En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (exceptés les jours fériés)
email : sav.fr@iconeurope.com
ATTENTION :
Lisez attentivement tous les
conseils importants ainsi que les
instructions contenus dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa
reil. Conservez ce manuel pour
références ultérieures.
AVERTISSEMENT :Afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs
électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant
d'utiliser le tapis roulant.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de ce tapis
roulant soient correctement informés de tous
les conseils et précautions.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages décrits dans ce manuel.
3. Installez le tapis roulant sur une surface plane
avec au moins 2,5 m d’espace derrière le
tapis roulant et 0,5 m de chaque côté. N’installez pas le tapis roulant sur une surface qui
empêche la circulation d’air de l’appareil.
Pour protéger votre sol, placez un revêtement
sous le tapis roulant.
Gardez le tapis roulant à l’intérieur, loin de
4.
l’humidité et de la poussière. Ne mettez pas le
tapis roulant dans un garage ou une terrasse
couverte, ou prés d’une source d’eau.
5. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant dans
un endroit où des produits aérosols sont utili
sés et où de l’oxygène est administré.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis rou
lant à tout moment.
7. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus
de 115 kg.
8. Ne laissez jamais plus d’une personne à la
fois sur le tapis roulant.
-
9. Portez des vêtements de sport appropriés
quand vous utilisez le tapis roulant. Ne portez
pas de vêtements trop amples qui pourraient
se coincer dans le tapis roulant. Les vêtements de support sont recommandés pour
hommes et femmes.
chaussures de sport. N’utilisez jamais le tapis
roulant avec les pieds nus, en chaussettes,
ou en sandales.
10. Veuillez brancher le cordon d’alimentation
(voir la page 7) directement sur une prise de
terre capable de soutenir au moins 8 ampères.
Aucun autre appareil ne devrait être branché
sur le même circuit.
11. Si vous avez besoin d’une rallonge, n’utilisez
qu’une rallonge tout usage d’une longueur de
1,5 m maximum.
12. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute
-
surface chaude.
13. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
l’appareil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon d’alimentation
ou la prise est endommagé(e) ou si le tapis
roulant ne fonctionne pas correctement. (Voir
AVANT DE COMMENCER à la page 4.)
Ne mettez jamais le tapis roulant en marche
14.
quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez
toujours la rampe quand vous vous entraînez
sur le tapis roulant.
Portez toujours des
2
15. Le tapis roulant peut se déplacer à des vitesses élevées. Ajustez la vitesse progressivement de manière à éviter des changements
de vitesse soudains.
16. Ne laissez pas le tapis roulant en marche sans
surveillance. Enlevez toujours la clé, débran
chez le cordon.
-
en plaçant des objets à l’avant ou à l’arrière
sous le tapis roulant.
20. Vérifiez et serrez toutes les pièces régulièrement.
Ne laissez jamais tomber et n’insérez d’objet
21.
dans les ouvertures du tapis roulant.
17. N’essayez pas de soulever, d’abaisser ou de
déplacer le tapis roulant avant que ce dernier
ne soit assemblé. (Référez-vous à l’ASSEMBLAGE à la page 5, et COMMENT DÉPLACER
LE TAPIS ROULANT à la page 10.) Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer le tapis
roulant, vous devez être capable de soulever
20 kg sans difficulté.
18. Quand vous pliez ou rangez le tapis roulant,
assurez-vous que le loquet de rangement soit
fermé jusqu’au bout.
19. Ne changez pas l’inclinaison du tapis roulant
DANGER : Débranchez le cordon d’ali-
22.
mentation après d’usage, avant de nettoyer ou
de régler l’appareil. N’enlevez jamais le capot
du moteur à moins qu’un technicien qualifié ne
vous le recommande. Tous les ajustements
autres que ceux mentionnés dans ce manuel
ne devraient être effectués que par un technicien qualifié.
Ce tapis roulant est conçu pour être utilisé
23.
seulement dans votre maison. Le tapis roulant
ne doit pas être utilisé dans une institution
commerciale ou pour la location.
ATTENTION :Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer-
cice. Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu
des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les autocollants illustrés ont été apposés sur votre tapis roulant. Trouvez
la feuille d’autocollants qui contient
l’information dans quatre langues.
Placez les autocollants en français
par-dessus les autocollants en anglais
aux endroit indiqué. Si l'un des autocollants est manquant ou illisible,
veuillez communiquer avec la ligne
d'assistance au numéro sans frais
pour commander gratuitement un autocollant de rechange (voir la section
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE
RECHANGE à la dernière page).
Apposez l'autocollant à l'endroit indi
qué sur le schéma.
Remarque : Cet autocollant est à 40% de sa taille actuelle.
-
AVANT DE COMMENCER
Merci d'avoir choisi le tapis roulant WESLO
CADENCE®630. Le tapis roulant CADENCE 630 offre
une technologie de pointe et un design innovateur
vous permettant de bénéficier d’excellents exercices
cardiovasculaires dans le confort et l’intimité de votre
maison. De plus lorsque que vous ne vous exercez
pas, l’exceptionnel CADENCE 630 peut être plié prenant ainsi moins d’espace que les autres tapis roulant.
Pour votre bénéfice, lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser le tapis roulant. Si vous avez des
questions concernant le tapis roulant, veuillez contac-
Porte-Bouteille
(Bouteille non-incluse)
Clé/Pince
ter le service à la clientèle au (
Préparez le numéro du modèle et de série avant d’appeler. Le numéro du modèle du tapis roulant est le
WETL21022. Vous trouverez le numéro de série sur
l'autocollant, apposé sur le tapis roulant (référez-vous
à la page de couverture de ce manuel pour l'emplacement de l'autocollant).
Nous vous suggérons d'étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le
reste du manuel de l’utilisateur.
33) 01 30 86 56 81.
Console
Rampe
Courroie Mobile
Repose-Pied
Boulons d’Ajustement
du Rouleau Arrière
CÔTÉ DROITCÔTÉ GAUCHE
Capot
Roue Avant
Interrupteur
On/Off
Jambe d’Inclinaison
4
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal
lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : Le dessous de la courroie mobile du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité de lubrifiant soit transférée sur le dessus de la courroie ou sur le carton d’emballage. Ceci
n’affecte pas la performance du tapis roulant. S’il y a du lubrifiant sur la courroie, nettoyez avec un chiffon doux et
un détergent non-abrasif.
L’assemblage requiert la clé hexagonale incluse , votre tournevis Phillips , une clé à molette et une clé à douille de 9/16” .
AVERTISSEMENT : Ne bran-
chez pas le cordon d’alimentation jusqu’à ce que le
tapis roulant soit complètement.
1. En utilisant deux clés a molettes, attachez les Roues (15)
à la Base (71) avec les deux Boulons de la Roue (14) et
les deux Écrous de la Roue (42) comme indiqué.
rez pas encore les Boulons; les roues devraient tourner librement.
Ne ser-
1
42
15
14
14
71
-
15
42
2. Avec l’aide d’une deuxième personne soulevez, avec
précaution, la Rampe Droite et la Rampe Gauche (6, 7) à
la position indiquée.
Desserrez les deux Boulons de la Console (9) qui se
trouvent en-dessous de la Console (1).
Avec l’aide d’une deuxième personne renversez, avec
3.
précaution, le tapis roulant sur son côté gauche. Tenez la
Base (71) contre la Rampe Droite (6) et la Rampe
Gauche (non indiquée). Assurez-vous que les Roues
(15) sont orientées vers le devant du tapis roulant
comme indiqué.
En utilisant une clé à douille de 9/16” attachez la Base
(71) à la Rampe Droite (6) avec deux Boulons de la
Rampe (12), deux Rondelles de Rampe (31), et deux
Écrous de la Rampe (17).
Écrous de la Rampe. Attachez la Base à la Rampe
Gauche (non indiqué) de la même manière. Ensuite, ser-
rez les quatre Boulons de la Rampe.
Ne serrez pas encore les
2
7
9
3
15
6
12
17
31
1
6
71
Renversez de-nouveau le tapis roulant à la position indiquée à l’étape 1.
4. Faites tourner la Console à la position indiquée. Poussez
la Rampe Droite et la Rampe Gauche (6, 7) vers l’intérieur
alors que vous vissez les deux Boulons de Console (9).
4
1
5. ATTENTION : Vous devez être capable de soulever en
tout sécurité 20 kg pour pouvoir faire cette étape.
Tenez le tapis roulant avec vos mains posées à l’endroit
indiqué. ATTENTION : Pour diminuer les possibilités
de blessure, pliez vos jambes et gardez votre dos
droit. Lorsque vous soulevez le tapis roulant, assurez-vous de soulever le tapis roulant avec la force de
vos jambes et non avec votre dos.
roulant à la position verticale.
6. Assurez-vous que le Verrou (69) est placé dans le Loquet
(41) comme indiqué.
Soulever le tapis
6
5
6
9
7
Attachez le Loquet (41) au Cadre (55) avec les trois Vis
(5). Ne serrez pas à fond les Vis. Positionnez le Loquet
pour que le Verrou (69) soit aligné avec le trou dans la
Rampe Gauche (7). Glissez le Verrou dans le trou
comme indiqué dans le dessin encadré. Ensuite, serrez
les trois Vis.
7.
La console requiert deux piles 1,5 V (incluses). Des piles
alcaline sont recommandées. Pour installer les piles, premièrement touchez la Rampe (6) pour décharger toutestatique. Ouvrez le Couvercle des Piles (8). Insérez les
piles dans le compartiment des piles, avec les extrémités
négatives des piles (–) qui touchent les ressorts. Fermez
le couvercle de pile, poussez l’onglet vers le haut et en
suite poussez l’onglet en avant comme indiqué dans le
dessin encadré. Assurez-vous que l’onglet se ferme en
place.
8. Assurez-vous que toutes les pièces sont vissées correctement avant d’utiliser le tapis roulant. Gardez
la clé hexagonale pour ajuster la courroie mobile. La clé hexagonale est utilisée pour ajuster la courroie (voir
page 13). Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un revêtement sous le tapis roulant.
-
5
7
55
41
69
7
8
6
Piles
41
Trou
7
8
69
Onglet
6
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.