Wago 787-738 Operating and Assembly Instructions

15 mm
70 mm
I (gem. EN 60950-1) IP20 gem. EN 60529
Reduzierung der Ausgangsspannung bei Iout > 1,15 ... 1,4 x lout,nom (vgl. Abs.10) ja
ja 30 V
ja, zur Leistungserhöhung (vgl. Abschnitt 8) ja, max. zwei Geräte
2 g (gem. EN 60068-2-6)
15 g (gem. EN 60068-2-27)
AC 1,5 kV zw. Eingangsseite und PE
AC 3,0 kV zw. Eingangsund Ausgangsseite AC 0,5 kV zw. Ausgangsseite und PE
AC 0,5 kV zw. Ausgangsseite und Kontakt DC O.K. gem. EN 60950-1

Gebrauchsund Montageanleitung, Rev.1.3.2

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG​

D

 

Hansastr. 27, 32423 Minden, Germany

9970-0966/0787-0738

www.wago.com​

 

 

 

Bitte aufbewahren!

EPSITRON® ECO Power 787-738

Primär getaktete Gleichstromversorgung

L1

DC O.K.

DC+

L2

 

DC+

 

DC -

L3

 

DC -

 

 

DC -

Abb. 1: Primär getaktete Gleichstromversorgung 787-738

1. Sicherheitsund Anwendungshinweise

Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb dieses hochwertigen Produktes. In dem beschriebenen Anwendungsbereich wird es im bestimmungsgemäßen Betrieb lange seine Funktion erfüllen. Wie bei jedem technischen Produkt kann jedoch die Gefahr von schweren Personenoder Sachschäden bei unsachgemäßem Einsatz, unzulässigem Entfernen von erforderlichen Abdeckungen, bei falscher Installation oder Bedienung bestehen. Folgen Sie dieser Gebrauchsanleitung, und verfahren Sie nach den anerkannten Regeln der Technik. Alle Arbeiten zur Installation, Inbetriebnahme und zum Betrieb sowie zur Instandhaltung sind von qualifiziertem Fachpersonal auszuführen (IEC 60364, VDE0105).

1.1 Verpackung

Bitte untersuchen Sie das Betriebsmittel sofort auf Transportschäden, wie Deformation und lose Teile. Beschädigungen bitte unverzüglich beim Transportunternehmen reklamieren; auch wenn die Verpackung äußerlich nicht beschädigt ist.

1.2 Lagerung

 

Zulässige Lagerungstemperatur:

-25°C … +85°C

Zulässige Luftfeuchtigkeit:

10 % … 95 % relative Feuchte, keine Betauung zulässig

Bei Langzeitlagerung:

Betriebsmittel mit eingebauten Kondensatoren sind mindestens alle

 

2 Jahre für 5 Minuten an Netzspannung anzulegen.

1.3 Installation und Inbetriebnahme

Schützen Sie das Betriebsmittel vor unzulässiger Beanspruchung. Insbesondere beim Transport und bei der Handhabung dürfen keine Bauelemente verbogen und/oder Isolationsabstände verändert werden. Vermeiden Sie eine Berührung der elektrischen Bauelemente und Kontakte. Halten Sie den geforderten Mindestabstand zu benachbarten Teilen unbedingt ein, um die Kühlung nicht zu behindern! Während des Betriebes kann das Betriebsmittel heiße Oberflächen aufweisen. Montieren und verdrahten Sie das Betriebsmittel immer im spannungsfreien Zustand. Beachten Sie die Produktbeschreibung und die technischen Hinweise in unserem Hauptkatalog sowie die Aufschriften am Betriebsmittel und auf dem Typenschild. Führen Sie die Installation entsprechend den örtlichen Gegebenheiten, einschlägigen Vorschriften (z.B. VDE0100), nationalen Unfallverhütungsvorschriften (z.B. UVV-VBG4 bzw. BGV A2) und den anerkannten Regeln der Technik durch. Dieses elektrische Betriebsmittel ist eine Komponente, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt ist und erfüllt die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/ EG). Bei Einbau in Maschinen ist die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) entspricht; EN 60204 ist zu beachten. Die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes ist nur bei Einhaltung der EMV-Richtlinie (2004/108/EG) erlaubt. Die Einhaltung der durch die EMV-Gesetzgebung geforderten Grenzwerte liegt in der Verantwortung des Herstellers der Anlage oder Maschine.

1.4 Wartung und Montage

Elektrische Betriebsmittel bedürfen in der Regel keiner besonderen Wartung, sind jedoch (entsprechend der Schutzart) vor Staubablagerung, Feuchte, Strahlung und aggressiven Chemikalien zu schützen. Die Instandsetzung ist nur im Rahmen der in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Maßnahmen statthaft. Sollte es trotzdem einen Ausfall geben, schicken Sie bitte das Betriebsmittel zur Reparatur an uns ein. Geben Sie bitte Folgendes an: Art des Fehlers, Begleitumstände (Einsatzbedingungen, Beschaltung), eigene Vermutungen über die Fehlerursache, vorausgegangene ungewöhnliche Vorkommnisse usw.

1.5 Entsorgung

Bitte beachten Sie die aktuellen Bestimmungen, und entsorgen Sie je nach Beschaffenheit, z.B. Elektronikschrott (Leiterplatten), Kunststoff, Blech, Kupfer usw.

1.6 Änderungen

Unser Haus hat die Produktdokumentation mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft. Es kann jedoch keine Gewährleistung bezüglich der Fehlerfreiheit und Vollständigkeit übernommen werden. Eine Übertragbarkeit der Angaben auf die jeweilige Anwendung ist zu

prüfen. Die technischen Daten beschreiben die Eigenschaften des Produktes, ohne diese zuzusichern. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sind vorbehalten.

2. Einsatzgebiet

Dieses Betriebsmittel ist eine primär getaktete Gleichstromversorgung, also eine Einbaukomponente zur Energieversorgung von industriellen elektrischen und elektronischen Verbrauchern der Informationstechnik, der Automatisierungstechnik, des Anlagenbaus, der Verfahrenstechnik, der Steuerungstechnik und der Gebäudeautomation. Ohne Zusatzmaßnahmen darf es nicht eingesetzt werden:

-an Orten mit hohem Anteil ionisierender Strahlung

-an Orten mit erschwerten Betriebsbedingungen,

z. B. durch Staubentwicklung, ätzende Dämpfe oder Gase sowie starke elektrische oder magnetische Felder

-in Anlagen, die einer besonderen Überwachung bedürfen,

wie z. B. Aufzugsanlagen, elektrische Anlagen in besonders gefährdeten Räumen

Eine Zusatzmaßnahme kann z. B. der Einbau des Betriebsmittels in einen Schrank oder in ein Gehäuse sein.

3. Besondere Bedingungen für einen sicheren Betrieb

Diese Geräte haben eine offene Bauweise und sind für den Einbau in ein für die Umgebung geeignetes Gehäuse vorgesehen. Dieses Netzteil sollte nur in trockener Umgebung betrieben und auf einer Tragschiene DIN 35 montiert werden (gemäß EN 60715). Benutzen Sie Leiter, die für eine Mindesttemperatur von 105 °C ausgelegt sind. Es muss ein Schutzleiter mit einem Mindestquerschnitt von 4 mm² eingesetzt werden.

Berücksichtigen Sie die für die Lastund Umgebungsbedingungen geltenden Derating-Kurven.

Umgebungstemperaturbereich Ta: -25 °C ≤ Ta ≤ +70 °C.

Das Netzteil sollte in einer Umgebung mit einem Verschmutzungsgrad von max. 2 eingesetzt werden gem. IEC 60664-1.

Es müssen Vorkehrungen getroffen werden, um eine Überschreitung der Bemessungsspannungen durch transiente Störungen von über 140 % zu vermeiden. Die Kühlung dieses Netzteils darf nicht beeinträchtigt werden. Montieren Sie es zwecks ordnungsgemäßer Entwärmung horizontal (Lufteinbzw. -auslässe oben und unten). Abweichende Einbaulagen: auf eigene Gefahr des Benutzers. Wir empfehlen in

diesem Fall eine Ausgangsleistung von max. 50 % und eine Umgebungstemperatur Ta von max. +50 °C nicht zu überschreiten. Eine Geräuschentwicklung im hörbaren Bereich ist abhängig vom Betriebszustand möglich.

4. Montage

Die Stromversorgung wird mit dem an der Rückseite angebrachten Haken auf dem oberen Schenkel der TS35 eingehängt (vgl. Abb. 2a) und dann durch Drücken der Stromversorgung in Richtung Tragschiene und gleichzeitigen Zug an der angebrachten Lasche aufgerastet.

4.1 Demontage

Durch Ziehen an der unten angebrachten Lasche wird die Entriegelung der Tragschienenhalterung betätigt. Durch Kippen der Stromversorgung nach vorne kann diese dann aus der Tragschiene ausgehängt werden (vgl. Abb. 2b).

1.

2.

2.

1.

Abb. 2a: Montage

Abb. 2b: Demontage

5. Anschlüsse

Überprüfen Sie vor Anschluss des Betriebsmittels die zugehörige Betriebsspannung (siehe Typenschild).

5.1 Anschlussklemmen

Der Anschluss der Versorgungsleitungen erfolgt auf der Primär- u. Sekundärseite über fest eingelötete WAGO-Klemmleisten Serie 2706 mit CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik. Primärseitig sind die schwarzen Klemmstellen für die Anschlüsse L1, L2, L3 und PE vorgesehen. Sekundärseitig sind zwei blaue Klemmstellen für “+“ und drei blaue Klemmstellen für “-“ vorhanden (vgl. Abb. 1).

5.2 Verbindungsleitungen

Die WAGO-Klemmleisten Serie 2706 mit CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik sind für Einzeladern bis zu 6 mm² (einoder feindrähtig) geeignet. Beachten Sie bei der Dimensionierung der Leiterquerschnitte den möglichen Ausgangsstrom mit ca. 1,8 x Iout,nom.

6. LED

 

 

 

 

 

 

 

Eine grüne LED [DC OK] dient als Ausgangsspannungsindikator (Uout > DC 22 V),

13

 

14

 

 

 

eine rote LED [Overload] signalisiert eine Überlast / Kurzschluss am Ausgang (vgl. Abb.1).

DC 24 V

 

 

 

 

 

Der Kontakt DC O.K. öffnet bei Aufleuchten der roten LED [Overload].

 

 

 

 

 

 

 

Bitte beachten Sie die richtige Polung mit DC 24 V an Anschluss 13 (vgl. Abb. 3).

 

 

 

 

 

 

 

Maximale Leitungslänge am Kontakt DC O.K.: < 3 m.

 

 

 

 

 

 

 

Abb. 3: Anschluss DC O.K.

 

 

 

 

 

7. Einstellen der Ausgangsspannung

Mit dem frontseitigen Trimmpotentiometer [Adjust] kann von außen die Ausgangsspannung im Bereich DC 22 V … 28 V eingestellt werden (vgl. Abb.1).

8. Parallelschaltbarkeit (ausgangsseitig)

Stellen Sie beim Parallelbetrieb die Ausgangsspannung der parallel zu schaltenden Geräte möglichst exakt auf den gleichen Wert ein. Die Widerstände der Leitungen zw. Stromversorgungen und Last müssen nahezu gleich sein. Bitte nur Geräte gleichen Typs parallelschalten.

Hinweise:

Bitte verwenden Sie zur Parallelschaltung externe Reihenklemmen. Eine Parallelschaltung direkt auf den ausgangsseitigen Anschlussklemmen des Gerätes ist nicht zulässig. Zur Entkopplung der Ausgänge im Parallelbetrieb wird empfohlen, Dioden in den Pluspfad einzusetzen. Diese Dioden müssen für den max. Ausgangsstrom des Gerätes ausgelegt sein.

9. Einschaltstrom

Werden mehrere Geräte eingangsseitig über den gleichen Stromkreis versorgt, kann es zu hohen Einschaltströmen kommen. In diesem Fall empfiehlt sich die Verwendung von Hilfsrelais, die eine zeitliche Verzögerung des Einschaltens bewirken.

Die Anzahl der parallel an einem Stromkreis betriebenen Geräte ergibt sich aus der Summe der Ableitströme. Diese soll max. 3,5 mA gem. EN 60950-1 nicht überschreiten.

10. Überlastund Kurzschlussverhalten

Der Ausgang des Betriebsmittels ist elektronisch vor Überlast und Kurzschluss geschützt.

Die Ausgangsspannung Uout wird reduziert bei einem Ausgangsstrom Iout im Bereich 1,15 x Iout,nom < Iout < 1,4 x Iout,nom (vgl. Abb. 4). Die rote LED [Overload] leuchtet dann dauerhaft.

Im Falle eines Kurzschlusses (Iout > 1.5 x Iout,nom), beginnt die rote LED [Overload] zu blinken, und die Ausgangsspannung Uout wird abgeschaltet. Durch zyklisches Wiedereinschalten der Ausgangsspannung prüft das Gerät, ob der Kurzschluss noch vorhanden ist.

Nach Entfernen der Überlast bzw. des Kurzschlusses liefert das Netzgerät automatisch wieder die eingestellte Ausgangsspannung.

Uout

 

 

 

Overload LED

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

360 Vac < Uin < 440 Vac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC 24V

 

 

Constant

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(%)

 

 

 

 

 

 

 

440 Vac <= Uin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

 

 

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Load

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iout

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

100% 115…140 %

150…180%

 

Iout,nom

 

+20

(°C)

+50

+65 +70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abb. 4 Ausgangskennlinie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abb. 5 Temperatur-Last-Kennlinie

 

 

11. Derating

Die maximale Last ist abhängig von der Umgebungstemperatur und der Eingangsspannung.

Die Stromversorgung wurde mit nachstehenden Leistungsdaten geprüft: Uin,nom AC 400 V, Pout,nom 150 W, Ta +50°C. Wenn die Stromversorgung außerhalb dieser Leistungsdaten eingesetzt wird, gelten Einschränkungen (Derating),

die nachfolgend beschrieben werden.

Ein Derating von --2,5 %/K gilt bei Umgebungstemperaturen Ta > +50°C und Eingangsspannungen Uin ≤ 440V (vgl. Abb. 5). Ein Derating von -2,67 %/K gilt bei Umgebungstemperaturen +50°C < Ta < +65°C und Eingangsspannungen AC 440V ≤ Uin . Maximal 60 % Last gilt bei Umgebungstemperaturen Ta = +65°C und Eingangsspannungen AC 440V ≤ Uin .

Ein Derating von -8 %/K gilt bei Umgebungstemperaturen +65°C < Ta ≤ +70°C und Eingangsspannungen AC 440V ≤ Uin .

12. Normen und Zulassungen

Die elektrische Sicherheit und EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) ist durch den Geräteaufbau entsprechend den angeführten Normen gegeben. Das Betriebsmittel entspricht den gesetzlichen Anforderungen und Normen zur 1-Konformität und trägt

das 1-Zeichen.

Elektr. Sicherheit gem. EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + AC: 2011 + A2: 2013

EMV - Störaussendung und EMV - Störfestigkeit gem. EN 61204-3: 2000

 

 

UL 60950, UL 508

Y u

1

UL 60950

UL 508

E255815

E255817

1

13. Technische Daten

 

Eingang (AC IN)

 

Eingangsnennspannung Uin,nom:

AC 400 V

Eingangsspannungsbereich:

AC 360 V ... 460 V (gem. UL)

 

AC 340 V ... 500 V

 

DC 500 V ... 650 V

 

(externe Absicherung bei DC erforderlich)

Frequenz:

50 Hz ... 60 Hz

Frequenzbereich:

47 Hz ... 63 Hz

Eingangsstrom Iin:

3x 0,6 A (bei AC 400 V))

Spitzeneinschaltstrom:

< 25 A (bei AC 400 V)

Ableitstrom:

< 3,5 mA

Leistungsfaktor:

≥ 0,5 (bei AC 400 V)

Netzausfallüberbrückung:

> 17 ms (bei AC 400 V)

Ausgang (DC OUT)

 

Ausgangsnennspannung Uout,nom:

DC 24 V (Voreinstellung), SELV

Ausgangsspannungsbereich:

DC 22 V ... 28 V; einstellbar

Regelgenauigkeit:

+/- 1%

Restwelligkeit:

< 80 mVpp

Nennlast Pout,nom:

150 W

Ausgangsnennstrom Iout,nom:

16,25 A (bei DC 24 V, vgl. Abb. 4)

Wirkungsgrad/Verlustleistungen

 

Wirkungsgrad:

typ. 87% (AC 400 V)

Verlustleistung:

typ. 18,5 W (bei AC 400 V, DC 24 V, 6,25 A)

Absicherung

 

Interne Absicherung:

T 2 A / AC 500 V

Empfohlene Vorsicherung:

Leitungsschutzschalter ≥ 6 A, Charakteristik B oder C

Transientenüberspannungsschutz:

Varistor im Eingangskreis

Anschluss

 

Anschlusstechnik:

CAGE CLAMP® (WAGO Serie 2706, Eingang / Ausgang)

 

picoMAX® (WAGO Serie 2091, Signalisierung)

Leiterart:

Volloder Litzendraht

Querschnitte:

0,5 mm² ... 6 mm² / AWG 20-10 (Serie 2706)

 

0,2 mm² ... 1,5 mm² / AWG 24-14 (Serie 2091)

Abisolierlängen:

11 ... 12 mm / 0,43 ... 0,47 in (Serie 2706)

 

8 ... 9 mm / 0,31 ... 0,35 in (Serie 2091)

Eingangsseitig:

4-polig, schwarz, für L1, L2, L3 und PE (Serie 2706)

Ausgangsseitig:

5-polig, blau, für 2x + und 3x – (Serie 2706)

Signalisierung:

3-polig, lichtgrau (Serie 2091)

Abmessungen und Gewicht

 

Abmessungen (mm) B x H x T

50 x 130 x 92 (Tiefe T ab Oberkante Tragschiene)

Gewicht:

730 g

Umgebungsbedingungen

 

Lagertemperatur:

-40 °C ... +85 °C

Umgebungstemperatur Ta:

-25°C ≤ Ta ≤ +70°C (vgl. Abb. 5)

Relative Feuchte (ohne Betauung):

10 % ... 95 %

Klimaklasse:

3K3 (gem. EN 60721)

Derating:

Nennwerte: Uin,nom AC 400 V, Pout,nom 150 W, Ta +50 °C

 

Wenn die Stromversorgung außerhalb dessen eingesetzt wird,gelten nachfol-

 

gende Einschränkungen (vgl. Abschnitt 11, Derating) für die Last Pout:

 

-2,5 %/K bei +50°C < Ta ≤ +70°C und AC 400V < Uin < AC 440V

 

-2,67 %/K bei +50°C < Ta < +65°C und AC 440V ≤ Uin

 

60 % Last bei Ta = +65°C und AC 440V ≤ Uin

 

-8 %/K bei +65°C < Ta ≤ +70°C und AC 440V ≤ Uin

Verschmutzungsgrad:

2 (gem. EN 60950-1)

Überspannungskategorie:

II (gem. EN 60950-1)

Temperaturkoeffizient:

+/- 0,03%/K bei 0 °C ≤ Ta ≤ +50 °C

MTBF:

> 250.000 h (gem. IEC 61709)

Kühlung

Im Betrieb können einige Bauteile im Innern mehr als +100 °C heiß werden. Die Gehäuseoberfläche kann wärmer als +70°C werden. Empfohlener Mindestabstand von benachbarten Teilen bei natürlicher Konvektion, horizontaler Einbaulage und Umgebungstemperatur +70°C:

links/rechts:

oben/unten:

Sicherheit und Schutz

Schutzklasse:

Schutzart:

Überlastschutz:

kurzschlussfest:

leerlauffest:

Rückspeisefestigkeit:

parallelschaltbar:

reihenschaltbar:

Vibrationsbeanspruchung:

Schockbeanspruchung:

Isolationsspannungen:

SELV:

Warnung

Dies ist ein Gerät der Klasse A.

In Wohn-, Geschäftsoder kleinindustrieller Umgebung kann es Funkstörungen verursachen. Dieses Produkt ist nicht für den Einsatz in Wohnumgebung vorgesehen;

bei Einsatz in Geschäftsund kleinindustrieller Umgebung mit Anschluss an die öffentliche Netzversorgung kann es notwendig sein, dass der Anwender entsprechende Maßnahmen zur Verringerung der Störaussendung veranlasst.

Technische Änderungen vorbehalten

Wago 787-738 Operating and Assembly Instructions
15 mm
70 mm
I (acc. to EN 60950-1) IP20 acc. to EN 60529
Reduction of output voltage (see chapter 10)
in dimensional range 1.15 to 1.4 x lout,nom yes
yes
max. 30V
yes, for increased power (see chapter 8) yes, max. 2 power supply units
2 g (acc. to EN 60068-2-6) 15 g (acc. to EN 60068-2-27) AC 1,5 kV for input side and PE
AC 3,0 kV for input and output sides AC 0,5 kV for output side and PE
AC 0,5 kV for output side and DC O.K. contact acc. to EN 60950-1

Operating and Assembly Instructions, Rev. 1.3.2

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG​

 

Hansastr. 27, 32423 Minden, Germany

GB​

9970-0966/0787-0738

www.wago.com​

Please keep!

4.1 Disassembly

 

EPSITRON® ECO Power 787-738

By pulling the latch on the underside, the rail support release is activated. By tilting the power supply unit forward, it can come unhinged

Switched-Mode Power Supply

from the rail (see Fig. 2b).

 

L1

DC O.K.

DC+

L2

 

DC+

 

DC -

L3

 

DC -

 

 

DC -

Fig. 1: 787-738 Switched-Mode Power Supply Unit

1. Safety Information and Application Notes

Congratulations on your purchase of this high-quality product. When used as intended in the described scope of application, it will provide years of reliable service. As with every technical product, however, risk of personal injury or material damage can arise with improper use, inappropriate removal of necessary covers or incorrect installation or operation. Follow these operating instructions and proceed according to the accepted technology standards. All work relating to installation, startup and operation, as well as maintenance, must be performed by qualified specialists (IEC 60364, VDE 0105).

1.1 Packaging

Please inspect the equipment promptly for transport damages such as deformation and loose parts. Please report damages to the transport company immediately, even if the outer packaging is undamaged.

1.2 Storage

 

Admissible storage temperature:

-25 °C to +85 °C

Admissible air humidity:

10% to 95% relative air humidity; no condensation

For long-term storage:

Equipment with built-in capacitors must be attached to the

 

system voltage for at least 5 minutes every 2 years.

1.3 Installation and Startup

Protect equipment from inappropriate stress. Particularly during transport and handling, ensure that no parts are bent and that electrical spacing remains constant. Avoid touching the electrical components and contacts. Keep sufficient distance from adjacent parts so as to avoid interfering with the cooling! During operation, the equipment (pursuant to the degree of protection) can have hot surfaces. Never assemble and wire the equipment when the power is connected. Observe the product description and the technical information in our main catalog, as well as the labels on the equipment and on the type plate. Perform the installation according to the local conditions, applicable regulations (e.g., VDE 0100), national accident prevention specifications (e.g., UVV-VBG4 or BGV A2) and accepted technical regulations. This electrical equipment is intended to be installed in electrical systems or machines and fulfills requirements of the low voltage directive (2006/95/EG). When installing in machines, normal operation must not commence until it is determined the machine complies with the requirements of the machinery directive (2006/42/EG); EN 60204 shall be observed. Commencement of normal operation is only allowed under compliance of the EMC directive (2004/108/EG). The manufacturer of the system or machine is responsible to ensure compliance with the limit values required by EMC legislation.

1.4 Maintenance and Assembly

Electrical equipment does not typically require special maintenance; however, depending on the degree of protection, it must be protected from dust accumulation, moisture, radiation and aggressive chemicals. Repairs shall only be undertaken within the scope of the measures outlined in these operating instructions. If an equipment failure does occur, please send the equipment to us to be repaired. Please provide the following information: type of failure, attendant circumstances (operating conditions, wiring), assumptions about the cause of failure, previous uncommon occurrences, etc.

1.5 Disposal

Please observe current regulations and dispose of equipment according to material composition; e.g., electronic scrap (circuit boards), plastic, sheet metal, copper, etc.

1.6 Modifications

The product documentation has been prepared and checked with great care. However, no guarantee can be made regarding completeness and absence of failure. Any transfer of specifications to the respective application should be checked. The technical data describes the product characteristics but does not guarantee them. We reserve the right to make changes that further the technical progress.

2. Application Area

This primary switch DC power supply unit is a mounting component used to supply energy to industrial electric and electronic users of information technology (IT), automation, plant construction, process engineering, control engineering and building automation. Without additional measures, the 787 Series shall not be used:

-in places with a high concentration of ionizing radiation

-in places with difficult operating conditions; e.g.:

•dust formation •caustic vapors or gases

•Strong electric or magnetic fields

- in facilities which require special monitoring; e.g.,: •elevators

•electrical equipment in particularly dangerous places

An “additional measure“ can be installing the 787 Series in a cabinet or a box.

3. Special Conditions for Safe Use

This power supply unit shall only be operated in dry conditions and shall be mounted on a DIN 35 rail (acc. to EN 60715). Use conductors rated to at least 105°C. A minimum 4mm² earthing conductor must be used.

Refer to derating curves for load and ambient conditions. Surrounding air temperature range Ta: -25°C ≤ Ta ≤ +70°C. The power supply unit shall be used in an environment of not more than pollution degree 2 as defined by IEC 60664-1.

Provision shall be made to prevent the rated voltage being exceeded by transient disturbances of more than 140% of the peak rated voltage. The cooling of this power supply unit shall not be impaired. For consistent heat dissipation, mount horizontally (air inlet below, outlet above). Other mounting positions: At user‘s risk. We recommend in that case max. 50% power output and max. +50°C surrounding air temperature Ta.

Depending on the operating mode, audible noise may develop.

4. Assembly

The hook on the reverse side connects the power supply unit to the upper-shank of the DIN 35 rail (see Fig. 2a). The power supply unit then snaps in place by pressing it down in the direction of the rail and by simultaneously pulling the latch on the underside.

1.

2.

2.

1.

Fig. 2a: Assembly

Fig. 2b: Disassembly

5. Connections

Check the appropriate operating voltage before connecting the equipment (see type plate).

5.1 Terminal Strips

Connecting the supply lines is performed on the primary and secondary side via securely soldered WAGO 2706 Series Terminal Strips with CAGE CLAMP® connection technology. On the primary side, the black clamping points are intended for the L1, L2, L3 and PE connections. On the secondary side, five blue clamping points are available: three for “-“ and two for “+“ (see Fig.1).

5.2 Connecting Cables

The WAGO 2706 Series Terminal Strips with CAGE CLAMP® connection technology are suited for single conductors of up to 6 mm² , AWG 10 (solid or fine-stranded). With respect to conductor cross-section dimensions, note the possible output current with a measure-

ment of approx. 1.8 x Iout,nom.

6. LED

13

 

14

 

 

 

A green LED [DC OK] serves as an output voltage indicator (Uout > DC 22 V),

DC 24 V

 

 

 

 

 

a red LED [Overload] signals an overload / short circuit on the output (see Fig. 1).

 

 

 

 

 

 

 

The DC O.K. contact opens if the red LED [Overload] is lighted. Please use right

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

polarity, DC 24 V at contact 13 (see Fig. 3).

Fig. 3: Connection DC O.K.

 

 

Maximum line length on DC O.K. contact: < 3 m.

 

 

 

 

 

 

 

7. Setting up the output voltage

The frontal trim-pot [Adjust] can be used to externally set up the output voltage of DC 22 V to 28 V (see Fig. 1).

8. Parallel Connection (on the output side)

In parallel operation, set the output voltage of the devices which are to be connected in parallel to precisely the same value, if possible. Additionally, the wire resistance from the power supply unit to the load must be nearly identical. Only devices of the same type shall be used for connecting in parallel.

Notes:

Please use external rail-mounted terminal blocks when connecting in parallel. A parallel connection directly on the secondary side of the terminal strips of the device is not allowed. For decoupling the outputs in parallel mode, the use of diodes in the positive path is recommended. These diodes must be configured for the device‘s maximum output current.

9. Inrush Current

If several devices are supplied on the input side using the same electric current, higher inrush currents can result. In this case, the use of auxiliary relays, which cause a time delay in start-up, is recommended.

The number of devices connected to a circuit using the same electric current arises from the amount of leakage current. Acc. to EN 60950, this shall not exceed a maximum of 3.5 mA.

10. Short Circuit and Overload

The equipment‘s output is electronically protected from overload and short circuits. The output voltage Uout is reduced for an output

current Iout in dimensional range 1.15 x lout,nom < Iout < 1.4 x Iout,nom (see Fig. 4). The red LED [Overload] will light up.

In case of short circuit (Iout > 1.5 x Inom), the red LED [Overload] will start flashing, and output voltage Uout will be turned off.

The device will turn on the output voltage periodically and test the output circuit for short circuit.

 

 

 

 

AfterUeliminatingout

the overload or short circuit, the power supply unit automatically supplies the output voltage as indicated.

 

 

 

 

Overload LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC 24V

 

 

 

Constant

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

360 Vac < Uin < 440 Vac

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>(%)

 

 

 

 

 

 

440 Vac <= Uin

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

 

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Load

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iout

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

Iout,nom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100% 115…140 % 150…180%

 

 

+20

(°C)

+50

+65 +70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 4: Output characteristics

 

 

 

 

Fig. 5: Temperature derating curve

11. Derating

The maximal load is dependent on the surrounding air temperature and the input voltage. UL has evaluated this equipment with the following rated values:

Uin,nom AC 400 V, Pout,nom 150 W, Ta +50°C.

If equipment is used outside these ratings, additional derating has to be considered:

A derating of -2.5 %/K shall be taken into account for surrounding air temperature Ta > +50°C and input voltages Uin < 440 V (see Fig. 5). A derating of -2.67 %/K shall be taken into account for surrounding air temperature for +50°C < Ta < +65°C

and input voltages AC 440 V ≤ Uin .

Not more than 60% load shall be taken into account for surrounding air temperature for Ta = +65°C and input voltages AC 440 V ≤ Uin .

A derating of -8 %/K shall be taken into account for surrounding air temperature for +65°C < Ta ≤ +70°C and input voltages AC 440 V ≤ Uin .

12. Standards and Approvals

Electrical safety and EMC (electromagnetic compatibility) is provided through the equipment configuration in accordance with the cited standards. The equipment conforms to the legal stipulations and standards for 1conformity and bears the 1sign.

Electrical safety acc. to EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + AC: 2011 + A2: 2013

EMC Emission of interference and EMC Immunity to interference acc. to EN 61204-3: 2000

 

 

UL 60950

Y u

UL 508

 

 

1

UL 60950

UL 508

E255815

E255817

1

13. Technical Data

Input (AC IN)

Rated input voltage Uin,nom: Input voltage range:

Frequency: Frequency range: Input current Iin: Peak input current: Discharge current: Power factor:

Mains failure hold-up time:

Output (DC OUT)

Rated output voltage Uout,nom: Output voltage range:

Adjustment accuracy: Residual ripple: Nominal Load Pout,nom: Output current Iout,nom:

Efficiency/power losses

Efficiency: Power loss:

Fuse protection

Internal protection: Recommended backup fusing: Transient overvoltage protection:

Connection

Connection Technology:

Type of wire:

Cross section:

Stripped lengths:

Input side:

Output side:

Signalisation:

Dimensions and weight

Dimensions (mm) W x H x L

Weight:

Environmental requirements

Storage temperature:

Surrounding air temperature range Ta: Relative humidity (without condensation): Climatic class:

Load Derating:

Pollution degree:

Overvoltage category:

Temperature coefficient:

MTBF:

AC 400 V

AC 360 V to 460 V (acc. to UL) AC 340 V to 500 V

DC 500 V to 650 V

(external fuse necessary for DC supply) 50 Hz to 60 Hz

47 Hz to 63 Hz

3 x 0.6 A (at AC 400 V)

<25 A (at AC 400 V)

<3.5 mA

≥ 0.5 (at AC 400 V)

> 17 ms (at AC 400 V)

DC 24 V (default setting), SELV DC 22 V to 28 V; adjustable +/- 1%

< 80 mVpp 150 W

6.25 A (at DC 24V, see Fig. 4)

typ. 87% (AC 400 V)

typ. 18.5 W (at AC 400 V, DC 24 V, 6.25 A)

T 2 A / AC 500 V

Wire breaking ≥ 6 A, B or C characteristic

Varistor in primary circuit

CAGE CLAMP® (WAGO Series 2706, Input / Output) picoMAX® (WAGO Series 2091, Signalisation)

Solid or stranded wire

0,5 mm² ... 6 mm² / AWG 20-10 (Series 2706) 0,2 mm² ... 1,5 mm² / AWG 24-14 (Series 2091) 11 ... 12 mm / 0,43 ... 0,47 in (Series 2706)

8 ... 9 mm / 0,31 ... 0,35 in (Series 2091) 4-pole, black, for L1, L2, L3 und PE (Series 2706) 5-pole, blue, for 2x + and 3x – (Series 2706) 3-pole, lightgrey (Series 2091)

50 x 130 x 92 (Length L from upper-edge of DIN 35 rail) 730 g

-40°C to +85°C

-25°C ≤ Ta ≤ +70°C (see Fig. 5) 10 % to 95 %

3K3 (acc. to EN 60721)

Equipment evaluated with the following rated values:

Uin,nom AC 400 V, Pout,nom 150W, Ta +50°C

If equipment is used outside these ratings, additional derating

(see chapter 11) has to be considered:

-2.5 %/K for +50°C < Ta ≤ +70°C and AC 400 V < Uin < AC 440 V -2.67 %/K for +50°C < Ta < +65°C and AC 440 V ≤ Uin

60% load for Ta = +65°C and AC 440 V ≤ Uin

-8 %/K for +65°C < Ta ≤ +70°C and AC 440 V ≤ Uin

2 (acc. to EN 60950-1) II (acc. to EN 60950-1)

+/- 0.03%/K for 0°C ≤ Ta ≤ +50°C > 250'000 h (acc. to IEC 61709)

Cooling

During operation, some inner components can heat up to more than +100°C. The enclosure surface can heat up to more than +70°C.

Recommended minimum distance from adjacent parts in case of natural convection and surrounding air temperature +70°C:

left/right:

above/below:

Safety and protection

Protection class:

Degree of protection:

Overload protection:

Short-circuit protected:

Idling-proof:

Feedback voltage:

Parallel operation:

Serial operation:

Vibration stress:

Shock stress:

Isolation voltages:

SELV:

Warning

This is a class A product. In residential, commercial or light industrial environment it may cause radio interference. This product is not intended to be installed in a residential environment;

in a commercial and light industrial environment with connection to the public mains supply, the user may be required to take adequate measures to reduce interference.

Subject to design changes​

Loading...