Walther Rohm LTS Rifle Shooter Instruction Manual

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Note d’utilisation

RGRG LightLightPoint-PointShooter

Lichtgewehr -- Light Gun -- Pistolet Laser

Achtung: Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Lichtgewehrs diese Bedienungsanleitung sorgfältig! Attention: Please read these operating instructions carefully before using the RG Light-Point! Attention: Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’utilisation de le RG Light-Point

Inhaltsverzeichnis -- Contents -- Table des matières

Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Baugruppenzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Griff, Schaftbacke, Schulterstütze und Triggerstop einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Schießen mit Licht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Zusatzgewichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Visierungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Explosionszeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Ersatzteilliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lieferprogramm LTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assembly drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Adjusting the grip, cheek piece, shoulder rest and trigger stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Shooting with light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Additional weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Changing the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Drawing of spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 List of spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Special accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Overview LTS programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schéma d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bouton de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de la poignée, de la joue, de la crosse et de la butée de la détente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tir au laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Poids supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Remplacement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Visée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue éclatée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Liste des pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Accessoires spéciaux LTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Das RG Light Point wird mit eingesetzten Batterien ausgeliefert. Bei schwächer werdenden Batterien siehe Kapitel Batteriewechsel auf Seite 11.

The RG Light Point is supplied with batteries already inserted. If the batteries become weak see the section on changing the batteries on page 11 for more information.

Le RG Light Point est fourni avec des piles installées. Lorsque les piles faiblissent, voir le chapitre sur le remplacement des piles à la page 11.

2

Allgemeines

General information Généralités

Lichtschießen mit dem RG LightPoint ist ein Bestandteil des Laser Trainig Systems (LTS).

Das RG Light-Point unterliegt nicht dem deutschen Waffengesetz und kann also ohne Altersbeschränkung eingesetzt werden. Es ist aber sinnvoll das Gerät so zu behandeln als ob es sich um eine Waffe handeln würde.

Die ”Waffe” ist einem modernen Preßluftgewehr im Aussehen und der Funktionalität nachempfunden. Dadurch eignet es sich hervorragend für die Jugendarbeit in den Schützenvereinen.

Das RG Light-Point verwendet elektronische Ziele aus dem Röhm LTS-Programm und ist vorzugsweise im Innenbereich zu verwenden, keinesfalls darf es Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

Der Laser (Klasse 1) gilt als ungefährlich, dennoch wird dringend empfohlen:

Nicht in den Strahl blicken bzw. auf Menschen und Tiere zielen!

Diese Bedienungsanleitung ist auch nachträglich kostenlos vom Hersteller zu beziehen.

Röhm GmbH

Abteilung Verkaufsberatung Postfach 1161

89565 Sontheim/Brenz Telefon: 07325/16-0 e-mail: inforg@roehm-rg.de Internet: www.roehm-rg.de

Achtung!

Bei unsachgemäßer Handhabung des Gerätes übernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung oder Zahlung von Schadensersatzforderungen Insbesondere rohe Behandlung wie z. B. ein Herunterfallen von der Ablage kann zu Schäden führen, wofür wir als Lieferant nicht verantwortlich sind.

Allein der Benutzer haftet für evtl. Schäden oder Verletzungen.

Laser shooting with the RG Light-- Point -- part of the Laser Training System (LTS).

The RG Light-Point is not subject to the German Weapons Law and there are therefore no age restrictions on its use. However, it is advisable to handle the device as if it were a weapon.

The ’weapon’ is based on a modern compressed air rifle in terms of its appearance and functions. This makes it the perfect choice when working with young people in shooting clubs.

The RG Light-Point uses electronic targets from the Röhm LTS programme and is intended for indoor use. It may not, under any circumstances, be exposed to moisture. The (class 1) laser is classified as harmless.

However, we would stress the following:

Never look directly at the beam or aim it at people or animals.

Copies of these instructions for use can be obtained from the manufacturer free of charge.

Röhm GmbH

Abteilung Verkaufsberatung Postfach 1161

89565 Sontheim/Brenz Telephone: 07325/16-0 e-mail: inforg@roehm-rg.de Internet: www.roehm-rg.de

Attention!

In the event of improper use of the device, the manufacturer accepts no responsibility and does not undertake to pay any claims for compensation. Damage may be caused particularly by rough handling, for example, falling from the rack. As the supplier, we accept no liability for such damage. The user is solely responsible for any damage or injuries.

Fusil laser RG Light-Point -- Une composante du Laser Training System (LTS).

Le RG Light-Point n’est pas soumis à la législation allemande sur les armes et peut par conséquent être employé sans limite d’âge. Il est cependant plus responsable de manipuler cet appareil comme s’il s’agissait d’une arme à feu.

Cette ”arme” a tout d’un fusil à air comprimé moderne de par son apparence ainsi que de par sa fonctionnalité. Elle convient de ce fait idéalement à l’initiation et à l’entraînement des jeunes dans les clubs de tir.

Le RG Light-Point utilise des cibles électroniques de la gamme Röhm LTS et doit de préférence être utilisé en intérieur. Il ne peut en aucun cas être exposé à de l’humidité.

Le laser (classe 1) est inoffensif, mais nous recommandons vivement de:

Ne pas regarder dans le rayon lumineux et ne pas viser les hommes ou animale!

Le présent manuel d’utilisation peut également être obtenu gratuitement par la suite auprès du fabricant:

Röhm GmbH

Abteilung Verkaufsberatung Postfach 1161

89565 Sontheim/Brenz Téléphone: 07325/16-0 e-mail: inforg@roehm-rg.de Internet: www.roehm-rg.de

Attention!

En cas de manipulation inadéquate de l’appareil, le fabricant décline toute responsabilité et rejette toute demande de dommages et intérêts. En particulier, les manipulations brutales, comme laisser tomber l’appareil de son support, peuvent occasionner des dégâts pour lesquels nous ne pouvons êtres tenus pour responsables en tant que fournisseurs. Seule la responsabilité de l’utilisateur est engagée en cas de dommages et de blessures.

3

Technische Daten -- Technical information -- Données techniques

Maße (L/H/B)

mm

950/204/43

ohne Visierung

 

 

 

 

 

Visierlänge max.

mm

730

 

 

 

Laser Klasse

 

1

 

 

 

Gesamtgewicht

g

2000

(ohne Visierung)

 

 

 

 

 

Abzugswiderstand

 

 

Vorgespannt (Single Action)

g

400

Spannabzug (Double Action)

g

900

 

 

 

Reichweite

 

ca. 15 m

 

 

 

Batterien

 

3 x AAA (Micro)

 

 

 

Dabei Kapazität

 

50.000 Schuss

 

 

 

Einsatztemperatur

max.

+50oC

 

min.

--10oC

Dimensions (L/H/W) mm

mm

950/204/43

without sight

 

 

 

 

 

Max. sight length

mm

730

 

 

 

Laser class

 

1

 

 

 

Total weight

g

2000

(without sight)

 

 

 

 

 

Trigger resistance

 

 

Single Action

g

400

Double Action

g

900

 

 

 

Range

 

approx. 15 m

 

 

 

Batteries

 

3 x AAA (Micro)

 

 

 

with capacity for

 

50.000 shots

 

 

 

Temperature for operation

max.

+50oC

 

min.

--10oC

Dimensions (L/H/P)

mm

950/204/43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sans viseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Longueur du viseur max.mm

mm

730

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classe du laser

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poids total

g

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(sans viseur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Résistance de la détente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Single Action

g

400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Double Action

g

900

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Portée

 

env. 15 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Piles

 

3 x AAA (Micro)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autonomie

 

50.000 shots

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Température d’utilisation

max.

+50oC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min.

--10oC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Typenschild ist auch nach-

The identification plate is also later

La plaquette signalétique peut

träglich kostenlos vom Hersteller

without any costs available from

également être obtenue gratuite-

zu beziehen.

the manufacturer.

ment par la suite auprès du fabri-

 

 

cant.

Jeder RG Laser aus dem Röhm

All RG Laser from the Röhm LTS

Les lasers RG de l’assortiment

LTS Programm sendet eine ein-

range sends an unique coding wich

Röhm LTS émettent un code uni-

malige Kodierung und kann von

will be recognized by the electronic

que qui est identifié par les cibles

den elektronischen Zielen erkannt

targets and assigned to a marks

électroniques et qui peut être at-

und über das Zentraldisplay einem

man by the central display.

tribué à un tireur via l’affichage

Schützen zugeordnet werden.

 

central.

 

 

 

4

Walther Rohm LTS Rifle Shooter Instruction Manual

Baugruppenzeichnung

Assembly drawing - Désignation des composants principaux

Schaftbacke

Cheek piece

Plaque de couche

Schulterstütze

Shoulder support

Crosse

Schaftkappe

Shaft cab

Joue

11 mm Schiene für Visierung

11 mm adapter for sight

11 mm rails de visée

Attrappe

Imitation Eléments factices

Griff

Spannhebel

Loading lever

Grip

Levier d’armement

Poignée

 

 

Abzug

 

Trigger

 

Détente

Innenliegendes Batteriefach

Taster

abnehmbares Korn

Internal battery compartment

Button

removable front sight

Compartiment à piles (à l’intérieur)

Bouton

Guidon amovible

Laser

Vorderschaft

Zusatzgewichte

Front shaft

Additional weight

Fût avant

Poids supplémentaires

5

Loading...
+ 11 hidden pages