Wester MIG180 User Manual [ru]

СВАРОЧНЫЙ ПОЛУАВТОМАТ
MIG120 MIG140 MIG180
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим Вас за приобретение сварочного трансформатора Wester. Вся
продукция Wester спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий.
Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок. При передаче аппарата третьим лицам прилагайте к нему данную инструкцию.
При работе со сварочным оборудованием всегда руководствуйтесь указаниями
по безопасности, содержащимися в данной инструкции по эксплуатации.
Категорически запрещается вносить изменения в конструкцию сварочного
аппарата.
В случае несоблюдения правил эксплуатации сварочного аппарата или внесения
каких-либо изменений в его конструкцию, оборудование не подлежит гарантийному ремонту.
Обращайте особое внимание на те положения инструкции, которые отмечены знаком «ВНИМАНИЕ!». Несоблюдение данной инструкции по эксплуатации может привести к тяжелым последствиям: нанесению ущерба имуществу и
здоровью людей.
НАЗНАЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Сварочный полуавтомат предназначен для сварки и наплавки металла
плавящейся электродной проволокой в среде защитного газа или флюсовой проволокой, которая позволяет выполнять сварочные работы без газа. Данный
полуавтомат является надежным устройством и обеспечивает высокое качество
сварочного шва.
Данный сварочный полуавтомат предназначен для использования в
промышленных целях.
Сварочное оборудование такого типа широко применяется для любых ответственных работ, позволяет получать сварные швы в любых пространственных положениях, а также потолочные швы. Защита зоны дуги и сварочной ванны осуществляется углекислым газом (СО
) или смеси аргона с
2
углекислым газом (Argon/СО2.). Процесс полуавтоматической сварки может
использоваться для сварки меди, низколегированной стали, низкоуглеродистой
стали, нержавеющей стали и т.д.
- Сварочный полуавтомат работает на постоянном токе в среде защитного газа или используется флюсовая проволока без дополнительной защиты.
- Напряжение и ток могут быть отрегулированы в зависимости от толщины металла.
- Плавный механизм регулировки скорости подачи проволоки.
- Оснащен индикатором перегрузки; с принудительным воздушным охлаждением. 2
рис.1
ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ (Рис.1)
1. Главный выключатель аппарата
2. Переключатель режимов MIN/MAX и 1/2 сварочного тока
3. Потенциометр для плавной регулировки подачи проволоки
4. Индикатор термозащиты
5. Клемма заземления («-»)
6. Крышка отсека с проволокой
7. Сетевая вилка
8. Сварочная горелка «+» (пистолет)
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: MIG120 MIG140 MIG180
Напряжение питания, (В) 220 220 220 Частота, (Гц) 50 50 50 Напряжение без нагрузки, (В) 21-41 23-42 23-42 Потребляемая мощность при
нагрузке 35%/макс., (кВт) Диапазон сварочного тока, (А) 35-120 40-140 40-180
Коэффициент прерывистости
работы, (%-А)
Класс защиты, (IP) 21S 21S 21S Степень изоляции Н Н Н Диаметр проволоки, (мм)
Стальная 0.6-0.8 0.6-1 0.6-1.2 Флюсовая 0.8-1 0.8-1.2 0.8-1.2 Из нерж. стали 0.8 0.8-1 0.8-1.2
Алюминиевая 0.8 0.8-1 0.8-1.2 Масса комплекта, (кг) 26.5 34 37 Габариты, (см) 51.5х31х42.5 51.5х31х42.5 51.5х31х42.5
Комплектация аппарата:
1. Сварочный аппарат.
2. Сварочная горелка.
3. Клемма заземления.
4. Инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.
5. Маска-щиток.
6. Щетка-молоток.
ВНИМАНИЕ! Комплектация изделия может изменяться по усмотрению производителя.
2.0/4.7 2.4/5.2 3.4/7.5
10-120
35-65
100-35
10-140
35-75
100-40
10-180
60-74
100-60
4
ПОМЕТКИ И СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НА АППАРАТЕ
Стандарт: EN60974-6:2003
U1
U0
Напряжение питания и частота питающей сети
(максимальный допуск +/-10%) Напряжение холостого хода (без нагрузки) - выходное
напряжение разомкнутой цепи источника питания
I
1max
I
1eff
I2 U2
А/V – А/V
Х
IP
Н
Максимальный входной ток Эффективное значение входного тока Выходной ток, производимый аппаратом во время сварки Выходное напряжение под нагрузкой
Указывает диапазон регулировки тока сварки при
соответствующем напряжении дуги Коэффициент прерывистости работы - отношение между
длительностью нагрузки и полным временем цикла (указывается в % к основному циклу, полное время одного
цикла – 10 мин. Например, если норма будет 80 %, то время
под нагрузкой должно быть 8 минуты, а время, необходимое для охлаждения трансформатора, должно быть 2 минут)
Символ, указывающий, что данным аппаратом можно выполнять сварочные работы в помещении с повышенной опасностью поражения электрическим током
Класс защиты. Например, IP21 Степень изоляции
Пожалуйста, прочитайте инструкцию перед началом работы
Символ однофазного переменного тока источника питания
Запрещается подвергать сварочный аппарат воздействию
влаги
5
его, но и для
Дуговая сварка покрытым электродом
Диаметр электрода
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, тщательно прочтите указания по технике безопасности
перед использованием сварочного аппарата.
ВНИМАНИЕ! Техническое обслуживание аппарата и производство сварочных работ должно осуществляться квалифицированным персоналом, ознакомленным с настоящей инструкцией. Запрещается использование аппарата для любых целей, кроме видов сварки, указанных в настоящей инструкции.
1. Личная безопасность. Сварочные процессы любого вида могут быть опасны в случае несоблюдения правил безопасности не только для рабоч третьих лиц, находящихся в рабочей зоне.
Излучение дуги может вызвать повреждение глаз и ожог кожи. Сварочная дуга образует очень яркое ультрафиолетовое и инфракрасное излучение, которое может нанести вред глазам и повредить кожу в случае отсутствия необходимой защиты.
Надевайте закрытую огнеупорную одежду, без карманов. Брюки должны быть
без отворотов. Перчатки и обувь должны иметь изолирующую подошву и
железный носок. Не надевайте промасленную одежду.
Надевайте огнеупорную сварочную маску с соответствующими линзами для
защиты лица и шеи со всех сторон. Защитные стекла всегда должны быть чистыми. Заменяйте их по мере загрязнения или в случае повреждения и наличии трещин. Располагайте прозрачное стекло между затемненным стеклом и
зоной сварки.
Не смотрите на дугу без соответствующей защиты глаз. Надевайте очки с боковой защитой для того, чтобы защитить лицо от искр.
Электросварщик должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.
Все сварочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями
«Правил безопасности при работе с инструментом и приспособлениями».
Электросварщик обязан тщательно заправлять спецодежду и обувь для обеспечения надежной защиты от брызг расплавленного металла (брезентовые куртки и брюки надевают навыпуск, карманы куртки закрывают клапанами,
ботинки плотно зашнуровывают).
Газ и дым, образующийся во время процесса сварки, может быть опасен и вреден для здоровья.
6
Сварочные работы сопровождаются загрязнением воздушной среды рабочей
зоны сварочным аэрозолем, в состав которого входят окислы различных
металлов и газов, оказывающих вредное воздействие на организм человека.
При проведении сварочных работ необходимо обеспечить достаточную
вентиляцию рабочего места. Выхлопная система может быть передвижной или встроенной в рабочий стол, и должна обеспечивать выхлопную вентиляцию с рабочей зоны и снизу, но не сверху рабочей зоны, чтобы избежать поднятия в воздух пыли и паров. При сварке должна обеспечиваться как местная выхлопная
вентиляция, так и общая вентиляция рабочей зоны.
При выполнении сварочных работ необходимо предварительно очистить
свариваемые поверхности от ржавчины и краски для того, чтобы предотвратить образование вредных испарений. Поверхности, очищаемые растворителями
необходимо просушить перед началом сварки.
Удалите из зоны сварки все хлорсодержащие растворители перед началом
сварки. Определенные виды хлорсодержащих растворителей разлагаются под
воздействием ультрафиолетового излучения, образуя газ фосфоген.
При необходимости присутствия в местах проведения сварочных работ
других людей, помимо сварщика, необходимость использования индивидуальных средств защиты распространяется и на них. Кроме того, целесообразно
использование специальных экранов.
Запрещается проводить сварочные работы на контейнерах, емкостях или
трубах, которые содержали жидкие или газообразные горючие вещества, а также
на резервуарах под давлением.
2. Предотвращение возгораний.
Запрещается использовать сварочный аппарат для размораживания трубопроводов и прочих металлических конструкций.
Запрещается сварка труб или емкостей, содержащих горючие жидкости или газообразные вещества.
Запрещается производство сварочных работ на поверхностях, покрытых краской, лаком или прочими горючими веществами.
Уберите все возгораемые и горючие материалы из рабочей зоны. Если Вы не можете их убрать, то накройте их огнестойким покрытием.
Обязательно наличие исправного огнетушителя в зоне производства сварочных работ.
Следите за тем, чтобы от искр или окалины не возник огонь.
После окончания произведения сварочных работ необходимо в течении 30
минут производить наблюдение за помещением с целью предупреждения
возможного возгорания.
Пыль, скопившаяся в корпусе аппарата за время работы, может стать
причиной ухудшения работы изоляции. Поэтому сварочный аппарат должен
регулярно проходить технический осмотр.
3. Электрическая безопасность. ВНИМАНИЕ! Электрический шок может привести к летальному исходу!
7
Loading...
+ 16 hidden pages