Thank you for purchasing the Welch Allyn® Light Source, designed by a leading
worldwide manufacturer of illuminated diagnostic instruments. By following the use
and care guidelines given in this manual, you will be rewarded with years of
dependable, trouble-free service from your new Light Source. Read these
instructions thoroughly before use.
Attention: Read Operating Manual for Warnings, Precautions, and
Instructions for Use.
Dangerous Voltage: Refer Servicing to Qualified Personnel.
Type B Equipment
Caution — Hot
Warning: Risk of Fire. Replace Fuses as Marked.
Light; Lighting; Illumination Intensity
INDICATIONS
Use of the Welch Allyn Light Source is indicated for medical lighting applications
requiring a remotely located, high-quality white light. This product must only be used
by qualified medical personnel.
CONTRAINDICATIONS
The use of the Welch Allyn Light Source is contraindicated for applications where
high intensity light might burn or damage tissue; such as for neonate
transillumination and ophthalmic procedures. For further contraindications, the user
must also consult the operating manual of the instrument being used with the Light
Source in the medical procedure.
1- 1
Page 6
WARNINGS AND PRECAUTIONS
WARNING: Possible explosion hazard. Do not use in the presence of
flammable anesthetics. To ensure patient and operator safety, read and
understand this manual before using the Welch Allyn Light Source.
Do not remove cover. Electrical shock hazard due to high internal voltage.
There are no user serviceable parts inside except for the lamp and fuse,
which are accessible through the bottom and back cover panels. Refer all
service to Welch Allyn.
Replace fuses as marked. See Fuse Replacement Section, page 7.
The high intensity light at the front of the light source and at the tip of the
Fiber Optic Bundle may give rise to high temperatures and bright light.
To minimize the risk of injury, avoid direct viewing or contact with sensitive
tissues.
Do not use for neonate transillumination. Erythema may result.
To prevent temporary blinding, always plug the fiber optic bundle into the
Welch Allyn Light Source before turning the power ON.
Total system risk current — including the patient applied instrument —
should not exceed 100 microamps. An isolation transformer is required if
total system risk current exceeds 100 microamps when accessories are
interconnected.
Do not sterilize the Welch Allyn Light Source. Refer to Cleaning section for
cleaning instructions.
Do not switch the Welch Allyn Light Source ON and OFF in rapid succession.
Doing so will dramatically shorten lamp life. Allow lamp to cool down 10 to
15 seconds between uses.
CAUTION: The Light Source should only be used by qualified medical
personnel.
Provide adequate ventilation to prevent overheating. Do not cover or drape
this light source. Provide a 3 inch (7.62 cm) distance between the Welch Allyn
Light Source and any solid objects.
Grounding reliability is achieved only when connected to hospital-use or
hospital-grade receptacles. Inspect electrical plug and cord routinely.
Do not use if damage is discovered.
Do not use or store liquids above or on the Welch Allyn Light Source.
If this light source is used during invasive surgery, the failure of a component
within the system, causing loss of illumination, may indirectly cause risk to
the patient. Therefore, it is recommended to have alternative means of
illumination available.
Since the light source uses a custom lamp, always have a spare lamp
available for replacement. Use caution because lamp may be hot.
Allow the lamp to cool before replacing. Use only Welch Allyn supplied
power cord.
1- 2
Page 7
SYSTEM DESCRIPTION
The Welch Allyn Light Source is used to supply high quality, white light for video and
optical illumination systems. It accepts standard ACMI connectors.
Power
Switch
Fan Grill
Fiber
Optic
Bundle
Port
FRONT
Mounting Post
Light
Control
Knob
Fuse
Drawer
AC Power
Input
BACK
Mounting Bracket
BOTTOM
1- 3
Page 8
SET-UP AND OPERATION
After a 15-second warm-up period, the light output will stabilize at its normal
intensity. The fiber optic bundle must be plugged in to stabilize light output.
CAUTION: Verify that the supply voltage matches the voltage range
indicated on the rear of the Welch Allyn Light Source.
To prevent temporary blinding, turn power on only after the fiber optic
bundle is plugged in and the intensity control knob is set to the
minimum position.
The fiber optic bundle port is hot when fiber optic bundle is removed.
Minimum Light
Output
On
Maximum Light
Output
Fiber Optic Bundle
Port
Control Knob
1. Plug the Welch Allyn Light Source into a hospital-grade receptacle.
2. Turn the light-intensity control knob to its minimum position. Plug the fiber optic
bundle into the illuminator port and connect the opposite end to the instrument.
3. Turn the power switch to the on position. The lamp will take 15 seconds to
complete its warm-up cycle.
4. Set light intensity to desired level.
5. Turn unit off when not in use.
NOTE: Do not restart lamp immediately after turning off. The lamp may fail to
start. If this occurs, turn the power switch off and wait 15 seconds before
restarting the Welch Allyn Light Source.
1- 4
Page 9
MOUNTING
Secure bracket to a flat surface with screws provided. Align mounting post on Light
Source with mounting hole on bracket (View A). Slide mounting lock until it clicks into
place (View B). Light Source is now securely mounted to table.
CAUTION: Do not cover or drape, light source generates heat. For proper
ventilation, maintain a clearance of 3 inches (7.62 cm) around the unit,
especially around the fan.
VIEW A
Supplied
Screws
Mounting Post
VIEW B
Mounting Bracket
Mounting Lock
1- 5
Page 10
LAMP REPLACEMENT
CAUTION: Lamp may be hot. Allow the lamp to cool before replacing.
1. Turn unit off and unplug the power cord from both the wall outlet and the Welch
Allyn Light Source.
2. Remove the lamp door from the bottom of the Welch Allyn Light Source by
unscrewing the lamp access knob on the back of the light box.
Lamp
Access
Knob
Lamp Access
Door
3. Disconnect the lamp connector assembly and remove the lamp from the holding
spring assembly.
Lamp Connection
Assembly
Lamp
Holding Spring
Align Pin
4. Replace with Welch Allyn replacement lamp #09500 only. Do not touch the lamp
itself, or the interior reflective surface of the lamp. Skin oils on the lamp will cause
premature lamp failure. Hold lamp by the outside of the reflector or the connector
only. Remove any grease or fingerprints with a clean cotton swab moistened with
alcohol. Do not leave any lint on the lamp.
5. Reconnect the lamp to the lamp connector and place in the spring mechanism.
Be sure that the pin on the lamp is properly seated in the slot on the lamp bracket.
6. Reattach the lamp door securely. The unit will not power up unless the lamp door
is seated properly.
1- 6
Page 11
FUSE REPLACEMENT
1. Turn the unit off and remove the power cord from both the wall outlet and the
Welch Allyn Light Source.
Fuse Holder
Fuse Holder
2. Use a small screwdriver to remove the fuse holder above the power cord
connector by releasing the spring-loaded snap connections.
3. Pull out the fuse holder.
4. Remove and replace with new fuses of the same type. There is no required
orientation of the fuses. Be sure to replace both fuses.
Snap
Connections
Fuses
5. Reinsert the fuse holder by pressing it into the power connector until it snaps into
place.
6. If the new fuse blows, immediately contact Welch Allyn Technical Service at 315-
685-4560.
1- 7
Page 12
CLEANING
NOTE: Welch Allyn Light Source should not be sterilized or immersed.
1. Prior to cleaning, turn power off and disconnect the power cord from both the
wall outlet and the Welch Allyn Light Source.
2. The external surfaces may be cleaned by wiping with a cloth dampened with mild
soap and water or by using the following cleaning/disinfecting solutions. DO NOT
IMMERSE.
• Cidex, CidexPlus
•70% isopropyl alcohol
• 10% mild bleach solution
• Metracide
• 10% Wescodyne
• Banicide
•Wavecide-01
3. The power cord may be wiped clean using the same cleaning/disinfecting
solutions listed above. Wipe dry with a clean cloth. Care must be taken not to
get the plug prongs wet. DO NOT IMMERSE.
4. Do not plug the unit into a wall outlet until it is thoroughly dry.
8.2" (21 cm) (L) x 3.1" (8 cm) (W) x 5.2" (13 cm) (H)
Illumination System
Welch Allyn Hi•Lux Lamp
Color Temperature: 5500°K
Lamp: 60 Volts, 24 watts
Lamp Life: 300 hours average
Dimming System
Manual Shutter: 20% to 100%
Fiber Optic Bundle Interface
Standard ACMI Connector
Approvals
UL 2601-1IEC 801-2,3,4,5
CSA C22.2 NO 601.1-M90 EN 55011
IEC 601-1Australia AS3200
IEC 601-1-2
CE
The CE mark on this product indicates it has been tested to and conforms with the
provisions noted within the 93/42/EEC Medical Device Directive.
Declarations of Conformity are held by Welch Allyn’s European Representative.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Kells Road, Navan,
County Meath, Republic of Ireland.
Tel +353 46 28122
Fax +353 46 28536
Environment
Operating: 60° F (15° C) to 85° F (30° C)
Storage: -13° F (-25° C) to 140° F (60° C)
Equipment Classification
Class I, Type B, Continuous Operation
Fuses
T1.0A L250V: 1.0A, 250V, time lag (slow-blow), low breaking capacity
Patents
This product is covered by the following patents:
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
1- 9
Page 14
TROUBLESHOOTING
If lamp is not
illuminating and...
fan is not
operating.
POSSIBLE CAUSESOLUTION
Light Source is not
plugged into either the
wall outlet or the power
cord socket.
Power switch is not
turned on.
The bottom cover is not
properly installed.
One or both fuses have
blown.
Power cord is damaged.
This may cause
intermittent operation.
Plug the power cord into the wall
outlet and power cord socket at
back of unit.
Depress the “I” side of the power
switch.
Remove the bottom cover and
reinstall carefully, making sure
that the lip on the bottom fits into
the front of the housing and that
the thumbscrew is fully tightened.
Replace both fuses. Follow the
instructions in the fuse
replacement section. If fuses
continue to blow, return Light
Source to an authorized repair
center.
Replace the power cord with a
new Welch Allyn power cord.
fan is operating.
1- 10
No power is supplied to
the wall outlet.
The lamp was not able to
“cool down” before
restarting.
The Light Source has
overheated.
The lamp has burned out. Replace with a new Welch Allyn
Verify that the wall outlet has
power by checking the circuit
breaker status and by operating
other equipment at that wall
outlet.
Wait at least 15 seconds after
turning the Light Source off before
turning it back on.
Verify that all ventilation slots and
the fan area are not obstructed.
The Light Source should be
mounted on the supplied
mounting bracket and there
should always be at least 3-inches
clearance.
lamp. Refer to the lamp
replacement section.
Page 15
MAINTENANCE AND REPAIR
For minor trouble, refer to the troubleshooting section in this manual for possible
causes and corrective action.
Only qualified personnel should make electrical inspections of the Welch Allyn Light
Source.
Repair: To locate qualified personnel, contact your local authorized Welch Allyn
distributor or call Welch Allyn directly at 315-685-4560.
WARRANTY AND SERVICE
Welch Allyn warrants the Welch Allyn Light Source when new, to be free of defects
in material and workmanship and to perform in accordance with manufacturer’s
specifications when subject to normal use and service for a period of three years
from the date of purchase from Welch Allyn or an authorized agent. Welch Allyn will
either repair or replace any components found to be defective or at variance from
manufacturer’s specifications within this time at no cost to the customer. It shall be
the purchaser’s responsibility to return the instrument directly to the authorized
distributor, agent, or service representative.
This warranty does not cover the Hi•Lux Lamp or breakage or failure due to
tampering, misuse, neglect, accidents, improper installation, modification, shipping,
or to improper maintenance, service, and cleaning procedures. This warranty is also
void if the instrument is not used in accordance with manufacturer’s
recommendations or if required or serviced by other than Welch Allyn or an
authorized agent. Purchase date determines warranty requirements. No other
express or implied warranty is given.
1-11
Page 16
ORDERING INFORMATION
49500 Welch Allyn Light Source
100-240 VAC
50-60 Hz
U.S.A. Plug Type
49502 Welch Allyn Light Source
100-240 VAC
50-60 Hz
European Plug Type
49504 Welch Allyn Light Source
100-240 VAC
50-60 Hz
U.K. Plug Type
49506 Welch Allyn Light Source
100-240 VAC
50-60 Hz
Australian Plug Type
Replacement Parts
09500 24W Hi•Lux Lamp
76500 U.S.A. Power Cord
76502 European Power Cord
76504 U.K. Power Cord
76506 Australian Power Cord
1- 12
Page 17
Source lumineuse Welch Allyn®
Pour les modèles N°: 49500, 49502, 49504 et 49506.
TABLE DES MATIERES
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de la source lumineuse conçue par
Welch Allyn®, l’un des plus grands fabricants au monde d’instruments de diagnostic
àéclairage. Il est recommandé de suivre les instructions de fonctionnement et
d’entretien contenues dans ce manuel pour assurer le fonctionnement précis et
fiable de la nouvelle source lumineuse pendant de nombreuses années. Lisez
intégralement ces instructions avant l’emploi.
précautions à prendre et les instructions d’emploi.
Tension dangereuse
Equipement de type B
Attention — Chaud
Avertissement
Lumière ; éclairage ; intensité d’illumination
: Lire le Manuel de fonctionnement pour les avertissements, les
: Confier les réparations au personnel technique qualifié.
: Risque d’incendie. Remplacer les fusibles comme indiqué.
INDICATIONS
L’emploi de la source lumineuse Welch Allyn est indiqué pour les applications d’éclairage
médical nécessitant une lumière blanche éloignée de haute qualité. Ce produit ne doit être
utilisé que par le personnel médical qualifié.
CONTRE-INDICATIONS
L’emploi de la source lumineuse Welch Allyn est contre-indiqué pour les applications où une
lumière blanche de haute intensité est susceptible de brûler ou d’endommager les tissus,
notamment pour les procédures de transillumination et ophtalmiques des nouveaux-nés. Pour
les autres contre-indications, consulter le Manuel de fonctionnement de l’instrument utilisé
avec la source lumineuse au cours de la procédure médicale.
2-1
Page 20
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT : Risque d’explosion. Ne pas utiliser en présence d’anesthésiques
inflammables. Pour assurer la sécurité du patient et de l’opérateur, lire et assimiler ce
manuel avant d’utiliser la source lumineuse Welch Allyn.
Ne pas retirer le couvercle. Risque d’électrocution dû à la haute tension présente à
l’intérieur de l’appareil. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur, à
l’exception de la lampe et du fusible, accessibles par les panneaux du fond et arrière.
Confier toutes les réparations à Welch Allyn.
Remplacer les fusibles comme indiqué. Voir la section concernant le remplacement des
fusibles, page 2-8.
L’éclairage haute intensité situé devant la source lumineuse et à l’extrémité du faisceau
de fibres optiques peut provoquer des hautes températures et une lumière vive. Pour
minimiser le risque de blessure, éviter de regarder directement ou éviter tout contact
avec les tissus sensibles.
Ne pas utiliser pour la transillumination des nouveaux-nés. Un érythème peut en
résulter.
Pour éviter l’aveuglement temporaire, toujours enficher le faisceau de fibres optiques
dans la source lumineuse Welch Allyn avant de mettre l’appareil SOUS TENSION.
Le courant de risque du système entier — y compris de l’instrument appliqué sur le
patient — ne doit pas excéder 100 micro-ampères. S’il dépasse cette valeur quand les
accessoires sont connectés, utiliser un transformateur d’isolement.
Ne pas stériliser la source lumineuse Welch Allyn. Pour les instructions de nettoyage, se
reporter à la section nettoyage.
Ne pas mettre la source lumineuse Welch Allyn SOUS TENSION, puis HORS TENSION
en succession rapide, car sa durée de service serait considérablement réduite. Laisser
la lampe refroidir de 10 à 15 secondes entre emplois.
2-2
ATTENTION : La source lumineuse ne doit être utilisé que par le personnel médical
qualifié.
Fournir une ventilation adequate pour empecher la surchauffe. Ne pas couvrir ou draper
cette source lumineuse. Laisser une distance de 7,62 cm (3 po) entre la source
lumineuse Welch Allyn et tous objets solides.
L’unité n’est mise à la terre correctement que lorsqu’elle est connectée à des prises
d’hôpitaux ou de type hospitalier. Examiner régulièrement la fiche et le cordon
d’alimentation. Ne pas utiliser l’unité s’ils présentent des dommages.
Ne pas utiliser ou placer de liquides au-dessus de la source lumineuse Welch Allyn.
Si cette source lumineuse est utilisée pendant la chirurgie invasive, toute panne d’un
composant interne du système qui éteint la lampe peut causer un risque indirect au
patient. Il est donc recommandé d’avoir à disposition d’autres méthodes d’éclairage.
Etant donné que la source lumineuse utilise une lampe personnalisée, toujours avoir
une lampe de rechange à disposition. Utiliser avec pré-caution, car la lampe peut être
chaude. Laisser la lampe refroidir avant de la remplacer. Utiliser uniquement un cordon
d’alimentation fourni par Welch Allyn.
Page 21
DESCRIPTION DU SYSTEME
La source lumineuse Welch Allyn produit une lumière blanche de haute qualité pour les
systèmes vidéo et les systèmes d’illumination optique. Elle est adaptée aux connecteurs ACMI
standard.
Port du
faisceau
de fibres
optiques
Bouton de
contrôle de la
lampe
AVA NT
Tige de
montage
Interrupteur
de tension
Compartiment
à fusibles
Entrée
d’alimentation
C.A.
Grille du
ventilateur
AFFIERE
Support de
montage
FOND
2-3
Page 22
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
Après 15 secondes de préchauffage, la luminosité se stabilise à son intensité normale, à
condition que le faisceau de fibres optiques soit raccordé.
ATTENTION
: S’assurer que la tension d’alimentation est la même que la
tension indiquée à l’arrière de la source lumineuse Welch Allyn.
Pour éviter l’aveuglement temporaire, ne mettre l’appareil sous tension que
lorsque le faisceau de fibres optiques est enfiché dans la source lumineuse
Welch Allyn et lorsque le bouton de réglage d’intensité est mis à la position
minimum.
Le port de la source lumineuse est chaud lors du retrait du faisceau de fibres
optiques.
Intensité lumineuse
minimum
Marche
Intensité lumineuse
maximum
Port du faisceau de
fibres optiques
Bouton de
contrôle de la
lampe
1. Raccorder la source lumineuse Welch Allyn à une prise de qualité hospitalière.
2. Tourner le bouton de contrôle d’intensité lumineuse à sa position minimum. Engager le
faisceau de fibres optiques dans le port d’éclairage et raccorder son extrémité opposée à
l’instrument.
3. Mettre l’interrupteur de tension en position marche. La lampe complète son cycle de
préchauffage en 15 secondes.
4. Régler l’intensité lumineuse au niveau désiré.
5. Eteindre l’instrument quand il n’est pas utilisé.
REMARQUE : Ne pas rallumer la lampe immédiatement après l’avoir éteinte. Elle risque
de ne pas s’allumer. Si cela se produit, la mettre hors tension et attendre 15 secondes
avant de rallumer la source lumineuse Welch Allyn.
2-4
Page 23
MONTAGE
Assujettir le support sur une surface plane à l’aide des vis fournies. Aligner la tige de montage
de la source lumineuse sur le trou de montage du support (vue A). Glisser le verrouillage de
montage jusqu’à ce que vous entendez «clic» (vue B). La source lumineuse est fermement
assujettie à la table.
VUE A
VUE B
ATTENTION
: Ne pas couvrir ou draper ; la source lumineuse génère de la chaleur.
Pour permettre une bonne ventilation, laisser une distance de 7,62 cm (3 po) autour de
l’unité, en particulier autour du ventilateur.
Vis fournies
Tige de
montage
Support de
montage
Verrouillage
de montage
2-5
Page 24
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
ATTENTION : La lampe risque d’être brulante. La laisser refroidir avant de la remplacer.
1. Mettre l’instrument hors tension, puis retirer le cordon d’alimentation de la prise murale et
de la source lumineuse Welch Allyn.
2. Enlever le couvercle d’accès à la lampe, situé au dessous de la source lumineuse Welch
Allyn, en dévissant le bouton d’accès situé à l’arrière du boîtier d’éclairage.
Bouton
d’accès à
la lampe
3. Déconnecter la lampe avec son support et sortir la lampe de son ressort de retenue.
Ensemble de la lamp
avec son support
Lampe
Couvercle
d’accès à la
lampe
Ressort de retenue
Aligner l’ergot
4. Remplacer uniquement par la lampe de rechange Welch Allyn n° 09500. Ne pas toucher la
lampe ou l’intérieur du réflecteur. Le contact de la peau avec la lampe causera une usure
prématurée de cette dernière. Tenir la lampe uniquement par l’extérieur de son réflecteur ou
de son connecteur. Enlever toute graisse ou toutes empreintes de doigts à l’aide d’un
bâtonnet ouaté humecté d’alcool. Ne pas laisser de peluches sur la lampe.
5. Mettre une nouvelle lampe en place dans son support à ressort et la connecter. S’assurer
que l’ergot de la lampe est entièrement engagé dans la fente de son support.
6. Remettre le couvercle de la lampe en place et l’assujettir fermement. L’instrument ne se
mettra pas sous tension si le couvercle n’est pas remis en place correctement.
2-6
Page 25
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
1. Mettre l’instrument hors tension et retirer le cordon de la prise murale et de la source
lumineuse Welch Allyn.
Porte-fusibles
Porte-fusibles
2. A l’aide d’un petit tournevis, enlever le porte-fusibles situé au-dessus du connecteur du
cordon d’alimentation en dégageant les connexions à languettes à ressort.
3. Sortir le porte-fusibles.
4. Remplacer par de nouveaux fusibles du même type. Il n’est pas nécessaire de les placer
selon une orientation particulière. Veiller à remplacer les deux fusibles..
Connexions à
languettes
Fusibles
5. Réinsérer le porte-fusible en l’enfonçant dans le connecteur d’alimentation jusqu’à ce qu’il
se cale avec un déclic.
6. Si le nouveau fusible saute, s’adresser immédiatement au service technique de Welch
Allyn, au 315-685-4560.
2-7
Page 26
NETTOYAGE
REMARQUE
1. Avant de procéder au nettoyage, mettre l’instrument hors tension et retirer le cordon
d’alimentation de la prise murale et de la source lumineuse Welch Allyn.
2. Nettoyer les surfaces externes en les essuyant avec un chiffon humide imbibé d’eau et de
savon doux, ou avec les solutions de produit nettoyant/désinfectant indiquées ci-après. NE
PAS IMMERGER.
• Cidex, CidexPlus
• Alcool isopropylique à 70 %
• Solution d’eau de javel douce à 10 %
• Metracide
• Wescodyne à 10 %
• Banicide
• Wavecide-01
3. Nettoyer le cordon d’alimentation en l’essuyant avec les mêmes solutions de produit
nettoyant/désinfectant indiquées ci-dessus. Le sécher avec un chiffon propre. Veiller à ne
pas mouiller les broches de la fiche. NE PAS IMMERGER.
: Ne pas stériliser ou immerger la source lumineuse Welch Allyn.
4. Ne pas brancher l’instrument dans une prise murale tant qu’il n’est pas complètement sec.
2-8
Page 27
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tensi o n d ’entrée : 100-240 V c.a., 50-60 Hz
Intensité d’entrée : 1 A (à 100 V c.a.)
Sortie : 60 V c.c. à 0,4 A
Courant de fuite : moins de 100 micro-ampères
DIMENSIONS
21 cm (L) x 8 cm (p) x 13 cm (h) (8,2 po x 3,1 po x 5,2 po)
SYSTEME D’ECLAIRAGE
Lampe HI•Lux de Welch Allyn
Te m p érature de couleurs : 5 500°K
Lampe : 60 volts, 24 watts
Durée de service de la lampe : 300 heures en moyenne
SYSTEME DE GRADATION
Obturateur manuel : 20 % à 100 %
INTERFACE DU FAISCEAU DE FIBRES OPTIQUES
Connecteur ACMI standard
HOMOLOGATIONS
UL 2601-1CE
CSA C22.2 NO 601.1-M90 CEI 801-2,3,4,5
CEI-601-1EN 55011
CEI-601-1-2Australie AS3200
La marque CE figurant sur ce produit indique que les résultats des tests auxquels il a été
soumis sont conformes aux dispositions enregistrées dans la Directive 93/42/CEE concernant
les instruments médicaux.
Le représentant européen de Welch Allyn détient les déclarations de conformité.
European Regulatory Manager
Welch Allyn, Ltd.
Kells Road, Navan,
County Meath, Republic of Ireland
Tél. +353 46 28122
Télécopie +353 46 28536
ENVIRONNEMENT
Fonctionnement : de 15° C à 30° C (60° F à 85° F)
Rangement : de -25° C à 60° C (-13° F à 140° F)
CLASSIFICATION DE L’EQUIPEMENT
Classe I, type B, fonctionnement continu
FUSIBLES
T1.0A L250V : 1.0A, 250V, à fusion lente (slow-blow), bas pouvoir de coupure
PATENTE
Ce produit est sujet aux brevets suivants :
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
2-9
Page 28
DEPANNAGE
Si la lampe n’éclaire
pas et...
si le ventilateur ne
fonctionne pas.
CAUSE POSSIBLESOLUTION
La source lumineuse n’est pas
raccordée à la prise murale ou le
cordon d’alimentation n’est pas
convenablement fixé à la source de
lumière.
L’interrupteur de tension n’est pas
sur Marche.
Le couvercle du fond n’est pas
fermé correctement.
Un fusible or les deux ont sauté.Remplacer les deux fuxibles. Suivez
Le cordon d’alimentation est
endommagé, ce qui peut
provoquer un fonctionnement
intermittent.
Enficher le cordon d’alimentation
dans la prise murale et dans la fiche
située à l’arrière de l’instrument.
Appuyer sur le côté “I” de
l’interrupteur de tension.
Enlevere le couvercle du fond et le
réinstaller avec soin, en veillant à ce
que la languette du fond s’insère
dans l’avant du boîter et que la vis à
oreilles est bien serrée.
les instructions indiquées à la section
sur le remplacement des fusibles. Si
ces derniers continuent de sauter,
réxpédier la source lumineuses à un
centre de réparations agréé.
Remplacer le cordon d’alimentation
par un nouveau cordon de Welch
Allyn.
si le ventilateur
fonctionne.
2-10
La prise murale n’est pas
alimentée.
La lampe n’a pas eu le temps de
refroidir avant de redémarrer.
La source lumineuse a surchauffé.S’assurer que les ouvertures de
La lampe a brûlé.Remplacer la lampe par une nouvelle
S’assurer que la prise murale est
alimentée en vérifiant l’état du
disjoncteur et en faisant fonctionner
un autre appareil à partir de cette
prise.
Après avoir éteint la source luineuse,
attendre au moins 15 secondes avant
de la rallumer.
ventilation et que la zone du
ventilateur ne sont pas obstrées. la
source lumineuse doit être montée
sur le support fourni, et il doit
toujours y avoir un espace d’au moins
7,62 cm (3 po).
lampe Welch Allyn. Voir la section
Remplacement de la lampe.
Page 29
ENTRETIEN ET REPARATIONS
Pour les petits problèmes, consulter la section Dépannage de ce manuel afin d’en trouver les
causes possibles et d’y remédier.
Seul un personnel qualifié est habilité pour procéder aux réparations électriques de la source
lumineuse Welch Allyn.
Réparations : pour trouver un personnel qualifié, s’adresser au revendeur agréé local de Welch
Allyn, ou appeler directement Welch Allyn au 315-685-4560.
GARANTIE ET SERVICE
Welch Allyn garantit que la source lumineuse Welch Allyn, achetée neuve, est exempte de tout
défaut de matériel et de fabrication. Elle fonctionnera selon les spécifications du fabricant
pendant une période de trois ans suivant la date d’achat auprès de Welch Allyn ou d’un de ses
représentants agréés, si elle est utilisée et entretenue dans des conditions normales. Si un de
ses composants est jugé défectueux ou s’écarte des spécifications du fabricant pendant la
période de garantie, Welch Allyn le réparera ou le remplacera gratuitement. Il incombe à
l’acheteur de réexpédier directement l’instrument à Welch Allyn ou à un de ses distributeurs,
représentants ou centres de service agréés.
Cette garantie ne couvre pas la lampe HI•Lux, le bris ou la panne dûs à une manipulation
abusive, à un mauvais usage, à la négligence, aux accidents, à une installation incorrecte, à la
modification ou au transport de l’instrument, ou dûs à des procédures d’entretien, de
réparation et de nettoyage incorrectes. Elle sera également annulée si l’instrument n’est pas
utilisé conformément aux recommandations du fabricant ou s’il est réparé par une entreprise
autre que Welch Allyn ou un de ses représentants agréés. La date d’achat détermine la période
de garantie. Il n’est donné aucune autre garantie expresse ou implicite.
2-11
Page 30
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES COMMANDES
49500Source lumineuse Welch Allyn
100-240 V c.a.
50-60 Hz
Fiche de type U.S.A.
49502Source lumineuse Welch Allyn
100-240 V c.a.
50-60 Hz
Fiche de type européen
49504Source lumineuse Welch Allyn
100-240 V c.a.
50-60 Hz
Fiche de type R.U.
49506Source lumineuse Welch Allyn
100-240 V c.a.
50-60 Hz
Fiche de type australien
PIECES DE RECHANGE
09500Lampe HI•Lux 24 W
76500Cordon d’alimentation U.S.A.
76502Cordon d’alimentation européen
76504Cordon d’alimentation R.U.
76506Cordon d’alimentation aus
2-12
Page 31
Fuente de luz de Welch Allyn®
Para los modelos número: 49500, 49502, 49504 y 49506.
CONTENIDO
Gracias por su compra de la fuente de luz de Welch Allyn®, diseñada por un
fabricante líder en el mundo entero en lo que respecta a los instrumentos de
diagnóstico iluminados. Siguiendo las pautas de uso y cuidado incluidas en este
manual, usted será recompensado con años de servicio confiable y sin problemas
con su nueva fuente de luz. Lea completamente estas instrucciones antes de usar.
Atención: Para las advertencias, precauciones e instrucciones de uso lea el
manual de operaciones.
Voltaje peligroso: Recurra al personal capacitado para servicio.
Equipo Tipo B
Precaución - Alta temperatura
Advertencia: Peligro de incendio. Reemplace los fusibles como se indica.
Luz; Iluminación; Intensidad de iluminación
INDICACIONES
El uso de la Fuente de luz de Welch Allyn se indica para aplicaciones de iluminación médica que
requieran una luz blanca de alta calidad ubicada en forma remota. Este producto debe usarlo
sólo el personal médico capacitado.
CONTRAINDICACIONES
El uso de la Fuente de luz de Welch Allyn resulta contraindicado donde la luz de alta intensidad
puede quemar o dañar tejido; tales como los procedimientos de transiluminación y oftálmicos
para neonatos. Para ver otras contraindicaciones, el usuario también debe consultar el manual
de operación del instrumento que se está usando con la Fuente de luz en el procedimiento
médico.
3-1
Page 34
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIA: Posible peligro de explosión. No use en presencia de anestésicos
inflamables. Para asegurar la seguridad del paciente y del operador, lea y entienda este
manual antes de usar la fuente de luz de Welch Allyn.
No retire la cubierta de la caja de energía. Existe el peligro de descarga eléctrica debido
al alto voltaje interno. No hay piezas dentro del sistema de imagen e iluminación a las
cuales pueda dar servicio el usuario excepto la bombilla y el fusible que son accesibles a
través de los paneles inferior y de tapa trasera. Para todo servicio recurra a Welch Allyn.
Reemplace los fusibles según están marcados. Vea la sección Reemplazo de fusibles,
página 3-8.
La luz de alta intensidad en la parte delantera de la fuente de luz, en la punta del atado
de fibra óptica y en la punta del endoscopio puede generar altas temperaturas y luz
brillante. Para minimizar el riesgo de lesiones, evite mirar directamente al instrumento o
el contacto prolongado con tejidos.
No use para la transiluminación en neonatos. Puede producir eritema.
Para evitar el enceguecimiento temporal, siempre enchufe el atado de fibra óptica en la
Fuente de luz de Welch Allyn antes de ENCENDER el instrumento.
La corriente de riesgo total del sistema - incluyendo la parte aplicada al paciente
(endoscopio) - no debe sobrepasar los 100 microamperios. Se requiere un
transformador de aislamiento si la corriente de riesgo total del sistema sobrepasa los
100 microamperios cuando los accesorios están conectados.
No esterilice la fuente de energía. Consulte la sección Limpieza para ver las
instrucciones de limpieza.
No accione el interruptor de la fuente de luz de Welch Allyn en sucesión rápida entre
ENCENDIDO y APAGADO. Esto acorta considerablemente la vida útil de la bombilla. La
bombilla necesita enfriarse por aproximadamente 10 a 15 segundos entre usos.
3-2
PRECAUCION: La Fuente de luz debe ser usada sólo por personal médico capacitado.
Proporcione ventilación para prevenir el recalentamiento. No cubra ni envuelva la fuente
de luz. Proporcione una distancia de 7,62 cm (3 pulg.) entre la fuente de luz de Welch
Allyn y cualquier objeto sólido.
La confiabilidad de la conexión a tierra se logra sólo cuando se conecta a un
tomacorriente de uso en hospital o apto para uso en hospitales. Rutinariamente
inspeccione el cable y el enchufe eléctrico. No los use si se descubren daños.
No almacene líquidos sobre o dentro de la Fuente de luz de Welch Allyn.
Si la fuente de luz se usa durante cirugía invasiva, la falla de un componente dentro del
sistema, que cause la pérdida de iluminación, puede presentar indirectamente peligros
al paciente. Por lo tanto, se recomienda tener un sistema de iluminación de reserva
disponible.
Debido a que la fuente de luz usa una bombilla especial, siempre tenga una bombilla
disponible de repuesto. Sea precavido ya que la bombilla puede estar caliente. Permita
que la bombilla se enfríe antes de cambiarla. Use sólo el cable eléctrico proporcionado
por Welch Allyn.
Page 35
DESCRIPCION DEL SISTEMA
La Fuente de luz de Welch Allyn se usa para proporcionar luz blanca de alta calidad para
sistemas de video e iluminación óptica. Acepta conectores ACMI estándar..
Puerto del
atado de
fibra
óptica
PARTE DELANTERA
Poste de montaje
Interruptor
eléctrico
Perilla de
control de
luz
Rejilla del
ventilador
Compartimiento
de fusibles
Entrada de
energía de
CA
Perilla de
acceso a la
bombilla
PART POSTERIOR
Soporte de montaje
PART INFERIOR
3-3
Page 36
CONFIGURACION Y OPERACION DEL SISTEMA
Después de un período de 15 segundos de precalentamiento, la producción de luz se
estabilizará a su intensidad normal. El atado de fibra óptica debe estar enchufado para
estabilizar la producción de luz.
PRECAUCION: Compruebe que el suministro de voltaje sea igual al margen de
voltaje indicado en la parte posterior de la Fuente de luz de Welch Allyn.
Para evitar el enceguecimiento temporal, encienda el instrumento sólo después
de que el atado de fibra óptica esté enchufado y la perilla de control de
intensidad quede fija en la posición mínima.
El puerto de fibra óptica está caliente cuando se retira el atado de fibra óptica.
Salida de
luz mínima
Salida de
luz máxima
encendido
Puerto del atado
de fibra óptica
Perilla de
control
1. Enchufe la Fuente de luz de Welch Allyn en un tomacorriente apto para el uso en hospitales.
2. Gire la perilla de control de intensidad de luz a su posición mínima. Enchufe el atado de fibra
óptica en el puerto iluminador y conecte el extremo opuesto al instrumento.
3. Coloque el interruptor eléctrico en la posición encendida. La bombilla tardará 15 segundos
en completar su ciclo de precalentamiento.
4. Fije la intensidad de luz al nivel deseado.
5. Apague la unidad cuando no esté en uso.
NOTA: No encienda la bombilla inmediatamente después de apagarla. La bombilla puede
no encenderse. Si esto ocurre, apague el instrumento y espere 15 segundos antes de
volver a encender la Fuente de luz de Welch Allyn.
3-4
Page 37
MONTAJE
Asegure el soporte a una superficie plana con los tornillos proporcionados. Alinee el poste de
montaje en la Fuente de luz con el agujero de montaje en el soporte (Vista A). Deslice la traba
de montaje hasta que emita un chasquido al quedar en su lugar (Vista B). Ahora la Fuente de luz
está montada en forma segura a la mesa.
PRECAUCION: No cubra ni envuelva la fuente de luz pues genera calor. Para una
ventilación apropiada proporcione una distancia de 7.62 cm (3 pulg.) alrededor de la
unidad especialmente alrededor del ventilador.
VISTA A
Tornillos
proporcionados
Poste de
montaje
VISTA B
Soporte de
montaje
Traba de
montaje
3-5
Page 38
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA
E
PRECAUCION: La bombilla puede estar caliente. Deje enfriar la bombilla antes de
cambiarla.
1. Apague la unidad y desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y la fuente de luz de
Welch Allyn.
2. Retire la puerta de la bombilla de la parte inferior de la Fuente de luz Welch Allyn
destornillando la perilla de acceso a la bombilla en la parte posterior de la caja de luz.
Perilla de
acceso
de la
bombilla
Puerta de
acceso de
la bombilla
3. Desconecte el ensamblaje del conector de la bombilla y retire la bombilla del ensamblaje
sujetador con resorte.
nsamblaje de
conexión de la bombilla
Bombilla
Resorte de sujeción
Alinee el
pasador
4. Reemplace sólo por una bombilla de repuesto núm. 09500 de Welch Allyn. Preocúpese de
no tocar la bombilla o la superficie reflectora interior de la bombilla. Los aceites de la piel en
la bombilla causarán una falla prematura de la bombilla. Tome la bombilla sosteniendo
solamente la parte exterior del reflector o el conector. Retire la grasa o las huellas digitales
con una torunda de algodón humedecida con alcohol. No deje pelusas en la bombilla.
5. Vuelva a instalar la bombilla al conector de la bombilla y coloque la bombilla en el
mecanismo de resorte. Asegúrese de que el pasador se inserte completamente en la ranura
del soporte de la bombilla.
6. Vuelva a colocar la puerta en forma segura. La unidad no se encenderá a menos que la
puerta de la bombilla esté asentada debidamente.
3-6
Page 39
REEMPLAZO DE FUSIBLES
1. Apague la unidad y desenchufe el cable eléctrico desde el tomacorriente y la fuente de luz
de Welch Allyn.
Port afusibles
Port afusibles
2. Use un destornillador pequeño para retirar el portafusibles por encima del conector del
cable eléctrico liberando las conexiones a presión con resorte.
3. Retire el portafusibles.
4. Retire y cambie por fusibles nuevos del mismo tipo. No se requiere una orientación
específica de los fusibles. Asegúrese de cambiar ambos fusibles.
Conexiones a
presión
Fusibles
5. Vuelva a insertar el portafusibles apretándolo en el conector de energía hasta que emita un
chasquido al quedar en su lugar.
6. Si se fundiese el fusible nuevo, póngase en contacto inmediatamente con el Servicio
técnico de Welch Allyn al 315-685-4560.
3-7
Page 40
LIMPIEZA
NOTA: La Fuente de luz Welch Allyn no debe esterilizarse ni sumergirse.
1. Antes de la limpieza, apague la unidad y desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y la
fuente de luz de Welch Allyn.
2. Las superficies externas se pueden limpiar pasándoles un paño humedecido con un jabón
suave y agua o usando las siguientes soluciones para limpiar y desinfectar. NO LA
SUMERJA.
• Cidex, CidexPlus
• Alcohol isopropil al 70%
• Solución con blanqueador suave al 10%
• Metracide
• Wescodyne al 10%
• Banicide
• Wavecide-01
3. El cable eléctrico puede limpiarse usando las mismas soluciones para limpiar y desinfectar
ya mencionadas. Seque con un paño limpio. Se debe tener cuidado de no humedecer las
espigas del enchufe. NO SUMERJA.
4. No enchufe la unidad en el tomacorriente hasta que la unidad esté completamente seca.
3-8
Page 41
ESPECIFICACIONES
ELECTRICAS
Voltaje de entrada: 100-240VCA, 50-60 Hz
Corriente de entrada: 1A (a 100 VCA)
Salida: 60 VCC a 0.4A
Corriente de fuga: menos de 100 microamperios
DIMENSIONES
21 cm (8.2 pulgadas) de largo x 8 cm (3.1 pulgadas) de ancho x 13 cm (5.2
pulgadas) de alto
SISTEMA DE ILUMINACION
Bombilla Hi•Lux de Welch Allyn
Temperatura del color 5500 grados K
Bombilla: 60 Voltios, 24 vatios
Vida útil de la bombilla: promedio 300 horas
La marca CE en este producto indica que ha sido probado y cumple con las disposiciones
anotadas dentro de la Directiva de disposiciones médicas 93/42/EEC.
Las declaraciones de conformidad son mantenidas por el representante europeo de Welch
Allyn.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Kells Road, Navan,
County Meath, República de Irlanda.
Tel +353 46 28122
Fax +353 46 28536
AMBIENTE
Operación: 15°C (60°F) a 30°C (85°F)
Almacenamiento:-25°C (-13°F) a 60°C (140°F)
Este producto cuenta con estas patentes:
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
3-9
Page 42
SOLUCION DE PROBLEMAS
Si la bombilla no
se ilumina y...
el ventilador no
funciona.
POSIBLE CAUSASOLUCION
La fuente de luz no está enchufada
en el tomacorriente de la pared o el
receptáculo del cable eléctrico.
El interruptor eléctrico no está
encendido.
La tapa inferior no está instalada
debidamente.
Se han fundido uno o ambos
fusibles.
El cable eléctrico está dañado. Esto
puede causar un funcionamiento
intermitente.
Enchufe el cable eléctrico en el
tomacorriente de la pared y el
receptáculo del cable eléctrico en
el panel posterior de la unidad.
Empuje el lado “I” del interruptor
eléctrico.
Retire la tapa inferior y vuelva a
instalaria cuidadosamente,
asegurándose de que el borde en
la parte inferior se adjuste en la
parte delantera de la caja y que el
tornillo de mariposa esté apretado
totalmente.
Reemplace ambos fusibles. Siga
las instrucciones en la sección de
reemplazo de fusibles. Si los
fusibles continúan fundiéndose,
devuelva la fuente de luz a un
centro de reparaciones autorizado.
Reemplace el cable eléctrico por
uno nuevo de Welch Allyn.
el ventilador está
funciona.
3-10
No se suministra energía al
tomacorriente de la pared.
La bombilla no pudo enfriarse
antes de volver a encenderse.
La fuente de luz se ha
sobrecalentado.
La bombilla se ha quemado.Reemplácela por una nueva
Verifique que el tomacorriente de la
pared tenga energía revisando el
estado del disyuntor y operando
otros equipos con ese
tomacorriente.
Espere por lo menos 15 segundos
después de apagar la fuente de luz
antes de volver a encenderla.
Compruebe que todas las ranuras
de ventilación y el área del
ventilador se hallen sin
obstrucciones. La fuente de luz
debe montarse sobre el soporte de
montaje suministrado y siempre
debe haber por los menos una
distancia de 7.62 cm (3 pulgadas).
bombilla Welch Allyn. Consulte la
sección sobre el reemplazo de la
bombilla.
Page 43
MANTENIMIENTO Y REPARACION
Para problemas menores, consulte la sección de solución de problemas en este manual para
ver las posibles causas y la acción correctiva.
Sólo el personal capacitado debe realizar inspecciones eléctricas de la fuente de luz Welch
Allyn.
Reparación: Para localizar al personal calificado, diríjase a su distribuidor Welch Allyn autorizado,
o llame a Welch Allyn directamente al 315-685-4560.
GARANTIA Y SERVICIO
Welch Allyn garantiza la fuente de luz Welch Allyn, cuando está nueva, como exenta de
defectos en material y mano de obra y que funcionará de acuerdo con las especificaciones del
fabricante cuando esté sujeta a uso y servicio normal por un período de tres años a contar de la
fecha de compra a Welch Allyn o un agente autorizado. Welch Allyn reparará o cambiará
cualquier componente encontrado defectuoso o diferente de las especificaciones del fabricante
dentro de este plazo sin costo para el cliente. Será responsabilidad del comprador devolver el
instrumento directamente al distribuidor autorizado, agente o representante de servicio.
Esta garantía no cubre la bombilla HI•Lux o el rompimiento o falla debido a alteraciones,
maltrato, negligencia, accidentes, instalación indebida, modificaciones, envío o mantenimiento,
servicio y procedimientos de limpieza inadecuados. Esta garantía también queda nula si el
instrumento no se usa de acuerdo con las recomendaciones del fabricante o si se repara o da
servicio mediante terceros que no sean Welch Allyn o un agente autorizado. La fecha de
compra determina los requisitos de garantía. No se dan otras garantías expresas oimplícitas.
3-11
Page 44
INFORMACION PARA PEDIDOS
49500 Fuente de luz Welch Allyn
100-240 VCA
50-60 Hz
Tipo de enchufe para EE.UU.
49502 Fuente de luz Welch Allyn
100-240 VCA
50-60 Hz
Tipo de enchufe para Europa
49504 Fuente de luz Welch Allyn
100-240 VCA
50-60 Hz
Tipo de enchufe para Reino Unido
49506 Fuente de luz Welch Allyn
100-240 VCA
50-60 Hz
Tipo de enchufe para Australia
PIEZAS DE REPUESTO
09500Bombilla Hi•Lux de 24W
76500Cable eléctrico para EE.UU.
76502Cable eléctrico para Europa
76504Cable eléctrico para el Reino Unido
76506Cable eléctrico para Australia
3-12
Page 45
Welch Allyn® Lichtquelle
Für Modell-Nr. 49500, 49502, 49504 und 49506.
INHALTSVERZEICHNIS
Wir bedanken uns für Ihren Kauf der Welch Allyn® Lichtquelle, einer diagnostischen
Lichtquelle aus der Produktion eines weltweit führenden Herstellers solcher
Beleuchtungsinstrumente. Die Lichtquelle wird lange Jahre zuverlässig und
störungsfrei arbeiten, wenn sie entsprechend den Angaben in diesem Handbuch
betrieben und gepflegt wird. Vor Verwendung des Instruments sollte der Benutzer
mit den Angaben in diesem Handbuch vertraut sein.
Gefährliche Spannung: Reparaturarbeiten qualifiziertem Personal überlassen.
Gerät des Typs B
Vorsicht - Heiß
Warnung: Brandgefahr. Sicherungen wie angegeben ersetzen.
Licht; Beleuchtung; Lichtstärke
: Die Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Gebrauchshinweise in
INDIKATIONEN
Die Welch Allyn Lichtquelle ist für alle medizinischen Beleuchtungszwecke indiziert, in denen
eine separate Fernweißlichtquelle hoher Qualität benötigt wird. Dieses Produkt darf nur von
qualifiziertem medizinischem Personal verwendet werden.
KONTRAINDIKATIONEN
Die Welch Allyn Lichtquelle ist für alle Anwendungen kontraindiziert, in denen Licht hoher
Stärke zu Gewebeverbrennungen oder Gewebeschäden führen kann, beispielsweise für
Transilluminationszwecke bei Neugeborenen oder ophthalmischen Verfahren. Weitere
Kontraindikationen ergeben sich aus der Bedienungsanleitung des zusammen mit der
Lichtquelle verwendeten medizinischen Instruments.
4-1
Page 48
WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Mögliche Explosionsgefahr. Nicht in Gegenwart entflammbarer Anästhetika
verwenden. Zur Gewährleistung der eigenen Sicherheit und der des Patienten muß der
Benutzer vor Verwendung der Welch Allyn Lichtquelle mit den Angaben in diesem
Handbuch vertraut sein.
Die Abdeckung des Gerätes nicht entfernen. Durch die im Gerät auftretenden hohen
Spannungen besteht Stromschlaggefahr. Mit Ausnahme der Lampe und der Sicherung
enthält das Gerät keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Die Lampe
und die Sicherung sind über die Bodenabdeckung und die Geräterückseite zugänglich.
Alle Reparaturarbeiten sollten Welch Allyn überlassen bleiben.
Sicherungen wie angegeben ersetzen. Der Abschnitt “Austausch einer Sicherung” auf
Seite 4-9 enthält hierzu nähere Angaben.
Das auf der Vorderseite der Lichtquelle und an der Spitze des Lichtleitkabels auftretende
hochintensive Licht kann hohe Temperaturen verursachen und die Augen blenden. Zur
Vermeidung von Verletzungen nicht direkt in den Lichtstrahl schauen oder den
Lichtstrahl auf empfindliches Gewebe richten.
Nicht für Transilluminationszwecke bei Neugeborenen verwenden, da dies zu
Erythembildung führen kann.
Um die Augen nicht unbeabsichtigterweise zu blenden, muß das Lichtleitkabel stets vor
Einschalten der Welch Allyn Lichtquelle an diese angeschlossen werden.
Die Gesamtleckstrombelastung des Systems, einschließlich des am Patienten
eingesetzten medizinischen Instruments, sollte 100 mA nicht übersteigen. Wird dieser
Wert beim Anschließen von Zubehörteilen überschritten, muß ein Isoliertransformator
verwendet werden.
Die Welch Allyn Lichtquelle nicht sterilisieren. Der Abschnitt “Reinigung” enthält
Anleitungen zur Reinigung.
Die Welch Allyn Lichtquelle nicht kurz hintereinander aus- und wieder einschalten, da die
Lebensdauer der Lampe dadurch erheblich verkürzt wird. Die Lampe muß vor dem
Wiedereinschalten 10 bis 15 Sekunden lang abkühlen.
4-2
Page 49
VORSICHT: Die Lichtquelle darf nur von qualifiziertem medizinischem Personal
verwendet werden.
Um ein Überhitzen zu vermeiden, das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufstellen. Das
Gerät nicht abdecken. Es muß zur Gewährleistung einer ausreichenden Luftzirkulation
an allen Seiten über einen Freiraum von mindestens 7.62 cm verfügen.
Eine zuverlässige Erdung ist nur bei Anschluß an eine entsprechend geerdete
Steckdose gewährleistet. Stecker und Netzkabel regelmäßig überprüfen. Bei
offensichtlichen Schäden nicht verwenden.
Auf oder über der Welch Allyn Lichtquelle dürfen keine Flüssigkeiten verwendet oder
aufbewahrt werden.
Bei Verwendung dieser Lichtquelle während eines chirurgischen Eingriffs kann durch
Störungen im Instrument, beispielsweise durch Versagen der Lichtquelle, der Patient
indirekt gefährdet werden. Es sollte daher stets eine alternative Lichtquelle zur
Ver fügung stehen.
Da in der Lichtquelle eine original Welch Allyn Lampe verwendet wird, sollte stets eine
Ersatzlampe zur Verfügung stehen. Beim Lampenaustausch vorsichtig vorgehen, da die
Lampe heiß sein kann. Vor einem Wechsel muß die Lampe ausreichend abkühlen. Nur
das von Welch Allyn gelieferte Netzkabel verwenden.
4-3
Page 50
SYSTEMBESCHREIBUNG
Die Welch Allyn Lichtquelle liefert ein weißes Licht hoher Qualität für Untersuchungszwecke
und zur Aufzeichnung von Bildern durch medizinische Kameras. Standardmäßige ACMI-Stecker
können angeschlossen werden.
Ventilatorschutzgitter
Netzschalter
Sicherungsfach
Anschluß für
Lichtleitkabel
Netzkabelanschluß
Lichtstärkeregler
Klemmschraube für
Lampenabdeckung
VORDERSEITE
RÜCKSEITE
4-4
Befestigungsstift
Montagehalterung
UNTERSEITE
Page 51
VORBEREITUNG UND BETRIEB
Ca. 15 sekunden nach dem Einschalten stabilisiert sich der abgegebene Lichtstrahl auf seine
normale Stärke. Zur stabilisierung muß das Lichtleitkabel angeschlossen sein.
VORSICHT: Die Netzspannung muß der auf der Räte-Nennspannung
entsprechen.
Um die Augen nicht umbeabsichtigterweise zu blenden, dark das Gerät erst
eingeschaltet werden, nachdem daas Lichtleitkabel angeschlossen und der
Lichtstärkeregler soweit wie möglich heruntergedreht wurde.
Beim Abnehmen des Lichtleitkabels beachten, daß der Anschluß des Kabels
heiß ist.
Niedrigste
Lichtstärke
Höchste
Ein
Lichtstärke
Anschluß für
Lichtleitkabel
Lichtstärkeregler
1. Die Welch Allyn Lichtquelle an einer geerdeten Steckdose anschließen.
2. Den Lichtstärkeregler soweit wie moöglich herunterdrehen. Ein Ende des Lichtleitkabels an
der entsprechenden Buchse der Lichtquelle und das andere Ende am medizinischen
Instrument anschließen.
3. Die Lichtquelle am Netzschalter einschalten. Die Lampe benötigt 15 Sekunden zum
Aufwärmen.
4. Die Lichtstärke auf den gewünschten Wert einstellen.
5. Bei Nichtgebrauch das Gerät ausschalten.
HINWEIS: Die Lampe nicht unmittelbar nach dem Ausschalten wieder einschalten, da bei zu
frühem Einschalten die Lampe möglicherweise nicht zündet. In diesem Fall die Welch Allyn
Lichtquelle am Netzschalter ausschalten, 15 Sekunden lang warten und wieder einschalten.
4-5
Page 52
MONTAGE
Die Montagehalterung mit den mitgelieferten Schrauben auf einer ebenen Fläche befestigen.
Den Befestigungsstift an der Unterseite der Lichtquelle gegen die Offnung an der
Montagehalterung ausrichten, und die Lichtquelle aufsetzen (Abilldung A). Die Verriegelung bis
zum Einrasten eindrücken (Abilldung B). Die Lichtquelle ist nun sicher auf der Unterlage
montiert.
VORSICHT: Die Lichtquelle erzeugt Wärme und darf nicht abgedeckt werden. Zur
Gewährleistung einer ausreichenden Luftzirkulation muß das Gerät an allen Seiten,
insbesondere vor dem Ventilator, über einen Freiraum von 7.62 cm verfügen.
ABBILDUNG A
Mitgelieferte
Schrauben
Befestigungsstift
Montagehalterung
ABBILDUNG B
4-6
Verriegelung
Page 53
AUSTAUSCH DER LAMPE
VORSICHT: Die Lampe kann heiß sein und muß vor einem Austausch ausreichend
abkühlen.
1. Das Gerät ausschalten, und das Netzkabel aus der Steckdose und der Welch Allyn
Lichtquelle ziehen.
2. An der Rückseite der Lichtquelle die Klemmschraube für die Lampenab-deckung
abschrauben, und die Lampenabdeckung von der Unterseite der Welch Allyn Lichtquelle
abnehmen.
Lampenabdeckung
Klemmschraube für
Lampenabdeckung
3. Den Lampenanschluß lösen,und die Lampe aus der Stellfeder nehmen.
Lampenanschluß
Lampe
Lampe
Stellfeder
Führungsstift
4. Als Ersatz nur eine Lampe Nr. 09500 von Welch Allyn verwenden. Die Birne selbst oder die
reflektierende Innenseite der Lampe darf nicht berührt werden, da Fingerabdrücke die
Lebensdauer der Lampe verkürzen. Zum Einsetzen die Lampe nur an der Außenseite oder
der Fassung halten. Etwaige Fingerabdrücke mit einem alkoholbefeuchteten Wattestäbchen
abwischen. Keine Fusseln auf der Lampe belassen.
5. Die Lampe mit dem Lampenanschluß verbinden und in die Stellfedervor-richtung einsetzen.
Der Führungsstift muß vollständig in den Schlitz der Lampenhalterung eingreifen.
6. Die Lampenabdeckung wieder anbringen und festschrauben. Das Gerät kann nur bei richtig
angebrachter Lampenabdeckung in Betrieb genommen werden.
4-7
Page 54
AUSTAUSCH EINER SICHERUNG
1. Das Gerät ausschalten, und das Netzkabel aus der Steckdose und der Welch Allyn
Lichtquelle ziehen.
Sicherungshalterung
Sicherungshalterun
2. Mit einem kleinen Schraubenzieher den mit einer Feder gespannten Schnappverschluß der
Sicherungshalterung über dem Netzkabelanschluß freigeben.
3. Die Sicherungshalterung entnehmen.
4. Die alten Sicherungen entnehmen und durch neue Sicherungen des leichen Typs ersetzen.
Beim Einlegen der neuen Sicherungen ist keine bestimmte Orientierung erforderlich. Beide
Sicherungen müssen ersetzt werden.
Schnappverschluß
Sicherungen
5. Die Sicherungshalterung in das Sicherungsfach über dem Netzkabelanschluß drücken und
einrasten lassen.
6. Brennt die neue Sicherung erneut durch, umgehend den Welch Allyn-Kundendienst
verständigen.
4-8
Page 55
REININGUNG
HINWEIS: Die Welch Allyn Lichtquelle darf nicht sterilisiert oder in Flüssigkeiten
getaucht werden.
1. Vor der Reinigung das Gerät ausschalten, und das Netzkabel aus der Steckdose und der
Welch Allyn Lichtquelle ziehen.
2. Zur Reinigung das Gerät von außen mit einem Tuch abwischen, das entweder mit einer
milden Seifenlösung oder mit einer der folgenden Desinfektionsmittel angefeuchtet wurde.
DAS GERÄT NICHT IN FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
• Cidex, CidexPlus
• Isopropylalkohol, 70%
• Bleichmittellösung, 10%
• Metracide
• Wescodyne, 10%
• Banicide
• Wavecide-01
3. Das Netzkabel kann durch Abwischen mit den gleichen Lösungen gereinigt werden. Mit
einem sauberen Tuch trockenreiben. Die Steckerstifte dürfen nicht feucht werden. DAS
NETZKABEL NICHT IN FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
4. Vor Anschließen des Gerätes an eine Steckdose muß es vollständig trocken sein.
4-9
Page 56
TECHNISCHE DATEN
STROMAUFNAHME UND -ABGABE
Eingang-Spannung: 100 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz
Eingang-Stromstärke: 1 A (bei 100 V Wechselstrom)
Ausgang: 60 V Gleichstrom bei 0,4 A
Leckstrom: weniger als 100 Mikroampere
ABMESSUNGEN:
Länge 210 mm x Breite 80 mm x Höhe 130 mm
BELEUCHTUNGSSYSTEM
Welch Allyn HI•Lux Lampe
Farbtemperatur: 5500°K
Lampe: 60 V, 24 W
Lebensdauer der Lampe: durchschnittlich 300 Stunden
LICHTSTÄRKEREGELUNG
Manueller Verschluß: 20 % bis 100 %
SCHNITTSTELLE FÜR LICHTLEITKABEL
Standard ACMI-Anschluß
NORMENENTSPRECHUNG
UL 2601-1CE
CSA C22.2 NO 601.1-M90 IEC 801-2,3,4,5
IEC 601-1EN 55011
IEC 601-1-2Australien AS3200
Das CE-Symbol auf diesem Produkt bedeutet, daß es den Anforderungen nach 93/42/EEC
Direktive für Medizinische Geräte entspricht.
Die Konformitätserklärungen werden bei der Welch Allyn-Europavertretung aufbewahrt:
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Kells Road, Navan,
County Meath, Republik Irland
Tel.: 353 46 28122
Fax: 353 46 28536
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Betrieb: 15 °C bis 30 °C
Lagerung: -25 °C bis 60 °C
Dieses Produkt ist durch die folgenden Patente geschützt:
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
4-10
Page 57
FEHLERSUCHE/FEHLERBEHEBUNG
Wenn die lampe
nicht zündet und...
der Ventilator nicht läuft.
Die Lichtquelle ist nicht am
Netzkabel oder das Netzkabel nicht
an einer Wandsteckdose
angeschlossen.
Der Netzschalter steht auf Aus.Den Netzschalter auf der Seite “I”
Die Bodenabdeckung ist nicht fest
angebracht.
Eine oder beide Sicherungen sind
durchgebrannt.
Das Netzkabel ist beschädigt. Dies
kann zu Unterbrechungen beim
Betrieb der Lampe führen.
Die Netzsteckdose steht nicht
unter Strom.
Das Netzkabel an der
Wandsteckdose und an der Buchse
auf der Rückseite des Geräts
anschließben.
niederdrücken.
Die Bodenabdeckung abnehrmen
und sorgfältig neu anbringen. Die
Lippe auf der Unterseite muß in die
Vorderseite des Gehäuses passen,
und die Klemmschraube muß fest
angezogen sein.
Beide Sicherungen ersetzen. Den
Anleitungen im Abschnitt
“Austausch einer Sicherung”
folgen. Wenn die Sicherungen
weiterhin durchbrennen, die
Lichtquelle zur Reparatur an den
Kundendienst einschicken.
Ein neues Welch Allyn Netzkabel
verwenden.
Am Leistungsschalter der
Stromversorgung und durch
Anschließen anderer Geräte an die
betreffende Wandsteckdose
überprüfen, ob die Steckdose
under Strom steht.
der Ventilator läuft.
Die Lampe war vor dem
Wiedereinschalten nicht
ausreichend abgekühlt.
Die Lichtquelle ist überhitzt.Die Belüftungsschlitze und der
Die Lampe is ausgebrannt.Eine neue WelchAllyn-Lampe
Nach Ausschalten der Lichtquelle
mindestens 15 Sekunden bis zum
Wiedereinschalten warten.
Ventilator des Gerätes müssen frei
zugänglich sein. Die Lichtqueele
sollte auf der mitgelieferten
Montagehalterung befestige sein
und muß auf allen Seiten über
einen Freiraum von mindestens
7.62 cm verfügen.
einsetzen. Den Anleitungen im
Abschnitt “Austausch der Lampe”
folgen.
4-11
Page 58
WARTUNG UND REPARATUR
Bei kleineren Störungen den Abschnitt “Fehlersuche/Fehlerbehebung” in diesem Handbuch
hinsichtlich möglicher Ursachen und Abhilfen zu Rate ziehen.
Die Welch Allyn Lichtquelle darf nur von qualifiziertem Personal elektrisch überprüft werden.
Reparatur: Die zuständige Welch Allyn-Vertretung erteilt Auskünfte über qualifiziertes
Wartungspersonal.
SERVICE UND GARANTIE
Welch Allyn garantiert, daß eine neue Welch Allyn Lichtquelle ab Werk frei von Material- und
Herstellungsfehlern ist und unter normalen Betriebsbedingungen über einen Zeitraum von drei
Jahren ab Kaufdatum von Welch Allyn oder einem Vertragshändler entsprechend den
Spezifikationen des Herstellers funktioniert. Werden am Gerät während der Garantiezeit
Schäden festgestellt oder treten Abweichungen von den Spezifikationen des Herstellers auf, so
wird Welch Allyn das schadhafte Teil kostenlos reparieren oder ersetzen. Der Käufer muß das
Gerät direkt zum Vertragschändler oder zur zuständigen Vertretung zurückbringen.
Diese Garantie gilt nicht für dieHi•Lux Lampe. Durch unsachgemäße Eingriffe, Mißbrauch,
Fahrlässigkeit, Unglücksfälle Geräteaufbau, Modifizierungen am Gerät, Lieferzwischenfälle,
unsachgemäße Wartungs- und Servicearbeiten und falsche Reinigung verursachte Schäße oder
Gerätestörungen sind ebenfalls von der Garantieleistung ausgeschlossen. Wird das Gerät
abweichend von den Empfehlungen des Herstellers eingesetzt oder anderenorts und nicht von
Welch Allyn oder einem Welch Allyn-Vertragshändler repariert oder überholt, so erlischt diese
Garantie. Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum des Kaufs. Dies stellt unsere alleinige,
ausdrückliche oder stillschweigende Garantieverpflichtung dar.
4-12
Page 59
BESTELLINFORMATIONEN
49500 Welch Allyn Lichtquelle
100-240 V Wechselstrom
50-60 Hz
US-Stecker
49502 Welch Allyn Lichtquelle
100-240 V Wechselstrom
50-60 Hz
Europäischer Stecker
49504 Welch Allyn Lichtquelle
100-240 V Wechselstrom
50-60 Hz
Stecker für Großbritannien
49506 Welch Allyn Lichtquelle
100-240 V Wechselstrom
50-60 Hz
Australischer Stecker
ERSATZTEILE
09500 24W Hi•Lux Lampe
76500 Netzkabel für USA
76502 Netzkabel für Europa
76504 Netzkabel für Großbritannien
76506 Netzkabel für Australien
4-13
Page 60
4-14
Page 61
Welch Allyn® Ljuskälla
För modellnummer: 49500, 49502, 49504 och 49506.
INNEHÅLL
Tack för inköpet av Welch Allyn® Ljuskälla, som utformats av en ledande
världsomspännande tillverkare av diagnostiska belysningsinstrument. Om
anvisningarna för handhavande och skötsel i denna instruktionsbok åtföljs kommer
ljuskällan att fungera i många år utan problem. Läs dessa anvisningar noga före
användning.
Obs: Läs i instruktionsboken om information av typen Varning, Var
försiktig samt bruksanvisning.
Farlig spänning: Anlita behörig servicepersonal för reparationer.
Utrustning av typ B
Var försiktig - Het
Varning: Brandrisk. Byt till säkringar med angivet mätvärde.
Ljus, belysning, belysningsintensitet
INDIKATIONER
Indikation för användning av Welch Allyn Ljuskälla föreligger vid användning av
medicinsk belysning där en vit ljuskälla av hög kvalitet måste placeras på visst
avstånd från själva objektet som skall belysas. Detta instrument får endast användas
av behörig medicinsk personal.
KONTRAINDIKATIONER
Kontraindikation för användning av Welch Allyn Ljuskälla föreligger när ljus av hög
intensitet kan orsaka brännskador eller andra skador på vävnad, t ex vid
genomlysning av nyfödda och behandling av oftalmisk typ. Ytterligare
kontraindikationer finns i instruktionsboken för det instrument som används
tillsammans med ljuskällan vid den medicinska behandling som planeras.
5-1
Page 64
VARNING OCH VAR FÖRSIKTIG
VARNING: Risk för explosion. Får ej användas i närheten av brandfarliga
narkosmedel. För att garantera patientens och operatörens säkerhet är det
viktigt att läsa och förstå denna instruktionsbok innan Welch Allyn Ljuskälla
används.
Höljet får ej tas av. Risk finns för elektriska stötar på grund av hög intern
spänning. Det finns inga delar som kan repareras av användaren inuti detta
system, utom lampan och säkringen som går att komma åt från botten- och
bakpanelen av höljet. All service skall utföras av Welch Allyn.
Byt till säkringar med angivet mätvärde. Se avsnittet Byte av säkring, på
sidan 5-9.
Ljuset med hög intensitet på ljuskällans framsida och i spetsen på den
fiberoptiska kabeln kan ge upphov till hög temperatur och hög ljusstyrka.
Minimera risken för personskador genom att undvika att se direkt in i
ljuskällan. Unvik även kontakt med känslig vävnad.
Får ej användas för genomlysning av nyfödda, eftersom det kan ge upphov
till erytem.
Undvik att bli bländad, genom att alltid ansluta den fiberoptiska kabeln till
Welch Allyn Ljuskälla innan strömmen kopplas PÅ.
Systemets totala riskström - inklusive instrumentet som påläggs patienten får ej överskrida 100 mikroampere. Det krävs en isolertransformator om
systemets totala riskström överskrider 100 mikroampere när tillbehör är
hopkopplade.
Welch Allyn Ljuskälla får ej steriliseras. I avsnittet Rengöring finns
anvisningar för rengöring.
Ställ inte Welch Allyn Ljuskälla i läge OFF (FRÅN) direkt efter att det ställts i
läge ON (TILL), eftersom lampans livslängd förkortas avsevärt. Lampan
måste svalna i cirka 10 till 15 sekunder före nästa användning.
5-2
Page 65
VAR FÖRSIKTIG: Ljuskällan får endast användas av behörig medicinsk
personal.
Iordningställ ventilation för att förhindra överhettning. Ljuskällan får inte
täckas över eller svepas in. Det måste finnas ett utrymme på minst 7.62 cm
(3 tum) mellan Welch Allyn Ljuskälla och eventuella fasta föremål.
Jordningen är endast tillförlitlig om ett vägguttag för sjukhusbruk eller med
sjukhusklassning används. Kontrollera regelbundet den elektriska
stickkontakten och nätsladden. Om skador konstateras skall ljuskällan inte
användas.
Vätskor får inte förvaras eller användas ovanför eller ovanpå Welch Allyn
Ljuskälla.
Om denna ljuskälla används vid kirurgiska ingrepp och en del i systemet går
sönder så att belysningen inte fungerar kan detta indirekt utsätta patienten
för riskmoment. Därför rekommenderar vi att reservbelysning skall finnas
tillgänglig.
I ljuskällan finns en specialkonstruerad lampa och därför är det viktigt att alltid
ha en reservlampa tillgänglig för byte. Var försiktig eftersom lampan kan vara
het. Byt inte lampa förrän den svalnat. Använd endast nätsladden som
levereras från Welch Allyn.
5-3
Page 66
BESKRIVNING AV SYSTEMET
Welch Allyn ljuskälla används där det krävs vitt ljus av hög kvalitet i videosystem och
optiska belysningssystem. för denna ljuskälla används standard ACMI-kontaktdon..
Anslutning
för
fiberoptisk
kabel
FRAMSIDA
Strömbrytare
Ljusreglagevred
Nätströmsingång
Monteringstapp
Fläktgaller
Säkringsdosa
BAKSIDA
Monteringsfäste
5-4
UNDERSIDA
Page 67
UPPSTÄLLNING OCH ANVÄNDNING AV SYSTEMET
Efter 15 sekunders uppvärmning kommer ljusflödet att stabiliseras på normal
intensitet. Den fiberoptiska kabein måste vara ansluten för att ljusflödet skall kunna
stabiliseras.
VAR FÖRSIKTIG: Kontrollera att strömförsörjningens spänning
stämmer med det spänningsområde som anges på baksidan av Welch
Allyn Ljuskälla.
Undvik att bli bländad, genom att alltid ansluta den fiberoptiska kabeln
till ljuskällan innan strömmen kopplas PÅ med intensitetsreglaget på
lägsta inställning.
Anslutningen för den fiberoptiska kabeln är het när den fiberoptiska
kabeln tas bort.
Minsta
ljusflöde
Till
Största
ljusflöde
Anslutning för
fiberoptisk
kabel
Reglagevred
1. Anslut Welch Allyn Ljuskälla till ett vägguttag med sjukhusklassning.
2. Vrid reglagevredet för ljusintensitet till dess lägsta inställning. Anslut den
fiberoptiska kabeln till anslutningen på ljuskällan och anslut kabelns motsatta ände
till instrumentet.
3. För strömbrytaren till läge till. Det tar 15 sekunder tills lampan är uppvärmd.
4. Ställ in ljusintensiteten på önskat värde.
5. Stäng av ljuskällan när den inte används.
OBS: Koppla inte på lampan direkt efter att den stängts av, eftersom den
kanske inte fungerar i detta fall. Om detta skulle inträffa skall strömbrytaren
stängas av. Vänta sedan i 15 sekunder tills Welch Allyn Ljuskälla kopplas på.
5-5
Page 68
MONTERING
Montera fästet på en plan yta med de skruvar som medföljer. Monteringstappen på
ljuskällan skall riktas in på monteringshålet i fästet (Figur A). Skjut monteringslåset
tills det klickar på rätt plats (Figur B). Ljuskällan är nu ordentligt monterad på bordet.
VAR FÖRSIKTIG: Ljuskällan får inte täckas över eller svepas in, eftersom
den avger värme. För att garantera tillräcklig luftcirkulation måste det finnas
ett utrymme på minst 7.62 cm (3 tum) runt ljuskällan, särskilt kring fläkten.
FIGUR A
Skruvar som
medföljer
Monteringstapp
Monteringsfäste
FIGUR B
Monteringslås
5-6
Page 69
BYTE AV LAMPA
VAR FÖRSIKTIG: Lampan kan vara het. Byt inte lampa förrän den svalnat.
1.S t äng av ljuskällan och koppla loss nätsladden både från vägguttaget och Welch
Allyn Ljuskälla.
2. Ta av lampluckan från undersidan på Welch Allyn Ljuskälla, genom att skruva ur
lampöppningsvredet på ljuslådans baksida.
Lamplucka
Lampöppningsvred
3. Koppla ur lampkontaktdonet och ta ur lampan ur den fjäderinspända hållaren.
Lampkontaktdon
Lampa
Fjäderinspänd hållare
Riktstift
4. Ersätt endast lampan med en Welch Allyn ersättningslampa nr 09500. Var noga
med att inte vidröra själva lampan eller den inre reflekterande ytan på lampan,
eftersom oljor i huden som fastnar på lampan leder till att dess livslängd förkortas.
Hantera endast lampan genom att hålla i utsidan av den reflekterande ytan eller i
kontaktdonet. Avlägsna eventuellt fett eller fingeravtryck med en ren bomullstopp
som fuktats med alkohol. Lämna inte kvar ludd på lampan.
5. Anslut lampan till dess kontaktdon och placera lampan i fjädermekanismen.
Kontrollera att stiftet på lampan sitter fast ordentligt i urtaget i lampfästet.
6. Sätt tillbaka lampluckan och sätt fast den ordentligt. Det går endast att koppla på
strömmen till ljuskällan om lampluckan har satts tillbaka ordentligt och sitter fast.
5-7
Page 70
BYTE AV SÄKRING
1.S t äng av ljuskällan och koppla loss nätsladden både från vägguttaget och Welch
Allyn Ljuskälla..
Säkringshållare
Säkringshållare
2. Använd en liten skruvmejsel för att ta ut säkringshållaren vid nätströmsurtaget,
genom att frigöra de fjäderinspända snäppanslutningarna.
3. Dra ut säkringshållaren.
4. Ta ut säkringarna. Byt mot nya säkringar av samma typ. Säkringarna kan sättas in i
valfri riktning. Byt båda säkringarna.
Snäppanslutningar
Säkringar
5. Sätt tillbaka säkringshållaren genom att trycka in den i nätströmsurtaget, tills den
knäpps fast.
6. Kontakta Welch Allyn kundservice omgående per telefon, +1-315-685-4560, om
den nya säkringen också smälter.
5-8
Page 71
RENGÖRING
OBS: Welch Allyn Ljuskälla får ej steriliseras och vatten får inte tränga in i
den.
1.S t äng av ljuskällan och koppla loss nätsladden både från vägguttaget och Welch
Allyn Ljuskälla, före rengöring.
2. Ljuskällan kan rengöras utvändigt genom att torka med en fuktad trasa med mild
tvål och vatten eller genom att använda följande rengöringslösningar. VATTEN FÅR
INTE TRÄNGA IN I LJUSKÄLLAN.
• Cidex, CidexPlus
• Isoprpylalkohol, 70 %
• Mild lösning med blekningsmedel, 10 %
• Metracide
• Wescodyne, 10 %
• Banicide
• Wavecide-01
3. Nätsladden kan torkas ren med samma rengörings-/desifektionslösningar som
anges ovan. Torka torrt med en ren duk. Se till att kontaktstiften på stickkontakten
inte blir blöta. VÄTSKA FÅR INTE TRÄNGA IN.
4. Anslut inte ljuskällan till ett vägguttag förrrän den är helt torr.
5-9
Page 72
TEKNISKA DATA
ELEKTRISKT
Inspänning: 100-240 V växelspänning, 50-60 Hz
Inström: 1 A (vid 100 V växelspänning)
Utspänning: 60 V likspänning vid 0,4 A
Läckström: mindre än 100 mikroampere
MÅTT
21 cm (8,2 tum) (lång) x 8 cm (3,1 tum) (bred) x 13 cm (5,2 tum) (hög)
UL 2601-1CE
CSA C22.2 NO 601.1-M90 IEC 801-2,3,4,5
IEC 601-1EN 55011
IEC 601-1-2Australien AS3200
CE-märkningen på denna produkt anger att den har provats och att det har fastställts
att den uppfyller kraven i direktivet för medicinsk utrustning, 93/42/EEG.
Försäkran om överensstämmelse finns på Welch Allyns europeiska kontor.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Kells Road, Navan,
County Meath, Republic of Ireland.
Tel: +353 46 28122
Fax: +353 46 28536
TEMPERATUR
Drift: 15 °C (60 °F) till 30 °C (85 °F)
Förvaring: -25 °C (-13 °F) till 60 °C (140 °F)
UTRUSTNINGSKLASSIFIKATION
Klass I, typ B, kontinuerlig drift
SÄKRINGAR
T1,0 A L250 V: 1,0 A, 250 V, trög säkring med låg brytförmåga
PATENTEN
Den här produkten täcks av de följande patenten:
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
5-10
Page 73
FELSÖKNING
Om lampan inte
lyser och...
flâkten inte
fungerar.
MÖJLIG ORSAKÄTGÄRD
Ljuskällan år inte
ansluten, antingen i
vägguttaget eller i
Anslut nätsladden till vägguttaget
och till nätströmsurtaget på
ljuskällans baksida.
nätströmsurtaget på
ljuskällan.
Strömbrytaren är inte
Tryck på “I”-sidan av strömbrytaren.
påkopplad.
Bottenhöljet är inte
ordentligt inmonterat och
fastsatt.
Ta av b o tte n höljet och sätt tillbaka
det ordentligt samt kontrollera att
kanten på bottenhöljet passar in i
framsidan på ljuskällans hölje och
att vingskruven är ordentligt
ätdragen.
En eller båda säkringarna
har smält.
Byt båda säkringarna. Följ
anvisningarna i avsnittet Byte av
säkring. Om säkringarna smälter
igen skall ljuskällan returneras till en
auktoriserad serviceverkstad.
Nätsladden är skadad.
sekunder efter att den stängts av.
kopplades på igen.
Ljuskällan är överhettlad.Kontrollera att alla ventilationsurtag
och fläkten inte blockerats.
Ljuskällan skall vara monterad på
det monteringsfäste som medföljer
och det måste finnas ett utrymme
på minst 7.62 cm (3 tum) kring
ljuskällan.
Lampan har brunnit ut.Byt till en my Welch Allyn lampa. Se
avsnittet Byte av lampa.
5-11
Page 74
UNDERHÅLL OCH REPARATIONER
För smärre fel hänvisas till avsnittet Felsökning i denna instruktionsbok, som anger
möjliga orsaker och åtgärder som skall vidtas för att rätta till felet.
Endast behörig personal får utföra elektrisk kontroll av Welch Allyn Ljuskälla.
Reparationer: Kontakta närmaste auktoriserad Welch Allyn återförsäljare eller ring
direkt till Welch Allyn, på telefonnr +1-315-685-4560, för att få rekommendationer om
behörig servicepersonal.
GARANTI OCH SERVICE
Welch Allyn garanterar att en ny Welch Allyn Ljuskälla är fri från defekter i material
och tillverkning och att den fungerar i enlighet med tillverkarens specifikationer vid
normal användning och service för en tid av tre år, räknat från inköpsdatum från
Welch Allyn eller en auktoriserad agent. Welch Allyn kommer antingen att reparera
eller byta ut eventuella delar som konstateras vara felaktiga eller ej uppfyller
tillverkarens specifikationer data inom ovannämnda tid, utan kostnad för kunden. Det
åligger köparen att returnera instrumentet direkt till auktoriserad återförsäljare, agent
eller serviceteniker.
Denna garanti gäller ej HI•Lux lampan, brott eller fel på grund av obehörig använ-
dning, missbruk, vanskötsel, olyckor, felaktig installation, ändringar eller transport och
ej heller vid felaktigt underhåll, service eller rengöring. Denna garanti upphör också
att gälla om instrumentet inte används i enlighet med tillverkarens
rekommendationer eller om reparation eller service ej utförts av Welch Allyn eller en
auktoriserad agent. Garantikraven bestäms av inköpsdatum. Inga andra uttryckliga
eller underförstådda garantier lämnas.
5-12
Page 75
BESTÄLLNINGSINFORMATION
49500 Welch Allyn Ljuskälla
100-240 V växelspänning
50-60 Hz
Stickkontakt för USA
49502 Welch Allyn Ljuskälla
100-240 V växelspänning
50-60 Hz
Stickkontakt för Europa
49504 Welch Allyn Ljuskälla
100-240 V växelspänning
50-60 Hz
Stickkontakt för Storbritannien
49506 Welch Allyn Ljuskälla
100-240 V växelspänning
50-60 Hz
Stickkontakt för Australien
DELAR
09500 Hi•Lux lampa, 24 W
76500 Nätsladd, USA
76502 Nätsladd, Europa
76504 Nätsladd, Storbritannien
76506 Nätsladd Australien
5-13
Page 76
5-14
Page 77
Sorgente luminosa Welch Allyn®
Per modelli n.: 49500, 49502, 49504 e 49506.
INDICE
Grazie per aver acquistato la sorgente luminosa Welch Allyn®, progettata da un
produttore leader nel mondo di strumentazione diagnostica di illuminazione.
Seguendo le istruzioni d’uso e di manutenzione fornite in questo manuale, otterrete
dalla sorgente luminosa un funzionamento del tutto affidabile ed ineccepibile.
Leggete attentamente queste istruzioni prima dell’uso.
Attenzione: leggere il manuale di funzionamento per le avvertenze,
precauzioni e istruzioni d’uso.
Tensione pericolosa: far eseguire gli interventi di riparazione da
personale qualificato.
Apparecchiatura di tipo B
Avvertenza: superficie calda
Attenzione: rischio di incendio. Sostituire i fusibili così come
contrassegnati.
Luce; illuminazione; intensità di illuminazione
INDICAZIONI
L’uso della sorgente luminosa Welch Allyn è indicato per le applicazioni mediche
dell’illuminazione che richiedono una luce bianca distante di alta qualità, in aree
remote. Questo prodotto deve essere utilizzato solo da personale medico qualificato.
CONTROINDICAZIONI
L’uso della sorgente luminosa Welch Allyn è controindicato per le applicazioni in cui la
luce ad elevata intensità potrebbe causare ustioni o lesioni ai tessuti, come nel caso
delle procedure di transilluminazione ed oftalmiche nei neonati. Per ulteriori
controindicazioni, consultare altresì il manuale di funzionamento dello strumento
utilizzato unitamente alla sorgente luminosa nel corso della procedura medica.
6-1
Page 80
AVVERTENZE E PRECAUZIONI
ATTENZIONE: Possibile rischio di esplosione. Non utilizzare in presenza di
anestetici infiammabili. Per garantire la sicurezza del paziente e
dell’operatore, leggere attentamente ed assimilare il contenuto di questo
manuale prima di utilizzare la sorgente luminosa Welch Allyn.
Non togliere mai il coperchio superiore. Rischio di scossa elettrica dovuto
all’elevata tensione interna. All’interno non vi sono componenti sostituibili
dall’operatore, ad eccezione della lampada e del fusibile accessibili attraverso
i pannelli di copertura inferiore e posteriore. Far eseguire qualsiasi intervento
di riparazione a Welch Allyn.
Sostituire i fusibili così come contrassegnati. Vedi sezione “Sostituzione dei
fusibili” a pagina 6-8.
La luce ad alta intensità generata davanti alla sorgente luminosa e all’es-
tremità del fascio di fibre ottiche può determinare temperature elevate ed
una luce brillante. Per minimizzare il rischio di lesioni, evitare lo sguardo
diretto o il contatto con tessuti sensibili.
Non utilizzare per procedure di transilluminazione neonatale. Potrebbe
causare eritema.
Per evitare abbagliamenti temporanei, inserire sempre il fascio di fibre ottiche nella sorgente luminosa Welch Allyn prima di accendere l’apparecchio.
La corrente di rischio totale del sistema - incluso l’apparecchio applicato al
paziente - non deve superare i 100 microampere. E’ necessario un
trasformatore di isolamento se la corrente di rischio totale del sistema
supera i 100 microampere quando sono collegati componenti accessori.
Non sterilizzare la sorgente luminosa Welch Allyn. Consultare la sezione
“Pulizia” per le istruzioni di pulizia.
Non accendere e spegnere la sorgente luminosa Welch Allyn in rapida
successione. In questo modo si riduce notevolmente la durata della
lampada. Lasciare raffreddare la lampada 10-15 secondi tra un utilizzo e
l’altro.
6-2
Page 81
AVVERTENZA: La sorgente luminosa deve essere utilizzata solo da
personale medico qualificato.
Fornire un’adeguata ventilazione per impedire un surriscaldamento. Non
coprire o avvolgere in alcun modo la sorgente luminosa. Lasciare una
distanza di 7,62 cm (3 pollici) tra la sorgente luminosa Welch Allyn e qualsiasi
oggetto solido.
L’affidabilità della messa a terra è garantita solo dal collegamento ad una
presa per “uso ospedaliero” o di “grado ospedaliero”. Provvedere
regolarmente al controllo della spina elettrica e del cavo di alimentazione.
Non utilizzarli in caso si rilevino danni.
Non utilizzare o collocare liquidi sopra la sorgente luminosa Welch Allyn.
Se la sorgente luminosa viene utilizzata durante interventi chirurgici invasivi il
mancato funzionamento di un componente all’interno del sistema con
conseguente perdita di illuminazione possono costituire indirettamente un
rischio per il paziente. Si raccomanda, pertanto, di disporre di sistemi di
illuminazione alternativi.
Dato che la sorgente luminosa utilizza una lampada brevettata, si
raccomanda di disporre sempre di una lampada di riserva per l’eventuale
sostituzione. Procedere con cautela poiché la lampada potrebbe essere
calda. Far raffreddare la lampada prima di sostituirla. Utilizzare solo il cavo di
alimentazione fornito da Welch Allyn.
6-3
Page 82
DESCRIZIONE DEL SISTEMA
La sorgente luminosa Welch Allyn viene utilizzata per fornire luce bianca di alta
qualità per sistemi video e di illuminazione ottica. E’ compatibile con connettori ACMI
standard..
Griglia
ventilatore
Interruttore di
accensione
Porta per
fascio di
fibre
ottiche
FRONTE
Attacco di montaggio
FONDO
Tast i d i
controllo
della
luce
Vano
fusibili
Ingresso
corrente
AC
Manopola
di accesso
lampada
RETRO
Supporto di montaggio
6-4
Page 83
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA
Dopo un periodo di riscaldamento di 15 secondi, l’uscita luminosa si stabilizza alla sua
normale intensità. Il fascio di fibre ottiche deve essere inserito al fine di stabilizzare
l’uscita luminosa.
AVVERTENZA: Assicurarsi che la tensione di alimentazione
corrisponda alla tensione indicata sul retro della sorgente luminosa
Welch Allyn.
Per evitare abbagliamenti temporanei, accendere l’apparecchio solo
dopo aver inserito il fascio di fibre ottiche ed aver regolato al minimo la
fonte luminosa.
La porta per il fascio di fibre ottiche è calda quando si rimuove il fascio
di fibre ottiche.
Minima uscita
luminosa
Massima uscita
luminosa
Acceso
Porta per
fascio di fibre
ottiche
Tast i d i
controllo
1. Collegare la sorgente luminosa Welch Allyn a una presa di grado ospedaliero.
2. Regolare al minimo la fonte luminosa. Inserire il fascio di fibre ottiche nell’apposita
porta e collegare l’estremità opposta allo strumento.
3. Accendere l’apparecchio posizionando su ON l’interruttore di accensione. La
lampada impiegherà 15 secondi per completare il suo ciclo di riscaldamento.
4. Regolare l’intensità luminosa al livello desiderato.
5. Spegnere l’apparecchio quando non viene utilizzato.
NOTA: Non riaccendere la lampada immediatamente dopo averla spenta.
Potrebbe non riaccendersi. Se ciò si verifica, spegnerla e attendere 15 secondi
prima di riaccendere la sorgente luminosa Welch Allyn.
6-5
Page 84
INSTALLAZIONE
Fissare il supporto di montaggio ad una superficie piana con le apposite viti in
dotazione. Allineare l’attacco di montaggio situato sulla sorgente luminosa con il foro
di montaggio del supporto (figura A). Far scorrere il blocco del montaggio finché si
blocca nella posizione corretta (figura B). La sorgente luminosa è ora fissata
saldamente al piano.
AVVERTENZA: Non coprire o avvolgere in alcun modo la sorgente luminosa,
in quanto questa genera calore. Ai fini di un’adeguata ventilazione lasciare
uno spazio libero di 7,62 cm (3 pollici) intorno all’apparecchio, in particolare
in prossimità del ventilatore.
FIGURA A
FIGURA B
Viti
Attacco di
montaggio in
dotazione
Supporto di
montaggio
Blocco montaggio
6-6
Page 85
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Molla di
AVVERTENZA: La lampada potrebbe essere calda. Far raffreddare la
lampada prima di sostituirla.
1. Spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di alimentazione sia dalla presa a muro
che dalla sorgente luminosa Welch Allyn.
2. Rimuovere lo sportello della lampada dal fondo della sorgente luminosa Welch
Allyn svitando la manopola di accesso alla lampada situata sul retro
dell’apparecchio.
Manopola di
accesso alla
lampada
Sportello di
accesso alla
lampada
3. Scollegare il gruppo di connessione della lampada e rimuovere la lampada dal
meccanismo a molla di tenuta.
Gruppo di connessione lampada
Lampada
tenuta
Perno di
allineamento
4. Sostituire solo con lampada di sostituzione Welch Allyn #09500. Non toccare la
lampada stessa o la superficie di riflessione interna della lampada, in quanto il
grasso della cute sulla lampada causerebbe un guasto precoce della lampada.
Maneggiare la lampada tenendo solo l’esterno del riflettore o il connettore.
Rimuovere eventuali tracce di grasso o impronte con cotone pulito inumidito con
alcool. Non lasciare alcun filo sulla lampada.
5. Ricollegare la lampada al relativo connettore e ricollocarla nel meccanismo a
molla. Assicurarsi che il perno sulla lampada sia completamente inserito nella
guida sul supporto della lampada.
6. Ricollocare lo sportello della lampada e fissarlo. L’apparecchio non si riaccenderà
se lo sportello della lampada non è stato posizionato correttamente.
6-7
Page 86
SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI
1. Spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di alimentazione sia dalla presa a muro
che dalla sorgente luminosa Welch Allyn.
Portafusibili
Portafusibili
2. Utilizzare un piccolo cacciavite per rimuovere il portafusibili situato sopra il
connettore del cavo di alimentazione rilasciando i collegamenti a scatto con
meccanismo a molla.
3. Estrarre il portafusibili.
4. Estrarre i fusibili e sostituirli con fusibili nuovi dello stesso tipo. Non è richiesto
alcun particolare orientamento dei fusibili. Assicurarsi di sostituire entrambi i
fusibili.
Collegamenti a
scatto
Fusibili
5. Reinserire il portafusibili nel connettore di alimentazione premendo fino a farlo
scattare nella sua posizione.
6. Se il nuovo fusibile si fonde, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica Welch
Allyn al 315-685-4560.
6-8
Page 87
PULIZIA
NOTA: La sorgente luminosa Welch Allyn non deve essere sterilizzata o
sottoposta a processo di immersione.
1. Prima di procedere alla pulizia, spegnere l’apparecchio ed estrarre il cavo di
alimentazione sia dalla presa a muro che dalla sorgente luminosa Welch Allyn.
2. Le superfici esterne possono essere pulite con un panno inumidito con acqua e
un sapone delicato o utilizzando le seguenti soluzioni per pulizia/disinfezione.
NON IMMERGERE L’APPARECCHIO.
•Cidex, CidexPlus
•70% alcool isopropilico
•10% soluzione candeggiante delicata
•Metracide
•10% Wescodyne
•Banicide
•Wavecide-01
3. Il cavo di alimentazione può essere pulito utilizzando le stesse soluzioni per
pulizia/disinfezione sopra elencate. Asciugare con un panno pulito. Fare attenzione
a non bagnare i poli della spina. NON IMMERGERE.
4. Non collegare l’apparecchio alla presa di corrente finché non è completamente
asciutto.
6-9
Page 88
SPECIFICHE
ELETTRICHE
Tensione in ingresso: 100-240 V, 50-60 Hz
Corrente in ingresso: 1A (@ 100 VAC)
Uscita: 60 VDC @ 0,4 A
Corrente di dispersione: inferiore a 100 microampere
DIMENSIONI
L 21 cm (8,2 pollici) x P 8 cm (3,1 pollici) x A 13 cm (5,2 pollici)
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE
Lampada Hi•Lux Welch Allyn
Temperatura colore: 5500 °K
Lampada: 60 Volt, 24 watt
Ciclo di vita medio della lampada: 300 ore
SISTEMA DI OSCURAMENTO
Otturatore manuale: dal 20% al 100%
INTERFACCIA DEL FASCIO DI FIBRE OTTICHE
Connettore ACMI standard
APPROVAZIONI
UL 2601-1CE
CSA C22.2 NO 601.1-M90IEC 801-2,3,4,5
IEC 601-1EN 55011
IEC 601-1-2Australia AS3200
Il marchio CE su questo prodotto indica che questo è stato testato ed è conforme alle
disposizioni riportate nella direttiva per apparecchiature mediche 93/42/EEC.
Le dichiarazioni di conformità sono conservate dal rappresentante europeo Welch
Allyn.
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.
Kells Road, Navan,
County Meath, Republic of Ireland.
Tel. + 353 46 28122
Fax + 353 46 28536
TEMPERATURA AMBIENTE
Operativo: da 15° C (60° F) a 30° C (85° F)
Immagazzinaggio: da - 25° C (-13° F) a 60° C (140° F)
CLASSIFICAZIONE DELL’APPARECCHIATURA
Classe I, tipo B, funzionamento continuo
FUSIBILI
T1.0A L250V: 1.0A, 250V, ritardo temporale (a fusione lenta), a bassa
capacità di rottura
PATENTES
Questo prodotto è registrato sotto i seguenti brevetti:
5083059; 5117154; 5138228; 5144201; 5291100; 5594826
6-10
Page 89
INDIVIDUAZIONE ED ELIMINAZIONE DI PROBLEMI
Se la
lampada
non si
accende e
...
POSSIBILE CAUSASOLUZIONE
il ventilatore
non
funziona.
il ventilatore
funziona.
La sorgente luminosa non è
inserita o nella presa a muro o
nella presa del cavo di
alimentazione.
L’interruttore di accensione non è posizionato su ON.
La copertura inferiore non è
posizionata adeguatamente.
Uno od entrambi i fusibili sono
bruciati.
Il cavo di alimentazione è
danneggiato. Ciò può causare
un funzionamento
intermittente.
La presa a muro non riceve
corrente.
La lampada si è raffreddata
prima di essere riaccesa.
La sorgente luminosa si è
surriscaldata.
La lampada si è bruciata.Sostituirla con una lampada nuova Welch
Inserire il cavo di alimentazione nella presa
a muro e nella presa del cavo di
alimentazione sul retro dell’apparecchio.
Premere il lato “I” dell’interruttore di
accensione.
Rimuovere la copertura inferiore e
riposizionarla correttamente, assicurandosi
che lo spigolo sul fondo si inserisca nella
parte anteriore dell’apparecchio e che la
vite a testa piatta sia ben fissata.
Sostituire entrambi i fisibili. Seguire le
istruzioni riportate nella sezione
“Sostituzione dei fusibili”. Se i fisibili
continuano a fondersi, restituire la
sorgente luminosa ad un centro addetto
alle riparazioni autorizzato.
Replace the power cord with a new
Sostituire il cavo di alimentazione con un
nuovo cavo di alimentazione Welch Allyn.
Assicurarsi che la presa a muro riceva
corrente controllando lo stato
dell’interruttore e facendo funzionare altre
apparecchiature collegate a quella presa a
muro.
Attendere almeno 15 secondi dopo aver
spento la sorgente luminosa prima di
riaccenderla.
Assicurarsi che le aperture di ventilazione e
la zona del ventilatore non siano ostruite.
La sorgente luminosa deve essere
installata sull’apposito supporto di
montaggioi lasciando una spazio libero
intorno di almeno 7,62 cm (3 pollici).
Allyn. Consultare la sezione “Sostituzione
della lampada”.
6-11
Page 90
MANUTENZIONE E RIPARAZIONI
Per problemi di minore entità consultare la sezione “Individuazione ed eliminazione di
problemi” di questo manuale per identificare le possibili cause e relativi rimedi.
Solo personale qualificato deve eseguire le ispezioni elettriche della sorgente
luminosa Welch Allyn.
Riparazioni: per individuare il personale qualificato, contattare il distributore Welch
Allyn locale autorizzato o chiamare direttamente Welch Allyn al 315-685-4560.
GARANZIA ED ASSISTENZA
Welch Allyn garantisce che la sorgente luminosa Welch Allyn, se nuova, è priva di
difetti di materiale e lavorazione e che le sue prestazioni corrispondono alle specifiche
indicate dal produttore se sottoposta ad un normale utilizzo e regolare manutenzione
per un periodo di tre anni dalla data di acquisto presso Welch Allyn o un suo agente
autorizzato. Welch Allyn provvedrà a riparare o sostituire qualsiasi componente
rivelatosi difettoso o non corrispondente alle specifiche del produttore entro questo
periodo di tempo, a titolo gratuito per il cliente. Sarà responsabilità dell’acquirente
restituire lo strumento direttamente al distributore, agente o addetto all’assistenza
autorizzato.
La presente garanzia non copre la lampada Hi•Lux o la rottura o il malfunzionamento
dovuti a manomissione, uso erroneo, negligenza, incidenti, installazione
inappropriata, modifiche, trasporto o all’inadeguata manutenzione, riparazione e
pulizia. Questa garanzia non si riterrà valida altresì nel caso in cui lo strumento non
venga utilizzato conformemente alle raccomandazioni del produttore o qualora
fossero stati eseguiti interventi di manutenzione e riparazione da altri che non siano
Welch Allyn o un agente autorizzato. La data di acquisto determina la validità della
garanzia. Non viene concessa altra garanzia esplicita o implicita.
: Leia o manual de operação para avisos, precauções e
: Encarregue o serviço a pessoal qualificado.
: Risco de incêndio. Substitua os fusíveis como demonstrado.
; Intensidade de iluminação
O uso da fonte luminosa Welch Allyn é indicada para aplicações de iluminação
médica que requeram uma luz branca de alta qualidade localizada à distância. Este
produto deverá sómente ser utilizado por pessoal médico qualificado.
CONTRA-INDICAÇÕES
O uso da fonte luminosa Welch Allyn é indicada para aplicações de iluminação
médica que requeram uma luz branca de alta qualidade localizada à distância. Este
produto deverá sómente ser utilizado por pessoal médico qualificado.
7-1
Page 96
AVISOS E PRECAUÇÕES
AVISO: Possível risco de explosão. Não utilizar na presença de anestéticos
inflamáveis. Para assegurar a segurança do paciente e do operador, leia e
compreenda este manual antes de utilizar a fonte luminosa Welch Allyn.
Não remova a tampa. Risco de electrocução devido a voltagem interna. Não
existem nenhumas partes que possam ser reparadas pelo utilizador além da
lâmpada e fusíveis, que podem ser acedidos atravás dos paineis de
cobertura no fundo e na parte de trás do equipamento. Encarregue todas as
reparações à Welch Allyn.
Substitua os fusíveis tal como marcado. Consulte a secção de substituição
de fusíveis.
A luz de alta intensidade na frente da fonte luminosa e na extremidade do
feixe de fibra óptica pode originar altas temperaturas e luminosidade intensa.
Para minimizar o risco de ferimentos, evite olhar directamente na direcção
da luz ou contacto com tecidos sensíveis.
Não utilize para Transiluminação. Poderia causar eritema.
Para evitar cegueira temporária, ligue sempre o feixe de fibra óptica à fonte
luminosa Welch Allyn antes de LIGAR à electricidade.
A corrente de risco do sistema – incluindo o instrumento aplicado ao
paciente – não deve exceder 100 microamps. Um transformador de
isolamento é necessário se a corrente de risco do sistema excede 100
microamps quando os acessórios estão interligados.
Não desinfecte a fonte luminosa Welch Allyn. Consulte a secção de limpeza
para instruções.
Não ligue (ON) e desligue (OFF) a fonte luminosa Welch Allyn
repetidamente. Se o fizer, reduzirá consideravelmente a duração da
lâmpada. Deixe a lâmpada arrefecer por 10 ou 15 segundos entre as
utilizações.
7-2
Page 97
CUIDADO: a fonte luminosa deverá sómente ser utilizada por pessoal
médico qualificado.
Forneça ventilação adequada para evitar sobreaquecimento. Não tape ou
adorne a fonte luminosa. Coloque a fonte luminosa Welch Allyn a uma
distância mínima de 7.62cm de quaisquer objectos sólidos.
A segurança de ligação à terra só é conseguida quando o aparelho é ligado à
rede de fornecimento de energia eléctrica do hospital. Inspeccione a ficha e
cabo eléctrico regularmente. Não utilize o aparelho se descobrir danos.
Não utilize ou armazene líquidos acima da, ou sobre a fonte luminosa Welch
Allyn.
Se a fonte luminosa for utilizada durante cirurgia, a falha de um componente
dentro do sistema, causando falta de iluminação, pode indirectamente
causar riscos ao paciente. É portanto, recomendado que tenha uma fonte
alternativa de iluminação disponível.
Visto que a fonte luminosa utiliza uma lâmpada de fábrica, tenha sempre
uma lâmpada extra disponível para substituição. Tome cuidado porque a
lâmpada pode estar quente. Deixe a lâmpada arrefecer antes de trocá-la.
Utilize sómente o cabo eléctrico Welch Allyn fornecido.
7-3
Page 98
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
A fonte luminosa Welch Allyn é utilizada para fornecer uma luz branca de alta
qualidade para vídeo e sistemas de iluminação ópticos. Aceita os conectores padrão
ACMI.
Port a
do feixe
de fibra
óptica
Vista frontal
Poste de montagem
Interruptor
de energia
Botão de
controlo
de luz
Botão de
acesso à
lâmpada
Grelha da
ventionha
Gaveta dos
fusíveis
Entrada de
energia AC
Vista posterior
Suporte de montagem
7-4
Vista inferior
Page 99
PREPARAÇÃO E OPERAÇÃO
Após um período de aquecimente de 15 segundos, a luz estabilizar-se-àà sua
intensidade normal. O feixe de fibra óptica deverá ser ligado para estabilizar a saída
de luz.
CUIDADO: Verifique se a voltagem da rede é a mesma do que a
voltagem indicada na parte traseira da fonte luminosa Welch Allyn.
Para evitar cegueira temporária, não ligue a máquina antes de o feixe
de fibra óptica estar ligado e o botão de controlo de intensidade estar
ajustado à posição mínima.
Saída mínima
de luz
Saída máxima
de luz
1. Rode o botão de controlo de intensidade de luz à posição mínima. Ligue o feixe
de fibra óptica à porta do iluminador e ligue a outa extremidade ao instrumento.
2. Ponha o interruptor na posição ON. A lâmpada demorará 15 segundos para
completar o ciclo de aquecimento.
3. Ajuste a intensidade de luz ao nível desejado.
4. Desligue a unidade quando não estiver em uso.
7-5
Page 100
MONTAGEM
Prenda o suporte a uma superfície lisa com os parafusos fornecidos. Alinhe o poste
de montagem na fonte luminosa com os orifícios de montagem no suporte (Figura
A). Deslize o bloqueio de montagem até que fique no lugar (Figura B). A fonte
luminosa está agora seguramente presa à mesa.
FIGURA A
Parafusos
fornecidos
FIGURA B
Poste de
montagem
Suporte de
montagem
7-6
Bloqueio de
montagem
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.