
89837_US_11/05/07
5
8
16
E/SP - 320
17
15
14
4
2
11
3
18
3
6
109
87
12
5
13
1
18
6
Bottom Rack - 1
Estante inferior - 1
Right Trim Assembly - 1
Pieza de ajuste derecha - 1
Garniture droite - 1
- 1
Warm-Up™ Basket - 1
Canasta Warm-Up™ - 1
Panier Warm-Up™
Plateau inférieur - 1
Warming Rack - 1
Parrilla para calentar - 1
Grille de réchauffage - 1
Bottom Tray - 1
Bandeja del fondo - 1
Cooking Grate - 2
Parrilla para asar - 2
Grille de caisson - 2
Left Door Panel - 1
Panel de la puerta izquierda - 1
Panneau de porte gauche - 1
Plateau inférieur - 1
Right Door Panel - 1
Panel de la puerta derecha - 1
Catch-Pan Holder - 1
Panneau de porte droit - 1
Soporte de la bandeja para
recoger el exceso de grasa - 1
Support pour égouttoir - 1
Catch-Pan - 1
Bandeja para recoger
el exceso de grasa - 1
Egouttoir - 1
Disposable Drip Pans - 2
Rear Panel - 1
Panel trasero - 1
Left Panel - 1
Panel izquierdo - 1
Panneau gauche - 1
Panneau arrière - 1
Bandejas recogegotas - 2
Egouttoir - 2
Right Panel - 1
Panel derecho - 1
Panneau droit - 1
Sideburner -1
Quemador lateral - 1
Brûleur latéral - 1
Door Handle - 2
Asa - 2
Poignée - 2
Hubcaps - 2
Tapacubos - 2
Right Panel Hardware - 2
Elementos de ferretería
del panel derecho - 2
Boulonnerie de
panneau droit - 2
Nylon Washer - 8-9
Arandela de nilón - 8-9
Rondelle en nylon - 8- 9
Wrench - 1
Couvre-moyeux - 2
Llave - 1
Clé - 1
Side Burner Knob - 1
Perilla de control del quemador lateral- 1
Bouton de commande du brûleur latéral - 1
11mm (7/16) inch Wrench - 1
Llave de 11,1 mm - 1
11mm (7/16) po Clé - 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE MONTAJE • INSTRUCTIONS DE MONTAGE
TOOLS NEEDED:
HERRAMIENTAERRAMIENTAS
REQUERIDAS:
OUTILS NECESSAIRES:
Caster Frame - 1
Cookbox Assembly -1
Cámara para asar - 1
Cuvé - 1
Montura Lateral (Derecha
exterior Izquierda Posterior) - 1
Châssis des roulettes - 1
Wheel Frame - 1
Montura Lateral (Izquierda
exterior /Derecha Posterior) - 1
Châssis des roues - 1
Wheels - 2
Tapacubos - 2
Roues - 2
Condiment basket - 2
- 5
- 5
®
®
Bars - 5
®
Barras Flavorizer
Canastilla de condimentos - 2
Flavorizer
Panier à condiments - 2
Left Trim Assembly - 1
Garniture gauche - 1
Barres Flavorizer
Pieza de ajuste izquierda - 1
Handle Hardware - 4
Elementos de ferretería del mango - 4
Boulonnerie de Poignée - 4
Panel Hardware - 6
Elementos de ferretería del Panel - 6
Boulonnerie de Panneau - 6
1 inch Bolts
(1/4 x 20 x 1 inch Bolt) - 8-9
Pernos de 1”
(Pernos de1/4” x 20 x 1”) - 8-9
Boulons de 1 po
(1/4 x 20 x 1po) - 8-9

3
• Arrow sticker to the front.
• Adhesivo de la fl echa hacia el frente
• Autocollant fl èche sur le devant
b
a 11mm (7/16”) wrench.
la llave de metal suministrado o con una llave fi ja de 11 mm (7/16 pulg).
avec une clé à fourche de 11 mm.
• Install bolts at indicated locations. Use supplied tool to tighten. Finish tightening bolt with metal wrench provided or
• Instale los tornillos en el lugar indicado. Para apretarlos, utilice los utensilios suministrados. Termine de apretar el tornillo con
• Placez les boulons aux emplacements indiqués. Utilisez l’outil fourni pour les serrer. Vérifi ez si chaque boulon est bien serré
4
Assembly: Consumer - 30 Minutes. *Professional - 15 Minutes.
Asameblea: Consumidor - 30 Minutos. *Profesional - 15 Minutos.
Assemblage : Consummateur - 30 minutes. *Professionnel - 15 minutes.
bajo las guías.
sous le rail.
• Push down fi rmly until Bottom Rack Locking Clip, “locks” under the rail.
• Presione hacia abajo fi rmemente hasta que el bloqueo de la parrilla inferior encaje
• Appuyez fermement jusqu’à ce que le dispositif de blocage inférieur s’enclenche

5
6 7
• Arrow sticker to the front.
• Adhesivo de la fl echa hacia el frente
• Autocollant fl èche sur le devant
Push down fi rmly on both sides to ensure
step if bottom rack is not
locked in place.
WARNING: Do not go to next
bottom rack is locked under the rails.
Presione fi rmemente en ambos lados para
asegurarse de que la parrilla inferior quede
siguiente paso hasta que la
encajada bajo las guías.
ADVERTENCIA: No pase al
parrilla inferior esta encajada
en su sitio.
Appuyez fermement des deux côtés afi n
d’assurer le blocage de la grille inférieure
pas au point suivant si la grille
inférieure n’est pas bloquée
en place.
sous les rails.
AVERTISSEMENT: ne passez
%
a
321

a
b
17
13
18
14
15
a
b
16
10
11
a
b
12
8
9
WARNING: The side burner
orifi ce (1) must be parallel to the
side burner tube opening (2).
ADVERTENCIA: El orifi cio (1) del
quemador lateral debe de estar
paralelo a la abertura (2) del tubo
del quemador lateral.
MISE EN GARDE: L’orifi ce du
brûleur latéral (1) doit être
parallèle à l’ouverture du tube du
brûleur latéral (2).