
CZW 180 P
1
POZOR! Při používání elektrického nářadí musíte dodržovat následující základní
bezpečnostní opatření na ochranu proti úrazu elektrickým proudem, poranění a
vzniku požáru:
Než začnete s pistolí pracovat, pročtěte si následující bezpečnostní pokyny a řidte se
jimi.
Bezpečnostní předpisy pro stříkací pistole
● Stříkaný materiál vystupuje z trysky pod vysokým tlakem.
Pozor! Nebezpečí injektace - Stříkaným paprskem nemiřte na lidi ani na zvířata.
Při poranění pokožky barvou nebo rozpouštědlem nechte se ihned rychle a
odborně ošetřit lékařem. Informujte ho, jakou barvu nebo rozpouštědlo jste
používali.
● Touto pistolí můžete zpracovávat jen laky, rozpouštědla a jiné tekutiny s bodem
vzplanutí 21° C a vyšším (viz údaje na obalu materiálu, přípustné jsou třídy
nebezpečí A II a A III).
● Stříkací pistole se nesmí používat v prostorách, pro které platí vyhláška o ochraně
před výbuchem.
● Aby se předešlo nebezpečí výbuchu při stříkání, je nutno zajistit dokonalé
přirozené nebo umělé větrání.
● Při stříkání nesmí být nablízku žádné zápalné zdroje, např. otevřený oheň,
zapálené cigarety, jiskření, žhavé dráty a horké povrchy.
● Stříkací pistole není hračka; nedovolte dětem, aby s pistolí manipulovaly nebo si s
ní hrály.
● Před jakoukoliv manipulací s pistolí vytáhněte přívod ze zásuvky.
● Pistole se nesmí používat ke stříkání hořlavých látek.
● Pistole se nesmí čistit hořlavými rozpouštědly s bodem vzplanutí nižším než
21° C.
● Pamatujte na nebezpečí z rozstříkaného materiálu. Respektujte nápisy na
obalech a dodržujte pokyny výrobce materiálu.
● Nestříkejte látky, jejich stupeň nebezpečnosti neznáte.
● Noste dýchací masku a ochranu sluchu.
Technická data W 180 P
Max. dodávané
množství 270 g/min Obsah nádobky: 800 ml
Max. viskozita (doba výtoku) 80 sec. Dvojitá izolace:
Čerpadlo: vyměnitelné
Max. špičkový tlak 110 bar Válec čerpadla: ze speciální oceli
Napětí 230 V~ Píst: tvrdě chromovaná
speciální ocel : 5 mm
Příkon 110 W Mez kmitů 10,5 m/s²
Tryska s kulatým 0,8 mm Hladina akustického
paprskem tlaku: 86 dB(A)
Hmotnost 1,5 kg Akustický výkon: 99 dB(A)
CZ W 180 P
2
Materiály, které lze zpracovávat
Rozpouštědlové barvy a laky, akrylové pigmentované laky, vodou ředitelné laky,
lazury, politury, prostředky na ochranu dřeva, desinfekční prostředky, prostředky na
ochranu rostlin, impregnační prostředky, jakož i oleje a jiné vodné tekutiny.
Následující látky nejsou vhodné ke zpracování pistolí
Disperze a latexové barvy, materiály, obsahující částice s brusným účinkem,
hrubozrnné glazury, odstraňovače starých nátěrů a louhy, silikátové barvy.
Zpracovávání techto materiálu muže zpusobit zvýšené opotrebení a korozní
poškození cerpadel, což není kryto zárukou fy WAGNER.
Zpracovávání těchto materiálů může způsobit zvýšené opotřebení a korozní poškození čerpadel, což není kryto zárukou fy WAGNER.
Popis funkce pistole
Stříkací pistole nasává stříkanou látku, rozprašuje ji bezvzduchovou metodou (Airless) pod vysokým tlakem rozviřovacím systémem a otvorem trysky.
Příprava materiálu pro stříkání
Barvy jsou obvykle dodávány v nezredeném stavu, vhodném pro náter. Pro stříkání
pistolí se barvy většinou musí zředit. Pokyny k ředění na stupeň vhodný pro stříkání
najdete v následující viskózní tabulce (viskozita = vazkost barvy).
Správné ředění docílíte použitím pohárku k měření viskozity.
Měření viskozity
Měřicí pohárek (obr. 1) ponořte až po okraj do materiálu, který chcete stříkat. Pohárek zvedněte a změřte dobu (ve vteřinách) až do přetrhnutí tekutinového vlákna.
Naměřenou "dobu výtoku" porovnejte s viskózní tabulkou.
Pohárek k měření viskozity
Stříkaný materiál Viskozita: výtoková doba ve vteřinách
Velký měřicí pohárek Malý měřicí pohárek
Rozpouštědlové pigmentované laky / základní nátěry 20-35 20-45
Vodou ředitelné pigmentované laky / základní nátěry 20-50 20-60
Automobilové krycí laky 18-22 18-22
Prostředky k ochraně dřeva/desinfekční prostředky/
prostředky na ochranu rostlin, politury, mořidla, oleje neředí se
Laky s tepaným efektem 25-35 30-45
Hliníkové barvy 20-30 20-35

CZW 180 P
3
Zprovoznění
1. Před připojením na sí zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá údaji na štítku
(na straně pistole).
2. Stříkaný materiál zřeïte podle předchozí tabulky.
3. Nádobku postavte na papírovou podložku a naplňte ji materiálem, upraveným
pro stříkání. Pozor! Neprovozujte pistoli bez materiálu v nádobce. Vedlo by
to ke zvýšenému opotřebení čerpadla.
4. Nasadte pistoli na nádobku, otáčejte jí doprava, až pevně dosedne
(obr. 2, šipka).
5. Stiskem spínače nastartujte pistoli, materiál se nasaje a začne po několika
vteřinách vystupovat z trysky. Nasávání můžete urychlit vytočením knoflíku
jemného nastavení na maximum.
6. Otáčením tohoto knoflíku můžete různě nastavovat dopravované množství
(obraz 3, šipka).
Pokyn: Regulace pomocí knoflíku jemného nastavení ovlivňuje stříkaný obrazec
v závislosti na materiálu a stupni zředění.
Technika stříkání
● Výsledek stříkání závisí především na hladkosti a čistotě povrchu před stříkáním.
Proto je nutno povrch pečlivě upravit a zbavit prachu.
● Stříkané plochy nezakrývejte
. Při práci pamatujte, že např. vítr
může roznést rozprach dost daleko a způsobit tím škodu.
● Nejprve vyzkoušejte nástřik na kartonu nebo podobném podkladu, abyste si
ověřili vhodné nastavení pistole.
● Při stříkání veïte pistoli pokud možno vodorovně. Při stříkání nad hlavou
(např. stropu) nebo dole (např. položené dveře) použijte pružný nástavec trysky
(obraz 4, zvláštní příslušenství).
● Se stříkání začínejte mimo vlastní stříkanou plochu a pokud možno stříkání nad
plochou nepřerušujte.
● Nenanášejte příliš mnoho barvy v jednom sledu. Nejprve stříkejte řidčeji a po
mírném zaschnutí přestříkejte znovu. Je to důležité zejména u svislých ploch, aby
barva nestékala.
● Vzdálenost trysky od stříkaného předmětu závisí na dopravovaném množství. Pri
malém množství je možno se přiblížit až těsně k předmětu a rozstřik přitom
zůstane malý.
● Během stříkání ved’te pistoli rovnoměrně. Zrychlení nebo
zpomalení během stříkání má za následek nepravidelný stříkaný obraz, skvrny,
stékání barvy a efekt pomerančové kůry.
● Pohyb při stříkání by neměl vycházet ze zápěstí, ale z celé paže. Tím se udrží
stejná vzdálenost pistole od plochy po celou dobu stříkání (obraz 5).
● K docílení optimálního výsledku stříkejte plochu křížem (obraz 6):
Čištění a údržba
Pistole bude pracovat k Vaší plné spokojenosti, jen když ji budete udržovat do
příštího použití vyčištěnou a nakonzervovanou.
Pozor! Při čistění nikdy nenamáčejte pistoli do tekutiny.
1. Vylijte zbylou barvu z nádobky.
2. Naplňte nádobku odpovídajícím ředidlem a stříkejte asi 2 vteřiny.
3. Vytáhněte přívod ze zásuvky.
4. Pistoli rozeberte, jak znázorněno na obr. 9 (náhradní díly).
5. Všechny znečistěné díly důkladně vyčistěte.
6. Jednotlivé díly smontujte v opačném pořadí.
7. Několik kapek oleje (na př. pro šicí stroje) kápněte do sacího a vratného otvoru
(obraz 7, šipka). Pistoli na chvíli zapněte.
Ekologie
Zbytky barvy nebo rozpouštědla nevylévejte do výlevky nebo do popelnice.
Odevzdejte je bezplatně v komunálním sběru zvláštního odpadu.
Pružné nástavce trysky (obraz 4 + 8)
Pro stříkání stropů, ležících předmětů nebo na špatně přístupných místech, např.
radiátory.
Příslušenství W 180 P
Název Objedn.číslo
Kruhové trysky pro různé stříkané materiály:
Husté stříkané materiály Velikost trysky 1,0 0046 906
Velmi husté materiály Velikost trysky 0,5 0046 894
Barvové nádobky s víkem 0413 909
Jehlové trysky 0209 045
Pružné nástavce trysky s rozprašovačem 0046 675
CZ
4
W 180 P

CZW 180 P
5
Důležitý pokyn k ručení za výrobek!
Používání cizího příslušenství a cizích náhradních dílů může znamenat úplné nebo
částečné vyloučení záruky a nároků z ručení. Používáte-li originální příslušenství a
náhradní díly fy WAGNER, máte jistotu, že bezpečnostní předpisy jsou dodrženy.
Seznam náhradních dílů W 180 P (obraz 9)
Poz. Název Objedn. číslo
1 Sací trubka 0413 305
2 Nádobka na barvu s víkem 0413 909
3 Tryska 0,8 mm 0046 903
4 Aretovací matka 0413 310
5 Ventil 0209 042
6 Těleso čerpadla 0413 202
7 Pružina pístu 0033 028
8 Píst 0198 207
9 Klíč na trysky 0199 327
10 Pohárek k meření viskozity 0209 058
2 roky záruka
Záruka je dva roky počítáno ode dne prodeje (pokladní lístek).
Zahrnuje a omezuje se na bezplatné odstranění nedostatků, které jsou prokazatelně způsobeny
použitím vadných materiálů při výrobě nebo chybou při montáži, nebo na bezplatnou výmenu vadných
dílů. Použití nebo uvedení do provozu jakož i samostatně provedené montáže nebo opravy, které nejsou
uvedeny v našem návodu k obsluze, vylučují záruku. Díly vystavené opotřebení jsou ze záruky také
vyloučeny. Ze záruky je vyloučeno i živnostenské (podnikatelské) použití. Plnění záruky si vyhrazujeme.
Záruka zaniká, pokud je přístroj otevřen jinými osobami než personálem servisu firmy WAGNER.
Škody vzniklé při transportu jakož i škody a poruchy způsobené chybnou nebo nedostatečnou údržbou
také nespadají do záruky. Jako důkaz o nabytí přístroje musí být při využití záruky předložen originální
doklad. Pokud je to podle zákona možné, vylučujeme každé ručení za všechny osobní, věcné a
následné škody zvláště tehdy, pokud byl přístroj používán pro jiný účel, než je uvedeno v návodu k
obsluze, nebyl uveden do provozu nebo udržován podle našeho návodu k obsluze nebo na něm byly
prováděny opravy neodborníkem. Opravy nebo údržbářské práce, které jdou dále než je uvedeno v
tomto návodu k obsluze si vyhrazujeme provést v našem závodě.
V případě záruční nebo pozáruční opravy se prosím obrat’te na prodejce, u kterého jste přístroj koupili.