Weider Pro 7500, WEEVSY3996.0 Manuel De L'utilisateur [fr]

Nº. du Modèle WEEVSY3996.0
www.iconeurope.com
Notre site Internet
Nº. de Série
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter au :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
+ 33 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
email : sav.fr@iconeurope.com
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’ADVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
A
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
R
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant illustré ci-dessous a été apposés sur le système de musculation. Trouvez la feuille d’autocol­lants qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollants en français par-dessus les autocol­lants en anglais à l’endroit indiqué. Si l’autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais (voir le dos de ce manuel). Placez l’autocollant de remplacement à l’endroit indiqué.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : a
précautions importantes suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire toutes les instructions ainsi que les conseils d’utilisation se rapportant au banc de musculation avant d’utiliser l’appa­reil. Utilisez le système de musculation comme les usages décrits dans ce manuel.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du système de musculation soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel.
3. Le système de musculation est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le système de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Gardez le système de musculation à l’inté­rieur, éloigné de l’humidité et de la poussière. Installez système de musculation sur une surface plane et placez un revêtement de sol sous le système afin de protéger votre plan­cher ou votre tapis. Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour du système pour que vous puissiez faire vos exercices en toute liberté.
5. Vérifiez et serrez toutes les pièces régulière-
ment. Remplacez immédiatement les pièces usées.
fin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les
8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Assurez-vous que les cables soient bien enroul dans la gorge des poulies tout moment. Si les cont du mal coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrêtez immé­diatement et verifiez que les câbles soient enroul dans les poulies. Remplacez tous les câbles au moins tous les deux ans.
10. Le système de musculation est conçu pour n’être utilisé qu’avec les poids inclus. N’utilisez pas le système de musculation avec des haltères ou tout autre type de poids dans le but d’accroître la résistance.
11. Le système de musculation ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 135 kg.
12. Assurez-vous toujours que la goupille de poids est entièrement insérée dans l’étagère de poids avant de démarrer vos exercices.
13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez de la douleur ou des étourdisse­ments. Faites plutôt des exercices de retour à la normale.
6. Éloignez vos mains et vos pieds de toutes les pièces mobiles.
Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
7. animaux domestiques éloignés du système de musculation.
14. Attachez toujours la pile de poids avec la goupille de verrouillage et le cadenas quand vous avez terminé vos exercices pour éviter une utilisation non-autorisée du système de musculation (voir VERROUILLER LA POIDS à la page 29).
PILE DE
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per­sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce pro­duit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le WEIDER™ PRO 7500 système de musculation. Le système de musculation offre un éventail impressionnant de stations d’exercices conçues pour développer chaque groupe majeur de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier
otre corps, de développer une musculature impres-
v sionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculai­re, le système de musculation vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le système de musculation.
DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 208 cm Largeur : 241 cm Longueur : 239 cm
Si vous avez des questions, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modè­le est le WEEVSY3996.0. Le numéro de série est ins-
rit sur l’autocollant qui est apposé sur le système de
c musculation. (L’emplacement de l’autocollant est indi­qué sur le schéma en première page.)
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Remarque : Les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés par rapport à une person­ne regardant à partir du système de musculation ; ils ne correspondent pas aux cdroit et gauche sur les schéma ce manuel.
Barre Latérale
Côté Droit
Dossier
Exerciseur pour Bras
Coussin de Flexion
Bouton de Réglage de Flexion
Levier pour Jambes
Coussin en Mousse
Plaque des Pieds
Barre Latérale
Hauban
Bras de la Presse
Militaire
Bouton de
Réglage du
Dossier
Poids
Presse
pour
Jambes
Côté
Gauche
Siège
Bouton de Réglage du Siège
4
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M10 (77)
Rondelle de
M8 (103)
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8 (78)
Rondelle de
M6 (114)
Rondelle de
M4 (104)
Vis de M6 x
16mm (88)
Boulon à
Épaulement de
M8 x 22mm (90)
Vis en Bouton de M10 x 75mm (118)
Rondelle de M10 (80)
Rondelle Grande
de M10 (105)
Rondelle Grande
de M12 (98)
Boulon de M10 x 100mm (140)
Vis Auto-
Taradeuse de M4
x 12mm (102)
Vis Auto-
Taradeuse de M4
x 16mm (110)
Écrou de M12 (112)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assembla­ge. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce, du LISTE DES PIÈCES aux pages 39 et 40. Remarque : certaines petites pièces peuvent avoir été pré-assemblées. Si une pièce ne
se trouve pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’a pas été pré-assemblée.
5
Vis en Bouton de M6 x 60mm (91)
Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (83)
Boulon de M8 x 80mm (100)
Boulon de M8 x 65mm (101)
Boulon de M10 x 141mm (141)
Boulon de M10 x 120mm (115)
Vis en Bouton de M10 x 82mm (92)
Série de Boulons de M10 x 60mm (116)
Vis Auto-
Taradeuse de
M4 x 25mm (96)
Boulon de M10 x 90mm (81)
Boulon de M10 x 75mm (82)
Boulon de M10 x 82mm (84)
Boulon de M10 x 60mm (79)
Boulon de M10 x 45mm (86)
Boulon de M10 x 50mm (97)
Boulon de M10 x 110mm (93)
Boulon en Bouton de M10 x 65mm (106)
Boulon de M10 x 68 (85)
Boulon de M10 x 116mm (107)
Boulon de M10 x 40mm (142)
Boulon à Épaulement de M8 x 69mm (87)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
6
ASSEMBLAGE
Rendez l’Assemblage plus Facile pour Vous
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que le système de musculation puisse être assemblé avec succès par n’importe qui. Avant de com-
mencer l’assemblage, assurez-vous de la lire l’information sur cette page. Cette courte introduction vous permettra de gagner plus de temps qu’il vous en prendra de le lire.
L’Assemblage Requière Deux Personnes
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez le système de musculation avec l’aide d’une autre per­sonne.
Prévoyez Assez de Temps pour l’Assemblage
À cause de toutes les caractéristiques du système de musculation, le processus de l’assemblage requière environ quelques heures. En mettant de côté assez de temps et en décidant de rendre la tâche agréable, l’as­semblage sera facile. Vous pourriez, par exemple, monter le système de musculation sur deux soirées.
Sélectionnez un Emplacement pour votre systè­me de musculation
À cause de son poids et de sa taille, le système de musculation devrait être assemblé à l’endroit où vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour du système de musculation alors que vous l’assemblez.
Comment Déballer le Carton
Pour rendre l’assemblage le plus facile possible, nous avons divisé le processus d’assemblage en quatre étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez besoin pour chaque étape dans des sacs indivi­duels.
Important: attendez d’avoir commencé une étape avant d’ouvrir le sac de quincaillerie dont l’étiquette correspond à cette étape.
les pièces du système de musculation sur une surfa­ce dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages jusqu’à ce que l’assemblage soit complètement fini.
Placez toutes
Les outils suivants (non-Inclus) sont nécessaires à l’assemblage :
deux clés à molette
• un tournevis standard
• un tournevis cruciforme
• un maillet en caoutchouc
• Vous aurez aussi besoin de graisse ou de vaseline, d’une petite quantité d’eau savonneuse, et de ruban adhésif-cache.
Remarque : l’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet.
Pour Identifier les Pièces
Pour vous aider à identifier les petites pièces qui ser­viront à l’assemblage, nous avons inclus un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES au centre de ce manuel. Placez le tableau sur le plancher ou sur la table de travail et utilisez-le pour rapidement identifier les pièces à mesure que vous ouvrez les assemblages à chacune des étapes. Remarque :
Certaines pièces peuvent être préalablement assemblées. Si l’une des pièces n’est pas dans l’emballage, vérifiez qu’elle n’a pas été préalable­ment assemblée.
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez le système de musculation, assurez-vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué sur les schémas.
Resserrement des Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
Si vous avez des questions après avoir lu les instruc­tions de l’assemblage, référez-vous à la page de cou­verture de ce manuel.
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
’Assemblage du Cadre—
L
Assemblez d’abord la base et les montants verticaux qui servent de squelette à l’appareil.
L’Assemblage des Bras—Cet assemblage com­plète les bras et l’exerciseur pour jambes.
’Assemblage des Câbles—
L
Cet assemblage complète le système de câblage et poulies qui servent à relier les bras avec les poids.
L’Assemblage du Siège—Durant cette étape finale vous assemblerez les siège et les dossiers.
7
Assemblage du Cadre
1
1.
2. Enfoncez six Boulons de Carrosserie de M8 x
3. Attachez la Base Droite (1) sur la Base Gauche
ssurez-vous d’avoir bien compris toutes
A les informations contenues à la page 7 avant de commencer l’assemblage du sys­tème de musculation. Référez-vous au
ABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
T aux pages 5 et 6 de ce manuel pour vous aider à identifier les petites pièces.
Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) dans la Base Droite(1)
pour faciliter cette opération, vous pouvez placer du ruban adhésif sur les têtes des Boulons de Carrosserie pour les tenir en place.
Appliquez un peu de la graisse incluse sur un Boulon de M10 x 141mm (141). Attachez la Plaque des Pieds (146) sur la Base Droite (1) à l’aide du Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77). Ne serrez pas excessi-
vement l’Écrou de Verrouillage en Nylon ; la Plaque des Pieds doit pivoter librement.
75mm (83) dans la Base Gauche (119).
Remarque : pour faciliter cette opération, vous pouvez placer du ruban adhésif sur les têtes des Boulons de Carrosserie pour les tenir en place.
(119) à l’aide de deux Boulons de M8 x 80mm (100), deux Rondelles de M8 (103) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon.
Remarque :
2
3
141
146
83
Graisse
78
119
3
1
77
1
83
83
83
103
103
78
119
8
100
4. Attachez la Base Centrale Inférieure (147) sur les Bases Droite et Gauche (1, 119) à l’aide de quatre Boulons de M8 x 80mm (100), quatre Rondelles de M8 (103) et quatre Écrous de
errouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez
V
pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon.
4
100
103
1
103
147
78
103
100
103
119
8
5. Attachez le Montant Droit (2) sur la Base Droite (1) avec deux Écrous de Verrouillage en Nylon
e M8 (78) et les deux Boulons de Carrosserie
d de M8 x 75mm (83) indiqués .
ncore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
e
Ne serrez pas
5
2
78
6. Orientez le Montant Arrière (121) de manière à ce que le support supérieur descende vers le Montant Gauche (120). Attachez le Montant Arrière sur la Base Gauche (119) à l’aide de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78) et des Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) indiqués. Ne serrez pas encore
l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
Attachez le Montant Gauche (120) de la même manière.
78
1
83
6
Support Supérieur
121
78
78
83
1
120
19
78
78
83
9
7. Fixez le Cadre Supérieur Droit (9) au Montant Droit (2) avec deux Boulons de M8 x 80mm
100), deux Rondelles de M8 (103), et deux
( Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
e serrez pas encore l’Écrou de Verrouillage
N en Nylon.
7
100
03
1
03
1
4
78
78
2
8. Attachez le Cadre Supérieur Gauche (126) sur le Montant Arrière (121), le Montant Gauche (120) et le Cadre Supérieur Droit (4) à l’aide de six Boulons de M8 x 80mm (100), six Rondelles de M8 (103) et six Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage en Nylon.
9. Orientez les Guides de Poids (18) avec les trous indiqués vers le sol. Attachez un Guide de Poids sur la Base Centrale Inférieure (147) à l’aide d’un Boulon de M10 x 82mm (84), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement en Acier de 20mm (108) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Ne serrez pas encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
8
100
78
4
121
9
Trous
103
78
100
126
78
100
103
78
120
Attachez l’autre Guide de Poids (18) de la même manière.
10
18
147
18
84
80
108
108
80
77
10. Glissez deux Amortisseurs de Poids (71) sur les Guides de Poids (18). Orientez les quatorze
oids (19) en suivant les trous de goupille en
P bas, comme indiqué et glissez les Poids sur les
uides de Poids.
G
Enfoncez l’Embout du Tube de Poids (76) dans le Tube de Poids (20). Insérez le Tube de Poids à l’intérieur des quatorze Poids (19). Assurez-
vous que la goupille du Tube de Poids est placée comme indiqué dans le schéma.
10
19
Lubrifiez les trous indiqués sur un Poids (19) au moyen de la graisse fournie. Glissez le Poids sur les Guides de Poids (18).
Graisse
19
Trou de
Goupille
71
18
76
20
18
71
11. Attachez le Cadre Central Supérieur (148) sur les Cadres Supérieur Droit et Gauche (4, 126) à l’ai­de de quatre Boulons de M10 x 82mm (84), deux Plaques du Cadre Supérieur (137) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon.
Attachez les Guides de Poids (18) sur le Cadre Central Supérieur (148) à l’aide de deux Boulons de M10 x 90mm (81), quatre Rondelles de M10 (80) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Verrouillage en Nylon.
Ne serrez pas encore les Écrous de
Ne
11
84
4
137
148
80
77
18
77
81
80
77
77
137
80
84
126
11
12. Attachez l’Amortisseur du Levier pour Jambe
75) à la Jambe Avant (10) avec un Vis Auto-
( Taradeuse de M4 x 16mm (110) et une Rondelle de M4 (104).
Assemblez la Jambe Avant (10) à la Base Droite (1) avec deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78) et les deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) indiqués. Ne
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon.
2
1
75
104
10
1
78
10
8
7
83
1
13. Fixez le Cadre Droit (9) à la Jambe Avant (10) et le Montant Droit (2) avec deux Boulons de M8 x 65mm (101), deux Boulons de M8 x 80mm (100), quatre Rondelles de M8 (103), et quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de M8
Ne serrez pas encore l’Écrou de
(78).
Verrouillage en Nylon.
14. Attachez le Cadre Gauche (122) sur la Base Gauche (1 de de deux Boulons de M8 x 80mm (100), deux Rondelles de M8 (103), quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78) et les deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) indiqués.
Serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon (77, 78) utilisés lors des étapes 3 à 14.
19) et le Montant Gauche (120) à l’ai-
13
14
101
10
100
103
78
103
9
78
120
78
78
2
103
100
78
12
103
122
78
78
119
83
L’Assemblage des Bras
15
100
15. Fixez l’Entretoise du Cadre du Contracteur
ectoral (6) au Montant Droit (2) à l’aide de
P deux Boulons de M8 x 80 mm (100), de deux
ondelles de M8 (103) et de deux Écrous de
R Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez
pas encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
Fixez le Cadre du Contracteur Pectoral (5) au Cadre Supérieur Droit (4) l’Entretoise du Cadre du Contracteur Pectoral (6) et avec deux Boulons de M8 x 80mm (100), deux Rondelles de M8 (103), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
Serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78) utilisés dans cette étape.
16. Appliquez de la graisse sur les emplacements indiqués et fixez le Support du Contracteur Pectoral Gauche (28) au Cadre du Contracteur Pectoral (5) à l’aide d’un Boulon de M10 x 82mm (84) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Répétez cette étape pour le Support du Contracteur Pectoral Droit (29).
16
118
5
Graisse
29
Graisse
103
103
00
1
6
78
84
5
4
2
100
84
Graisse
78
103
17. Retirez l’Embout du Bras du Contracteur Pectoral (43) indiqué du Bras du Contracteur Pectoral Droit (26). Attachez une Poignée du Contracteur Pectoral (27) sur le Bras du Contracteur Pectoral à l’aide d’un Boulon en Bouton de M10 x 65mm (106), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement en Acier de 13mm (109) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Attachez l’Embout du Bras du Contracteur Pectoral (43) sur le Bras du Contracteur Pectoral Droit (26) à l’aide d’une Vis en Bouton de M10 x 82mm (92) et d’une Rondelle Grande de M10 (105).
Bras du Contracteur Pectoral Gauche et de la Poignée du Contracteur Pectoral (25, 27).
Appliquez de la graisse sur les emplacements indiqués et fixez le Bras du Contracteur Pectoral Droit (26) au Support du Contracteur Pectoral Droit (29) à l’aide d’un Boulon de M10 x 75 mm (82) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77). Enfoncez un Embout du Boulon (44) sur l’extrémité du Boulon. Ne serrez pas encore
le Boulon ; le Bras du Contracteur Pectoral doit pouvoir pivoter facilement.
Répétez cette étape pour le
17
27
106
105
92
80
109
26
43
77
Graisse
Graisse
80
77
44
82
28
77
29
25
27
Répétez cette étape pour le Bras du Contracteur Pectoral Gauche (25).
13
18. Appliquez de la graisse sur la Bague de 44mm (136) et sur un Boulon de M10 x 68mm (85).
nfoncez ensuite la Bague dans le Cadre de la
E Presse Militaire (127). Attachez le Cadre de la
resse Militaire à l’intérieur du Montant Droit
P (120) à l’aide du Boulon (85) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77). Ne serrez
pas excessivement l’Écrou de Verrouillage en Nylon ; le Cadre de la Presse Militaire doit pouvoir pivoter librement.
8
1
Graisse
136
77
127
85
120
19. Appliquez de la graisse sur un Boulon de M10 x 40mm (142). Attachez le Bras de la Presse Militaire (128) sur le Cadre de la Presse Militaire (127) à l’aide du Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77). Ne ser-
rez pas excessivement l’Écrou de Verrou­illage en Nylon ; le Bras de la Presse Militaire doit pouvoir pivoter librement.
Appliquez de la graisse sur une Bague de
20. 77mm (138) et sur un Boulon de M10 x 100mm (140). Attachez le Cadre de la Presse pour Jambes (123) sur la Base Gauche (1 de la Bague, du Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
vous que la Bague est placée du côté indi qué.
19) à l’aide
Assurez-
-
19
20
123
Bague
127
142
Graisse
77
128
Répétez cette étape avec le Cadre de la
vant (132). Ne serrez
Presse pour Jambes pas excessivement les Écrous de Verrouillage en Nylon (77) ; les Cadres de la Presse pour Jambes doivent pivoter librement.
A
14
1
19
140
Graisse
77
132
138
Loading...
+ 30 hidden pages