Wichtige Hinweise Important Note
• Nehmen Sie sich die Zeit zum Lesen der Bedie-
nungsanleitung.
• Schießen Sie die Waffe im Auslieferungszustand
bevor Sie Verstellungen am Abzugsystem vor-
nehmen.
• Beachten Sie das Beiblatt mit den Hinweisen
zum Magazin.
• Beachten Sie die Hinweise zur Pflege des Dämp-
fungssystems, halten Sie den O- Ring auf der
Verschlussfederstange leicht gefettet.
(Bedienungsanleitung Seite 18 und 26)
• Lassen Sie das Verschlussstück beim Durchladen
aus der hintersten Position nach vorne schnap-
pen, führen Sie es hierbei nicht mit der Hand.
• Take the time to carefully read the instruction
manual.
• Fire the Pistol in “out of the box condition” prior
to customizing the trigger mechanism.
• Follow the instructions for the magazine as
shown on the supplemental sheet.
• Pay attention to the instruction for the damping-
system, keep the o-ring on the slide-rod slightly
greased.
(Instruction manual page 18 and 26)
• Let the slide released forward when chambering
a round. Do not guide the slide forward with you
hand.
Notas Importantes SSP
• Tomese el tiempo necesario para leer las
instrucciones de uso.
• Dispare el arma tal como se suministra antes de
ajustar el disparador.
• Preste atención a la hoja adjunta con
instrucciones sobre el cargador.
• Preste atención a las instrucciones de
mantenimiento del sistema de amortiguación,
mantenga ligeramente engrasada la junta en la
varilla del muelle de la corredera
(páginas 18, 26 del manual)
• Al montar deje a la corredera hacer solo el
recorrido de cerrarse desde detras con fuerza y
Wichtige Hinweise
Important Note
Notas Importantes
Stand 01/08 Art.-Nr.275 99 77
no la ayude con la mano.
Marketing/Vertrieb Service/Technik
Carl Walther GmbH Sportwaffen Carl Walther GmbH Sportwaffen
P.O.BOX 27 40, D-59717 Arnsberg P.O.Box 43 25, D-89033 Ulm
Tel.+49 29 32/6 38-100 Tel. +49 7 31/15 39-0
Fax +49 29 32/638-149 Fax +49 7 31/1539-109