MANUALE UTENTE
AMPLIFICATORI
COMBO PER BASSO WARWICK
BC20 BC40 BC80 BC150
F
am i l yOwn ed ◊So l arPo w ered ◊Su s t a i nab l y Manu f ac t ur ed in aGr e e n
E
n v i r o n men
t
WWComboManual_Italian 2011
WARWICK BC SERIES COMBO
MANUALE UTENTE
INDICE
Lingua
Italiano 5
Specifiche Tecniche
BC20 10
BC40 11
BC80 12
BC150 13
Controlli del Pannello Frontale
BC20/BC40 15
BC80/BC150 16
Controlli del Pannello Posteriore
BC20/BC40 17
BC80/BC150
18
WARWICK BC SERIES COMBOS
MANUALE UTENTE
Una serie di amplificatori compatti per Basso, qualcosa che non avete mai visto o sentito prima. Questi amplificatori
combo integrati dalle frequenze complete e con un esteso headroom, possono essere utilizzati praticamente per qualsiasi
strumento amplificato ma sono specificamente realizzati per le esigenze dei Bassisti Elettrici e Upright.
Chi ascolta musica registrata è abituato ai miglioramenti nelle prestazioni e nel suono risultanti dallo sviluppo di una
elevata qualità legato ad una elettronica sempre più a basso costo. Il mondo dei bassi non ha ancora goduto pienamente
di questo progresso. La nuova linea di amplificatori compatti Warwick Bass Instrument Combo è destinata a cambiare
tutto questo con l'introduzione di miglioramenti nella progettazione di circuiti e speaker, nella produzione e di una migliore
integrazione dei componenti.
Le nostre considerazioni sulla progettazione di questi amplificatori erano molteplici e il nostro obiettivo è di fornire:
• Per il bassista alle prime armi il suo primo amplificatore.
• Per il professionista esperto un "amplificatore da casa" (da utilizzare per la pratica e il piacere di suonare in casa).
• Un amplificatore per il backstage per accordare lo strumento e per riscaldarsi.
• Un amplificatore da “studio” in cui sia lo studente sia il docente possano collegarsi contemporaneamente suonando
frasi musicali insieme ad un lettore connesso all'ingresso ausiliario.
• Un amplificatore per le prove, dove lo spazio e il suono sono limitati.
Ecco una breve spiegazione dei concetti base di progettazione.
CIRCUITO IN CLASSE A
Gli amplificatori in Classe A sono in genere più lineari e, come tali, sono meno complessi delle altre classi di amplificatori.
L'elemento di amplificazione è polarizzato (bias) in modo che il dispositivo conduca sempre lo stesso flusso di energia.
Questo significa che l'amplificatore è sempre attivo, evitando il problema della distorsione di crossover che si può
riscontrare nella classi AB e B.
CIRCUITO LOW-Z
Abbassando l'impedenza all'interno di un circuito elettronico si abbassa la quantità di rumore termico. In un amplificatore
che dispone di controlli di tono per aumentare considerevolmente le frequenze medie e acute, il livello di impedenza
corretto fa la differenza fra un sibilo fastidioso e duraturo, ed una piacevole esperienza timbrica.
6
DYNAMIC DISTORTION LIMITER ™
In genere la distorsione si verifica quando un amplificatore lavora oltre la sua portata e cioè quando l'alimentazione non
può fornire maggiore potenza all'amplificatore. Un metodo comune per controllare la distorsione dell’amplificatore è
l’utilizzo di un limitatore, un dispositivo che blocca il segnale che va al di là di un livello specifico. I limitatori audio lavorano
impostando una soglia del livello di segnale in cui il circuito entra in funzione e mantiene i livelli del segnale entro la
capacità del sistema di alimentazione. Questo metodo non è molto preciso e spesso causa un pompaggio del suono o
rumori sordi. Per ovviare a questi inconvenienti, abbiamo progettato un circuito che legge il livello di distorsione
nell’amplificatore di potenza per poi attivare il limitatore non appena l'amplificatore mostra anche la più piccola quantità di
distorsione. Questo significa che i nostri amplificatori rimangono sempre entro lo 0,3% di distorsione armonica totale
(THD) quando la maggior parte degli amplificatori sono classificati fra il 5-10% di distorsione (questo significa che per
ottenere da un altro amplificatore i 20 Watt erogati dal vostro, otterrete un suono con una distorsione udibile e, in caso
vogliate avere un segnale pulito dovrete abbassare il livello del volume).
Ci sono alcuni casi in cui la distorsione è voluta e ricercata dal bassista, ma questo in genere non viene associato ad
amplificatori a transistor, ma più comunemente ad amplificatori valvolari ed effetti a pedale. L'obiettivo di Warwick è fornire
all'utente un grande suono pulito che vi consenta di decidere quanto e che tipo di distorsione impiegare.
PROGETTAZIONE DI SPEAKER INTEGRATI
Tutti gli speaker drivers ed i cabinets sono stati progettati congiuntamente all'elettronica per creare unità che lavorino
insieme in modo efficiente. Massima considerazione è stata data per la modifica di tutti i parametri, ottenendo così i
migliori risultati nel suono e nella performance. Tutti i componenti riflettono una progettazione di soluzioni personalizzate
per fornire al bassista il massimo controllo di timbro, volume e configurazione.
7
SICUREZZA
Attenzione: Per evitare il rischio di scosse elettriche, non
rimuovete il coperchio. Non ci sono parti riparabili dall'utente
all’interno. Vi consigliamo di rivolgervi a personale qualificato.
Questo simbolo vi avverte della presenza di un pericoloso
voltaggio non isolato all’interno che può essere sufficiente per
costituire un pericolo di scossa elettrica.
Questo simbolo, ove appare, segnala importanti istruzioni
operative e di manutenzione relative alla documentazione allegata.
Vi consigliamo di leggere il manuale.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
1. Leggete queste istruzioni
2. Conservate le istruzioni
3. Osservate tutte le avvertenze
4. Seguite tutte le istruzioni
5. Non utilizzate questo apparecchio vicino all'acqua
6. Pulitelo solo con un panno asciutto.
7. Non ostruite le aperture di ventilazione. Installatelo in conformità alle istruzioni del produttore.
8. Non installatelo vicino a fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso amplificatori) che
producono calore.
9. Vi ricordiamo che la spina polarizzata o di terra è stata installata per la vostra sicurezzal. Una spina polarizzata ha
due lame, di cui una più larga dell'altra. Una spina a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il
terzo polo serve per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non entra nella presa, consultate un elettricista per la
sostituzione della presa.
10. Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o tirato, specie vicino alla spina e al punto di
uscita del cavo dall'apparecchio.
11. Usate solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
12. Usate solo con carrelli, supporti, cavalletti o sostegni specificati dal produttore o venduti con
l'apparecchio. Quando utilizzate un carrello o un rack, fare attenzione muovendo il carrello /
apparecchio per evitare ribaltamenti.
13. Scollegate l'apparecchio durante i temporali o se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per l'assistenza rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio ha subito danni,
come la rottura del cavo di alimentazione o della spina, se è stato versato del liquido o se degli oggetti sono caduti
all'interno, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona correttamente o se è caduto.
15. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o
all'umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi, ed evitate di mettere oggetti
contenenti liquidi sul dispositivo.
16. Non posizionate mai l'amplificatore su un supporto che non possa reggerne il peso.
17. ATTENZIONE: La spina di alimentazione va utilizzata per scollegare il dispositivo, per cui dovrà rimanere facilmente
accessibile.
18. Sostituite il fusibile con uno che abbia lo stesso valore nominale e non fate mai ponti con fusibili difettosi. Prima di
cambiare il fusibile scollegare il cavo di alimentazione dall’unità!
8