Wavetek SF10 User Manual [en, de, fr]

Operator’s Manual
¤
Model SF10
Short Finder Brush
• Bedienungsanleitung
• Manual de Instrucciones
• Manuel d’Utilisation
Circuit Tester
WARRANTY
The SF10 Short Finder Brush are warranted against any defects of material or work­manship within a period of one (1) year following the date of purchase of the multime­ter by the original purchaser or original user.
Any multimeter claimed to be defective during the warranty period should be returned with proof of purchase to an authorized Wavetek Meterman Service Center or to the local Wavetek Meterman dealer or distributor where your multimeter was pur­chased. See maintenance section for details.
Any implied warranties arising out of the sale of a W including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a par­ticular purpose, are limited in duration to the above stated one (1) year period. Wavetek Meterman shall not be liable for loss of use of the multimeter or other incidental or con­sequential damages, expenses, or economical loss or for any claim or claims for such damage, expenses or economical loss.
Some states do not allow limitations on how long implied warranties last or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
avetek Meterman multimeter,
D • GEWÄHRLEISTUNG
Die Kurzschlußfinder SF10 ist ab Kaufdatum für ein (1) Jahr gegen Material- und Herstellungsfehler gewährleistet. Siehe Kapitel "Unterhalt und Reparatur" für Einzelheiten.
Implizierte Schadeforderungen sind auch auf ein Jahr beschränkt. W ist nicht ansprechbar für Gebrauchsverluß oder Folgeschäden, Ausgaben, Gewinnverluß, usw.
avetek Meterman
E • GARANTIA
Esto instrumento Modelo SF10 está garantizado contra cualquier defecto de mate­rial o de mano de obra durante un periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de adquisición. En la sección de "Mantenimiento y Reparación" se explican los detalles relativos a reparaciones en garantía.
Cualquier otra garantía implícita está también limitada al periodo citado de un (1) año. Wavetek Meterman no se hará responsable de pérdidas de uso del multí metro, ni de ningún otro daño accidental o consecuencial, gastos o pérdidas económicas, en ninguna reclamación a que pudiera haber lugar por dichos daños, gastos o pérdidas económicas.
F • GARANTIE
Le détecteur de court-circuits Modèle SF10 est garanti pour un (1) an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication. Voir chapitre "Maintenance et Réparation" pour plus de détails.
oute garantie impliquée est également limitée à un an. Wavetek Meterman ne peut
T être tenu responsable pour perte d’utilisation ou autres préjudices indirects, frais, perte de bénéfice, etc.
WARNINGS AND PRECAUTIONS
The SF10 is CE:EMC certified for EN50082-1:1997 and is exempt from CE:LVD because it is designed and intended for use in applications not considered Hazardous Live on the accessible parts of this piece of equip­ment. Do not use this instrument on circuits that have power applied or have power sources (capacitors) that have not been discharged. Inspect instrument and test lead before every use. Do not use any damaged part.
Never ground yourself when taking measurements. Do not touch exposed circuit elements or probe tips. Do not operate instrument in an explosive atmosphere.
D • Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
Das SF10 ist CE:EMC zertifiziert für EN50082-1:1997 und kommt nicht in Anmerkung für CE:LVD da es nicht entworfen oder bestimmt ist für Anwendungen welche Lebensgefahr beinhalten könnten. den an Schaltkreisen, welche unter Spannung stehen oder die Kondensatoren enthalten welche nicht vollständig entladen sind. Meßkabel vor jeder Messung. Beschädigte Teile nicht verwenden. Meßspitzen und Stromkreis während der Messung nicht berühren. Sich selbst isolieren !
Gerät nicht in explosiver Umgebung verwenden.
Gerät nicht verwen-
Unsersuchen Sie Gerät und
F • Advertencias y Precauciones
Este instrumento está homologado CE:EMC según EN50082-1:1997 y está carece de CE:LVD, ya que se ha diseñado con la intención de usarse en aplica­ciones que no puedan conllevar peligro de muerte al acceder a los componentes del equipo.
alimentación, o con condensadores cargados. multímetro y las puntas de prueba antes de cada uso. No utilice ningún compo­nente dañado. Mantenga su cuerpo aislado de tierra. potencialmente explosivos.
No usar el instrumento en circuítos que estén conectados a la
No toque nunca circuitos expuestos ni partes metálicas.
Inspeccione siempre el
No utilice el instrumento en ambientes
F • Avertissements et Précautions
Cet instrument est certifié CE:EMC pour EN50082-1:1997 et n’est pas con­cerné par CE:LVD, car il n’est pas conçu pour des applications avec des parties de circuits pouvant comporter un danger mortel. avec des circuits sous tension ou comprenant des condensateurs qui ne sont pas entièrement déchargés. mesure. N’utilisez pas des pièces endommagées de touche ou le circuit pendant les mesures. Isolez-vous ! appareil dans des atmosphères explosives.
Inspectez l’appareil et les câbles avant chaque
N’e pas utiliser cet appareil
Ne touchez pas les pointes
N’utilisez pas cet
1
INTRODUCTION
Wavetek’s unique Short Finder Brush (SF 10) is a high-speed continuity tester with a pointed-tip probe and a brush probe to deliver fast, simple, and reliable continuity testing. The Short Finder Brush allows you to quickly locate continuity or shorts in complex electrical circuits such as printed circuit card assemblies, multi-conductor cables, mass termination systems, backplanes, connectors, and IC sockets. The Short Finder Brush allows you to brush over circuitry as fast as you wish since even brief probe contact will result in a clear audible tone! Power is provided by two AAA batteries which, under normal use, will last for several months.
D • Einleitung
Der Kurzschlußfinder SF10 ist ein schneller Durchgangsprüfer mit einer spitzigen und einer bürstenartigen Meßspitze. Das Gerät ist bestimmt für schnelle, einfache und sichere Durchgangsmessung und das Aufspüren von Kurzschlüssen in kom­plexen elektrischen Schaltungen, wie gedrukten Schaltkreisen, Meerleiterkabeln, Abschlußsystemen, Schalttafeln, Verbindern, IC Steckern, usw. Mit dem SF10 können Sie schnell über den Schaltkreis gleiten – schon ein kurzer Kontakt gibt einen klar erkennbaren Ton. Das Gerät wird mit zwei AAA Batterien betrieben, welche bei normaler Anwendung eine Lebensdauer von mehreren Monaten bieten.
E • Introducción
El SF 10 pincel corto buscador es un indicador de continuidad de alta velocidad que lleva una punta de prueba puntiaguda y una punta de prueba de tipo escobilla, a fin de cubrir todas las necesidades de comprobación de forma rápida simple y fiable. La punta en forma de pincel, permite localizar fallos o cortocircuitos de forma rápida en circuitos con alta densidad de componentes, como ocurre en las placas de circuito impreso, cables multiconductores, terminales masivos, “back­planes”, conectores y zócalos de circuitos integrados. Con la punta de pincel, se puede ir tan rápido como se quiere, ya que con el mas leve contacto se podrá oir un tono. La alimentación está suministrada mediante dos baterías del tipo AAA, las cuales, bajo un uso normal, pueden durar varios meses.
F • Introduction
Le détecteur de court-circuits SF10 est un détecteur de continuité rapide avec une pointe de mesure pointue et un pointe en forme de brosse. L’appareil permet une détection rapide, facile et fiable de court-circuits dans des circuits complexes, tels des ensembles de platines à circuits imprimés, des câbles à conducteurs multiples, des systèmes de terminaison, des armoires de branchement, des connecteurs, des sockets pour circuits intégrés, etc. Avec le SF10 vous glissez sur le circuit et déja un bref contact donne un ton très clair et prononcé. L’appareil est alimenté par deux piles AAA, qui, avec une utilisa­tion normale, procurent une autonomie de plusieurs mois.
2
SF10
Short Finder Brush
• Brush
• Bürste
• Pincel
• Brosse
• On/off switch
• Ein/Aus Schalter
• Tecla de encendido
• Interrupteur
OFF
ON
• Reference probe
• Referenz-
• Pointed tip probe
• Meßspitze
• Punta de pruebe
• Pointe de mesure
Operating Instructions
meßspitze
• Punta de refencia
• Pointe de référence
To use the Short Finder Brush, place the on/off switch in the “ON” posi­tion. You will hear a beep indicating the unit is ready. You will obtain the best results using the Short Finder Brush by following these simple steps: Remove all sources of power from the circuit being tested. Caution: Always make sure there is NO POWER applied to the circuit you are testing. Although the Short Finder Brush is internally protected against accidental external voltage to 50V, contacting a live circuit with the con­ductive brush tip may cause damage or present a safety hazard. Place the reference probe in contact with the circuitry location from which you want to measure. Sweep the brush probe over the remaining circuitry. A short is indicat­ed by an audible tone.
3
Loading...
+ 9 hidden pages