Weissgauff EOV 16 B User manual

Page 1
ВСТРАИВАЕМЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДУХОВОЙ ШКАФ EOV16*****, EOV18*****
Благодарим Вас за покупку прибора от Weissgauff. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с прилагаемой инструкцией и сохраните ее для дальнейшего использования.
Page 2
2
Page 3
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• • • • • • • • • • • • • • • • • •
УСТА НОВКА • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5
4
БЕЗОПАСНОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА
3
СХЕМА ВСТРАИВАНИЯ
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ
РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
10
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
13
5
10
10
11
13
13
7
9
Page 4
Встраиваемый электрический духовой шкаф EOV16*****, EOV18*****
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией внимательно изучите и соблюдайте настоящие инструкции по экс­плуатации и установке, а также все документы, прилагающиеся к прибору. Сохраните до­кументацию для дальнейшего использования или для следующего владельца.
Продукт сертифицирован в соответствии с действующим техническим регламентом. Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять
комплектацию, внешний вид, страну производства и технические характеристики модели. Это руководство по эксплуатации подготовлено для всего модельного ряда встраиваемых
электрических духовых шкафов серии EOV16*****, EOV18*****. Смотрите комплектацию Вашего прибора в конце данной инструкции.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (!)
4
Не оставляйте части упаковки (полиэтиленовые пакеты, пенопласт и т.д.) в пределах досягаемости детей, поскольку они не предназначены для игр. Пожалуйста, утилизируйте упаковку надлежащим образом.
Внимание! Приборы предназначены только для домашнего использования, не для ис­пользования в коммерческих или промышленных целях, в ситуациях, приведенных ниже:
- поварским персоналом в зонах питания при магазинах, офисах и в других подоб­ных рабочих зонах;
- в дачных домах, коттеджах, для использования клиентами в номерах отелей, мотелей или других подобных местах проживания;
- в гостиницах типа «полупансион».
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! Опасность поражения электрическим током!
Прикосновение к некоторым внутренним компонентам прибора может привести к се­рьезной травме или смерти. Не разбирайте прибор!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током!
• Ненадлежащее заземление может привести к удару током. Не вставляйте вилку от прибора в розетку до тех пор, пока прибор не будет должным образом установлен и заземлен.
• Не пользуйтесь прибором с поврежденным электрическим шнуром или штепсельной вилкой. Не пытайтесь отремонтировать или разбирать прибор самостоятельно. Непра­вильная сборка может привести к поражению электрическим током во время последу­ющего использования прибора.
• Не храните и не используйте данный прибор вне помещений.
• Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор, вилку или элек­трический шнур в воду или другие жидкости. Ставьте прибор в такие места, где он не может упасть в воду или другие жидкости. Не пользуйтесь прибором, упавшим в воду – обратитесь в сервисный центр.
• Во время приготовления температура рабочих поверхностей может быть достаточно высокой. Держите шнур вдали от нагретых поверхностей и не закрывайте вентиляци­онные отверстия или рабочие поверхности посторонними предметами.
• Располагайте шнур прибора так, чтобы никто не смог случайно задеть или повредить шнур, или опрокинуть прибор.
• Несоблюдение правил ухода за прибором или использование его в загрязненном виде сокращает срок службы прибора и может привести к несчастным случаям.
Page 5
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с огра­ниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, с отсутствием опыта и знаний, если только за ними не осуществляется надлежащий контроль и им даны соответствующие инструкции по использованию прибора лицом, ответствен­ным за их безопасность.
• Следите, чтобы дети не играли с прибором.
• Прибор не предназначен для эксплуатации с использованием внешнего таймера или отдельных систем дистанционного управления.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во избежание травм, перед заменой лампы необходимо отключить прибор от сети.
• Запрещается использовать пароочистители, т.к. это может повредить покрытие и вну­тренние элементы прибора.
• Не используйте абразивные или агрессивные химические средства очистки или острые металлические скребки для очистки прибора, так как они царапают или разъедают по­верхности и могут привести к дефекту или разрушению стекла или элементов прибора.
5
Никогда не используйте для приготовления в приборе вызывающие коррозию или химически активные вещества.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во время эксплуатации прибор и его внутренние части нагреваются. Будьте осторожны во избежание травм – берегите лицо и руки от ожогов, используйте прихватки. Открывая дверцу, стойте на расстоянии вытянутой руки – во избежание воз­можных ожогов от выходящего горячего воздуха или пара.
• Используйте только рекомендованные датчики температуры (для печей с возможно­стью использования температурных датчиков).
• Будьте осторожны: стеклянное смотровое окно может треснуть, если пролить на него воду во время приготовления в режиме гриля.
• Не ставьте вес более 15 кг на открытую дверцу прибора и вес более 25 кг на поверх­ность прибора.
• Не разбрызгивайте воду на прибор.
• Категорически запрещается выстилать дно духовки алюминиевой фольгой, так как фольга аккумулирует тепло, а это может привести к нарушению процесса приготовле­ния пищи и даже к повреждению эмали.
• Не используйте плиту в потенциально взрывоопасных атмосферах.
• Техническое обслуживание, чистка и ремонт должны выполняться при отключенном электропитании.
УСТАНОВКА
БЕЗОПАСНОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
• Данный прибор должен быть обязательно заземлен: в случае короткого замыкания, заземление уменьшает риск электрического поражения, так как при заземлении пред­усмотрен безопасный отвод электрического тока.
• Вилку электрического провода необходимо вставлять в правильно установленную и заземленную розетку.
• Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или мастером по ремонту, чтобы прибор был заземлен правильно.
Page 6
• Электрический вывод должен быть легко доступен, чтобы прибор можно было легко отключить от электросети в чрезвычайном случае. Иначе должна быть обеспечена воз­можность отключения электропитания с помощью специального выключателя в систе­ме электропроводки.
При подключении к электросети:
• Указанная мощность электропроводки должна быть не меньше электрической мощно­сти прибора. Напряжение сети, тип тока и частота, указанные в технических характе­ристиках, должны совпадать с характеристиками сети электропитания.
• Плита рассчитана на источник электроэнергии 220-240 В ~ 50-60 Гц.
• Электропровод необходимо разместить таким образом, чтобы он не проходил через используемые кухонные поверхности, не мог быть поврежден или выдернут детьми во время игры, чтобы об него нельзя было нечаянно споткнуться.
• При подключении панели плиты, переключатель должен иметь два полюса с мини-
6
мум 3-миллиметровым зазором между разомкнутыми контактами
Для правильного однофазного подключения с заземлением необходимо соединить про­вода, как показано на рисунке ниже: L - коричневый провод, N - синий провод (нейтраль), провод безопасности (желто-зеленый) - с заземлением.
• Используйте розетки с установленной системой заземления. Если нет подходящей розетки с заземлением, обратитесь к авторизованному специалисту. Производитель не несет ответственности за возможные неполадки, повреждения и травмы, возникшие по причине ненадлежащего подключения, отсутствия системы заземления в розетках или неправильного использования прибора.
• Не пользуйтесь прибором с поврежденным кабелем электропитания. Не пытайтесь отремонтировать или разбирать прибор самостоятельно – обратитесь к авторизован­ному специалисту. Неправильная сборка может привести к поражению электрическим током во время последующего использования прибора.
• Во время приготовления температура рабочих поверхностей может быть достаточно высокой. Держите шнур вдали от нагретых поверхностей и не закрывайте вентиляци­онные отверстия или рабочие поверхности посторонними предметами.
• Располагайте шнур прибора так, чтобы никто не смог случайно задеть или повредить шнур, или опрокинуть прибор.
Page 7
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА
12
3
7
1 – ручка выбора режимов приготовления 2 – ручка выбора температуры 3 – ручка дверцы 4 – подсветка-индикатор
Примечание: изображения панели управления даны для справки, изменения в дизайне панели могут быть внесены производителем без предварительного уведомления.
4
Page 8
Аксессуары:
A
B
8
С
A - универсальный лоток, используется для приготовления кондитерских изделий
(булочек, печенья и т.д.), других запеченных блюд, а также для размораживания.
B - решетка для гриля, используется для жарки и в качестве подставки-опоры для
форм для запекания, жарки и размораживания пищи на разных уровнях.
C - две съемные боковые хромированные решетки, используются для надежного фик-
сирования и удобного использования лотка и решетки для гриля.
Необходимые примечания для установки:
• Прибор должен быть правильно установлен квалифицированным специалистом.
• Не рекомендуется использовать удлинители электрического шнура.
• Мебель, окружающая духовой шкаф должна быть устойчива к воздействию высоких температур. Рекомендуется, чтобы корпус мебели, в которую встраивается прибор, и клеевые соединения были бы устойчивы к высоким температурам, минимум – 70оС, рекомендуемое - 95-100 оС.
• Плита может быть установлена в стандартном 600-миллиметровом корпусе, как указа­но на рисунках ниже или в высоком корпусе при встраивании в вертикальную колонну. В обоих случаях должны соблюдаться условия вентиляции.
• Не наступайте, не прислоняйтесь и не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа и не перемещайте его, держа за дверцу:
- оставьте достаточное расстояние и вокруг прибора (см.схемы встраивания ниже).
- не берите и не держите на весу прибор за ручку дверцы, т.к. она не сможет
удержать вес прибора.
- аккуратно установите прибор внутри отсека для встраивания, проверьте, что он
расположен по центру.
- откройте дверцу прибора и закрепите прибор винтами, входящими в комплект
(см. рис. ниже).
- не перегибайте соединительный кабель.
Page 9
- не закрывайте необходимые для вентиляции промежутки между нишей для
встраивания и печью.
- вблизи прибора не должно быть огнеопасных и горючих материалов, таких как
занавески, масло, тряпки и т.д., которые могут воспламениться.
- установка духового шкафа вблизи холодильников или морозильных камер не
рекомендуется.
СХЕМА ВСТРАИВАНИЯ
9
Мин600
Мин38
570
7
Габариты прибора, мм
Высота 595
Ширина 595
Глубина 575
Мощность 2800 Вт макс. (220-240 В ~50/60 Гц)
Вес нетто ~32 кг
600
565
Page 10
10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА
Как только духовка установлена, необходимо удалить все заводские защитные материалы и снять пластиковую пленку с элементов духовки.
При первом включении может появиться запах дыма или гари. Это нормальное явление, не означающее неисправность: рекомендуется прогреть пустую печь около 30 минут при тем­пературе 225-250оС или включить принудительную вентиляцию.
ПЕРВИЧНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
Проверьте – перед очисткой прибора вилка должна быть вынута из розетки.
1. Протрите внутреннюю часть печи слегка влажной мягкой тряпкой.
2. Протрите аксессуары, входящие в комплект, мягкой влажной тканью с нейтральным мо-
ющим средством.
3. Дверца, герметичная прокладка-уплотнитель, рама дверцы должны содержаться в чи-
стоте – регулярно протирайте их мягкой влажной тряпкой.
4. Не используйте абразивные чистящие средства или металлические скребки для очистки
стеклянной дверцы, т.к. они могут повредить или поцарапать стекло.
ЕСЛИ ВАШ ДУХОВОЙ ШКАФ НЕ РАБОТАЕТ
• Проверьте подключение электропитания к плите.
• Проверьте подачу электричества.
• Проверьте предохранитель.
• Проверьте таймер/настройку автоматического устройства программирования в руч­ном режиме.
• Если вы не можете устранить неполадку, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
После подключения прибора к электросети необходимо выбрать режим приготовления и температуру приготовления.
, чтобы прогорели остатки сборочной смазки. Не забудьте открыть окно
РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ:
Для того чтобы использовать плиту, термостат должен быть отрегулирован на желаемую температуру. Ваш термостат можно регулировать в пределах 50-250оС. Для того чтобы использовать плиту, поверните регулятор на желаемую температуру, в противном случае плита не будет работать. Рекомендации по времени готовки и позици­ям термостата представлены ниже в кулинарной таблице. Эта информация является спра­вочной и может меняться в зависимости от веса и количества приготовляемой еды. Экс­периментируйте, находите оптимальные для Вас комбинации режимов приготовления.
РЕЖИМЫ РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА
Для выбора режима приготовления необходимо повернуть ручку 1 (см. рис. с панелью управления на стр. 7 и таблицу режимов ниже).
Освещение духовки: позволяет увидеть процесс готовки без открытия дверцы.
Верхний и нижний нагревательный элементы (традиционное приготовление):
тепло испускается сверху и снизу, равномерно нагревая все слои пищи и обеспечивая наилучший результат для приготовления пирожных, бисквитов, лазаньи, пасты, мучных изделий.
Нижний нагревательный элемент: можно подрумянить блюдо или пропечь его
снизу. Также подходит для консервирования.
Page 11
11
Верхний нагревательный элемент: наибольший нагрев поверхности блюда. Оптима-
лен для финальной стадии приготовления.
Гриль: режим оптимален для для жарки продуктов на гриле и образования румяной корочки - положите их на решетку и установите ее на самый верхний уровень. Затем уста­новите на нижний уровень универсальный противень для сбора жира и жидкости.
Дополнительные режимы для моделей с конвекцией (EOV18*****)
Верхний и нижний нагрев с вентилятором: работают верхний и нижний нагрева­тельные элементы и вентилятор. Благодаря более равномерному нагреву достигается 30­40% экономии энергии. Блюда слегка запекаются снаружи и хорошо пропекаются внутри. Режим идеален для жарки и запекания больших кусков мяса при высокой температуре.
Двойной гриль и вентилятор: горячий воздух циркулирует внутри под действием вентилятора, нагрев идет сверху. Режим оптимален для приготовления выпечки на одном противне, при этом режиме обеспечивается самое быстрое и полное прожаривание и фор­мируется корочка. Оптимален для приготовления курицы. Положите продукты на решетку и установите ее на 2-й или 3-й снизу уровень Затем установите внизу противень для сбора жира и жидкости.
Размораживание: циркуляция воздуха комнатной температуры позволяет быстрее разморозить замороженные продукты без использования нагрева.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
Чтобы включить гриль, необходимо выбрать режим приготовления с грилем (см. таблицу режимов приготовления с грилем в конце инструкции).
После установки необходимых режимов и начала процесса приготовления, необходимо подождать около 5 минут, и только потом поставить решетку-гриль с приготавливаемым блюдом на средний или верхний уровень духовки. Также необходимо установить под решеткой-гриль универсальный противень для сбора жира и сока, стекающих с приготав­ливаемого блюда.
Внимание: используйте гриль только при закрытой дверце духовки.
Держите детей подальше от духовки, т.к. в процессе приготовления элементы прибора могут быть очень горячими. Кроме того, горячий пар выходящий из отсека для приготовления при открывании дверцы духовки, могут привести к ожогам и травмам.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
• Выключите прибор, отсоедините его от электросети.
• Во время работы прибор нагревается. Будьте осторожны и не прикасайтесь к горячим
частям плиты, до тех пор пока она полностью не остыла.
• Не чистите элементы плиты абразивными или агрессивными химическими сред-
ствами очистки или острыми металлическими скребками, так как они царапают или разъедают поверхности и могут привести к дефекту или разрушению стекла или эле­ментов прибора.
• Никогда не используйте для приготовления в приборе вызывающие коррозию или хи-
мически активные вещества.
• После очистки деталей плиты тканью, пропитанной нейтральным моющим раствором,
протрите ее сначала чистой влажной, затем - мягкой сухой тканью.
Page 12
12
• Вытирайте стеклянные поверхности специальными средствами для очистки стекла.
• Не чистите вашу плиту пароочистителями.
• Не используйте легковоспламеняющиеся вещества для очистки плиты, например:
растворители, бензин или разнообразные кислоты.
• Не мойте детали плиты в посудомоечной машине.
• На фронтальной поверхности духовки внутри духовки имеется герметичное резиновое
уплотнение, которое служит гарантией надлежащего функционирования духовки. Сле­дует регулярно проверять состояние этого уплотнения. При необходимости его следует очищать; при этом нельзя применять никаких абразивных средств или предметов. Если уплотнение будет повреждено, следует обратиться в ближайший сервисный центр. При этом духовку не рекомендуется использовать до тех пор, пока она не будет отремонтирована.
Для очистки стеклянной дверцы плиты (см. рис. ниже):
- полностью откройте дверцу;
- полностью поднимите фиксаторы дверцы;
- осторожно снимите дверцу;
- вывинтите фиксирующие винты с помощью отвертки и снимите пластиковые за-
глушки и фиксатор с отверстиями для вентиляции;
- осторожно вытащите стекло, а затем очистите и тщательно вытрите насухо все
детали. После очистки заново установите все элементы в обратном порядке.
Замена лампочки
Для того чтобы заменить лампочку, отключите плиту от сети, выкрутите лампочку и замени­те на новую со следующими характеристиками: 25 Вт, 220-240В, 50Гц, цоколь Е14 с темпера­турным сопротивлением 300°С или выше.
Page 13
13
Очистка паром
• Наполните небольшую жаропрочную емкость водой (около 250 мл, 1 стакан).
• Установите ее на нижний уровень духовки.
• Закройте дверцу духовки.
• Установите температуру около 50°С и нижний нагрев духовки.
• Нагревайте духовку около 30 минут.
• Откройте дверцу духовки, протрите отсек для приготовления влажной губкой, исполь-
зуя теплую воду и мягкое моющее средство.
• Затем вытрите внутренний отсек духовки насухо.
Внимание: при очистке паром под плитой могут остаться влажные следы конденсата (жидкость).
Экономия электроэнергии
• Предварительно нагревайте духовой шкаф только в том случае, если это указано в
рецепте или в таблицах руководства по эксплуатации.
• Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или эмалированные формы для
выпекания. Они особенно хорошо поглощают тепло.
• Как можно реже открывайте дверцу духового шкафа во время тушения, выпекания или
жарения продуктов.
• Несколько партий пирогов лучше всего печь один за другим. Духовой шкаф ещё
тёплый, за счёт чего время выпекания второй «очереди» уменьшается. Два пирога прямоугольной формы можно поставить рядом.
• При длительном времени приготовления духовой шкаф можно выключить за 10 минут
до окончания приготовления и использовать остаточное тепло для доведения блюда до готовности.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ
Электробытовой прибор и его упаковка должны быть утилизированы с наименьшим вре­дом для окружающей среды и в соответствии с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе.
Не выбрасывайте прибор вместе с обычным бытовым мусором.
СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
Ваша духовка Weissgauff позволяет выбрать из разнообразных вариантов самый лучший способ приготовления того или иного блюда. Со временем вы научитесь наилучшим образом использовать разнообразные возможности плиты, следуя приведенным ниже указаниям.
Выпечка
Выпечку следует помещать в предварительно нагретую духовку. Следует убедиться в том, что духовка разогрелась до требуемой температуры В процессе выпекания не рекомен­дуется открывать дверцу духовки, чтобы пирог не «сел». Общие правила:
Выпечка слишком сухая - следует повысить температуру на ~10°С и сократить время при­готовления блюда.
Выпечка «села» - следует использовать меньше жидкости или понизить температуру на ~10°С. Выпечка слишком «прихватилась» сверху - следует переставить выпечку на более низкую
полку, понизить температуру и сократить время приготовления блюда. Выпечка хорошо пропеклась изнутри, но остается липкой снаружи – следует использовать
меньше жидкости, понизить температуру и увеличить время приготовления блюда. Выпечка прилипает к форме - следует смазывать форму жиром и посыпать ее мукой, или
выстилать промасленной бумагой.
Page 14
14
Приготовление рыбы и мяса
При приготовлении мяса, дичи и рыбы термостат следует устанавливать на температуру в интервале от 180 °С до 220 °С.
При приготовлении мяса «с кровью», которое должно хорошо запечься снаружи, а внутри оставаться сочным и нежным, его сначала следует в течение короткого времени обжари­вать при высокой температуре (200 °С - 220 °С), а затем поместить духовку на более низкую температуру.
Общее правило таково: чем больше кусок жарящегося мяса, тем ниже должна быть тем­пература. Следует помещать мясо в центре решетки и ставить под решетку поддон для того, чтобы в нем собирался жир.
Необходимо убедиться в том, что решетка установлена таким образом, что находится в центре духовки. Если желательно, чтобы больше тепла поступало снизу, следует использо­вать нижние полки. Чтобы приготовить вкусное жаркое (особенно из утки и дичи), следует прикрыть мясо сверху свиным салом или беконом.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Приготовление на гриле
Блюдо Темпера-
тура, °С
Свиная отбивная 250 верхняя 8-10 6-8
Свиной шницель 250 средняя 10-12 6-8
Шашлык 250 верхняя 7-8 6-7
Колбаски 250 верхняя 8-10 8-10
Ростбиф (около 1кг) 250 средняя 12-15 10-12
Котлета из телятины 250 верхняя 8-10 6-8
Стейк из телятины 250 верхняя 6-8 5-6
Баранья отбивная 250 верхняя 8-10 6-8
Отбивная из ягненка 250 верхняя 10-12 8-10
1/2 курицы (около 500г) 250 средняя 25-30 20-25
Рыбное филе 250 верхняя 6-7 5-6
Форель 250 средняя 5-8 5-7
Хлебный тост 250 верхняя 2-3 2-3
Позиция
противня
Время приготовления (мин),
1 сторона / 2 сторона
Page 15
15
КОМПЛЕКТАЦИЯ ПРОДУКЦИИ:
Артикул Наименование Комплектация
EOV16***** Независимый электрический
духовой шкаф 60 см
EOV18***** Независимый электрический
духовой шкаф 60 см
Основной импортер товара WeissgauffTM в России: ООО «Вирса». Адрес: 121374 г. Москва, Можайское шоссе, д. 4, кор. 1, пом. IX, комн. 5. Изготовитель:
ГЭЙНМОРЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КОМПАНИ ЛИМИТЕД , ЮНИТ 04,7/F БРАЙТ ВЕЙ ТАУЭР НО 33 МОНГ КОК РОАД КЛ. ГОНКОНГ, КИТАЙ.
ГУАНДОНГ ВАНВАРД НЬЮ ЭЛЕКТРИК КО ЛТД, НО 13 ДЖАНАЙ МИД РОАД ШУН­ДЕ ХАЙ ТЕХ ИНДАСТРИ ДЕВЕЛОПМЕНТ ЗОУН РОНГГВАЙ ШУНДЕ, ФОШАНЬ, ГУАНДОНГ, КИТАЙ.
Сделано в КНР. На прибор предоставляется 1 год гарантийного обслуживания. Срок службы: 5 лет со дня покупки, при использовании в строгом соответствии с настоя­щей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Веб-сайт: http:www.weissgauff.ru Информацию об авторизованных сервисных центрах Вы можете узнать на web-сайте www.btremont.ru Если в Вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр, Вам следует обра­титься в магазин, где Вы приобрели наш товар, и он организует ремонт или замену.
1 универсальный противень, 1 решетка, боковые хромирован­ные решетки, инструкция по экс­плуатации.
1 универсальный противень, 1 решетка, боковые хромирован­ные решетки, инструкция по экс­плуатации.
Page 16
16
Page 17
17
Page 18
Веб-сайт: http: www.weissgauff.ru
Loading...