Weller WBTS 12L, WBTS 12P, WBTS 35L, WBTS 35P, WBTS 35ECL Operating Instructions Manual

WBTS 12L / WBTS 12P / WBTS 35L / WBTS 35P / WBTS 35ECL
Betriebsanleitung - Operating Instructions - Manual de uso
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Achtung! 1 Technische Daten 1
2. Beschreibung 2
3. Inbetriebnahme 2
4. Steuereinheit 2
5. Zubehör 3
6. Wartung 3
7. Garantie 3
1. Caution! 4 Technical data 4
2. Description 5
3. Instructions 5
4. Control unit and power supply / Adjusting torque 5
5. Accessories 6
6. Maintenance 6
7. Warranty 6
Índice Página
1. ¡Atención! 7 Datos técnicos 7
2. Descripción 8
3. Puesta en servicio 8
4. Unidad de control 8
5. Accesorios 9
6. Mantenimiento 9
7. Garantía 9
Precisions Screwdriver with electronic torque adjustment
4
5
3
2
1
1. 1/4“ Bit Aufnahme
2. Verriegelung
3. Noppen für sicheres Arbeiten
4. Typenschild
5. Hochwertige Schraubverbindung
6. 8-poliges Anschlusskabel
7. Aufhängebügel für Balancer
8. Auslösehebel
9. Ergonomisches Gehäuse
9
1. 1/4“ Bit Adapter
2. Locking mechaism
3. Burling for better handling
4. Type label
5. High grade connection
6. 8-pin connecting cable
7. Bracket for balance
8. Start lever
9. Ergonomic housing
8
7
1. Adaptador de 1/4“ bits
2. Bloqueo
3. Resaltes para un trabajo más seguro
4. Placa de características
5. Conexión atornillada de alta
calidad
6. Cable de conexión de 8 polos
7. Estribo de suspensión para el
compensador
8. Palanca de inicio
9. Carcasa ergonómica
6
Precisions Screwdriver with adjustment clutch
7
6
4
3
2
1
1. 1/4“ Bit Aufnahme
2. Verriegelung
3. Drehmomenteinstellring
4. Feststellring
5. Noppen für sicheres Arbeiten
6. Typenschild
7. Hochwertige Schraubverbindung
8. 8-poliges Anschlusskabel
9. Aufhängebügel für Balancer
10. Ergonomisches Gehäuse
5
1. 1/4“ Bit Adapter
2. Locking mechaism
3. Adjusting nut
4. Lock nut
5. Burling for better handling
6. Type label
7. High grade connection
8. 8-pin connecting cable
9. Bracket for balance
10. Ergonomic housing
8
9
10
1. Adaptador de 1/4“ bits
2. Bloqueo
3. Anillo de ajuste del par de giro
4. Tuerca de bloqueo
5. Resaltes para un trabajo más seguro
6. Placa de características
7. Conexión atornillada de alta calidad
8. Cable de conexión de 8 polos
9. Estribo de suspensión para el compensador
10. Carcasa ergonómica
Deutsch
Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf des Weller Elektroschrauber erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden strengste Qualitäts-Anforderungen zugrunde gelegt, die eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen.
1. Achtung!
Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvor­schriften droht Gefahr für Leib und Leben.
Für andere, von der Betriebsanleitung abweichende Ver­wendung, sowie bei eigenmächtiger Veränderung, wird von Seiten des Herstellers keine Haftung übernommen.
Der Weller Elektroschrauber entspricht der EG Konformitäts­erklärung gemäß den grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/EG und 2004/108/EG.
WARNUNG:
Bei der Verwendung von den Elektroschraubern müssen jederzeit grundlegende Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um die Brandgefahr, die Gefahr von Stromschlägen und Körperverletzungen zu reduzieren. Lesen Sie vor Verwendung des Schraubers alle folgenden Anweisungen und heben Sie diese auf.
1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und achten Sie auf eine gute Beleuchtung.
2. Verwenden Sie den Elektroschrauber nicht in feuchten oder nassen Umgebungen oder in der Nähe von brenn­baren Flüssigkeiten oder Gasen.
3. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Kühlschränken usw.
4. Halten Sie Kinder und Besucher fern vom Arbeitsbereich.
5. Werden die Schrauber nicht benötigt, müssen sie an
einer trockenen und abgeschlossenen Stelle außerhalb der Reichweite von Kindern gelagert werden.
6. Verwenden Sie den Schrauber nicht für Zwecke oder Arbeiten, für die sie nicht vorgesehen sind.
7. Verwenden Sie entsprechende Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung und Schmuck. Verwenden Sie bei langem Haar einen Haarschutz.
8. Tragen Sie den Schrauber niemals an seinem Kabel und ziehen Sie ihn nicht am Kabel aus der Steckdose.
9. Verwenden Sie Klemmen oder einen Schraubstock zum Halten einer Werkstücks.
10. Achten Sie jederzeit auf einen guten Stand und ein gutes Gleichgewicht.
11. Untersuchen Sie regelmäßig das Werkzeugkabel und lassen Sie es bei Beschädigungen von einer autorisierten Serviceeinrichtung reparieren oder austauschen. Halten Sie Griffe stets trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
12. Trennen Sie das Werkzeug vor allen Wartungsarbeiten, beim Aufladen von Zubehör und wenn Sie es nicht benutzen vom Netz.
13. Wird der Schrauber im Außenbereich verwendet, betrei­ben Sie ihn nur mit Verlängerungskabeln, die für den Außenbereich geeignet und entsprechend gekennzeich­net sind.
14. Seien Sie bei der Arbeit vorsichtig. Verwenden Sie den Schrauber nicht, wenn Sie müde sind.
15. Vergewissern Sie sich vor jedem Einsatz davon, dass der Schrauber nicht beschädigt ist. Beschädigte Schalter müssen von einem autorisierten Servicezentrum ausgetauscht werden. Verwenden Sie niemals Werkzeuge, die nicht mit dem Schalter ein­oder ausgeschaltet werden können.
16. Die Verwendung von in dieser Betriebsanleitung nicht empfohlenem Zubehör stellt eine Verletzungsgefahr dar.
17. Lassen Sie den Schrauber ausschließlich von dazu auto­risierten und befähigten Personen reparieren. Die Reparatur durch andere Personen kann eine ernste Gefahr darstellen.
Technische Daten Elektroschrauber mit Hebelstart
Bestell-Nr. Model Drehzahl Drehmoment Drehmoment- Gewicht L x Ø
max. Nm einstellungen kg mm T0053909199 WBTS12L 650 0,05 - 1,2 manuel 0,35 205 x 33 T0053909399 WBTS35L 800 0,5 - 3,5 manuel 0,55 230 x 40 T0053909599 WBTS35ECL 800 0,5 - 3,5 über Steuergerät 0,55 230 x 40
Elektroschrauber mit Schubstart
Bestell-Nr. Model Drehzahl Drehmoment Drehmoment- Gewicht L x Ø
max. Nm einstellungen kg mm T0053909299 WBTS12P 650 0,05 - 1,2 manuel 0,35 205 x 33 T0053909499 WBTS35P 800 0,5 - 3,5 manuel 0,55 230 x 40
1
Loading...
+ 9 hidden pages