Wago 787-840, 787-842, 787-844, 787-845, 787-847 Instruction Manual

deutsch / english
Bedienungsanleitung / Instruction Manual
EPSITRON
787-842 787-844 787-845 787-847
Stabilisierte Stromversorgung
Stabilised power supply
787-840/842/844/845/847 / 2016•02
®
-PRO-Power 787-840
Installation
Installation
Sicherheitsmaßnahmen vor der Installation
Das Betriebsmittel ist vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Insbesonde­re dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen und/oder Isolationsabstände verändert werden. Die Berührung elektrischer Bauelemente und Kontak te ist zu vermeiden. Das Betriebsmittel immer im spannungsfreien Zustand montieren und verdrahten. Die Produktbeschreibung und die technischen Hinweise in unserem Hauptkatalog sowie die Aufschrif ten am Betriebsmittel und au f dem Typen schi ld si n d zu be a chten .
Installation
Die Installation ist entsprechend den örtlichen Gegebenheiten, einschlägigen Vorschriften (z. B. VDE 0100), nationalen Un f allv e rhü t u ngs v orsc h riften (z . B. UV V­VBG4 bzw. BGV A3) und den anerkannten Regeln der Technik durchzuführen. Dieses elektrische Betriebsmittel ist eine Komponente, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt ist und erfüllt die Anforderungen der Niederspan­nungsrichtlinie (2014/35/EU). Um eine ausreichende Konvektion zu gewährlei­sten, sind folgende Mindestabstände zu benachbarten Modulen empfohlen: 40mm oben und unten, 10mm auf der linken und rechten Seite. Bei Einbau in Maschinen is t die Au f n ahm e des be s t imm ungs ge­mäßen Betriebes solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine den Bestimmungen der Maschinenricht-linie (2006/42/EG) entspricht. EN 60204 ist zu beachten. Die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes ist nur bei Einhaltung der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) erlaubt. Die Einhaltung der durch die EMV-Gesetzgebung geforderten Grenzwerte liegt in der Verantwortung des Herstellers der Anlage oder Maschi­ne.
Safety measures before installation
This equipment is to be protected against improper use. Components are not to be be nt or is olat i on sp a cin g chan g ed, es ­pecially through handling and transport. The contact with electrical components and terminals is to be avoided. Always disconnect the equipment from the mains supply, before commencing installation or wiring. The product description, technical information in our main catalogue and the marking on the equipment ratings plate ar e to be obs e r ved.
Installation
In s tall atio n must be carri e d out ac c or­ding to the prevailing local conditions and safety regulations (e.g. VDE 0100) national accident prevention regulations (e . g. UV V- V B G4 or BG V A3) an d the ge ­nerally accepted rules of technology. This equipment is a component designed for installation into electrical systems and machines, and fulfils the requirements of the low voltage guidelines (2014/35/EU). In order to ensure sufficient convection, fol low in stal l atio n clear ance s is reco m ­mend: 40mm on top and bottom, 10mm on the left and right side. When installed into machinery, the normal operation is forbidden until it is determined that the machine fulfils the requirements of the machinery guidelines (2006/42/EG). EN 60 204 mu st be ob s erve d . The EM C re ­qu ireme nts (20 14 / 30/ E U) must be fulfil ­led before operation is commenced. The observance of the required limitations for the EMC legislation is the responsibility of the manufacturer of the installation or machinery.
Anschluss
Connection
Um Verwechslungen mit anderen
Anschlüssen zu vermeiden, verwenden Sie
T
ausschließlich die mitgelieferten Stecker.
Ab b ild u ng ze i gt den 787- 842
Thi s figu r e sho w s the 78 7- 8 42
Eingang
line
PE L1 L2 L3
3
b
1
a
+ + – –
4
89
Ausgang
load
Stand-by
2
U
out
12345678
Relais akt iv (Kont akt 1-2 geschlo ssen), we nn Uo ut > Pow er- Goo d- Sch wel lwe r t.
Relay active (contact 1-2 closed), if Uo ut > p owe r-g ood -t hre sho ld .
+
To re duce th e ri sk of mis tak ing the
T
be used.
5
6
Top Boost
7
Power
[V]
U
Inenn
Irated
Unenn
Urated
out
[%]
out
I
Stufe 1
Step 1
Strombegrenzung
Boost
Current limitation
Stufe 2
Step 2
Überstromphase
Overcurrent phase
DIN 35 mm rail
t [sec]
LED: Die grüne LED (a) leuchtet,
1
sofern die Ausgangsspannung größer als der Power-Good-Schwellenwert ist. Die rote LED (b) leuchtet, sofern die Ausgangsspannung kleiner als der Power-Good-Schwellenwert ist.
Ausgangsspannung: Die Aus-
2
gangsspannung kann mit einem Schraubendreher verändert werden. Drehung im Uhrzeigersinn erhöht die Ausgangsspannung. Drehung gegen den Uhrzeigersinn verringert die Ausgangsspannung.
Eingang (schwarzer Stecker) line
3
Ausgang (bla uer Ste c ker) load
4
Montage: Setzen Sie das Gerät mit
5
de r Trags c hie n enfüh rung an die Ob er­ka n te der Tra gsc h ien e an und ra sten Si e es nac h unten ei n.
Demontage: Ziehen Sie den
6
Schnappriegel mit Hilfe eines Schraubendrehers auf und hängen Sie das Gerät an der Unterkante der Tragschiene aus.
Überstromverhalten: Power Boost
7
un d Top Boo s t . Potenzialfreier Meldekontakt: Bei
8
Unterspannung am Ausgang wird das interne Relais inaktiv. Diese Störung kann über den Wechselkontak t abge­fragt werden.
Stand-by-Eingang: Der St a nd- b y ­Eingang ermöglicht ein gezieltes Ausschalten der Stromversorgung. Durch das Anlegen einer externen
9
Gleichspannung am Stand-by-Eingang wi r d der Au sgan g des Ge r ätes ab ge­schaltet und die Stromversorgung verbleibt im Bereitschaftszustand.
potenzialfreier DC-OK Ausgang und Stand-by Eingang ab Fertigungsauf­tragsnummer 101432 verfügbar.
LED: The green LED (a) lights as soon
1
as the output voltage is larger than the power-good-threshold. The red LED (b) lights if the output voltage is lower than the power-good-threshold.
Output voltage: The output voltage
2
ca n be alter e d usi n g a scr e w dri v e r. Turning the adjustment screw clock wise raises the output voltage. Tur ning th e adj ustme n t scr e w antic l o­ck w i se redu ce the ou t put vo l tage .
Input (black plug) line
3
Output (blue plug) load
4
Mounting: Place the unit with the DIN
5
rail guide on the upper edge of the DIN rail, and snap it in with a downward motion. Removing: Pull the snap lever open
6
with the aid of a screwdriver and slide the module out at the lower edge of the DIN rai l.
Overload current behaviour: Power
7
Bo o s t and Top Boos t . Isolated signal contact: In the event
8
of undervoltage at the output, the internal relay becomes inactive. This er r or can be queri e d via th e chan geo­ver contact.
Stand-by-input: The stand-by-input allows targeted switch-off of the power supply. By applying an external DC voltage at the standby-input, the
9
output of the device is not released and the power supply remains on stand-by.
Potential-free DC-OK output and Sta n d-by input ava ila b le fr om pr o ­du c t ion numbe r 101432 .
Technische Daten
Technical data
No rm en Safety standards
Sicherheit Safety EN 6095 0, UL 609 50 , UL 50 8
EM V EMC EN 612 0 4- 3 (Pr odu kt nor m) EN 61 20 4-3 (p ro duc t st and ar d)
Schutzkleinspannung
Sa fet y ext r a- low vol tag e
Zulassungen Approvals
UL /CS A 60 950 UL 508 li st ed / CS A 22 .2 No .1 07.1 3r d Ed . lis ted
Um we lt Environment
Umgebungstemperatur (UL-konform)
Am bie nt te mpe rat ure (UL co n fo r m)
Lagertemperatur Storage temperature –2 5 °C … +8 5 °C
Kühlart Cooling
Zulässige Luftfeuchtigkeit
Allowable humidity
Si ch erh ei t und S ch ut z Safety and protection
Prüfspannung HV t es t vol t ag e 42 42 Vdc (P ri. -Se c .) / 2200 Vdc (P ri . PE ) / 700 Vdc (Sek .-P E)
Überspannungskategorie
Overvoltage category
Ba ua rt
Construction
Schutzart Protection index IP 20 (nach EN 60529) IP 20 (to EN 6 05 29 )
Schutzklasse
Safety class
Anschlusskabel
Conductors
Einsatzbereich
Installation
Rückspeisungsfestigkeit Fee dba ck vo lt age ma x . 35 Vdc ma x . 63 Vdc ma x . 35 Vdc ma x . 63 Vdc
Eingangsdaten Input
Eingangsnennspannung Rated input voltage 3/ 2 x 400 – 500 Vac
Eingangsspannungsbereich
Operating input voltage range
Frequenzbereich
Ra t ed fr eq uen cy ra ng e
Ei ng ang sn en nst r om bei 3x 34 0 Vac
Ra t ed inpu t cur ren t at 3x 34 0 Vac
Ei ng ang sn en nst r om bei 2x 340 Vac
Ra t ed inpu t cur ren t at 2x 340 Vac
Einschaltstrom (kalt) In-rush current (cold) <3 0 Ap
Eingangssicherung intern
Internal fuse
Ex ter ne Ab si che ru ng (U L-k onf orm )
External protection device (UL-recognised)
Empfohlene externe Absicherung*
Re c om me nde d ex ter nal p ro tec tio n*
Ableitstrom Leakage current ty p. 1 mA
Ne t za usf al lüb er brü cku ng be i 40 0 / 500 Va c
Ma in s dro p co mpe ns a ti o n at 40 0 / 50 0 Va c
Überspannungsschutz
Over voltage protection
Anschlüsse: WAGO Multisteckersystem
Ter min al s: WAG O mu l ti pl ug sys tem
Ausgangsdaten Output
Ausgangsnennpannung
Ra t ed ou tp u t vo l ta ge
Ausgangsspannungsbereich
Ra t ed ou tp u t vo l ta ge ra ng e
Be m es su ngs st rom bei U
Ra t ed ou tp u t cu r re n t at U
Power Boo st ** (b e i Be tri eb vo n 3 Ei n ga ng sphas en )
Power Boo st ** (i f ope ra tio n wit h 3 i np ut ph as e s)
Dauerh aft zu entne hmender Ausgangss trom bei Be tri eb vo n nu r 2 Ein ga n gs ph ase n
Conti nuous outp ut curren t allowed if only oper ated wi th 2 in pu t pha se s
Power Boo st bei Betrieb von nur 2 Eingangsphasen
Power Boo st if only operat ed with 2 input phases
Top Bo os t Top Boos t 70 Adc 80 Adc 55 Adc 100 Adc 80 Ad c
Strombegrenzung Current limitation ty p. 1, 1 x I
Wirkungsgrad Ef fi cie nc y ty p. 91 ,7 % ty p. 92 ,9 % ty p. 93 % ty p. 93, 6 % ty p. 94 ,4 %
max. Verlu stleistung Lee rlauf / Nennlas t max.
Po w er loss idl ing / n om in al lo ad
Restwelligkeit Residual ripple ty p. 70 mVp p
Parallelschaltbarkeit Parallel operation ja, zur Leistungserhöhung ye s, fo r inc rea se d pow er
nenn
rated
787-840 787-842 787-845 787-8 44 787-847
–2 5 °C … +70 °C, De ra tin g: -3 % /K > +5 0 °C
0, 6 Aa c (24 Vd c/10 Ad c) 1,1 Aac (24 Vdc/20 Adc) 1,1 Aac (48 Vdc/10 Adc) 2,0 Aac (2 4 Vd c/ 40 Adc) 2,0 Aac (4 8 Vd c/2 0 Ad c )
1, 2 A ac (24 Vdc /10 Ad c) 2,1 Aac (24 Vdc/20 Adc) 2,1 Aac (48 Vd c/ 10 Adc) 2 ,6 Aa c (2 4 Vd c/2 5 Ad c ) 2,6 Aac (48 Vd c/12,5 Adc)
3 x 2, 5 AT 3 x 2, 5 AT 3 x 3, 2 AT
Motorschutzschalter
Ei ns tel l we r t 1, 6 A
Ei ns tel lbe rei ch 1, 6 – 2, 5 A
Motor protection switch
Se tti ng va lu e 1 .6 A
Ad ju stm en t ran ge 1. 6 – 2. 5 A
22 ,6 / 51, 5 ms 13 ,2 / 36 ,8 ms 12 / 35 ms 15 ,6 / 42 ,9 ms 15 ,6 / 42 ,9 ms
24 Vd c ±1 % 24 Vdc ±1 % 48 Vdc ±1 % 24 Vdc ±1 % 48 Vdc ±1 %
22 ,8 – 28 ,8 Vdc 22,8 – 28,8 Vdc 39 – 53 Vdc 22 ,8 – 28 ,8 Vdc 3 9 – 53 Vd c
10 Adc 20 Adc 10 Adc 40 Adc 20 Adc
20 Adc / 4 s
(1 5 Ad c / 16 s)
10 Adc 20 Adc 10 Adc 25 Adc 12,5 Adc
20 Adc / 4 s 25 Adc / 4 s 12, 5 Ad c / 4 s 40 Ad c / 4 s 20 Ad c / 4 s
7,8 / 19, 9 W 8,3 / 34 ,1 W 8,2 / 38 W 7,0 / 61 ,5 W 5 ,2 / 59,2 W
Schaltnetzteil, dreiphasig e, primär getakte te Einbaus tromversorgung für
Primary switched mode supply, t hree phase primary switched mode power supply
An lau f bei -4 0 °C ty pge pr üft De v ic e s ta rt at -4 0° C ty pe- t es ted
Selbstkühlung durch natürliche Konvektion bei vertikaler Einbaulage
Zu m Ans ch lus s Ku p fe r ka bel mit mi n. 75 ° C ve r we nde n
3 x Le i tu ngs sc hut z sc hal t er 6 A, 10 A od er 16 A, Ch ara kt eri s ti k B , C
Motorschutzschalter
Ei ns tel lbe rei ch 2, 5 – 4, 0 A
Motor protection switch
Se tti ng va lu e 2 .5 A
Ad ju stm en t ran ge 2. 5 – 4. 0 A
40 Adc / 4 s (3 0 A / 16 s)
TH35-Tragschienenmontage
co mpo ne nt fo r mou nt ing on DI N 35 mm rai l s
EN 60950 (SELV) und EN 60204 (PELV)
EN 6095 0 (S E LV ) an d EN 60 20 4 ( PE LV)
ja yes
40 0 Va c . .. 500 Vac, De ra t in g: -0 ,5 Ad c/ 10 Vac > 44 0 Va c
AN (N at ura l ai r con ve cti on co ol ing )
5 bi s 96 % re la tiv e F eu cht e , ke ine Beta uun g zu läs si g
5 to 96 % r el a ti ve hu mi di ty wi th no de w
II
gekaps elt, für den Einbau im Schaltsc hrank
enclosed for installation in switching cabinets
I
Us e Cop pe r Con du c to rs on ly , r at ed 75 ° C
Ei ns atz in B er eic he n mit Ver sch mu tzu ngs gr a d 2
For installation in Pollution Degree 2 environment
340 – 550 Vac (480 – 780 Vdc)
50 Hz – 60 Hz
nicht erforderlich
not necessary
3 x Ci rcu it br eak er s 6 A, 10 A or 16 A
Ei ns tel l we r t 2, 5 A
du rch Var ist o r im Pr im är str omk re is
th r ou gh va ri sto r in pr im ary ci rc uit
WAG O Ser ie 231 , max . 2,5 m m²
WAG O ser ie s 231, ma x . 2. 5 mm ²
15 Adc / 4 s
(1 2, 5 A / 16 s)
ty p. 1. 1 x I
nenn
rated
–2 5 °C … +55 °C , D er ati ng: -5 %/ K > +4 5 °C
Ei ns tel lbe rei ch 2, 5 – 4, 0 A
Motor protection switch
Ad ju stm en t ran ge 2. 5 – 4. 0 A
60 Adc / 4 s (5 0 A / 16 s)
Motorschutzschalter
Ei ns tel l we r t 3, 2 A
Se tti ng va lu e 3 .2 A
30 Adc / 4 s (2 5 A / 16 s)
Loading...
+ 2 hidden pages