Wester MINI 200 User Manual [ru]

ИНВЕРТОРНЫЙ
СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ
MINI180 MINI200
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Инверторные сварочные аппараты WESTER обеспечивают:
легкое зажигание и эластичность дуги;
мелкокапельный и струйный перенос металла;
минимальное разбрызгивание расплавленного металла;
экономию электроэнергии на 30-40%;
плавную регулировку параметров тока и напряжения.
Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Сохраните эту инструкцию для дальнейших справок. При передаче аппарата
третьим лицам прилагайте к нему данную инструкцию.
При работе со сварочным оборудованием всегда руководствуйтесь указаниями
по безопасности, содержащимися в данной инструкции по эксплуатации.
Категорически запрещается вносить изменения в конструкцию сварочного аппарата. Удаление или замена вилки кабеля питания не считается изменением
конструкции
В случае несоблюдения правил эксплуатации сварочного аппарата или внесения
каких-либо изменений в его конструкцию, оборудование не подлежит гарантийному ремонту.
Обращайте особое внимание на те положения инструкции, которые отмечены
знаком «ВНИМАНИЕ!». Несоблюдение данной инструкции по эксплуатации
может привести к тяжелым последствиям: нанесению ущерба имуществу и
здоровью людей.
ВНИМАНИЕ! Данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях. На инструмент, используемый для предпринимательской деятельности или в профессиональных целях, гарантия не распространяется.
НАЗНАЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Однофазный, переносной сварочный инвертор постоянного тока с принудительным воздушным охлаждением для ручной сварки плавящимися
электродами (MMA)
2
Инверторный сварочный аппарат используется для сварки разнообразных металлических материалов: низколегированной стали, меди, нержавеющей стали,
малоуглеродистой стали и т.д.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель MINI180 MINI200
Напряжение питания (В) 220-240 220-240 Частота (Гц) 50 50 Допустимый диапазон напряжения
питания, (В)
Максимальная потребляемая мощность
(кВА) Напряжение без нагрузки (В) 75 75 COS ф 0,85 0,85 Диапазон сварочного тока (А) 10-180 10-200 Диаметр электрода (мм) 1,6-4,0 2,0-5,0 Вес (кг) 4,2 4,4
155-255 155-255
7,2 8,2
3
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
3
2 1 4
Однофазный сварочный аппарат с принудительным воздушным охлаждением
и термозащитой, возможностью регулировки сварочного тока в зависимости от
толщины свариваемой заготовки.
Функция «Горячий запуск» (Hot Start) – Упрощение поджига дуги на
загрязненной поверхности путем кратковременного увеличения ее мощности (на
60%) в начальный момент.
функция антизалипания электрода – моментальное отключение сварочного
тока в момент прилипания электрода для предотвращения его сильной приварки
и перегрева.
Рис.1
1. Индикатор перегрузки
2. Индикатор включения в сеть
3. Потенциометр для регулировки сварочного тока.
4. Клемма «минус» - подключение кабеля держателя электрода при обратной полярности.
5. Клемма «плюс» - подключение кабеля массы при обратной полярности.
4
5
ПОМЕТКИ И СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НА АППАРАТЕ
Стандарт: EN60974-1
U1
U0
Напряжение питания и частота питающей сети
(максимальный допуск +/-10%) Напряжение холостого хода (без нагрузки) - выходное
напряжение разомкнутой цепи источника питания
I
1max
I
1eff
I2 U2
А/V – А/V
Х
IP
Н
Максимальный входной ток Эффективное значение входного тока Выходной ток, производимый аппаратом во время сварки Выходное напряжение под нагрузкой
Указывает диапазон регулировки тока сварки при
соответствующем напряжении дуги Коэффициент прерывистости работы - отношение между
длительностью нагрузки и полным временем цикла (указывается в % к основному циклу, полное время одного
цикла – 10 мин. Например, если норма будет 80 %, то время под нагрузкой должно быть 8 минуты, а время, необходимое для охлаждения трансформатора, должно быть 2 минут)
Символ, указывающий, что данным аппаратом можно выполнять сварочные работы в помещении с повышенной опасностью поражения электрическим током
Класс защиты. Например, IP21 Степень изоляции
Пожалуйста, прочитайте инструкцию перед началом работы
Символ однофазного переменного тока источника питания
Запрещается подвергать сварочный аппарат воздействию
влаги
5
Дуговая ручная сварка покрытым электродом (ММА)
Диаметр электрода
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, тщательно прочтите указания по технике безопасности
перед использованием сварочного аппарата.
ВНИМАНИЕ! Техническое обслуживание аппарата и производство сварочных работ должно осуществляться квалифицированным персоналом, ознакомленным с настоящей инструкцией. Запрещается использование аппарата для любых целей, кроме видов сварки, указанных в настоящей инструкции.
1. Личная безопасность. Сварочные процессы любого вида могут быть опасны в случае несоблюдения правил безопасности не только для рабочего, но и для третьих лиц, находящихся в рабочей зоне.
Надевайте закрытую огнеупорную одежду, без карманов. Брюки должны быть
без отворотов. Перчатки и обувь должны иметь изолирующую подошву и
железный носок. Не надевайте промасленную одежду.
Надевайте огнеупорную сварочную маску с соответствующими стеклами для
защиты лица и шеи со всех сторон. Защитные стекла всегда должны быть чистыми. Заменяйте их по мере загрязнения или в случае повреждения и наличии трещин. Располагайте прозрачное стекло между затемненным стеклом и
зоной сварки.
Не смотрите на дугу без соответствующей защиты глаз.
Электросварщик должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
Все сварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями
«Правил безопасности при работе с инструментом и приспособлениями».
Электросварщик обязан тщательно заправлять спецодежду и обувь для обеспечения надежной защиты от брызг расплавленного металла (брезентовые куртки и брюки надевают навыпуск, карманы куртки закрывают клапанами,
ботинки плотно зашнуровывают).
Газ и дым, образующийся во время процесса сварки, может быть опасен и вреден для здоровья. Угарный газ СО смертельно опасен.
6
Loading...
+ 11 hidden pages