Wagner W 867 E User guide [cs]

Page 1
Stříkací systém WAGNER Objednací číslo: 82 41 01
Návod k obsluze
1
Page 2
2
Page 3
3
Page 4
4
Page 5
5
Page 6
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Návod k obsluze
Získali jste značkový přístroj, který vyžaduje pečlivé čištění a péči, má-li bezchybně fungovat. Před uvedením přístroje do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze a respektujte v něm uvedené bezpečnostní pokyny. Tento návod k obsluze si pečlivě uschovejte.
Vysvětlivky k použitým symbolům
naše blahopřání k zakoupení stříkacího systému WAGNER.
Tento symbol odkazuje na potenciální nebezpečí pro Vás, případně pro přístroj samotný. Pod tímto symbolem najdete důležité pokyny, jak zabránit zranění a poškození přístroje.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Označuje tipy pro uživatele a zvlášť užitečné pokyny.
6
Page 7
Na přístroj si nesedejte ani se na něj nestavte. Nebezpečí převrhnutí/prasknutí!
Přístroje označené tímto symbolem jsou vhodné pro zpracování řídkých materiálů, jako jsou např. laky, lazury apod.
Přístroje označené tímto symbolem jsou vhodné pro zpracování vnitřních malířských nátěrů, jako jsou např. disperzní a latexové barvy apod.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Pozor! Je nutné přečíst si všechny pokyny. Chyby či nedbalost při dodržování níže uvedených pokynů mohou vést k úrazu elektrickým proudem, vzniku požáru a/nebo těžkým zraněním. Níže uvedený pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí (s napájecím kabelem) a na
elektrické nářadí napájené z akumulátorů (bez napájecího kabelu).
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Pracoviště
a) Pracoviště udržujte čisté a uklizené. Nepořádek na pracovišti a nedostatečné osvětlení může vést k úrazům. b) S přístrojem nepracujte v prostředí, kde hrozí výbuch, kde se vyskytují hořlavé tekutiny, plyny nebo
prach. Elektronářadí produkuje jiskry, jež by mohly prach nebo výpary zapálit.
c) Při práci s elektronářadím se na místě nesmějí zdržovat děti nebo jiné osoby. Pokud by odvedly Vaši
pozornost, mohli byste ztratit kontrolu nad přístrojem.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Elektrická bezpečnost
a) Konektor (zástrčka) přístroje musí odpovídat síťové zásuvce. Zástrčku v žádném případě nesmíte
pozměňovat. Společně s uzemněnými přístroji nepoužívejte žádné adaptéry. Nepozměněné zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Zamezte kontaktu těla s uzemněnými objekty, jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Dojde-li
k uzemnění těla, zvyšuje se riziko úrazu elektrickým proudem. Zabraňte působení deště a vlhkosti na přístroj.
c) Proniknutí vody do elektrospotřebiče zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel k jiným než uvedeným účelům, přístroj za něj nepřenášejte a nezavěšujte ho na něj,
ani za kabel netahejte, když vytahujete zástrčku ze zásuvky. Chraňte kabel před působením vysokých
teplot, oleje, před ostrými hranami nebo pohyblivými částmi přístroje. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, používejte pouze takový prodlužovací kabel, který je k práci
venku schválený. Používání prodlužovacího kabelu schváleného pro použití venku snižuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Bezpečnost osob
a) Buďte opatrní, dávejte pozor na to, co děláte, a při práci s elektrickým nářadím se chovejte rozumně.
Přístroj nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání přístroje může vyústit ve velmi vážné poranění.
b) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných
pomůcek, jako je prachová maska, protiskluzová ochranná obuv, ochranná přílba nebo ochrana sluchu, v závislosti na druhu elektronářadí a způsobu jeho použití, snižuje nebezpečí zranění.
7
Page 8
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Předtím, než zapojíte zástrčku do zásuvky, ujistěte
se, že se vypínač nachází v pozici „AUS“ (vypnuto). Budete-li při přenášení přístroje držet prst na vypínači nebo přístroj při zapojování do zásuvky ponecháte přístroj zapnutý, může při tom dojít k nehodám.
d) Předtím, než přístroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo klíč, který
se nachází v rotující části přístroje, může způsobit zranění.
e) Nepřeceňujte se. Zajistěte si stabilní pozici a udržujte rovnováhu. Díky tomu můžete přístroj lépe kontrolovat
v nečekaných situacích.
f) Noste vhodné oblečení. Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oblečení a rukavice udržujte daleko od
pohyblivých částí přístroje. Volné oblečení, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými částmi přístroje.
g) Tento přístroj není zkonstruován k tomu, aby mohl být obsluhován osobami (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a/nebo nedostatečnými znalostmi, ledaže by byly pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat. Děti by neměly zůstat bez dozoru, aby se nemohlo stát, že si
s přístrojem začnou hrát.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4. Bezpečné zacházení a používání elektronářadí
a) Přístroj nepřetěžujte. Pro každou činnost používejte k tomu určené elektronářadí. S vhodným elektronářadím
se Vám bude pracovat lépe, bezpečněji a výkonněji.
b) Nepoužívejte elektronářadí s vadným vypínačem. Elektronářadí, jež nelze zapnout nebo vypnout, je
nebezpečné a musí být opraveno.
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky předtím, než začnete přístroj nastavovat, vyměňovat na něm
příslušenství nebo než ho odložíte. Toto preventivní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje.
d) Elektronářadí, jež právě nepoužíváte, ukládejte mimo dosah dětí. Osobám, jež nejsou s přístrojem
seznámeny nebo jež nečetly návod, nedovolte, aby přístroj používaly. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenou osobou.
e) O přístroj se pečlivě starejte. Kontrolujte, zda pohyblivé části přístroje bezchybně fungují a nezadrhávají se,
zda nejsou některé části zlomené nebo poškozené, takže by mohly omezovat fungování přístroje. Poškozené části nechte před použitím přístroje opravit. Příčinou mnoha nehod je nekvalitní údržba elektronářadí.
f) Používejte elektronářadí, příslušenství, nástavce apod. v souladu s pokyny a přesně tak, jak je pro
daný typ přístroje určeno. Zohledněte při tom pracovní podmínky a činnost, již se chystáte vykonat.
Používání elektronářadí pro jiné než určené účely může vyústit v nebezpečné situace.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Servis
a) Přístroj smějí opravovat pouze kvalifikovaní odborníci, a to za použití originálních náhradních dílů. Tím
je i do budoucna zachována bezpečnost přístroje.
b) Je-li poškozené napájecí vedení tohoto přístroje, smí být vyměněno pouze výrobcem, jeho
zákaznickým servisem nebo jinou osobou s podobnou kvalifikací, aby nedošlo k ohrožení.
Bezpečnostní pokyny pro stříkací pistole
POZOR, NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
V základní jednotce neuchovávejte materiály, jež mají bod vzplanutí nižší než 21 °C!
V základní jednotce uchovávejte materiály výhradně ve vzduchotěsně uzavřených nádobkách! Materiál, jenž unikl do základní jednotky, okamžitě odstraňte a nechte přístroj před dalším používáním důkladně vyschnout! Během provozu neuchovávejte v základní jednotce žádné materiály s obsahem rozpouštědel!
8
Page 9
Pozor!
Používejte chránič dýchacích cest. Barevná mlha a výpary z rozpouštědel jsou zdraví škodlivé. Pracujte pouze v dobře větraných místnostech s nuceným odvětráváním. Doporučujeme Vám používání pracovního oblečení, ochranných brýlí, ochrany sluchu a rukavic.
Pozor! Nebezpečí poranění! Nemiřte stříkací pistolí na lidi nebo zvířata.
Stříkací pistolí se smějí nanášet pouze laky, rozpouštědla a jiné kapaliny s bodem vzplanutí 21 °C nebo vyšším
(viz údaj na obalu materiálu. Přípustná je třída ohrožení A II a A III.)
Stříkací pistole se nesmějí používat k nanášení hořlavých materiálů.
Stříkací pistole se nesměčistit hořlavými rozpouštědly s bodem vzplanutí nižším než 21 °C.
Riziko posuzujte s ohledem na materiál, který stříkací pistolí nanášíte, a respektujte rovněž údaje uvedené na
jeho obalu nebo pokyny vydané jeho výrobcem.
V žádném případě stříkací pistolí nenanášejte materiály, jejichž nebezpečnost neznáte nebo neumíte posoudit.
V provozech, jež spadají pod nařízení o ochraně před výbuchem, se stříkací pistole používat nesmějí.
Z důvodu snížení nebezpečí výbuchu při stříkacích pracích musí být zajištěno přirozené nebo nucené
odvětrávání.
Během stříkání se v okolí nesmějí vyskytovat žádné zápalné zdroje, jako je např. otevřený oheň, zapálené
cigarety, jiskry, žhavená vlákna nebo horké povrchy.
Dbejte na to, aby nebyly přístrojem nasávány žádné výpary rozpouštědla. Nestříkejte na přístroj!
Stříkací pistole není hračka. Proto nedovolte dětem, aby si se stříkací pistolí hrály nebo s ní manipulovaly.
Před prováděním jakýchkoliv prací na stříkací pistoli vyjměte zástrčku ze zásuvky.
Plochy, které nemají být nastříkány, zakryjte. Uvědomte si, že vítr dokáže barevnou mlhu přenést i na větší
vzdálenosti, a způsobit tak škody.
Přístroj se smí používat pouze s funkčním ventilem. Pokud barva vnikne do přívodu vzduchu (obr. 11A/14),
přístroj již dále nepoužívejte!
Přívod vzduchu, ventil a membránu demontujte a vyčistěte, případně membránu vyměňte.
Stříkací pistoli nepokládejte.
Přístroj je vybaven tepelnou pojistkou, jež přístroj při přehřátí vypne. V takovém případě přístroj vypněte,
vyjměte zástrčku ze zásuvky a nechte ho nejméně 30 minut chladnout. Odstraňte příčinu přehřívání, např. zalomenou hadičku, znečištěný vzduchový filtr, zakryté drážky sání vzduchu.
S originálním příslušenstvím a náhradními díly WAGNER máte jistotu, že budou splněny bezpečnostní předpisy.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Technická data
Max. viskozita 170 DIN Max. plnicí množství vnitřní malířské nátěry 375 ml/min. laky, lazury apod. 200 ml/min. Napě 230–240 V~ Příkon 570 W Rozprašovací výkon 130 W
Zdvojená izolace Akustický tlak 80 dB(A) Úroveň vibrací <2,5 m/s Délka přívodu vzduchu 3,5 m Hmotnost cca 6,3 kg
9
Page 10
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Popis (obr. 1 + 2)
1) Krytka
2) Tryska
3) Čepičková matice
4) Stříkací nástavec Perfect Spray
5) Spoušť
6) Regulace množství materiálu
7) Rukojeť pistole
8) Regulace množství vzduchu
9) Vypínač
10) Přívod vzduchu
11) Rukojeť pro přenášení
12) Víko
13) Spodní díl
14) Hlavní vypínač
15) Uzávěr
16) Nádobka
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
17) Držák pistole
18) Ventil
19) Hadička pro přívod vzduchu
20) Stříkací nástavec WallPerfect
21) Připojení hadičky pro přívod vzduchu
22) Úchyt pro nástavec pro stříkání topných těles / drobné práce (příslušenství)
23) Přihrádka na odkládání drobných částí
24) Víko přihrádky pro vzduchový filtr
25) Vzduchový filtr
26) Izolační průchodka kabelů
27) Napájecí kabel
28) Držák hadičky pro přívod vzduchu
29) Přihrádka na odkládání stříkacích nástavců
30) Míchátko
31) Plnicí trychtýř
Oblasti použití
Pomocí pistole W867 lze zpracovávat řadu nátěrových hmot. V závislosti na druhu nátěrové hmoty je třeba používat vhodný stříkací nástavec.
Nátěrová hmota Stříkací nástavec
Řídké nátěrové hmoty: nátěrové hmoty s obsahem rozpouštědel nebo ředitelné vodou, jako jsou lakové barvy, lazury, základové barvy, 2složkové laky, čiré laky, krycí autolaky, mořidla a prostředky na ochranu dřeva
Vnitřní malířské nátěry (disperzní a latexové barvy) WallPerfect (bílá)
Zpracovatelné nátěrové hmoty
Vnitřní malířské nátěry (disperzní a latexové barvy) Nátěrové hmoty s obsahem rozpouštědel nebo ředitelné vodou, jako jsou lakové barvy, lazury, základové barvy, 2složkové laky, čiré laky, krycí autolaky, mořidla a prostředky na ochranu dřeva
Nátěrové hmoty, jež zpracovat nelze
Materiály, jež obsahují silně abrazivní komponenty, fasádní barvy, nátěrové hmoty s obsahem louhů nebo kyselin. Nátěrové hmoty s bodem vzplanutí nižším než 21 °C.
Perfect Spray (antracit)
10
Page 11
Příprava pracoviště (vnitřní malířské nátěry)
Zakryjte všechny plochy a předměty, jež nemají být nastříkány, případně je z pracoviště odstraňte. Silikátové barvy při kontaktu leptají sklo a keramiku! Proto je nutné pečlivě zakrýt všechny odpovídající plochy.
Příprava nátěrové hmoty
a) Řídké nátěrové hmoty Pomocí přiloženého stříkacího nástavce lze zpracovávat nezředěné nebo jen málo zředěné barvy, laky a lazury. Podrobnější informace najdete v technických specifikacích výrobce barvy (lze stáhnout
z internetu).
1. Materiál promíchejte a potřebné množství naplňte do nádobky s barvou.
Doporučení pro ředě
Nátěrová hmota
Lazury neředěné Prostředky na ochranu dřeva, mořidla, oleje, dezinfekční prostředky, prostředky na
ochranu rostlin Lakové barvy, základové barvy, krycí autolaky, silnovrstvé lazury s obsahem
rozpouštědel nebo ředitelné vodou
2. Je-li plnicí množství příliš malé, je možné postupně přidat 5–10 % ředidla, dokud plnicí množství neodpovídá Vašim požadavkům.
b) Vnitřní malířské nátěry
S nátěrovou hmotou, jež má alespoň pokojovou teplotu (je např. zředěná teplou vodou), dosáhnete lepších výsledků. Pozor! Nátěrovou hmotu nezahřívejte na více než 40 °C.
Pomocí přiloženého stříkacího nástavce lze vnitřní malířské nátěry zpracovávat nezředěné nebo jen málo zředěné. Podrobnější informace najdete v technických specifikacích výrobce barvy (lze stáhnout z internetu).
1. Nátěrovou hmotu důkladně promíchejte a zřeďte ji v nádobě v souladu s doporučením (doporučuje se míchání strojem).
Doporučení pro ředě
neředě
ředění 0–10 %
Nátěrová hmota
Vnitřní malířské nátěry (disperzní a latexové barvy) ředění 10 %
2. Je-li plnicí množství příliš malé, je možné postupně přidat 5–10 % ředidla, dokud plnicí množství neodpovídá Vašim požadavkům.
11
Page 12
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Uvedení do provozu
Před připojením k síťovému napětí se přesvědčte o tom, že síťové napětí odpovídá údajům na typovém štítku přístroje.
POZOR! Na přístroj si nesedejte ani se na něj nestavte. Nebezpečí převrhnutí/prasknutí!
1) Před otevřením víka vždy zasuňte rukojeť. Stiskněte za tímto účelem aretační zarážky na obou stranách.
2) Otevřete uzávěr (obr. 1/15) a víko přístroje vyklopte. Otevřete držák hadičky pro přívod vzduchu (obr. 2/28). Vyjměte hadičku pro přívod vzduchu a zapojte ji (obr. 3). Držák hadičky pro přívod vzduchu opět uzavřete.
3) Rozviňte napájecí kabel a zasuňte kabelovou průchodku do odpovídající prohlubně (obr. 4).
POZOR! Víko nezavírejte, dokud není kabelová průchodka správně upevněná. Jinak byste mohli poškodit napájecí kabel.
4) Vyjměte stříkací nástavec z odkládací přihrádky. Odšroubujte nádobku od stříkacího nástavce.
5) Narovnejte ponornou trubičku (obr. 5). Je-li ponorná trubička ve správné poloze, je možné obsah nádobky zpracovat téměř beze zbytku. Stříkáte-li vodorovné předměty, otočte ponornou trubičku dopředu (obr. 5A). Při stříkání objektů nad hlavou otočte ponornou trubičku dozadu. (obr. 5B)
Pro jednodušší stříkání stropů a vodorovných předmětů Vám doporučujeme 60 cm dlouhé prodloužení rukojeti HVLP (Obj. č. 2307 678).
6) Nádobku postavte na papírový podklad a naplňte ji připravenou nátěrovou hmotou. Nádobku pevně našroubujte na stříkací nástavec.
7) Spojte přední část pistole a rukojeť pistole. (obr. 6)
8) Uzavřete víko přístroje a rukojeť vytáhněte nahoru. Tím si zpřístupníte držák pistole.
9) Stříkací pistoli nasaďte na držák pistole na přístroji.
10) Nyní postavte přístroj na rovnou a čistou plochu. Jinak by mohlo dojít k nasátí prachu přístrojem.
11) Stiskněte hlavní vypínač na přístroji (obr. 1/14).
12) Sejměte stříkací pistoli z držáku pistole a namiřte na stříkaný objekt.
13) Stiskněte vypínač na rukojeti pistole (obr. 7/2).
Na pistoli si můžete v závislosti na stříkaném předmětu nastavit tři různé tvary stříkacího paprsku.
Volba stříkacího paprsku
Obr. 8A = svislý plochý paprsek pro horizontální nanášení nátěru Obr. 8B = horizontální plochý paprsek pro svislé nanášení nátěru Obr. 8C = kulatý paprsek pro nanášení nátěru do rohů, na hrany a těžko přístupná místa
Nastavení požadovaného tvaru stříkacího paprsku (obr. 9)
Lehce povolte čepičkovou matici (1) a otočte krytku (2) do požadované polohy (šipka). Poté čepičkovou matici znovu utáhněte.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění! Během nastavování krytky se nikdy nedotýkejte spouště. Nastavení množství materiálu (obr. 7/3)
Množství materiálu se nastavuje otáčením ovladače na spoušti pistole.
– (doleva) = méně materiálu + (doprava) = více materiálu
12
Page 13
Nastavení množství vzduchu (obr. 7/1)
V závislosti na viskozitě (tekutosti) zpracovávaného materiálu a vlastnostech stříkaného objektu může být výhodné ovládat také množství vzduchu. Velmi řídké materiály, jako jsou např. vodnaté lazury, nemusejí být rozstřikovány za použití maximálního množství vzduchu. Zde se doporučuje množství vzduchu snížit, čímž se také snižuje objem stříkací mlhy. Toto platí také při používání malých množství materiálu a nástavce pro stříkání topných těles / drobné práce (příslušenství). – (doleva) = méně vzduchu + (doprava) = více vzduchu
Technika stříkání
a) Řídké nátěrové hmoty Výsledek stříkání závisí v rozhodující míře na tom, jak hladký a čistý je stříkaný povrch před započetím práce. Proto je nutné povrch pečlivě očistit a zbavit prachu.
Plochy, jež nemají být nastříkány, zakryjte.
Na stříkaných objektech také zakryjte závity a podobné části.
Je užitečné předem vyzkoušet stříkání na kartonu nebo podobném podkladu, aby bylo možné optimálně vyladit množství materiálu a vzduchu pro co nejlepší výsledek. Důležité: Stříkat začněte mimo stříkanou plochu, musíte-li stříkání přerušit, čiňte tak rovněž mimo
stříkanou plochu.
Pohyby by při stříkání neměly vycházet ze zápěstí, nýbrž z paže. Díky tomu je během stříkání zajištěna stále stejná vzdálenost mezi stříkací pistolí a stříkanou plochou. Zvolte vzdálenost 5 až 15 cm, v závislosti na požadované šířce stříkacího paprsku.
Obr. 10A SPRÁVNĚ Rovnoměrná vzdálenost od objektu Obr. 10C NESPRÁVNĚ Nerovnoměrná vzdálenost od objektu vede k nerovnoměrnému nástřiku
Pistolí pohybujte rovnoměrně příčně nebo nahoru a dolů, podle toho, jaký tvar stříkacího paprsku máte nastavený.
Stejnoměrné vedení stříkací pistole zajišťuje jednotnou kvalitu nastříkané plochy.
Pokud se na trysce nebo krytce usazuje zpracovávaný materiál, obě tyto části očistěte vodou, resp.
rozpouštědlem.
b) Vnitřní malířské nátěry
Plochy, jež nemají být nastříkány, zakryjte.
Je užitečné předem vyzkoušet stříkání na kartonu nebo podobném podkladu, aby bylo možné optimálně vyladit množství materiálu a vzduchu pro co nejlepší výsledek. Důležité: Začněte na
okraji stříkané plochy. Nejprve začněte pohybovat pistolí jako při stříkání, až potom stiskněte spoušť. Vyhněte se přerušení stříkání na stříkané ploše. Abyste se mohli lépe seznámit s obsluhou stříkacího systému, přikládáme k němu plakátek s několika jednoduchými cvičeními.
Pohyby by při stříkání neměly vycházet ze zápěstí, nýbrž z paže. Díky tomu je během stříkání zajištěna stále
stejná vzdálenost mezi stříkací pistolí a stříkanou plochou. Zvolte vzdálenost 20 až 30 cm (pistole je dlouhá cca 25 cm), v závislosti na požadované šířce stříkacího paprsku.
Obr. 10 B SPRÁVNĚ Rovnoměrná vzdálenost od objektu Obr. 10C NESPRÁVNĚ Nerovnoměrná vzdálenost od objektu vede k nerovnoměrnému nástřiku
13
Page 14
Pistolí pohybujte rovnoměrně příčně nebo nahoru a dolů, podle toho, jaký tvar stříkacího paprsku máte
nastavený.
Stejnoměrné vedení stříkací pistole zajišťuje jednotnou kvalitu nastříkané plochy.
Pokud se na trysce nebo krytce usazuje zpracovávaný materiál, obě tyto části očistěte vodou, resp.
rozpouštědlem.
V případě materiálu se špatnou kryvostí nebo silně savého podkladu používejte při stříkání tahy křížem krážem (obr. 13).
Vnitřní malířské nátěry ve výrazných barvách nanášejte nejméně dvakrát (první vrstvu nechte nejprve uschnout). Takto dosáhnete lepší kryvosti.
Přerušení práce do 4 hodin
Přístroj vypněte.
Při delších přestávkách odvzdušněte nádobku krátkým povolením a následným opětovným utažením.
Po přestávce v práci vyčistěte otvory trysky.
Pokud zpracováváte 2složkové laky, je nutné přístroj vyčistit okamžitě.
Vyřazení z provozu a čištění Pečlivé čištění je předpokladem pro bezproblémový provoz stříkacího systému. V případě nedostatečného či neodborného čištění nelze uplatnit záruku.
1) Přístroj vypněte.
2) Pistoli rozeberte. Vyhákněte ji mírně dolů a zatlačte (obr. 6 „click“). Přední část pistole a její rukojeť otáčejte
proti sobě.
POZOR! Rukojeť pistole nikdy neponořujte do vody nebo do jiné tekutiny. Plášť čistěte pouze navlhčeným hadříkem.
3) Nádobku odšroubujte. Zbývající nátěrovou hmotu vraťte do jejího originálního obalu.
4) Nádobku a ponornou trubičku předem očistěte štětcem. Vyčistěte odvzdušňovací otvor (obr. 11/C).
5) Nalijte do nádobky rozpouštědlo, resp. vodu. Nádobku našroubujte.
Používejte pouze rozpouštědla s bodem vzplanutí vyšším než 21 °C.
6) Pistoli sestavte (obr. 6).
7) Přístroj zapněte a rozpouštědlo, resp. vodu vystříkejte do nějaké nádobky nebo do hadříku.
8) Výše popsaný postup opakujte, dokud z trysky nevychází čisté rozpouštědlo, resp. čistá voda.
9) Přístroj vypněte hlavním vypínačem, pistoli rozeberte, odšroubujte nádobku a vyprázdněte ji.
10) Vyjměte ponornou trubičku s těsněním nádobky.
POZOR! Těsnění, membrány a trysky nebo odvzdušňovací otvor ve stříkací pistoli nikdy nečistěte ostrými kovovými předměty. Hadička pro přívod vzduchu a membrána jsou odolné vůči rozpouštědlům pouze omezeně. Nevkládejte je do rozpouštědla, pouze je otřete.
11) Hadičku pro přívod vzduchu (obr. 11A/13) sejměte z těla pistole. Vyšroubujte kryt ventilu (14). Vyjměte
membránu (15). Všechny části pečlivě vyčistěte.
12) Vyšroubujte čepičkovou matici, sejměte krytku a trysku. Krytku, těsnění trysky a trysku očistěte štětcem a
rozpouštědlem, resp. vodou. (Obr. 11/5)
13) Vnější části stříkací pistole a nádobku očistěte hadříkem namočeným v rozpouštědle, resp. ve vodě.
14) Jednotlivé části znovu sestavte (viz kapitola „Sestavení“).
Sestavení
Přístroj se smí používat pouze s nepoškozenou membránou (obr. 11A/15). Membránu nasaďte kolíkem nahoru na spodní část ventilu. Postupujte podle značení na těle pistole. Kryt ventilu opatrně nasaďte a přišroubujte. Hadičku pro přívod vzduchu nasaďte na kryt ventilu a na vsuvku na těle pistole.
14
Page 15
Těsnění trysky (obr. 11/4) zasuňte drážkou napřed do trysky (obr. 11B). Trysku nasaďte na tělo pistole a otáčením ji uveďte do správné polohy. Nasaďte na trysku krytku a utáhněte čepičkovou matici.
Těsnění nádobky nasaďte odspodu na ponornou trubičku a posuňte je až přes okraj. Při tom s těsněním lehce otáčejte. Ponornou trubičku s těsněním nádobky vsaďte do těla pistole.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Seznam náhradních dílů (obr. 11)
Položka Označení Obj. č. 1 Čepičková matice (Perfect Spray) 0417 319 Čepičková matice (WallPerfect) 0417 471 2 Krytka (Perfect Spray) 2305 129 Krytka (WallPerfect) 0417 470 3 Tryska (Perfect Spray) 2305 131 Tryska (WallPerfect) 0417 468 4 Těsnění trysky (Perfect Spray) 0417 706 Těsnění trysky (WallPerfect) 0417 465 5 Stříkací nástavec Perfect Spray s nádobkou 600 ml 2309 365 Stříkací nástavec WallPerfect s nádobkou 1 300 ml 2309 366 6 Rukojeť pistole s hadičkou pro přívod vzduchu 2309 369 7 Držák hadičky pro přívod vzduchu 0420 326 8 Víko přihrádky pro vzduchový filtr 0420 328 9 Vzduchový filtr 0420 702 10 Nádobka (600 ml) s víčkem 0414 906 11 Ponorná trubička (Perfect Spray) 0417 357 Ponorná trubička (WallPerfect) 0417 473 12 Těsnění nádobky (Perfect Spray) 0417 358 Těsnění nádobky (WallPerfect) 0417 474D 13 Hadička pro přívod vzduchu 2304 027 14 Kryt ventilu 2304 027 15 Membrána 2304 027 16 Mazací tuk 9892 550 17 Uzávěr 0420 701 18 O-kroužek pro stříkací nástavec 0417 308 19 O-kroužek pro hadičku pro přívod vzduchu 0420 316 20 Nádobka (1 300 ml) s víčkem 2305 155 21 Míchátko 2304 419 22 Plnicí trychtýř (3×) 2304 028
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Údržba
Pozor! Přístroj nikdy nepoužívejte bez vzduchového filtru. Mohlo by dojít k nasátí nečistot, což by negativně ovlivnilo práci s přístrojem. V přihrádce na vzduchový filtr neuchovávejte žádné předměty.
Vzduchový filtr v závislosti na stupni znečištění vyměňte. Vyjměte zástrčku ze zásuvky. Otevřete víko přihrádky na vzduchový filtr (obr. 12). Vložte do přihrádky nový filtr. Víko přihrádky na vzduchový filtr opět uzavřete.
V zájmu usnadnění sestavování pistole prosím naneste po jejím vyčištění dostatečné množství mazacího tuku (je součástí dodávky) na o-kroužek stříkacího nástavce (obr. 11/18) a na o-kroužek propojky hadičky pro přívod vzduchu (obr. 11/19).
15
Page 16
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Uskladnění
Hadičku sejměte a před jejím uskladněním ve víku nejprve složte rukojeť pistole.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nový systém CLICK&PAINT nabízí pro každou práci ty správné nástroje v podobě dalších stříkacích nástavců a příslušenství.
Příslušenství (není součástí dodávky)
Označení Obj. č.
Prodloužení rukojeti HVLP
Pro jednoduché nanášení materiálu na stropy a vodorovné objekty 2307 678
Nádobka 800 ml s víčkem
Zabraňuje vysychání barvy a vypařování rozpouštědla 0413 909
Stříkací nástavec „Brilliant“ včetně nádobky 600 ml
Tryska a přívod vzduchu optimalizované pro brilantní výsledky lakování 0417 932
Stříkací nástavec „Perfect Spray“ včetně nádobky 800 ml
Pro rychlou změnu barvy. Pro středně velké a větší objekty a nábytek 0417 914
Stříkací nástavec pro malá množství materiálu včetně nádobky 250 ml
Pro drobné předměty, detailní a kreativní práci 0417 918
Stříkací nástavec „Perfect Spray“ včetně nádobky 1 400 ml
Rozsáhlejší práce, větší objekty, dřevěné domky, garážová vrata apod. 0417 917D
Nástavec pro stříkání topných těles / drobné práce s prodloužením včetně nádobky 600 ml
Pro těžko přístupná místa, např. topná tělesa, rohy skříní, výklenky apod. 0417 915
Stříkací nástavec WallPerfect včetně nádobky 1 800 ml
Pro zpracování vnitřních malířských nátěrů. Doporučujeme Vám nepoužívat stříkací nástavec WallPerfect společně s W550/W560/W610. 2301 734
Další informace týkající se produktové řady firmy WAGNER najdete na stránkách www.wagner-group.com.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ochrana životního prostředí
Přístroj by měl být včetně svého příslušenství předán k ekologicky šetrné likvidaci. Přístroj neodkládejte do domovního odpadu. Podpořte ochranu životního prostředí a odevzdejte svůj přístroj na místním sběrném místě nebo se informujte u Vašeho odborného prodejce.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Důležité upozornění týkající se záruky!
Na základě evropské směrnice platné od 01. 01. 1990 výrobce ručí za svůj výrobek pouze v případě, že všechny jeho součásti pocházejí od tohoto výrobce nebo jím byly schváleny, resp. že byl přístroj odborně smontován a provozován. Při použití příslušenství nebo náhradních dílů jiného výrobce může tato záruka zcela nebo částečně zaniknout.
16
Page 17
Odstraňování poruch
Porucha Příčina Řešení
Z trysky nevychází žádný materiál Tryska je ucpaná
Množství materiálu je nastaveno příliš vlevo (–) V nádobce se nevytváří tlak Nádobka je prázdná Ponorná trubička je uvolněná Ponorná trubička je ucpaná Odvzdušňovací otvor (obr. 12C) je ucpaný
Materiál skapává z trysky Na krytce, trysce nebo jehle se usazuje
zpracovávaný materiál Tryska je povolená Těsnění trysky je opotřebované Tryska je opotřebovaná
Příliš hrubé rozprašování Příliš velké množství materiálu
Množství materiálu je nastaveno příliš vpravo (+) Tryska je znečištěná Zpracovávaný materiál je příliš hustý Příliš malý tlak v nádobce Vzduchový filtr je silně znečištěný Příliš malé množství vzduchu
Vyčistěte Otočte doprava (+)
Přitáhněte nádobku Naplňte nádobku Nasaďte trubičku Vyčistěte Vyčistěte
Vyčistěte
Přitáhněte čepičkovou matici Vyměňte Vyměňte
Nastavení množství materiálu otočte doleva (–)
Vyčistěte Zřeďte materiál
Přitáhněte nádobku Vyměňte Nastavení množství vzduchu otočte doprava (+)
Stříkací paprsek je nepravidelný Materiál v nádobce už dochází
Těsnění trysky je opotřebované Vzduchový filtr je silně znečiště
Protekliny na materiálu Bylo naneseno příliš mnoho materiálu Nastavení množství materiálu otočte
Příliš velká tvorba stříkací mlhy (overspray)
Barva v hadičce pro přívod vzduchu Membrána je znečiště
Přístroj nefunguje Přístroj je přehřátý Vyjměte zástrčku ze zásuvky, nechte
Špatná kryvost na stěně Zpracovávaný materiál je příliš studený
Vzdálenost od objektu je příliš velká Je nanášeno příliš mnoho materiálu Příliš velké množství vzduchu
Membrána je vadná
Silně savý podklad nebo barva se špatnou kryvostí Příliš velká stříkací vzdálenost
Naplňte nádobku Vyměňte Vyměňte
doleva (–)
Snižte stříkací vzdálenost Nastavení množství materiálu otočte doleva (–) Nastavení množství vzduchu otočte doleva (–)
Membránu vyčistěte Membránu vyměňte
přístroj 30 minut vychladnout, hadičku nepřehýbejte, zkontrolujte vzduchový filtr, nezakrývejte drážky sání vzduchu
Zpracovávaný materiál zahřejte (do max. 40 °C) Stříkejte tahy křížem krážem (obr. 13) Snižte stříkací vzdálenost
17
Loading...