Weslo Cadence Dx10, WCTL35090 Livret D'instructions Manual [fr]

LIVRET D’INSTRUCTIONS
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine­ment aux exigences de nos clients. Si vous avez des ques­tions concernant l'assemblage de ce produit ou que vous découvrez que certaines pièces sont défectueuses ou man­quantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS INUTILES, VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE À LA CLIEN­TÈLE. Des techniciens qualifiés sont là pour répondre à toutes vos questions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (à l’exception des jours fériés)
No. du Modèle WCTL35090 N
o
. de Série
Écrivez le numéro de série au-des­sus pour référence ultérieures.
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce livret avant d'utiliser cet appa­reil. Conservez ce livret pour références ultérieures.
Autocollant du Numéro
de Série
®
Notre site internet
www.weslo.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
2
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FONCTIONNEMENT ETAJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LOCALISATION D'UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FICHE DU CLIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Remarque: Vous trouverez à l'intérieur de ce livret d'instructions un SCHÉMA DÉTAILLÉ ainsi qu'une LISTE DES PIÈCES. Veuillez les conserver pour références ultérieures.
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
3
1. Le propriétaire est responsable d'informer tous les utilisateurs de ce tapis roulant des avertissements et des conseils de sécurité qui se rattachent à l'utilisation de ce produit.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages décrits dans ce livret.
3. Installez le tapis roulant sur une surface plane en laissant au moins 8 pieds d'espace derrière l'appareil. Ne placez pas le tapis rou­lant sur une surface qui pourrait obstruer un conduit d'aération. Placez un tapis sous le tapis roulant pour éviter d'endommager le plancher ou le tapis.
4. Gardez le tapis roulant à l'intérieur, loin des endroits humides et de la poussière. N'installez pas le tapis roulant dans un gara­ge ou sur un patio couvert ou près de l'eau.
5. N'utilisez pas l'appareil dans un endroit où des produits en aérosol sont utilisés ou que de l'oxygène est administré.
6. Éloignez les enfants âgés de moins de 12 ans ainsi que les animaux du tapis roulant en tout temps.
7. Le tapis roulant ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 250 livres.
8. Ne laissez jamais plus d'une personne à la fois se servir du tapis roulant.
9. Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de vêtements trop amples, ils pourraient se coincer dans le tapis roulant. Les vêtements athlétiques sont recommandés pour les hommes et les femmes. Mettez des chaus­sures athlétiques. Vous ne devez jamais utili-
ser le tapis roulant lorsque vous êtes nu­pieds ou que vous ne portez que des chaus­settes ou des sandales.
10. Branchez le cordon d'alimentation (référez­vous à la section POUR BRANCHER LE COR­DON D'ALIMENTATION à la page 8 de ce livret) dans un bloc multiprises muni d'un coupe-circuit (non inclus) que vous branche­rez sur un circuit de 15 ampères ou plus. Aucun autre appareil électrique ne doit être branché sur ce circuit.
11. Utilisez uniquement un bloc multiprises répertorié CUL, doté d'un coupe-circuit de 15 ampères et muni d'un cordon no. 14 de cinq pieds ou moins. Évitez d'utiliser une rallonge.
12. Évitez de placer le cordon d'alimentation et le
bloc multiprises près d'une source de cha­leur.
13. Ne déplacez pas la courroie de marche lorsque l'appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon ou la fiche est endommagée ou si votre tapis rou­lant ne fonctionne pas comme il faut. (Consultez la section AVANT DE COMMEN­CER à la page 5 de ce livret d'instructions si le tapis roulant ne fonctionne pas comme il faut.)
14. Ne mettez jamais en marche le tapis roulant quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez
toujours les rampes quand vous vous
entraînez sur le tapis roulant.
15. Le tapis roulant est capable de grandes
vitesses. Réglez la vitesse progressivement pour éviter un changement de vitesse sou­dain.
16. Ne laissez jamais le tapis roulant sans sur-
veillance lorsqu'il est en marche. Retirez tou­jours la clé lorsque l'appareil ne sert pas.
17. Vérifiez et serrez toutes les pièces du tapis roulant tous les trois mois.
CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
AVERTISSEMENT:
Afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils de sécurité ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant.
4
L'autocollant illustré à droite est apposé sur votre tapis roulant. Si l'autocollant est manquant ou illisible, contactez le service à la clientèle pour commander gratuite­ment un autocollant de rechange (voir la page 19 de ce livret). Apposez l'autocol­lant à l'endroit indiqué sur le schéma.
18. N'essayez pas d’élever, d’abaisser ou de
déplacer le tapis roulant avant qu’il ne soit correctement assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à la page 6, et COMMENT DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 12.) Vous devez être capable de soulever un poids de 45 livres pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis roulant
19. Lorsque vous rangez le tapis roulant, assu-
rez-vous que le loquet se referme complète­ment sur le guide de cadre.
20. N'insérez pas ou ne laissez pas tomber
d'objets dans les ouvertures.
21. N'essayez pas de modifier l'inclinaison du
tapis roulant en plaçant des objets sous l’avant ou sous l’arrière du tapis roulant.
22.
DANGER: Débranchez le cordon d'alimen-
tation avant de nettoyer ou de régler l'appa­reil. N'enlevez jamais le capot du moteur à moins qu'un technicien qualifié ne vous le recommande. Tous les ajustements autres que ceux mentionnés dans ce livret ne devraient être effectués que par un techni­cien qualifié.
23. Ce tapis roulant a été conçu pour être utilisé à la maison et non à des fins commerciales ou locatives.
24. Le détecteur de pouls n’est pas un instru­ment médical. De nombreux facteurs tels que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le détecteur ne sert qu’à don­ner une idée approximative des fluctuations de pouls lors de l’exercice.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION:Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercice.
Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
5
AVANT DE COMMENCER
Merci d'avoir choisi le tapis roulant WESLO®CADEN­CE DX10. Grâce à la haute technologie utilisée dans sa fabrication ainsi qu'à son design innovateur, le CADENCE DX10 vous permet de bénéficier d'un des meilleurs exercices cardiovasculaires et ce, dans le confort de votre foyer. De plus, le CADENCE DX10 nécessite très peu d’espace de rangement puisqu’il peut être plié en deux lorsqu’il ne sert pas.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ce livret avant d'utiliser ce tapis roulant. Si vous avez
des questions concernant ce produit, veuillez commu­niquer avec notre service à la clientèle au numéro
sans frais 1-888-936-4266 du lundi au vendredi, de 8h00 à 18h30, heure de l'est, (à l'exception des jours fériés). Notez les numéros de modèle et de série du produit avant d'appeler. Le numéro de modèle du tapis roulant est le WCTL35090. Vous trouverez le numéro de série sur l'autocollant qui est apposé sur le tapis roulant (référez-vous à la page couverture de ce livret pour obtenir l'emplacement de l'autocollant).
Nous vous suggérons d'étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le livret d'instructions.
Rampes
Console
Loquet
Bouton de Réglage de la Vitesse
Clé/Attache
Coupe-Circuit
Courroie de Marche
Appui-Pieds
Jambage du Mécanisme d'Inclinaison
Cordon
d'Alimentation
AVANT
ARRIÈRE
CÔTÉ DROIT
Boulon de Réglage du Rouleau Arrière
Logement pour
Bouteille (bouteille
non incluse)
Accessoires
Montants
6
1. Notez que la Rampe droite ainsi que la Base de la Console (non illustrée) sont reliées au tapis roulant par un Groupement de Fils. Prenez garde de ne pas
endommager le Groupement de Fils durant l’as­semblage des étapes 1 à 5.
Assisté d’une autre personne, tournez le tapis roulant sur le côté. Placé l’un des Jambages de la Base (38) sur le Montant (31) de la manière indiquée sur le sché­ma. Assurez-vous que les Coussinets de Jambage de la Base (41) ainsi que la Roue Avant (39) soient à la position indiquée sur le schéma. Fixez le Jambage à l’aide de deux Boulons de 3/8” x 2” (43), de deux Rondelles de 3/8” (44) et de deux Écrous de 3/8” (34).
Tournez le tapis roulant sur l’autre côté. Assemblez l’autre Jambage de la Base (38) comme indiqué.
Assisté d’une autre personne, soulevez le tapis roulant à la position verticale de façon à ce que les Jambages de la Base (38) soient à plat sur le plancher.
2. Référez-vous à la section COMMENT DÉPLIER LE
TAPIS ROULANT à la page 12. Suivez les instructions de l’étape 2 pour déplier le tapis roulant.
Coupez les attaches en plastique qui maintiennent les écrous fixés à chacune des Rampes (32).
Placez la Rampe gauche (32) sur le Montant gauche (31). Vissez en faisant deux tour complets un Boulon de 1/4” x 1” (23) avec une Rondelle de 1/4” (22) dans l’ex­trémité supérieure du Montant Gauche ainsi que la Rampe gauche. Ne serrez pas le Boulon à fond.
Vissez en faisant deux tours complets, un Boulon de 1/4” x 1” (23) avec une Rondelle de 1/4” (22) dans l’ex­trémité inférieure de la Rampe gauche (32) ainsi que le Montant gauche (31). Ne serrez pas le Boulon à fond.
ASSEMBLAGE
Il faut être deux pour assembler le tapis roulant. Placez le tapis roulant sur une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis roulant. Vous aurez besoin d’un tournevis (Philips) , de deux clé à molette et des ciseaux .
3. Assisté d’une autre personne, placez la Base de la
Console (12) et la Rampe droite (32) près du Montant droit (31) comme indiqué. Insérez le surplus du Groupement de Fils (28) dans la Rampe droite (32) puis dans le Montant droit. Ensuite, insérez le support fixé à la Rampe droite dans le Montant droit. Prenez garde
de ne pas pincer le Groupement de Fils.
1
43
44
41
38
39
31
34
22
23
2
32
31
22
28
Support
32
31
3
12
23
4. Vissez en faisant deux tours complets, un Boulon de 1/4” x 1” (23) avec une Rondelle de 1/4” (22) dans l’ex­trémité supérieure du Montant droit (31) ainsi que la Rampe droite (32). Ne serrez pas le Boulon à fond.
Vissez en faisant deux tours complets, un Boulon de 1/4” x 1” (23) avec une Rondelle de 1/4” (22) dans l’ex­trémité inférieure de la Rampe droite (32) ainsi que la Montant droit (31). Ne serrez pas le Boulon à fond.
5. Placez la Base de la Console (12) sur les Rampes (32). Écartez le Groupement de Fils (28) avant de visser quatre Vis de la Base de la Console (91) dans les Rampes et la Base de la Console. Ensuite faites glisser le Groupement de Fils a à l’intérieur du Montant droit (31). Il sera peut-être nécessaire de tirer sur le Groupement de Fils jusqu’à ce qu’il ressorte de l’extré­mité inférieure du Montant droit.
Serrez toutes les pièces utilisées aux étapes 2 à 5. Puis serrez les Vis de la Base de la Console (91) utilisé dans cette étape.
8. Assurez-vous que toutes les pièces soient serrées jusqu’au bout avant d'utiliser le tapis roulant.
Remarque: Les vis de l’entretoise montrées à l’extrême droite sont déjà pré-réglées par l’usine et ne devraient
pas être réglées.
Il y aura peut-être des pièces qui seront en surplus après l’assemblage. Pour protéger votre sol, placez un tapis sous le tapis roulant.
7
6. Fixez le Guide du Cadre (94) ainsi que la Bague
d’Espacement du Guide du Cadre (71) au côté gauche du Cadre (76) avec quatre Vis (48). Remarque:
Prenez garde de ne pas trop serrer les vis. Assurez­vous que le côté du Guide de Cadre soit vers le bas.
7. Enlevez le renforcement dorsal qui se trouve sur
l’Attache Adhésive (51) sur la Base du Montant droit. Pressez l’Attache Adhésive sur le Montant (31) à l’en­droit indiqué. Placez la Clé Hexagonale (90) dans l’Attache Adhésive.
22
23
23
22
31
32
4
91
28
12
91
32
31
32
5
8
Vis de
l’Entretoise
71
48
76
94
31
90
51
7
6
Loading...
+ 16 hidden pages