
E240™ • E340™ • CSE340™ • E440™ • E640™
S240™ • S340™ • CSS340™ • S440™ • S640™
ASSEMBLY GUIDE
GUÍA DE MONTAJE | ENSEMBLE GUIDE
Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso.
Téléchargez gratuitement l’application BILT™ pour obtenir les instructions étape par étape en3D.
74379
022117
enUS esMX frCA LPG

EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
m Retirez tout le contenu
sous le couvercle du
barbecue et à l’intérieur
de l’armoire avant de
soulever la grille hors
de la base en plastique.
m Le déballage requiert
trois personnes.
m Eliminar todo el
contenido de debajo de
la tapa de la parrilla y en
el interior de la cabina
antes de levantar la
parrilla de salida de la
base de plástico.
m Se requieren tres
personas para
desempacar el asador.
m Remove all contents
from under the grill lid
and inside of the cabinet
before lifting the grill o
of the plastic base.
m 3 peoplerequired for
unpacking.

EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
LV SKNL SLPT
m Assemblez le barbecue sur une surface plate, de
niveau et souple.
m Avant de procéder à l’assemblage, retirez le
film protecteur qui recouvre les pièces en acier
inoxydable.
m N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le
barbecue.
m L’emballage est entièrement recyclable.
m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut
diérer desillustrations.
m Monte el asador sobre una superficie llana, nivelada
y lisa.
m Retire la película protectora de las piezas de acero
inoxidable antes de llevar a cabo la instalación.
m No use herramientas eléctricas para montar el
asador.
m Todos los materiales del embalaje son reciclables.
m Puede que existan diferencias visuales entre las
ilustraciones y el modelo adquirido.
m Assemble grill on a flat, level, and soft surface.
m Remove protective film from stainless steel parts
before installing.
m Do not use power tools for assembly.
m All packing material is recyclable.
m There may be visual dierences between illustrations
and model purchased.

240
340
440
640
2 2 4 4
4 4 8 8
4 4 0 0
2 2 0 0
4 4 4 4
240
340
440
640
3 3 3 3
2 2 2 2
3 3 3 6
800-446-1071 • www.weber.com
OUTILS NÉCESSAIRES:
Uniquement compatible avec
les barbecues à gaz propane.
Sólo para barbacoas de gas
propano líquido.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
For Liquid Propane gas
grills only.
TOOLS REQUIRED:

240
340
440
640
2 3 4 6
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 1 1
240
340
440
640
2 2 3 3
3 5 7 11
2 3 4 6
1 1 1 1
1 1 0 0
1 1 1 1
1 1 1 1
1 1 0 0
1 1 0 0
0 0 1 1
0 0 1 1
1 1 1 2
800-446-1071 • www.weber.com

6
3
For Liquid Propane gas grills only.
Sólo para barbacoas de gas propano líquido.
Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane.
2

Black: 100K
Red: 100M,100Y
MODÈLES SEULEMENT:
MODELOS SOLO:
m Consultez la section Dépannage de votre
Mode d’emploi pour obtenir les instructions
d’allumage à l’allumette.
• Voir page suivante pour les modèles
240 et 340.
m Consulte la sección “Resolución de problemas”
del manual del propietario si desea obtener
información acerca del encendido con cerillas.
• Para modelos 240 y 340, consultar la
página siguiente.
m Refer to the Troubleshooting section of your
Owner’s Guide for match lighting instructions.
• See next page for 240 and 340 models.

Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width
a.
MODÈLES SEULEMENT:
MODELOS SOLO:
Serrage manuel uniquement.
Apretar sólo manualmente.
Finger tighten only.

Lampe torche recommandée.
Serrage complet.
Se recomienda usar una linterna.
Apriete por completo.
Flashlight recommended.
Fully tighten.

Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width
4-
b.
a.
For Liquid Propane gas grills only.
Sólo para barbacoas de gas propano líquido.
Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane.

Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width

Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width
16
3-
6-
b
Avant utilisation, la lampe du gril doit être positionnée comme indiqué sur l'illustration (a). Appuyez sur le bouton
ÉVEIL pour activer la lampe du gril. La lampe est équipée d'un «capteur d'ouverture» qui allume la lampe si le
couvercle est ouvert et l'éteint lorsque le couvercle est fermé. Si le couvercle reste ouvert ou fermé pendant plus
de 30minutes, la lampe est désactivée. Pour la rallumer, appuyez sur le bouton ÉVEIL (b).
REMARQUE: La lampe NE S'ÉTEINT PAS lorsqu'on appuie sur le bouton ÉVEIL.
Before use, the grill light should be positioned as shown in illustration (a). Press the AWAKE button to activate
the grill light. The light has a ‘tilt sensor’ that will turn on the light if the grill lid is opened and turn off the light
when the grill lid is closed. If the lid is left open or closed for more than 30 minutes, the grill light will deactivate.
To turn the light back on, press the AWAKE button (b).
NOTE: The light does not turn OFF by pressing the AWAKE button.
Antes de usarse, la lámpara para barbacoa debe colocarse como se muestra en la ilustración (a). Pulse el botón
ENCENDER para activar la lámpara para barbacoa. La lámpara dispone de un sensor de inclinación que hará
que ésta se encienda cuando se abra la tapa de la barbacoa y que se apague al cerrarla. Si la tapa se deja abierta
o cerrada más de 30 minutos, la lámpara se desactivará. Para volver a encender la lámpara, pulse el botón
ENCENDER (b).
NOTA: La lámpara NO SE APAGA al pulsar el botón ENCENDER.

Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width
Column Width
4- 2-
HAUT
BAS
ARRIBA
ABAJO
DOWN
UP
m
Use gloves or tool to raise
or lower warming rack
while grill is hot or in use.
m Use guantes o una
herramienta para
subir o bajar el soporte
calentador con el asador
caliente o en uso.
m Utilisez des gants ou un outil
pour relever ou abaisser la
grille-réchaud lorsque le
barbecue est chaud ou qu’il
est en fonction.

WWW.WEBER.COM 19
18
m Refer to the “Getting Started” section of your owner’s
manual for gas connections and leak checking.
m
Consulte la sección “Primeros pasos” del manual
del propietario para más información sobre las
conexiones de gas y las pruebas de fugas.
m
Pour de l’information sur les raccords de
l’alimentation en gaz et sur la vérification des fuites,
reportez-vous à la section «Démarrage» de votre
manuel du propriétaire.

© 2017 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,
1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
U.S.:
1-800-446-1071
EE. UU.:
1-800-446-1071
États-Unis:
1800446-1071
Mexico:
01 800 0093237
México:
01 800 0093237
Mexique:
01 800 0093237
Canada:
1-800-446-1071
Canadá:
1-800-446-1071
Canada:
1800446-1071
Register Today.
Regístrate hoy.
Enregistrez-le aujourd’hui.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google Play are trademarks
of Google Inc.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU.
y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Android y Google Play son
marcas comerciales de Google Inc.
Apple et le logo d’Apple sont des marques de commerce d’AppleInc. déposées aux États-Unis
et dans d’autres pays. AppStore est une marque de service d’AppleInc. Android et GooglePlay
sont des marques de commerce de GoogleInc.