Weslo WLEL2005.0 Owner's Manual

Nº. du Modèle WLEL2005.0 Nº. de Série
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de lʼest (exceptés les jours fériés).
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
www.weslo.com
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
A
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSEILS POUR LʼEXERCISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse­ments se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre appareil elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentre­prendre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse tout particulièrement aux per­sonnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé.
2. Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que toutes les mises en garde concernant lʼappareil elliptique avant d'utiliser celui-ci.
3. Le propriétaire est responsable de sʼassurer
que tous les utilisateurs de lʼappareil ellip­tique sont correctement informés de toutes les précautions.
4. Lʼappareil elliptique est conçu uniquement
pour une utilisation privée. Nʼutilisez pas lʼappareil à des fins commerciales, locatives ou institutionnelles.
5. Utilisez et gardez lʼappareil elliptique à lʼin-
térieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la pous­sière. Placez lʼappareil elliptique sur une sur­face plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace autour de lʼappareil elliptique pour vous permettre de monter sur lʼappareil, dʼen descendre et de lʼutiliser.
6. Inspectez et serrez toutes les pièces
régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
8. L'appareil elliptique ne devrait pas être util­isé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 livres).
9. Portez des vêtements de sport appropriés quand vous utilisez lʼappareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
10. Quand vous montez et descendez de lʼap­pareil elliptique, tenez toujours les poignées, et montez et descendez toujours de la pédale la plus basse.
11. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tels les mou­vements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du rythme car­diaque moins précise. Le détecteur car­diaque est conçu uniquement pour vous donner une idée des fluctuations générales de votre rythme cardiaque durant lʼexercice.
12. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de lʼappareil elliptique ; nʼarquez pas votre dos.
13. Un excès dʼexercice physique peut entrainer des blessures graves et la mort. Si vous avez des étourdissements ou si vous res­sentez de la douleur quand vous faites des exercices, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de lʼappareil.
14. À la fin de vos exercices, laissez les pédales ralentir jusquʼà s'immobiliser.
2
AVANT DE COMMENCER
Félicitations pour avoir choisi le nouvel appareil ellip­tique WESLO®MOMENTUM 745 à faible impact. Le
OMENTUM 745 est un appareil dʼexercice tout en
M douceur qui déplace vos pieds pour effectuer un mou­vement naturel, minimisant ainsi lʼimpact sur vos genoux et vos chevilles. Bienvenue dans un monde nouveau dʼexercices naturels elliptiques.
Il est important de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser lʼappareil elliptique. Si vous avez
des questions après avoir lu ce manuel, reportez-vous
Porte-bouteille (la bouteille nʼest pas incluse)
Console
à la page couverture avant de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du
odèle et le numéro de série de lʼappareil avant de
m communiquer avec nous. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page couverture avant de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Poignée
AVANT
Panneau Latéral
Disque de la Pédale
ARRIÈRE
Montant
CÔTÉ DROIT
Pédale
Bras de la Pédale
Lʼautocollant illustré ci-dessus est collé sur lʼap­pareil elliptique. Si lʼautocollant est manquant ou illisible, appelez gratuitement le numéro de télé­phone sur la page de couverture de ce manuel et commandez un nouvel autocollant gratuit. Placez lʼautocollant de rechange à lʼendroit indiqué.
3
Vis en Bouton de
M8 x 25mm (51)–4
Écrou de Verrouillage
de M8 (46)–4
Rondelle Fendue
de M8 (49)–4
Rondelle Fendue
de M10 (67)–2
Écrou de Verrouillage
de M10 (29)–6
Vis en Bouton de
M10 x 25mm (21)–2
Vis de M4 x 16mm
(66)–4
Vis de M4 x 19mm
(33)–6
Boulon en Bouton de
M8 x 45mm (50)–4
Jeu de Boulons (27)–2
Boulon de Carrosserie de
M10 x 68mm (19)–2
Boulon de Carrosserie de
M10 x 75mm (34)–2
Embout de l’Essieu de la
Poignée (17)–2
Embout de l’Essieu du Bras
de la Pédale (16)–2
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼappareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
Lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme , deux clés anglaises , et un maillet en caoutchouc .
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nom­bre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES page 14. Le nombre après les parenthèses est la quantité requise pour lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces
ont été pré-assemblées. Si une pièce ne se trouve pas dans le sac de quincaillerie, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
4
1. Attachez le Stabilisateur Arrière (4) sur la Cadre (1) à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Verrouillage de M10
29).
(
1
29
29
1
2. Tenez le Câble Inférieur (15) et le Fil du Capteur Magnétique (57) dans la fente indiquée sur le Cadre (1) et enfoncez le Stabilisateur Avant (3) dans le Cadre. Assurez-vous que le Stabilisateur Avant est
orienté comme sur le schéma. Faites attention de ne pas pincer le Câble Inférieur et le Fil du Capteur Magnétique. Placez doucement lʼappareil
elliptique sur son côté et attachez le Stabilisateur Avant à lʼaide de deux Vis en Bouton de M10 x 25mm (21) et deux Rondelles Fendues de M10 (67). Ne ser-
rez pas encore complètement les Vis en Bouton.
3. Tenez le Support de la Console (26) près du Montant (2) et localisez le fil qui sort du bas du Support de la Console. Tirez la partie supérieure du Groupement de Fils Supérieur (55) pour quʼil soit bien tendu. Ensuite, attachez le fil qui sort du bas du Support de la Console autour du Groupement de Fils (voir le sché­ma encadré). Tirez le fil vers le haut hors du Support de la Console jusquʼà ce que le Groupement de Fils Supérieur sorte du Support de la Console. Ensuite, détachez le fil et jetez-le.
Glissez le Support de la Console (26) dans le Montant (2). Faites attention de ne pas pincer le Groupement de Fils Supérieur (55). Attachez le Support de la Console à lʼaide de quatre Vis en Bouton de M8 x 25mm (51) et quatre Rondelles Fendues de M8 (49).
4. La Console (5) requiert trois piles « AA » (non-inclus­es) ; nous recommandons les piles alcalines. Placez trois piles dans la Console. Assurez-vous que les
piles sont orientées comme sur le schéma à lʼin­térieur de la Console.
4
2
15
57
Fente
3
1
67
21
3
26
51
49
49
51
4
5
51
49
55
2
34
Fil
55
Piles
5
Loading...
+ 11 hidden pages