Walther TGS 60, TGS 60r User manual [ml]

HI-POWER FLASHLIGHTS

TGS 60 / TGS 60r

OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES

OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO

4

CLICK: ON

CLICK: OFF

OPTIONAL ACCESSORIES | OPTIONALES ZUBEHÖR | ACCESSOIRES EN OPTION

5

ACCESORIO OPCIONAL

 

 

 

Cordswitch with extension cable, item no. 3.7112 / 3.7113 / 3.7115

simple mounting by screwing-off the screw cap and attaching the switch with extension cable (Protection rating IPX5 when cord switch with extension cable is attached)

Kabelschalter, Art. Nr.: 3.7112 / 3.7113 / 3.7115

einfache Montage durch Abdrehen der Schraubkappe und Anschrauben der Schraubkappe des Kabelschalters (Schutzklasse mit Kabelschalter ist IPX5)

Interrupteur à fil, art. n° 3.7112 / 3.7113 / 3.7115

facile à monter. II vous suffit de dévisser le capuchon d‘origine et de le remplacer par le capuchon de l‘interrupteur à fil (indice de protection avec l’interrupteur à fil : IPX5)

Interruptor de cable, Art.N° 3.7112 / 3.7113 / 3.7115

montaje sencillo, desenroscando la tapa y enroscando el interruptor de cable (La clase de protección con el interruptor en el cable es IPX5)

OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO

 

CR 123 A

 

 

CR 123 A

 

3.0 V

 

 

3.0 V

ICR 18650

3.7 V

Unscrew the screw cap and insert the batteries with their positive poles facing forward.

Setzen Sie die Batterien, mit den Pluspolen voran, in die Taschenlampe ein, indem Sie die Schraubkappe abdrehen.

Otez le capuchon à vis, insérez les piles dans la lampe de poche pôle + en premier, puis revissez le capuchon.

Colocar las pilas en la linterna, con los polos positivos hacia adelante, desenroscando la tapa.

1

4

5

3

2

BRIGHTNESS CONTROL | HELLIGKEITSSTUFEN

DEGRÉS DE LUMINOSITÉ | NIVELES DE LUMINOSIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

100%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 x CLICK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

10%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 x CLICK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

100%

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 x CLICK

 

 

 

 

 

 

 

1 x CLICK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Reflector housing

2

Housing

 

Reflektorgehäuse

 

Gehäuse

 

Boîtier du réflecteur

 

Boîtier

 

Caja reflectora

 

Caja

3

Screw cap

4

Pushbutton

 

Schraubkappe

 

Druckschalter

 

Capuchon à vis

 

Bouton poussoir

 

Tapa roscada

 

Pulsador

5

Mode switch

 

 

 

 

 

 

 

 

Wahlschalter

 

 

 

 

 

 

 

 

Interrupteur sélecteur

 

 

 

 

 

 

 

 

Selector

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>34 mm

 

 

 

 

143 mm

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Zoll)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>mm (1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

145 g

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>25,4Ø

<![if ! IE]>

<![endif]>Ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TACTICAL MODE

1 x CLICK

HOLD LONGER

 

 

 

 

 

 

5 STROBO

 

 

 

 

 

MODE SWITCH

 

 

 

 

SAMPLE APPLICATIONS | ANWENDUNGSBEISPIELE | DOMAINES D‘UTILISATION |

ÁREAS DE APLICACIÓN

Walther TGS 60, TGS 60r User manual

HI-POWER FLASHLIGHTS

TGS 60 / TGS 60r

OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES

SAFETY INSTRUCTIONS | SICHERHEITSHINWEISE | CONSEILS DE SÉCURITÉ | ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

EN • Never look into the source of light.

For storage, remove the batteries from the torch.

Because of the enormous output of the torch, heat accumulation in front of it is to be avoided. Do not cover it, not place it on its reflector housing.

Keep out of reach of children.

DE • Schauen Sie niemals direkt in den Scheinwerfer. Blendung und Augenschäden sind mögliche Folgen.

Nehmen Sie zum Lagern die Batterien aus der Taschenlampe heraus.

Scheinwerfer nicht abdecken, Lampe nicht auf das Reflektorgehäuse abstellen. Hitzestau kann entstehen.

Lampe nicht unbeaufsichtigt in Kinderhände geben.

HI-POWER FLASHLIGHTS

TGS 60 / TGS 60r

FR • No mirar nunca directamente al foco.

Para guardar, sacar las pilas de la linterna.

Por la capacidad inmensa, hay que evitar que se produzca acumulación de calor en el foco. No tapar, ni colocar la linterna por la parte de la caja reflectora.

No deje la linterna al alcance de los niños sin una correcta supervisión.

ES • Ne regardez jamais directement dans le faisceau lumineux.

En cas d‘inutilisation prolongée, ôtez les piles de la lampe de poche.

En raison de la très grande puissance de la lampe, il ne faut sur toutpas bloquer la diffusion de la lumière : ne jamais recouvrir la lampe et ne jamais poser la lampe sur le boîtier du réflecteur.

Ne laissez pas la lampe à la portée des enfants, sans surveillance adaptée.

INSTRUCTION MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

143 mm

<![if ! IE]>

<![endif]>Ø 34 mm

145 g

UMAREX GmbH & Co. KG

Donnerfeld 2 | 59757 Arnsberg | Germany Phone: +49 29 32 / 638-01

Fax: +49 29 32 / 638-222 verkauf@umarex.de | sales@umarex.de

We reserve the right to make color and design changes and technical improvements. No responsibility is accepeted for printing errors or incorrect information.

Änderungen in Farbe und Design, sowie technische Verbesserungen, Druckfehler und Irrtum vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr.

Sauf modifications de la couleur et du design ainsi que des améliorations techniques, erreurs d‘impression et erreur. Toutes les données sont fournies sans garantie.

Salvo modificaciones de color y de diseño así como mejoramientos técnicos, erratas y error. Todos los datos sin garantía .

<![if ! IE]>

<![endif]>3.7109 | 3.7110 | 01/17 © 2017

<![if ! IE]>

<![endif]>Ø 25,4 mm (1 Zoll)

www.umarex.com

© UMAREX GmbH & Co. KG

 

 

Loading...