Wells RW-16HDEU Installation Manual

WELLS BLOOMFIELD, LLC
telephone: 314-781-2714 facsimile (fax): 314-781-2714
10 Sunnen Dr., St. Louis, MO
www.wellsbloomfield.com
USA 63143
040
EUROPEAN OPERATION MANUAL
DRAWER WARMERS
COUNTER TOP MODELS: RW-1HDEU, RW-2HDEU
BUILT-IN MODELS: RW-16HDEU, RW-26HDEU
IMPORTANT: DO NOT DISCARD THIS MANUAL
EUROPÄER BEDIENUNG HANDBUCH
SPEISENWÄRMER MIT SCHUBLADEN
TISCHMODELLE: RW-1HDEU, RW-2HDEU
EINBAUMODELLE: RW-16HDEU, RW-26HDEU
WICHTIG: WERFEN SIE DIESE BEDIENUNGSHANDBUCH NICHT WEG!
EL MANUAL PARA LA OPERACION EUROPEA
CALENTADORES DE GEVETA
MODELOS DE MOSTRADOR: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODELOS DE EMPOTRADOS: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANTE: CONSERVE ESTE MANUAL
LE GUIDE POUR L'OPERATION EUROPÉENNE
CHAUFFE-PAINS À TIROIRS
MODÉLES DE DESSUS DE COMPTOIR: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODÉLES ENCASTRÉS: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANT : NE PAS JETER CE GUIDE
English
Page 2 - 5
Deutsch
Seitenzahl 6 - 9
Español
Pagina 10 -13
Page 14 -17
MANUALE DI INFORMAZIONI PER L'OPERAZIONE EUROPEA
SCALDAVIVANDE A CASSETTI
MODELLI DA BANCO: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
MODELLI DA INCASSO: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
IMPORTANTE, NON DISTRUGGETE QUESTO MANUALE DI INFORMAZIONI
HET EUROPESE OPERATIE HANDBOEK
LADEWARMERS
TEGENWERKENDE HOOGSTE MODELLEN: RW-1EU, RW-1HDEU, RW-2EU, RW-2HDEU
INGEBOUWDE MODELLEN: RW-16EU, RW-16HDEU, RW-26EU, RW-26HDEU
Pagina 18 - 21
De Pagina 22 - 25
Italiano
Nederlands
BELANGRIJK: DIT HANDBOEK NIET GOOIT WEG
p/n 301060 Rev. A ECN-13376 EU040 071024 cps
WARNING!
The following warnings and instructions must be observed for proper installation and operation of the equipment.
WARNINGS!
English
IMPORTANT! (BUILT-IN APPLIANCES)
All electrical connections must be done by a licensed electrician.
An approved all pole power disconnect switch, with at least 3mm contact gap, must be
supplied and installed in the fixed wiring in an accessible location (close proximity to the appliance) by a licensed electrician. Refer to equipment name plate for electrical ratings.
CAUTION!
Do not submerge countertop appliances in water.
Do not splash or pour water onto control panels or wiring. This appliance is not jet stream
approved. Do not clean with water jet.
CAUTION!
Do not store any combustible materials or flammable liquids anywhere near the appliance.
CAUTION HOT SURFACE!
Exposed surface is HOT to the touch and may cause serious burns.
IMPORTANT!
Countertop appliances must be positioned so the plug is easily accessible.
Wells drawer warmers are designed to hold pre-heated food products at serving temperature
for human consumption.
Appliance must be disconnected from main power supply when not in use for extended p eriods of time.
For built-in units: turn installed power disconnect switch to the off (“O”) position.
For countertop units: remove power cord plug from power outlet.
Counter top and free-standing appliances must be operated with all four legs installed and the
unit leveled. Hand tighten legs to the appliance base.
All repairs and servicing must be performed by a factory authorized service agent.
EU 040 301060 Drawer Warmers
IMPORTANT: DO NOT DISCARD THIS MANUAL
This manual is considered to be part of the appliance, and is to be given to owner or manager of the
restaurant, or to the person responsible for training operators of this appliance. Additional manuals are
available from your Wells dealer.
THIS MANUAL MUST BE READ AND UNDERSTOOD BY ALL PERSONS USING
OR INSTALLING THIS APPLIANCE.
Contact your Wells dealer if you have any questions concerning installation, operation or
maintenance of this appliance.
2
EUROPEAN INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT!
These installation instructions are prepared for personnel authorized, qualified, certified or licensed to install electrical equipment, who should perform the initial startup and adjustments.
IMPORTANT!
Verify that the incoming voltage is the same as that for which the unit is rated. An electrical plate specifying rated voltage, wattage, frequency and phase is affixed to the appliance.
Connecting units to greater voltage than their rating may cause severe damage to equipment components.
Connecting units to voltage less than their rating will result in decreased performance.
IMPORTANT! (BUILT-IN APPLIANCES)
An approved all pole power disconnect switch, with at least 3mm contact gap, must be supplied and installed in the fixed wiring in an accessible location (close proximity to the appliance) by a licensed electrician. Refer to equipment name plate for electrical ratings.
IMPORTANT!
All built-in appliances must be installed according to instructions on the GLD (General Layout Data) sheet included with the unit.
English
SUPPLY CORDS
Supply cords, supplied by the installer, shall be oil-resistant, sheathed flexible cable not lighter than ordinary polychloroprene or other elastic-sheathed cord (code designation 245 IEC 57) or an approved metallic conduit connection.
Supply power wire size for all drawer warmers must be 0.75 mm
2
minimum, and must not exceed 2m length between the point where the cord or cord guard enters the appliance and the entry to the plug.
WIRING CONNECTIONS (BUILT-IN UNITS)
NOTE: Wire strain relief adapter supplied loose is for connecting to rigid metallic conduit.
For flexible conduit or power cords, an approved strain relief fitting must be supplied by others.
1. Remove control panel to access terminal block.
2. Knock out the appropriate hole plug located on enclosure panel and connect conduit strain relief.
3. Thread supply leads through strain relief and connect power lead to terminal marked “L1”; and,
EU 040 301060 Drawer Warmers
the neutral lead to terminal marked “N”.
4. Connect ground lead (green with yellow stripe) to ground lug marked “ “.
5. Secure all connections, tighten strain relief and reinstall cover panel.
6. Locate equal potential grounding screw positioned on control enclosure marked “ “. Remove screw and secure an appropriate grounding wire terminal.
3
1.
English
2.
3.
4.
OPERATING SUGGESTIONS
1. The adjustable air flow regulator controls moisture within the drawer cavity:
OPERATING INSTRUCTIONS
TEMPERATURE CONTROL
Your Wells warmer is equipped with a temperature control switch for each drawer cavity. Each drawer may be individually controlled. The temperature range is OFF (O), with control between 30ºC and 110ºC.
INDICATOR LAMP
The lamp glows if the temperature control of the drawer is ON (I). It is also a reminder for the operator to turn the control OFF (O) if the drawer is not in use.
AIR FLOW REGULATOR
Air can circulate through the adjustable opening for control of moisture. For maximum ventilation push the regulator knob to the right. For the least possible ventilation, push the button to the left.
STAINLESS STEEL PRODUCT PANS
Heated foods may be placed directly in the stainless steel pan provided.
Fractional size pans and other containers may be placed in the main pan.
Slide the knob to the right (CLOSED) for moist operation. This position is used for breads, soft
rolls, fish and vegetables.
Slide the knob to the left (OPEN) for dry operation. Use this position for meats, hard rolls, taco shells and corn chips.
2. Optional Humiditrol rack for increased humidity during moist operation:
Maintain 10 mm of water in the main pan.
Install the Humiditrol rack in the main pan.
Place fractional size pans and other containers on the Humiditrol rack.
EU 040 301060 Drawer Warmers
4
CLEANING INSTRUCTIONS
CAUTION!
Turn temperature controls to the OFF (O) position.
Allow unit to cool completely before cleaning.
WARNING!
DO NOT submerge counter top appliances in water.
DO NOT splash or pour water onto control panels or wiring. This appliance is not jet stream
approved. Do not clean with water jet.
Possible shock hazard and/or equipment damage if interior of unit becomes wet.
IMPORTANT!
Do not use steel wool for cleaning.
1. Clean warmer and pans daily:
Wipe exterior surfaces using a clean cloth or sponge dampened with warm water and mild detergent.
Remove pans from warmer and clean with warm water and mild detergent.
Dry pans by wiping with a clean dry cloth, then reinstall in warmer.
2. Clean drawers, slides and cavity weekly:
Open drawer to its fully extended position.
Release latches on each side of slide rail.
Remove drawer from cavity.
Wipe exterior and interior surfaces of drawer with a cloth or sponge dampened with warm
water and mild detergent.
Clean slide rails by wiping with a clean cloth or sponge dampened with warm water and mild detergent.
Use a soft bristle brush to sweep crumbs and food debris from the warmer cavity.
Dry all components by wiping with a clean dry cloth, then reassemble warmer.
English
EU 040 301060 Drawer Warmers
5
WARNUNG!
Die Folgenden Warnungen und Anweisungen müssen bei einer or dnungsgemäßen Installation und Bedienung des Geräts beachtet werden
.
WARNHINWEISE!
Deutsch
WICHTIG! (EINGEBAUTE GERÄTE)
Alle elektrischen Verbindungen müssen von einem genehmigten Elektriker gemacht werden.
Ein zugelassener Trennschalter für alle Pole, dessen Kontaktöffnung wenigstens 3 mm beträgt, muß
vorgesehen und von einem Elektroinstallateur in der fasten Verdrahtung an einem zugän glichen Ort in der Nähe des Küchengeräts installiert warden.
Siehe Gerätenamensschild für elektrische nominelle Werte.
VORSICHT!
Den Tischwärmer nicht in Wasser tauchen.
Kein Wasser auf die Bedienerkonsolen oder Verdrahtung spritzen oder gießen. Dieses Küche ngerät ist
für Reinigen mit Wasserspritze nicht genehmigt oder mit einem Wasserstrahl gereinigt werden.
VORSICHT!
Keine brennbaren Materialien oder entflammbaren Flüssigkeiten in der Nä he des Geräts aufbewahren.
VORSICHT HEIßE OBERFLÄCHE!
Offenliegende Oberfläche ist heiß. Berührung darf ernste Brandwunden verursachen.
WICHTIG!
Das Tischmodelle muß so stehen dass der Verbinder zu leicht ist erreicht werden.
Wells Speisenwärmer mit Schubladen sind entworfen, Speise für menschlichen Verbrauch vorzubereiten.
Das Küchengerät muß vom Hauptnetzanschluß getrennt warden, wenn es über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird. Bei Einbaugeräten den installierten Trennschalter auf AUS „O” stellen, oder bei Tischmodellen den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Die Tischplatte und die Boden sitzend Geräte müssen alle vier Beine haben, die vor Gebrauch installiert werden. Ziehen Sie Beine mit der Hand zur Gerätbasis fest.
Alle Reparaturen und Wartung müssen von einer Fabrik hat ermächtigt Dienstagenten durchgeführt werden.
EU 040 301060 Drawer Warmers
WICHTIG: WERFEN SIE DIESE BEDIENUNGSHANDBUCH NICHT WEG!
Dieses Handbuch wird bedacht, Teil vom Gerät zu sein, und zu Eigentümer oder Manager vom
Restaurant gegeben zu werden, ist oder zur Person die verantwortlich ist für Ausbildenbediener von
diesem Gerät. Zusätzliche Handbücher stehen zur Verfügu ng von Ihrem WELLS Händler.
DIESES HANDBUCH MUSS GELESEN WERDEN UND HAT DURCH ALLE PERSONEN ODER
INSTALLIEREN DIESES GERÄTS VERSTANDEN BENUTZEND.
Kontaktieren Sie Ihren WELLS Händler, wenn Sie irgendeine Fragen betreffend Installation, Betrieb oder
Wartung von diesem Gerät haben.
6
EUROPÄISCHE INSTALLATIONSANWEISUNGEN
WICHTIG!
Diese Installationsanweisungen sind für Personal ermächtigt, qualifiziert, bescheinigt vorbereitet oder haben genehmigt, elektrische Ausrüstungen zu installieren, die den anfänglichen Start un d die Regelungen durchführen sollten.
WICHTIG!
Beglaubigt, dass die ankommende Spannung genau wie ist , dass, für den die Einheit eingeschätzen ist. Eine elektrische Platte, die Nennspannung, Wattleistung, Frequenz und Phase angibt, ist zum Gerät angeklebt.
Verbindeneinheiten zu größerer Spannung als ihre Bewertung darf sch weren Schaden an Gerätebauteilen verursachen.
Verbindeneinheiten zu Spannung weniger als wird ihre Bewertung in abgenommener Leistung resultieren.
WICHTIG! (EINGEBAUTE GERÄTE)
Alle elektrischen Verbindungen müssen von einem genehmigten Elektriker gemacht werden.
Ein zugelassener Trennschalter für alle Pole, dessen Kontaktöffnung wenigstens 3 mm beträgt, muß
vorgesehen und von einem Elektroinstallateur in der fasten Verdrahtung an einem zug än glichen Ort in
.
der Nähe des Küchengeräts installiert warden
Siehe Gerätenamensschild für elektrische nominelle Werte.
WICHTIG!
Alle eingebauten Geräte müssen gemäß Anweisungen auf dem GLD (auf Englisch „General Layout Data“ Oder Allgemeine Anordnungsdate) Blatt installiert werden, das mit der Einheit miteingeschlossen worden ist.
Deutsch
ELEKTROSCHNÜRE
Elektroschnüre, müssen ölbeständig sein und flexiblem Mantelkabel besteh en, das nicht dünner als gewöhnliches Polychloropren - oder andere gleich wertige synt hetische Elastomer-Mantelkabel (Codebezeichnung 245 IEC 57) oder eine zugelassener Metallkabelr ohranschluß sein darf.
Die Stärke de Stromdrähte für alle Speisewärmer muß wenigstens 1,5 mm2 betragen. Die Entfernung zwischen dem Punkt, an die Schnur oder die Schnurverbinder an das Küchengerät angeschlossen ist, und dem Punkt, an dem sie an den stecker angeschlossen ist, darf nicht 2 m überschreiten.
DRAHTANSCHLÜSSE
Anmerkung: Ein Belastungserleichterungsanschluss ist locker für Verbinden zu steifem Metallrohr
versorgt. Für flexible Rohre oder betreibt Schnüre muss ein genehmigter Belastungserleichterung­sanschluss von anderen versorgt werden.
1. Die vordere Bedienerkonsole nimmt heraus, um an die Klemmleiste zu gelangen.
2. Nehmen Sie den passenden Lochstöpsel von der Kabinett elektrischer Einschli eßung heraus. Verbinden Sie die Lasterleichterungsverbindung.
3. Ziehen Sie elektrische Drähte durch den Lasterleichterungsverbinder. Verbinden Sie Kraftdraht zu
EU 040 301060 Drawer Warmers
der terminal hat markiert „L1“; und der neutrale Draht zum Terminal hat „N“ markiert.
4. Den grünen Erdungsleiter mit den gelben Streifen an den Erdungskabelschuh mit der Markierun g „ " anschließen.
5. Machen Sie alle Verbindungen dicht. Ziehen Sie Lasterleichterungsverbinder fest und befestigen Sie wieder Bedienerkonsole.
Finden Sie die Gleichgestellten Potentialerdungsschraube, auf der elektrischen Einschließung,
6. markiert „ “. Nehmen Sie Schraube heraus und befestigen Sie einen passenden Erdungsdraht.
7
Deutsch
BEDIENUNGSANLEITUNGEN
SCHUBLADEN-SPEISENWÄRMER (MODELLE RW-1HDEU, RW-2HDEU RW-16HDEU, RW-26HDEU)
1.
WÄRMEREGLER
Ihre wärmeren Wells sind ausgerüstet mit einem Temperaturregulierungsschalter für jede Schubladenhöhlung. Jede Schublade darf einzeln kontrolliert werd en. Der Temperaturbereich ist AUS (O), mit Steuerung zwischen 30ºC und 110ºC.
2.
ANZEIGER LAMPE
Die Leuchte leuchtet auf, wenn der Reglerschalter der Schublade AUF ( I ) ist. Sie ist auch ein Hinweis für den Bediener, den Schalter auf AUS (O) zu stellen, wenn die Schublade nicht in Gebrauch ist.
3.
LUFTREGLER
Luft kann durch die verstellbare Öffnung für Steuerung der Feuchtigkeit zirkulieren. Für Eine maximale Lüftung den Luftregler Knopf nach rechts schieben. Für möglichst geringe den Luftregler Knopf nach links stellen.
4.
EDELSTÄHLE PRODUKTPFANNEN
Erhitzte Speisen dürfen direkt in die Edelstahlpfanne gestellt werden. Hälftegrößepfannen und andere Behälter dürfen in die Edelstahlpfanne gestellt werden.
BEDIENUNGSTIPS
1. Der verstellbar Luftreglerknopf kontrolliert Feuchtigkeit innerhalb der Schubladenhöhlung: Schieben Sie den Knopf nach rechts (CLOSED) für feuchten Betrieb. Diese Position ist für Brote, weiche Rollen, fischt und Gemüse benutzt. Schieben Sie den Knopf nach links (OPEN) für trockenen Betrieb. Benutzen Sie diese Position für Fleisch, harte Rollen, taco Schalen und Maisspäne.
2. Wahlfreier Humiditrol Ständer für vermehrte Feuchtigkeit während feuchten Betriebs:
Behalten Sie 10 Mm des Wassers in der Hauptpfanne bei. Installieren Sie den Humiditrol
Ständer in der Hauptpfanne.
Stellen Sie Hälftegrößepfannen und andere Behälter auf dem Humiditrol Ständer.
EU 040 301060 Drawer Warmers
8
Loading...
+ 18 hidden pages