Weslo WLEMST41080 Owner's Manual

QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à : du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
MANUEL DE L’UTILISATEUR
ATTENTION :
Lisez attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce manuel avant d'utiliser cet ppareil. Conservez ce manuel pour références ultérieures.
Autocollant du Numéro
de Série
Nº. du Modèle WLEMST41080 Nº. de Série _________________
Trouvez le numéro de série indiqué ci-dessous. Écrivez le numéro sur la ligne ci-dessus comme référence.
®
(33) 01 30 86 56 81
Notre website à
www.weslo.com
2
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné l’innovateur stepper WESLO®450T. Le stepper 450T est un mélange de technique avancée et de style contemporain pour vous donner l’avantage de vous exercer dans le confort de votre appartement.
Pour votre bénéfice, lisez attentivement ce livret avant d'utiliser le stepper WESLO
®
450T.
Si vous avez plus de questions à propos de cet
appareil, contactez notre service à la clientèle au numéro sans frais (33) 01 30 86 56 81 du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30, heure de l’est (à l'excep­tion des jours fériés). Le numéro du modèle est le WLEMST41080. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le stepper. (L’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page.)
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMMENT UTILISER LE STEPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ENTRETIEN ET LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
3
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :
Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce livret avant d’utiliser le stepper.
1. Lisez attentivement ce livret d’instructions avant d’utiliser le stepper. N’utilisez le stepper que de la manière décrite.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du stepper est correctement informé de toutes les précau­tions inscrites dans ce livret.
3. Utilisez le stepper à l’intérieur, loin de l’humi­dité et de la poussière. Utilisez le stepper sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le stepper pour protéger votre sol.
4. Vérifiez et serrez souvent toutes les pièces. Remplacez les pièces usées immédiatement.
5. T enez les enfant, moins de 12 ans et les ani­maux domestiques toujours éloignés.
6. Le stepper ne doit jamais être utilisé par des personnes pesant plus de 114 kg.
7. Portez des vêtements appropriés quand vous vous exercez ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le stepper. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
8. Maintenez un mouvement continu et uni lorsque vous vous exercez. Gardez toujours vos pieds sur les pédales lorsque vous marchez ou bien les pédales pourraient se séparer des cylindres de résistance, causant de sérieuses blessures.
9. Les cylindres de résistance peuvent devenir chaud après un moment. Laissez les cylindres de résistance se refroidir avant de les toucher.
10. Gardez toujours votre dos bien droit, ne l’ar­quez pas lorsque vous vous exercez.
11. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdisse­ments, et commencer des exercices de retour à la normale.
12.Le stepper est conçu pour être utilisé chez vous. Il ne doit pas être utilisé dans une insti­tution commerciale ou pour la location.
13.L’autocollant indiqué ci-dessous doit être placé sur le vélo à l’endroit indiqué. Assurez-vous que l’autocollant soit placé avant de commencer à utiliser le vélo d’ap­partement.
Si l’autocollant est manquant ou s’il est illi­sible, contactez le service à la clientèle au numéro suivant (33)01 30 86 56 81 pour commander un nouvel autocollant. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
ATTENTION :Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-
cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de l'utilisa­tion de cet appareil.
4
1
8
13
13
24
2
25
25
15
15
1. Enfoncez un Embout du Stabilisateur (13) dans chaque extrémité du Stabilisateur Long (8).
Assemblez le Stabilisateur Long (8) à l’extrémité indiquée de la Base (2) avec deux Boulons à Tête Hexagonale M10 x 65 mm (24), deux Rondelles (25) et deux Écrous de Blocage M10 (15).
ASSEMBLAGE
Placez toutes les pièces du vélo d’appartement sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
L’assemblage requiert la clé hexagonale incluse , un tournevis Philips , deux clés à molette et un maillet en caoutchouc .
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les dessins ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, voir la LISTE DES PIÈCES à la page 10. Le deuxième nombre réfè­re à la quantité utilisée lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces peuvent avoir été attachées pour des
raisons de transport. Si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez si elle est déjà assemblée.
Vis de la Console M4 x 16mm
(22)–4
Écrou de Blocage M10 (15)–8
Rondelle (25)–4
Vis M4 x 10mm
(28)–8
Boulon á Tête de Bouton M6 x 12mm
(21)–4
Boulon á Tête Hexagonale
M10 x 65mm (24)–4
Loading...
+ 8 hidden pages