
Navodila za spajkalno postajo Weller WSD 81 set, kat.št. 81 18 12
Spajkalna postaja za profesionalno uporabo, z eksaktno nastavitvijo temperaturo s tipkama Up / Down in digtialnim prikazom
temperature. Značilnosti: Digitalna regulacijska tehnika. Temperaturna nastavitev s tipkami. Toleranca ±2 %. 3-mestni digitalni prikaz
za dejansko in predvideno vrednost. Možnost priključitve eksterne naprave za vnos časa (Set Back) in funkcije zaklepanja (Lock out).
Optični (LED) prikaz reguliranja. Antistatično ohišje. Zaščitni razred 1. Izravnava s potencialom (ozemljitev). Avtomatsko prepoznavanje
orodja. EGB skladnost. Spajkalna ročica WSP 80 je posebno primerna za fino spajkanje, kjer je potrebna višja temperatura. Hiter
doseg spajkalne temperature. Tehnični podatki: Obratovalna napetost 230 V AC. Napetost spajkalnika 24 V. Moč 80 W. Regulacijsko
območje od 50 do 450°C. Spajkalna konica v obliki dleta. Velikost (D x Š x V) 166 x 115 x 101 mm.
Komplet vsebuje: Spajkalna postaja PUD 81. Spajkalna ročica WSP 80. Spajkalna konica. WPH stojalo za spajkalnik s čistilno gobico.
VARNOST
Pred uporabo naprave, vas naprošamo, da preberete navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil za uporabo je lahko
življenjsko nevarno!
VARNOSTNA NAVODILA
Pred uporabo aparata preberite cela navodila. Če nastopi škoda zaradi neupoštevanja navodil, vam ne bomo upoštevali garancije. Ne
prevzemamo odgovornosti za namerno povzročeno škodo na napravi, ali škodo, ki nastane na tujem premoženju zaradi napačne
uporabe naprave.
- Zaradi varnostnih in (CE) licenčnih razlogov je prepovedana kakršnakoli predelava ali dopolnitev naprave.
- Hranite napravo izven dosega otrok in je ne uporabljajte v njihovi prisotnosti.
- Nikoli ne polivajte tekočin po elektronski opremi, ker lahko pride do požara; v primeru, da do razlitja vseeno pride, odstranite
baterijo, izključite napravo iz kakršnegakoli vira napajanja in se posvetujte s strokovnjakom.
- Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, močnim vibracijam ali vlagi.
- Izogibajte se močnim mehanskim udarcem.
- Posvetujte se s strokovnjakom, če se soočate s problemi nastavitve funkcij, s problemi varnosti ali povezav.
- Ne puščajte embalaže nenadzorovano ležati okrog, ker lahko postane nevarna igrača vašemu otroku.
- Upoštevajte varnostna navodila tudi pri drugih napravah, s katerimi je naprava povezana.
- Pri uporabi v komercialne namene morate upoštevati ustrezna pravila za preprečevanje nesreč.
OPOZORILNI UKREPI
• iz varnostnih razlogov vgrajevanje in spreminjanje naprave ni dovoljeno.
• če ugotovite, da varna uporaba naprave ni več možna, je ne uporabljajte več. Varna uporaba naprave ni več možna v naslednjih
primerih:
- če naprava ne deluje več
- če so na napravi vidne poškodbe
- če ste napravo dalj časa skladiščili v neugodnih pogojih
- če je bila naprava pri transportu izpostavljena težkim obremenitvam
• naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam, močnim vibracijam ali visoki vlažnosti
SPREMINJANJE NAPRAVE
- Zaradi varnostnih in (CE) licenčnih razlogov je prepovedana kakršnakoli predelava ali dopolnitev naprave;
- Iz varnostnih razlogov vgrajevanje in spreminjanje naprave ni dovoljeno.
OTROCI
- Hranite napravo izven dosega otrok in je ne uporabljajte v njihovi prisotnosti.
- Naprava ne spada v otroške roke.
- V prisotnosti otrok bodite posebno previdni, da ne bodo poskušali vtikati predmetov skozi odprtine ohišja. Obstaja nevarnost
življenjsko nevarnega električnega udara.
- Ne puščajte embalaže nenadzorovano ležati okrog, ker lahko postane nevarna igrača vašemu otroku.
ZUNANJI VPLIVI
- Nikoli ne polivajte tekočin po elektronski opremi, ker lahko pride do požara; v primeru, da do razlitja vseeno pride, odstranite
baterijo, izključite napravo iz kakršnegakoli vira napajanja in se posvetujte s strokovnjakom.
- Po ohišju ne polivajte tekočin, ker obstaja nevarnost življenjsko nevarnega električnega udara. V takšnem primeru takoj potegnite
vtič iz vtičnice in se obrnite na strokovnjaka.
- Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, močnim vibracijam ali vlagi.
- Naprave ne izpostavljajte direktnim močnim sončnim žarkom, vibracijam, prahu, vročini, mrazu in vlagi.
- Izogibajte se močnim mehanskim udarcem.
- Naprave ne uporabljajte v prostorih ali v pogojih, kjer so vnetljivi vplivi, hlapi ali prah.
STROKOVNA POMOČ
- Če dvomite glede načina delovanja, varnosti ali priključitve naprave, se obrnite na strokovnjaka.
- Če naprava ne deluje, je nikakor ne popravljajte sami, ampak jo nesite na servis ali v elektro delavnico.
- V dvomljivih primerih so brezpogojno potrebna posvetovanja pri strokovnjakih, izvedencih ali proizvajalcih uporabljenih
konstrukcijskih sklopov.
- Če si niste povsem na jasnem glede priključitve ali imate vprašanja, katerih odgovorov niste našli v navodilih, se posvetujte s
tehnično službo ali se obrnite na drugega ustreznega strokovnjaka.
SPLOŠNO
• Naprave vedno priključujte na napetost, ki je podana v navodilih.
• Vse naprave, ki jih priključujete v omrežno napetost, naj bodo nepoškodovane.
• Kabli, ki vodijo od naprave do vtičnice, naj ne bodo poškodovani.
• Pred odpiranjem naprave vedno izvlecite vtič ali zagotovite, da naprava ne bo pod napetostjo.
• Če naprave ne uporabljate ali pred čiščenjem, potegnite vtič iz vtičnice.
• Vse naprave, ki jih prinesete iz hladnejših prostorov v toplejše, morate pustiti nekaj časa, da se izloči morebiten kondenzat, ki bi pri
tem nastal.
• Sestavne dele, montažne sklope ali aparate smete vklopiti samo, če so bili predhodno, proti dotiku varno, vgrajeni v ohišje. Med
vgradnjo ne smejo biti pod napetostjo.

• Uporaba orodij na aparatih, sestavnih delih ali montažnih sklopih je dovoljena samo, če je zagotovljeno, da so aparati ločeni od
napajalne napetosti in da so bili sestavni deli aparata predhodno razelektreni.
• Napetostne kable ali vodnike, s katerimi je aparat, sestavni del ali montažni sklop povezan, je potrebno vedno kontrolirati, če na
izolaciji ni napak ali prekinitev.
• Upoštevajte varnostna opozorila in navodila tudi pri drugih napravah, s katerimi je naprava povezana.
Pri odpiranju pokrova ali odstranjevanju delov lahko razkrijete dele, ki so pod napetostjo. Pod napetostjo so lahko tudi priključni deli.
Pred vzdrževanjem, popravilom ali zamenjavo delov ali sklopov izključite napravo iz omrežja. Vzdrževanje ali popravilo naprave lahko
opravi le strokovnjak, ki je seznanjen z nevarnostjo oz. z zadevnimi predpisi.
KOMERCIALNA RABA
- Pri uporabi v komercialne namene upoštevajte predpise o preprečevanju nesreč združenja komercialnih poklicnih skupnosti za
električne naprave in obratovalna sredstva.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Pred čiščenjem in vzdrževanjem naprave obvezno upoštevajte naslednja navodila:
• Pri odpiranju pokrova ali odstranjevanju delov lahko razkrijete dele, ki so pod napetostjo. Pod napetostjo so lahko tudi priključni
deli.
• Pred vzdrževanjem, popravilom ali zamenjavo delov ali sklopov izključite napravo iz omrežja.
• Vzdrževanje ali popravilo naprave lahko opravi le strokovnjak, ki je seznanjen z nevarnostjo oz. z zadevnimi predpisi.
• Kondenzatorji v napravi so lahko še naelektreni, čeprav je naprava ločena od vseh virov napetosti.
PREDPIS
Spajkalna postaja , ki je vodena z mikroprocesorjem WSD 81 / WSL je del družine takih naprav, ki so bile razvite za industrijski trg, za
popravljanje in laboratorije.
Želeno temperaturo lahko nastavite s pomočjo dveh tipk (gor – dol=up – down)v območju od 50 °C do 450°C (od 150°F do 850°F).
Nastavitev in dejanska vrednost sta prikazani na zaslonu. Utripajoča LED dioda na zaslonu opozori na doseženo temperaturo, katero
ste nastavili. To pomeni optično kontrolo. Če LED sveti konstantno pomeni, da se sistem segreva.
SPAJKALNIKI
LR 21: Naš standardni spajkalnik. Z močjo 50 W in širokim spektrom spajkalnih konic (ET – serije) se to spajkalo lahko uporablja
kjerkoli v sektorju elektronike.
MPR 80: Peritronic Weller je spajkalnik z nastavljivim delovnim kotom 40° C, da lahko omogoči oblikovanje individualnega delovnega
procesa. Z močjo 80 W in ozkim dizajnom je primeren za finejša dela.
WTA 50: Razspajkalna pinceta je narejena za razspajkanje SMD komponente. Dva grelna elementa (2 x 25 W), vsak s svojim
temperaturnim senzorjem, zagotavljata konstantno temperaturo na obeh koncih.
LR 82: Močen 80 W spajlkanik za spajkanje z velikimi potrebami toplote. Pritrditev spajkalne konice poteka preko bajonetnega
priključka, ki zagotavlja pravilno pozicijo ob uporabi različnih modelov.
WSP 80: Se odlikuje po svoji natančnosti in izredni hitrosti, da doseže temperaturo spajkanja. Namenjen je za fina dela, ki potekajo ob
visoki temperaturi. Njegova tanka oblika in moč segrevanja 80° C omogoča univerzalno uporabo. Menjava konice je mogoča takoj in
tudi z delom se lahko takoj nadaljuje, ker je delovna temperatura takoj dosežena.
WPM: Mikro spajkalnik se odlikuje po tem, da je priročen za delo na profesionalni SMD elektroniki. Kratka razdalja med konico in
držalom omogoča ergonomično delo s 65 W moči pri izvedbi najfinejših spajkalnih del.
TEHNIČNI PODATKI
Velikost: 166 x 115 x 101 (D x V x Š)
Napetost (8): 230 V / 120 V / 50 / 60 Hz
100 V / 50 / 60 Hz
Poraba moči: 95 W
Zaščitni razred: 1 (krmilna naprava) in 3 (spajkalniki)
Varnost (9): T500 mA (230 V / 50 / 60 Hz)
T800 mA (240 / 120 V / 50 / 60 Hz) ( preklopna verzija)
T1,0 A (120 V / 60 Hz)
T1,25A (100 V / 50 / 60 Hz)
Nastavitev temperature: OD 50° C do 450°C (150 °F – 850 °F)
Natančnost + 2 % končne vrednosti
Potencialna povezava (6): Preko 3,5 mm nastavitev za pušo na spodnji strani naprave.

ZAČETEK OBRATOVANJA
Montirajte spajkalnik (glejte na sliko). Orodje odložite na varno odlagalno površino. Vtikač spajkalnika vtaknite v vtičnico (7) krmilne
naprave in zaklenite s pomikom na desno. Preverite, da je napetost primerna in da je stikalo v poziciji OFF (zaklenjeno). Pri preklopni
verziji nastavite napetost na stikalo za izbiro (10) (v tovarni nastavite na 230 V). Kontrolno enoto povežite z omrežjem. Napravo
vklopite na stikalu za omrežje (1). Po vklopu naprave prične teči AUTO test, pri katerem so vsi prikazani elementi v delovanju. Sistem
elektronike se nato avtomatično naravna na dejansko vrednost temperature. Led – dioda zasveti. Te luči so optično vodilo za kontrolo
nastavitev. Trajajoča osvetlitev pomeni, da se sistem segreva. Utripajoča svetloba pomeni, da je temperatura dosežena.
NASTAVITEV TEMPERATURE
Digitalen zaslon (2) prikaže aktualno vrednost temperature. S pritiskom na tipko UP (3 gor) ali DOWN (4 dol) se digitalen zaslon
nastavi na nastavljeno začetno vrednost. Nastavljeno vrednost lahko spremenite s pritiskanjem ali držanjem tipk 3 in 4. Če boste držali
tipko dalj časa, se bo vrednost hitro spremenila. Po ca. 2 sekundah vrne digitalni zaslon aktualno vrednost na avtomatično.
AKTIVIRANJE / DEAKTIVIRANJE STANDARDNE NASATVITE ˝SETBACK˝
AKTIVIRANJE: Po 20 minutah ne uporabe spajkalnega orodja se temperatura avtomatično spusti do 150 ° C (300 °F). PO trikratni
nastavitvi funkcije ˝setback˝ (60 minut), se bo aktivirala funkcija ˝AUTO OFF˝. Spajkalnik se bo izklopil.
DEAKTIVIRANJE: Med vklopom naprave na ˝UP˝ tipko držita malo časa, dokler se vam ne prikaže ˝ON˝. Ko boste spustili tipko UP, se
bodo nastavljene vrednosti shranile v spomin. Isti postopek uporabite, če hočete napravo izklopiti, držite tipko, dokler se vam ne
prikaže prikaz OFF.
Pri uporabi zelo finih spajkalnih konic je lahko varna nastavitev funkcij ovirana.
Opozorilo:Med stične dele; med konico, senzor in napravo ne smejo priti tujki ali umazanija, saj se tako lahko ti poškodujejo in
povzročijo, da naprava ne deluje pod želeno temperaturo.
POTENCIALNA POVEZAVA
Obstajajo 4 možnosti:
Močno ozemljen: brez vtikača (dobavljeno)
Potencialna povezava (impendanca 0 ohm): Z vtikačem, kablom in kontaktom
Brez potencialne povezave: z vtikačem
Šibko ozemljen: Z vtikačem in uporom. Ozemljitev preko želenega mesta upora.
NAVODILA ZA UPORABO
Pred prvim gretjem selektivno pocinjeno spajkalno konico namestite s kositrovo spajko. To odstrani vso umazanijo ali oksidacijo, ki bi
se lahko nabrala na konici med skladiščenjem. Med pavzami ali med skladiščenjem spajkalnika se prepričajte, da je konica dobro
pokrita. Ne uporabljajte nobenih agresivnih čistilnih sredstev. Vedno pazite na pravilen položaj spajkalne konice. Te spajkalne naprave
so prilagojene uporabi srednjih velikosti spajkalnih konic. Pri uporabi drugačnih spajkalnih konic lahko pride do nepravilnosti.
EKSTERNA VNOSNA NAPRAVA WCB 2
OFFSET: Realna temperatura se lahko spremeni za ± 40° C.
SETBACK: Redukcija nastavljene temperature do 150°C (sandby). Čas za nasatvitev SETBACK-a je nastavljiv v modusu STANDBY
od 0 do 99 minut. PO trikratnem času, kot je nastavljen SETBACK, se aktivira funkcija AUTO OFF. Tako se sistem izklopi. Utripajoča
črtica na ekranu.
LOCK: Zaklep nastavljene temperature. Nastavitev ne morete spreminjati potem, ko ste zaklenili spajkalno postajo.
C° / F°: Prikaz na LC zaslonu lahko preklapljate med C° in F°.
WINDOW: Omejitev območja temperature za maksimalno ± 99 ° C se ravna glede na zaklenjeno temperaturo in je rezultat LOCK
funkcije. Zaklenjena temperatura predstavlja sredinsko vrednost temperaturnega območja. Pri napravah, ki imajo potencialno povezavo
nevezano služi WINDOW funkcija za nastavitev temperature okna. Če je aktualna temperatura v območju temperaturnega okna se
potencialni kontakt prekine.
Cal: Nova nastavitev spajkalne postaje (samo WCB 2) in tovarniška nastavitev (FSE). Resetiranje vseh nastavljenih vrednosti na 0,
temperatura 350° C / 660°F.
PC – vmesnik: RS232 (samo WCB 3)
Naprava za merjenje temperature: Integrirana naprava za temperaturo za termoelement tipa K (samo za WCB 2).
GARANCIJA
Za to napravo podjetje Conrad Electronic d.o.o. k.d. zagotavlja minimalni garancijski rok v skladu z zakonom (razen če je v katalogu
drugače določeno). Garancija zajema brezplačno odpravo pomanjkljivosti, za katere je dokazano, da so posledica uporabe materialov,
ki so oporečni ali posledica tovarniških napak. Pridržujemo si popravila, naknadne izboljšave, dobavo nadomestnih delov ali povračilo
nakupne cene. Pri naslednjih kriterijih se popravila ne izvajajo oziroma preneha pravica iz garancije:
• pri spremembah in poizkusih popravila na aparatu
• pri nestrokovnem dodajanju konstrukcijskih sklopov, samovoljnem ožičenju
• elementov kot so stikala, potenciometri, vtiči itd.
• pri uporabi drugih elementov, ki originalno ne spadajo k aparatu
• pri poškodbah zaradi poseganja tujih oseb
• pri priklopu na napačno napetost ali vrsto toka
• pri napačnem upravljanju ali poškodbah zaradi malomarnega ravnanja
• pri defektih, ki nastanejo zaradi premostitve varovalk ali zaradi uporabe napačnih varovalk
Baterije: Baterije ne spadajo v otroške roke. Baterije, akumulatorje ter izdelke, ki imajo le-te vgrajene na takšen način, da jih ni možno
odstraniti, in so bili kupljeni pri nas, lahko vrnete v našo trgovino ali jih pošljete na naš naslov. Za te izdelke vam je na voljo poseben
zabojnik. Baterije in akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke. Garancijska Izjava: Za vse izdelke razen žarnic, baterij in
programske opreme, velja minimalni garancijski rok v skladu z zakonom. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo v roku 45 dni
vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske
poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje. Garancija ne velja za mehanske poškodbe, razen tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije
zagotavljamo za obdobje 7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska
cesta 66, 1290 Grosuplje.