
PTH-460
EN:
Important Product Information
– Limited Version
Warranty statement
For the warranty information of Wacom Intuos Pro,
go to Important Product Information document of
Wacom Desktop Center.
Precaution
For the full version of Precaution, go to Important
Product Information document of Wacom Desktop
Center.
Warning
Do not disassemble or modify the device. Failure to
observe this may result in heat generation, the
outbreak of fire, electric shocks or other damage,
including human injury. Dismantling the device will
void the warranty.
Do not insert metallic objects or foreign objects into
the device opening or connector terminal. Failure to
observe this may result in malfunction, electric shock
or fire damage.
Store the device in a location well out of the reach of
children. Failure to observe this may result in children
accidentally swallowing components or parts
detached from the device.
Do not use or store the device in the following
environments:
• Environments subject to severe temperature
fluctuations.
• Environments subject to temperature and humidity
ranges that exceed specified usage conditions (such
as outdoors or inside vehicles).
• Environments subject to dusty conditions.
• Near to open flames.
The device contains metallic components. Cease use
and immediately contact your doctor in the event of
metal allergysymptoms arising during usage.
Usage note
Do not place or use the device on shaky, inclined,
vibrating or other unstable surfaces or worktops.
Do not place metallic objects on top of the device
and do not use it on top of metallic tables, etc. Keep
the device away from magnets and magnetic fields.
Failure to observe this may result in interference,
malfunction or damage.
Wacom cannot be held responsible for damage or
loss of data caused by the use of the device.
To ensure the best performance of your device and
to prevent damage, please use only the pens and
nibs specified for use with your Wacom device.
Move the product periodically to another place on
your work surface to avoid permanently discoloring
or altering the appearance of the surface.
Do not store the pen so that the pen tip is
continually depressed.
Please recycle batteries in accordance with the
manufacturer recommendation, following all local laws
and regulations. Or, please contact Wacom Customer
Care for the disposal of the built-in lithium-ion battery.
Usage note for Bluetooth device : Devices mounted
with Bluetooth devices may interfere with equipment
used in aircrafts and other such forms of transport.
Users are therefore obligated to switch off all radio
communication devices when traveling in airplanes.
There is a chance that the device may interfere with
or cause damage to other electronic equipment.
There are also cases in which the effects of other
radio communication devices may cause the device
to malfunction. Make sure the device is switched off
in locations where their use is banned to prevent
interference with other electronic equipment. Wacom
cannot be held responsible for damages.
Product Specifications
For the general specification of tablet and pen, and
the specification of Wacom Pro Pen 2, go to
Important Product Information document of Wacom
Deskto p Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Multi-finger touch Integrated
ExpressKeys 6 customizable capacitive/
Touch Ring Integrated
Physical size
(W x D x H)
Weight 450 g (1.6 oz)
Active area
(W x D)
REGULATORY STATEMENT
Federal Communications Commission (FCC)
notice:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment
and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure
compliance. This transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
FCC Caution: Any changes or modifications not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate
this equipment.
INDUSTRY CANADA
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Canada (IC) notice
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
Radiation Exposure Statement:
The product comply with the Canada portable RF
exposure limit set forth for an uncontrolled
environment and are safe for intended operation as
described in this document. The further RF exposure
reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user body or set the device
to lower output power if such function is available.
EU CONFORMITY INFORMATION
Hereby, Wacom declares that this product
is in compliance with RE Directive and
RoHS Directive.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.wacom.eu/certificates
Frequency Band: 2.4 GHz (2400 – 2483.5 MHz)
Maximum Radio-Frequency Power Transmitted: less
than 20 dBm
RCM regulation
IMDA (Infocomm Media Development
Authority of Singapore)
ENVIRONMENTAL COMPLIANCE
For customers in the USA and Canada
recycling Lithium-ion Batteries
visit http://www.rbrc.org/
Caution: Do not handle damaged or leaking Li-Ion
battery.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive
In the European Union, this label icon
indicates that this product should not be
disposed of with the household waste.
Wacom products are subject to this directive
and therefore you should always collect them
separately and bring them to the appropriate
electronic waste collection point in your community
or region to enable recovery and recycling. Please
refer to your community information on how to
recycle electronic waste responsibly in your region.
EU BATTERY DISPOSAL INFORMATION
Note: This symbol mark is for EU countries
only.
This symbol mark is according to the
directive 2006/66/EC Article 20 Information
for end-users and Annex II. Your product is designed
and manufactured with high quality materials and
components which can be recycled and/or reused.
This symbol means that batteries and accumulators,
at their end-of-life, should be disposed of separately
from your household waste.
In the European Union there are separate collection
systems for used batteries and accumulators. Please,
dispose of batteries and accumulators correctly at
your local community waste collection/recycling
centre.
mechanical keys
269 x 170 x 8.45 mm
10.6 x 6.7 x 0.3 in
160 x 100 mm
(6.3 x 3.9 in)
Complies with
IMDA Standards
DB102850
You can help preserve our environment
by returning your used rechargeable
batteries to the collection and
recycling location nearest you.
For more information regarding
recycling of rechargeable batteries,
call toll free 1-800-822-8837, or
Disposal of the built-in lithium-ion battery
Please contact Wacom Customer Care about the
disposal of the built-in lithium-ion battery.
E-Wa ste
Wacom products are in conformity with the
requirements of the reduction of hazardous
substances of the E-waste Rule 2016.
The content of hazardous substances with the
exemption of the applications listed in SCHEDULE III
of the E-waste Rules;
– Not over 0.1% by weight in homogenous materials
for Lead, Mercury, Hexavalent Chromium,
Polybrominated biphenyls, Polybrominated
diphenyl ethers
– Not over 0.01% by weight in homogenous
materials for Cadmium
For the proper recycling and disposal of this product
after its end of life, please visit our website.
Toll free number and e-mail address are also
available on this website.
https://www.wacom.com/en-in/e-waste OR
https://store.wacom.co.in/e-waste
Do’s:
Always look for information on the catalogue with
our product for end-of-life equipment handling.
Ensure that only Authorized Recyclers/Dismantler
repair and handle your electronic products.
Always call Nearest Wacom collection Point to
Dispose products that have reached end-of life.
Always drop your used electronic products,
batteries or any accessories when they reach the
end of their life at your nearest Wacom collection
Point.
Wherever possible or as instructed, separate the
packaging material according to responsible
waste disposal options and sorting for recycling.
Always ensure any glass surface is protected
against breakage.
Don’ts:
× Do not dismantle your electronic Products on your
own.
× Do not throw electronics in bins having “Do not
Dispose” sign.
× Do not give e-waste to informal and unorganized
sectors like Local Scrap Dealer/Rag Pickers.
× Do not dispose your product in garbage bins along
with municipal waste that ultimately reaches
landfills.
How to dispose a product
Carry your end of life product to the nearest
collection Point listed on below website.
https://www.wacom.com/en-in/e-waste/e-wastedrop-locations OR
https://store.wacom.co.in/e-waste-location
DE:
Wichtige Produktinformationen –
Kurzversion
Garantieerklärung
Die Garantieinformationen zu Wacom Intuos Pro finden
Sie im Dokument „Wichtige Produktinformationen“ im
Wacom Desktop Center.
Vorsichtsmaßnahmen
Die vollständigen Vorsichtsmaßnahmen finden Sie im
Dokument „Wichtige Produktinformationen“ im
Wacom Desktop Center.
Warnung
Zerlegen oder verändern Sie das Gerät nicht.
Nichtbeachtung kann zu Hitzeentwicklung, dem
Ausbruch von Feuer, Stromschlägen oder anderen
Schäden führen, einschließlich der Verletzung von
Personen. Beim Zerlegen des Gerätes erlischt die
Garantie.
Stecken Sie keine Metallgegenstände oder
Fremdkörper in die Öffnungen des Gerätes oder in
die Anschlussbuchse. Nichtbeachtung kann zu
Fehlfunktionen, Stromschlag oder Brandschäden
führen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Nichtbeachtung kann dazu führen,
dass Kinder Bau- oder Einzelteile versehentlich
verschlucken, die sich vom Gerät gelöst haben.
Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht unter
folgenden Bedingungen:
• Umgebungen mit extremen Temperaturschwankungen.
• Umgebungen mit Temperatur- und
Feuchtigkeitsschwankungen, die die angegebenen
Einsatzbereiche überschreiten (z. B. in Außenbereichen
oder in Fahrzeugen).
• In staubigen Umgebungen.
• In der Nähe von offenem Feuer.
Das Gerät enthält metallische Komponenten.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter und wenden
Sie sich sofort an Ihren Arzt, wenn bei der Benutzung
Symptome einer Metallallergie auftreten.
Verwendungshinweis
Verwenden Sie das Produkt nicht auf wackeligen,
geneigten, vibrierenden oder anderen instabilen
Oberflächen oder Arbeitsflächen.
Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf das
Gerät und verwenden Sie es nicht auf metallischen
Tischen. Halten Sie das Gerät von Magneten und
magnetischen Feldern fern. Nichtbeachtung kann zu
Störungen, Fehlfunktionen und Beschädigungen führen.
Wacom haftet nicht für Schäden oder Verlust von
Daten, die durch die Verwendung des Geräts entstehen.
Verwenden Sie nur die für Ihr Wacom Gerät
geeigneten Stifte und Stiftspitzen, um eine optimale
Leistung Ihres Produkts zu gewährleisten und
Schäden zu vermeiden.
Ändern Sie regelmäßig den Aufstellort des Produkts
auf Ihrer Arbeitsfläche, um dauerhafte Änderungen von
Farbe oder Aussehen der Arbeitsfläche zu vermeiden.
Achten Sie außerdem darauf, dass die Stiftspitze
beim Aufbewahren im Stifthalter nicht dauerhaft
gedrückt wird.
Bitte führen Sie Batterien entsprechend den
Empfehlungen des Herstellers und unter Einhaltung
aller lokalen Gesetze und Vorschriften dem Recycling
zu. Alternativ wenden Sie sich bezüglich der
Entsorgung des integrierten Lithium-Ionen-Akkus an
den Support von Wacom.
Verwendungshinweis für Bluetooth-Geräte: Geräte,
die über Bluetooth verfügen, können Gerätschaften
in Flugzeugen und anderen Verkehrsmitteln
beeinträchtigen.
Benutzer sind daher verpflichtet, alle
Funkkommunikationsgeräte auf Reisen in Flugzeugen
auszuschalten.
Es besteht die Gefahr, dass das Gerät andere
elektronische Geräte beeinträchtigt oder beschädigt. Es
gibt auch Fälle, in denen die Effekte anderer Funkgeräte
zu Fehlfunktionen des Geräts führen können. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät an Standorten, wo seine
Verwendung verboten ist, ausgeschaltet ist, um
Störungen von und durch andere elektronische Geräte
zu verhindern. Wacom haftet nicht für Schäden.
Technische Daten
Allgemeine Informationen zu Tablett und Stift und
die technischen Daten zum Wacom Pro Pen 2 finden
Sie im Dokument „Wichtige Produktinformationen“
im Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Touch-Eingabe mit
mehreren Fingern
ExpressKeys 6 frei programmierbare
Touch Ring Integriert
Größe (B x T x H) 269 x 170 x 8,45 mm
Gewicht 450 g
Aktive Fläche (B x T) 160 x 100 mm
Integriert
kapazitive/mechanische Tasten
RECHTLICHE HINWEISE
EU-KONFORMITÄTSINFORMATION
Wacom erklärt hiermit, dass dieses Produkt
den Anforderungen der RE-Richtlinie und
der RoHS-Richtlinie entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter folgender Adresse verfügbar:
www.wacom.eu/certificates
Frequenzband: 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Maximale Sendeleistung: weniger als 20 dBm
EINHALTUNG VON
UMWELTSTANDARDS
EU-Richtlinie über Elektro- und ElektronikAltgeräte (WEEE)
In der Europäischen Union zeigt dieses
Symbol an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden soll. Für
Wacom-Produkte gilt diese Richtlinie. Daher
sollten diese Produkte stets getrennt
gesammelt werden und zu den entsprechenden
elektronischen Abfallsammlungen in Ihrer Region
oder Gemeinde zwecks Weiterverarbeitung und
Recycling gebracht werden. Bitte wenden Sie sich
zum Thema Recycling elektronischer Abfälle in Ihrer
Region an Ihre Gemeinde.
INFORMATIONEN DER EU ZUR
ENTSORGUNG VON BATTERIEN
Hinweis: Dieses Symbol gilt nur für
EU-Staaten.
Dieses Symbol wird gemäß der Richtlinie
2006/66/EG Artikel 20, Informationen für
Endverbraucher, Anhang II, verwendet. Dieses
Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialen und Bestandteile entwickelt und
hergestellt, die recycelt und/oder wiederverwendet
werden können. Dieses Symbol besagt, dass
Batterien und Akkus nach ihrem Lebenszyklus nicht
im Hausmüll entsorgt werden dürfen.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche
Sammelsysteme für gebrauchte Batterien und Akkus.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus
vorschriftsmäßig bei Ihrer kommunalen Sammel-/
Recyclingstelle.
Bitte unterstützen Sie uns bei der Erhaltung unserer
Umwelt!
Entsorgung der eingebauten Lithium-IonenBatterie
Bitte kontaktieren Sie den Wacom Support bezüglich
der Entsorgung der eingebauten Lithium-IonenBatterie.
NL:
Belangrijke productinformatie –
beknopte versie
Garantieverklaring
Ga voor de garantie-informatie van Wacom Intuos
Pro naar het document “Belangrijke
productinformatie” in het Wacom Desktop Center.
Voorzorgsmaatregel
Ga voor alle voorzorgsmaatregelen naar het
document “Belangrijke productinformatie” in het
Wacom Desktop Center.
Waarschuwing
Demonteer het apparaat niet en breng ook geen
wijzigingen aan. Als u dit toch doet, kan dit tot gevolg
hebben dat het apparaat heet wordt, er brand,
elektrische schokken of andere vormen van schade
ontstaan, waaronder lichamelijk letsel. Demontage
van het apparaat maakt de garantie ongeldig.
Plaats geen metalen of vreemde voorwerpen in
openingen van het apparaat of aansluitpunten. Als u
dit toch doet, kan dat tot storingen, elektrische
schokken of brandschade leiden.
Bewaar het apparaat ver buiten het bereik van
kinderen. Als kinderen bij het apparaat kunnen, kan
dit tot gevolg hebben dat zij losgeraakte onderdelen
inslikken.
Gebruik of bewaar het apparaat niet in de volgende
omgevingen:
• Omgevingen met sterke temperatuurwisselingen.
• Omgevingen die onderhevig zijn aan temperatuuren luchtvochtigheidswaarden die buiten de
opgegeven gebruiksvoorwaarden vallen (zoals buiten
of in voertuigen).
• Omgevingen met veel stof.
• In de buurt van open vuur.
Het apparaat bevat metalen onderdelen. Als u
symptomen van metaalallergie opmerkt tijdens het
gebruik, dient u het apparaat niet meer te gebruiken
en direct contact op te nemen met uw arts.
Gebruiksaanwijzing
Plaats het apparaat niet op oppervlakken of
werkbladen die schudden, trillen of op een andere
manier onstabiel zijn.
Plaats geen metalen voorwerpen boven op het
apparaat en gebruik het apparaat bijvoorbeeld niet
op metalen tafels. Houd het apparaat uit de buurt
van magneten en magnetische velden. Als u dit toch
doet, kan dat leiden tot storingen, defecten of
schade.
Wacom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade aan of verlies van gegevens als gevolg van
het gebruik van het apparaat.
Voor de beste prestaties van uw apparaat en ter
voorkoming van beschadiging, dient u alleen de
pennen en penpunten te gebruiken die voor gebruik
met uw apparaat van Wacom zijn bedoeld.
Verplaats het product van tijd tot tijd naar een ander
gedeelte van uw werkoppervlak om permanente
verkleuring van het werkblad te voorkomen.
Bewaar de pen niet zodanig dat er continue druk
wordt uitgeoefend op de penpunt.
Recycle batterijen overeenkomstig de aanbevelingen
van de fabrikant en neem hierbij de plaatselijke
wetten en regelgeving in acht. Of neem contact op
met Wacom Customer Care voor het afvoeren van
de ingebouwde lithium-ionbatterij.
Gebruiksaanwijzing voor Bluetooth-apparaat:
Apparaten die met Bluetooth-apparaten zijn
gekoppeld kunnen storingen veroorzaken aan
apparatuur die wordt gebruikt in vliegtuigen en
soortgelijke transportvormen.
Gebruikers zijn daarom verplicht om alle apparatuur
die beschikt over radiocommunicatie tijdens
vluchten uit te schakelen.
Het apparaat veroorzaakt mogelijk storing bij of
schade aan andere elektronische apparatuur. In
sommige gevallen kan de correcte werking van het
apparaat ook worden verstoord door andere
apparatuur die beschikt over radiocommunicatie.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld op
locaties waar het gebruik ervan verboden is, om te
voorkomen dat het apparaat storingen veroorzaakt
bij andere elektronische apparatuur. Wacom kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor schade.
Productspecificaties
Ga voor de algemene specificaties van tablet en pen
en de specificaties van de Wacom Pro Pen 2 naar het
document “Belangrijke productinformatie” in het
Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Aanraking met
meerdere vingers
ExpressKeys 6 instelbare capacitieve/
Touch Ring Geïntegreerd
Afmetingen (B x D x H) 269 x 170 x 8,45 mm
Gewicht 450 g
Actief gebied (B x D) 160 x 100 mm
Geïntegreerd
mechanische knoppen
WETTELIJKE VERKLARING
EU-CONFORMITEITSINFORMATIE
Herebij verklaart Wacom dat dit product
voldoet aan de RE-Richtlijn (richtlijn voor
radioapparatuur) en de RoHS-Richtlijn
(richtlijn betreffende beperking van het gebruik van
bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar via het volgende internetadres:
www.wacom.eu/certificates
Frequentieband: 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Maximale zendkracht radiofrequentie: minder dan
20 dBm
MILIEURICHTLIJN
Richtlijn Afval van Elektrische en
Elektronische Apparatuur (AEEA)
In de Europese Unie geeft dit label aan dat
dit product niet met het huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. Wacom-producten
vallen onder de bepalingen van deze richtlijn
en dienen apart naar het desbetreffende
verzamelpunt voor opslag en recycling van
elektronisch afval bij u in de buurt te worden
gebracht. Raadpleeg de informatie voor uw buurt
over hoe u elektronisch afval in uw regio op een
verantwoorde manier recyclet.
BATTERIJ VERWIJDERINGS INFORMATIE EU
Opmerking: Dit symbool is alleen van
toepassing op EU-landen.
Dit symbool voldoet aan de voorwaarden van
richtlijn 2006/66/EG Artikel 20 Informatie
voor de eindgebruikers en Bijlage II. Je product is
ontworpen en geproduceerd met hoogwaardige
materialen en onderdelen die gerecycled en/of
opnieuw gebruikt kunnen worden. Dit symbool
betekent dat batterijen en accu’s aan het einde van
hun levensduur afzonderlijk van huishoudelijk afval
moeten worden verwijderd.
In de Europese Unie zijn afzonderlijke
inzamelsystemen voor gebruikte batterijen en accu’s
beschikbaar. Verwijder batterijen en accu’s op de
juiste wijze bij je lokale centrum voor
afvalverzameling/recycling.
Help ons het milieu waarin we leven te beschermen!
Verwijdering van de geïnstalleerde
lithium-ionbatterij
Neem contact op met de klantenservice van Wacom
voor informatie over het verwijderen van de
geïnstalleerde lithium-ionbatterij.
SV:
Viktig produktinformation –
begränsad version
Garanti
Läs dokumentet med viktig produktinformation i
Wacom Desktop Center. Det innehåller
garantiinformation för Wacom Intuos Pro.
Försiktighetsåtgärder
Läs dokumentet med viktig produktinformation i
Wacom Desktop Center. Det innehåller
försiktighetsåtgärderna i sin helhet.
Varning
Montera inte isär eller modifiera enheten.
Underlåtenhet att iaktta detta kan resultera i
värmebildning, utbrott av brand, elektriska stötar
eller andra skador, inklusive personskador.
Demontering av enheten upphäver garantin.
För inte in metallföremål eller främmande föremål i
enhetens öppning eller anslutningskontakt.
Underlåtenhet att iaktta detta kan resultera i
felfunktion, elektriska stötar eller brandskada.
Produkten ska förvaras utom räckhåll för barn. Barn
kan annars råka svälja lösa produktdelar.
Undvik att använda eller förvara enheten i följande
miljöer:
• Miljöer som utsätts för kraftiga
temperatursvängningar.
• Miljöer där temperatur- och luftfuktighetsintervallen
överskrider specificerade användningsförhållanden
(t.ex. utomhus eller inne i fordon).
• Miljöer med dammiga förhållanden.
• Nära öppen eld.
Enheten innehåller metalldelar. Sluta använda
produkten och kontakta omedelbart läkare om
symptom på metallallergi uppstår under användning.
Användarnotis
Placera inte enheten på ytor som skakar, lutar, vibrerar
eller på andra ostadiga ytor eller arbetsbänkar.
Lägg inte metallföremål ovanpå enheten och använd
den inte ovanpå metallbord etc. Håll enheten borta från
magneter och magnetfält. Underlåtenhet att iaktta
detta kan leda till störningar, felfunktion eller skada.
Wacom kan inte hållas ansvarigt för skador eller
förlust av data till följd av användning av enheten.
För att garantera bästa möjliga prestanda hos
produkten och förhindra skador bör du bara använda
de pennor och spetsar som specificerats för
användning med din Wacom-produkt.
Flytta produkten då och då till en annan plats på
arbetsytan för att undvika permanenta
missfärgningar eller utseendeförändringar på ytan.
Förvara inte pennan så att pennspetsen är konstant
intryckt.
Återvinn batterierna i enlighet med tillverkarens
rekommendation och alla lokala lagar och
bestämmelser. Du kan även kontakta Wacoms
kundtjänst för kassering av det inbyggda
litiumjonbatteriet.
Användarnotis för Bluetooth-enhet: Enheter monterade
med Bluetooth-enheter kan störa utrustning som
används i flygplan och andra typer av transportmedel.
Användare är därför skyldiga att stänga av alla
enheter med radiokommunikation under flygresor.
Det finns risk för att enheten kan störa eller orsaka
skada på annan elektronisk utrustning. Det finns
också fall där effekterna av andra
radiokommunikationsenheter kan orsaka att enheten
inte fungerar. Kontrollera att enheten är avstängd på
platser där det är förbjudet att använda den för att
förhindra störning av annan elektronisk utrustning.
Wacom kan inte hållas ansvarigt för skador.
Produktspecifikationer
Läs dokumentet med viktig produktinformation i
Wacom Desktop Center. Det innehåller allmänna
specifikationer för surfplatta och penna samt
specifikationen för Wacom Pro Pen 2.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Multi-touch Integrerat
Snabbknappar 6 anpassningsbara kapacitiva/
Touch Ring Integrerad
Fysisk storlek
(L × D × B)
Vikt 450 g
Aktiv yta
(B × D)
mekaniska knappar
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
DA:
Vigtig produktinformation – kort
version
Garantierklæring
Oplysninger om den garanti, Wacom Intuos Pro yder,
kan findes i dokumentet ”Vigtig produktinformation”
på Wacom Desktop Center.
Forholdsregler
En beskrivelse af alle forholdsregler kan findes i
dokumentet ”Vigtig produktinformation” på Wacom
Deskto p Center.
Advarsel
Undlad at skille enheden ad eller ændre den.
Manglende overholdelse af dette kan medføre
varmeudvikling, udbrud af brand, elektrisk stød eller
anden skade, herunder kvæstelser på mennesker.
Afmontering af enheden vil ugyldiggøre garantien.
Sæt ikke genstande af metal eller fremmedlegemer
ind i enhedens porte eller tilslutningsterminal.
Manglende overholdelse af dette kan medføre
fejlfunktion, elektrisk stød eller brandskader.
Opbevar enheden utilgængeligt for børn. Manglende
overholdelse af dette kan medføre, at børn sluger
løse komponenter eller dele fra enheden ved et uheld.
Enheden må ikke anvendes eller opbevares i følgende
omgivelser:
• Omgivelser med store temperaturudsving.
• Omgivelser med temperaturer og luftfugtighed, der
overstiger de specificerede anvendelsesforhold
(f.eks. udendørs eller i køretøjer).
• Under støvede forhold.
• I nærheden af åben ild.
Enheden indeholder metalliske komponenter. Hold op
med at bruge produktet, og søg straks læge, hvis der
opstår symptomer på metalallergi under brugen.
Bemærkninger vedrørende brug
Undlad at anbringe eller bruge enheden på gyngende,
skrå, vibrerende eller andre ustabile overflader eller
bordplader.
Anbring ikke genstande af metal oven på enheden,
og brug den ikke oven på metalborde osv. Hold
enheden væk fra magneter og magnetiske felter.
Manglende overholdelse af dette kan medføre
interferens, nedbrud eller skader.
Wacom kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tab
af data som følge af brug af enheden.
For at sikre bedst mulig udbytte af enheden og for at
undgå skader skal du kun bruge de penne og spidser,
som er angivet til brug med Wacom-enheden.
Flyt produktet regelmæssigt til et andet sted på dit
arbejdsbord for at undgå permanent misfarvning
eller ændre overfladens udseende.
Opbevar ikke pennen på en sådan måde, så spidsen
konstant trykkes ned.
Genbrug batterierne i overensstemmelse med
producentens anbefalinger i henhold til lokal
lovgivning og lokale regler. Alternativt kontaktes
Wacoms kundeservice vedrørende bortskaffelse af
det indbyggede lithium-ion-batteri.
Bemærkninger vedrørende brug af Bluetoothenheder: Enheder, som er installeret med Bluetoothenheder, kan forstyrre udstyr, der anvendes i fly og
andre former for transport.
Brugere er derfor forpligtet til at slukke al
radiokommunikationsudstyr under flyvning.
Der er risiko for, at enheden kan forstyrre eller
beskadige andet elektronisk udstyr. Der er også
tilfælde, hvor virkningerne af andre enheder, kan
medføre funktionssvigt på din enhed. Kontroller, at
enheden er slukket på steder, hvor brugen ikke er tilladt
for at forhindre interferens med andet elektronisk
udstyr. Wacom kan ikke holdes ansvarlige for skader.
Produktspecifikationer
Generelle specifikationer for tablet og pen samt for
Wacom Pro Pen 2 kan findes i dokumentet ”Vigtig
produktinformation” på Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Multitouch-funktion Indbygget
ExpressKeys 6 indstillelige kapacitive/
Touchskive Touch Ring Indbygget
Fysisk størrelse (B x D x H)269 x 170 x 8,45 mm
Vægt 450 g
Aktive område
(B x D)
mekaniske taster
160 x 100 mm
FR:
Informations importantes sur le
produit – Version courte
Déclaration de garantie
Pour connaître les modalités de garantie de la
tablette Wacom Intuos Pro, consultez le document
« Informations importantes sur le produit » dans
l’application Wacom Desktop Center.
Précautions
Pour accéder à la version intégrale des précautions,
consultez le document « Informations importantes sur
le produit » dans l’application Wacom Desktop Center.
Avertissement
Ne démontez pas et n’apportez pas de modifications
à l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une surchauffe, un début d’incendie, une
électrocution ou autres dommages et blessures
corporelles. Le démontage de l’appareil entraîne
l’annulation de la garantie.
N’insérez pas d’objets métalliques ni de corps
étrangers dans l’ouverture de l’appareil ou la borne du
connecteur. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un dysfonctionnement, une électrocution
ou un endommagement par le feu.
Veillez à stocker cet appareil hors de portée des
enfants. En cas de non-respect de cette consigne, il
existe un risque d’ingestion accidentelle de pièces ou
de composants détachés de l’appareil.
N’utilisez pas et ne stockez pas le produit dans les
environnements suivants :
• Environnements sujets à d’importantes fluctuations
de température.
• Environnements sujets à des plages de température
et d’humidité qui excèdent les conditions d’utilisation
spécifiées (en extérieur, à l’intérieur de véhicules).
• Environnements poussiéreux.
• À proximité de flammes ouvertes.
L’appareil contient des composants métalliques.
Cessez d’utiliser l’appareil et contactez
immédiatement votre médecin en cas de symptômes
d’allergie au métal survenant pendant l’utilisation.
Note d’utilisation
Ne posez pas et n’utilisez pas l’appareil sur une
surface ou un établi instable, incliné, soumis à des
vibrations, etc.
Ne posez pas d’objets métalliques sur l’appareil et ne
l’utilisez pas sur une table ou une surface métallique.
Tenez l’appareil à distance des aimants et des
champs magnétiques. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des interférences, un
dysfonctionnement ou un endommagement.
Wacom ne peut être tenu pour responsable des
éventuels dommages ou pertes de données causés
par l’utilisation de l’appareil.
Pour garantir des performances optimales et éviter
d’endommager l’appareil, veuillez n’utiliser que les
pointes et stylets conçus pour être utilisés avec
votre appareil Wacom.
Déplacez régulièrement le produit à un autre endroit
de votre surface de travail pour éviter de décolorer
ou de modifier de façon permanente l’aspect de la
surface.
Ne stockez pas le stylet de façon à ce que la pointe
soit continuellement enfoncée.
Veuillez recycler les batteries en suivant les
recommandations du fabricant et dans le respect
des lois et réglementations locales. Vous pouvez
également prendre contact avec l’assistance Wacom
pour connaître les modalités de mise au rebut de la
batterie au lithium-ion (rechargeable) intégrée.
Note d’utilisation pour le périphérique Bluetooth : les
appareils dotés de périphériques Bluetooth risquent
d’interférer avec les équipements utilisés dans les
avions et autres moyens de transport.
Les utilisateurs sont donc obligés de désactiver tous
les appareils de communication radio lors des
voyages en avion.
L’appareil risque de provoquer des interférences ou
des dommages sur les autres équipements
électroniques. Dans certains cas, les effets des
appareils de communication radio peuvent causer un
dysfonctionnement de l’appareil. Assurez-vous que
l’appareil est désactivé dans les endroits où son
utilisation est interdite, afin d’éviter les interférences
avec les autres équipements électroniques. Wacom ne
peut pas être tenu pour responsable des dommages.
Caractéristiques du produit
Pour connaître les caractéristiques générales de la
tablette et du stylet ainsi que les caractéristiques du
stylet Wacom Pro Pen 2, consultez le document
« Informations importantes sur le produit » dans
l’application Wacom Desktop Center.
Tablette Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Saisie tactile à
plusieurs doigts
Touches ExpressKey 6 touches capacitives/
Anneau tactile
Touch Ring
Dimensions (l x P x H) 269 x 170 x 8,45 mm
Poids 450 g
Surface active (l x P) 160 x 100 mm
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ
INDUSTRIE CANADA
(CANADA UNIQUEMENT)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour
les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le
Canada établies pour un environnement non
contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement
tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux
expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut
être conservé aussi loin que possible du corps de
l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la
puissance de sortie la plus faible si une telle fonction
est disponible.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE
Par la présente, Wacom déclare que ce
produit est conforme à la directive RE et à
la directive RoHS.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE
est disponible à l’adresse suivante :
www.wacom.eu/certificates
Intégrée
mécaniques personnalisables
Intégré
Bande de fréquences : 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Puissance maximale transmise par radiofréquence :
moins de 20 dBm
CONFORMITÉ AVEC LES NORMES
ENVIRONNEMENTALES
Directive sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE)
Au sein de l’Union européenne, cette
étiquette indique que le produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers. Les
produits Wacom sont soumis à cette
Directive et doivent donc être mis au rebut
séparément, dans un point de collecte pour les
appareils électroniques de votre région, afin d’être
récupéré et recyclé. Reportez-vous à la
réglementation locale de votre pays en matière de
recyclage des déchets d’équipements électroniques.
REBUT DES BATTERIES AU SEIN DE
L’UNION EUROPÉENNE
Remarque : ce symbole n’est utilisé que dans
les pays de l’UE
Ce symbole est conforme à la directive
2006/66/CE Article 20 Informations pour
l’utilisateur fi nal et Annexe II. Votre produit a été
conçu et fabriqué avec des composants et des
matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés
et/ou réutilisés. Ce symbole signifi e que les batteries
et les piles, lorsqu’elles sont usées, doivent être
jetées séparément des déchets ménagers.
Dans l’Union européenne, il existe des systèmes de
collecte spéciaux pour les batteries et les piles
usagées. Veuillez jeter correctement vos piles et vos
batteries au centre de collecte ou de recyclage le
plus proche.
Merci de nous aider à protéger l’environnement dans
lequel nous vivons !
Élimination de la batterie au lithium-ion
intégrée
Veuillez contacter l’assistance de Wacom pour
l’élimination de la batterie au lithium-ion intégrée.
IT:
Importanti informazioni sul
prodotto – versione limitata
Dichiarazione di garanzia
Per le informazioni relative alla garanzia della
tavoletta Wacom Intuos Pro, consultare il documento
Importanti informazioni sul prodotto presente
all’interno del Wacom Desktop Center.
Precauzioni
Per accedere alla versione integrale della sezione
Precauzioni, consultare il documento Importanti
informazioni sul prodotto presente all’interno del
Wacom Desktop Center.
Avvertenza
Non smontare o modificare il dispositivo. Il mancato
rispetto di tali indicazioni può causare generazione di
calore, lo scoppio di un incendio, scosse elettriche o
altri danni, incluso il ferimento di persone. Il
disassemblaggio del dispositivo invalida la garanzia.
Non inserire oggetti metallici o materiale estraneo
nelle aperture del dispositivo o nel connettore. Il
mancato rispetto di tali indicazioni può causare
malfunzionamenti, scosse elettriche o danni causati
dal fuoco.
Riporre il dispositivo al di fuori della portata dei
bambini. In caso di mancato rispetto di tali
indicazioni, le parti o i componenti che possono
essere staccati dal dispositivo potrebbero essere
accidentalmente ingeriti dai bambini.
Non usare o riporre il dispositivo nei seguenti ambienti:
• Ambienti soggetti a elevati sbalzi di temperatura.
• Ambienti soggetti a intervalli di temperatura e
umidità che non rientrano nelle condizioni specifiche
di utilizzo (ad esempio, all’aperto o all’interno di
veicoli).
• Ambienti polverosi.
• In prossimità di fiamme libere.
Il dispositivo contiene componenti metallici. Se
durante l’uso si avvertono sintomi di allergia ai
metalli, smettere di utilizzare il prodotto e contattare
immediatamente il proprio medico.
Nota sull’utilizzo
Non riporre o utilizzare il dispositivo su superfici o
piani di lavoro tremolanti, inclinati, vibranti o altre
superfici instabili.
Non posizionare oggetti metallici sopra il dispositivo
e non utilizzare il dispositivo su tavoli metallici, ecc.
Tenere il dispositivo lontano da magneti e campi
magnetici. Il mancato rispetto di tali indicazioni può
causare interferenze, malfunzionamenti o danni.
Wacom non può essere ritenuta responsabile per
perdite di dati o danni dovuti alle modalità di utilizzo
del dispositivo.
Per garantire le migliori prestazioni del dispositivo e
prevenire danni, utilizzare solo penne e punte
specifiche per l’uso con i dispositivi Wacom.
Spostare periodicamente il prodotto in una posizione
diversa rispetto alla superficie di lavoro al fine di
evitare di scolorire o alterare l’aspetto della
superficie stessa.
Non conservare la penna con la punta
costantemente premuta.
Riciclare le batterie rispettando le raccomandazioni
del produttore e in modo conforme a tutte le leggi e
normative locali. In alternativa, contattare il servizio
di assistenza clienti Wacom per informazioni sullo
smaltimento della batteria integrata agli ioni di litio.
Nota sull’utilizzo del dispositivo Bluetooth : i
dispositivi dotati di funzionalità Bluetooth
potrebbero interferire con le apparecchiature
utilizzate negli aerei o in altri mezzi di trasporto simili.
Gli utenti sono quindi obbligati a spegnere tutti i
dispositivi di comunicazione radio durante i viaggi in
aereo.
È possibile che il dispositivo possa interferire o
causare danni ad altre attrezzature elettroniche. Vi
sono anche casi in cui gli effetti prodotti da altri
dispositivi di comunicazione radio possono provocare
un malfunzionamento del dispositivo. Assicurarsi che il
dispositivo sia spento nei luoghi in cui non è
consentito utilizzarlo al fine di prevenire interferenze
con altre attrezzature elettroniche. Wacom non può
essere ritenuta responsabile per danni.
Specifiche del prodotto
Per le specifiche generali relative alla tavoletta e alla
penna e per le specifiche della penna Wacom Pro
Pen 2, consultare il documento Importanti
informazioni sul prodotto presente all’interno del
Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Multi-touch Integrato
Tasti ExpressKey 6 tasti capacitivi/meccanici
Touch Ring Integrato
Dimensioni fisiche
(L x P x A)
Peso 450 g
Area attiva
(L x P)
personalizzabili
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
DICHIARAZIONE DI LEGGE
INORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ UE
Con la presente, Wacom dichiara che il
presente prodotto è conforme alla direttiva
RE e alla direttiva RoHS.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.wacom.eu/certificates
Banda di frequenza: 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Massima potenza di radiofrequenza trasmessa:
inferiore a 20 dBm
INFORMAZIONI SULLO
SMALTIMENTO E SUL RICICLAGGIO
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)
Nell’Unione europea, questa icona con
etichetta indica che tale prodotto non deve
essere smaltito con i rifiuti domestici. I
prodotti Wacom sono soggetti a questa
direttiva, pertanto è necessario sempre
raccoglierli separatamente e portarli in un centro di
raccolta per rifiuti elettrici ed elettronici, presente nel
comune o nella regione di appartenenza, in modo da
consentirne il recupero e il riciclo. Fare riferimento
alle informazioni della zona di appartenenza relative
alle modalità di riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici
in maniera responsabile nella propria regione.
INFORMAZIONI UE SULLO SMALTIMENTO
DELLE BATTERIE
Nota: questo marchio è valido solo per i Paesi
UE ed è conforme alla direttiva 2006/66/CE
Articolo 20 Informazioni per utenti fi nali e
allegato II. Il prodotto è stato progettato e
fabbricato con materiali e componenti di alta qualità,
che possono essere riciclati e/o riutilizzati. Questo
simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al
termine della loro vita utile, devono essere smaltiti
separatamente dai rifi uti domestici.
In Unione Europea, vi sono sistemi di raccolta
separata per batterie e accumulatori utilizzati.
Smaltire batterie e accumulatori correttamente
presso centri di riciclo/raccolta rifi uti locali.
Aiutaci a rispettare l’ambiente in cui viviamo!
Smaltimento della batteria agli ioni di litio
incorporata
Per lo smaltimento della batteria agli ioni di litio
incorporata, si prega di contattare il supporto
tecnico Wacom.
ES:
Información importante sobre el
producto: versión abreviada
Declaración sobre la garantía
Si desea obtener más información sobre la garantía
de Wacom Intuos Pro, consulte el documento
«Información importante sobre el producto» de
Wacom Desktop Center.
Precaución
Para obtener la versión completa de todas las
precauciones, consulte el documento «Información
importante sobre el producto» de Wacom Desktop
Center.
Advertencia
No desmonte ni modifique el dispositivo. El
incumplimiento de esta advertencia puede provocar
la generación de calor, incendios, descargas eléctricas
u otro tipo de daños, incluidas lesiones físicas.
El desmontaje del dispositivo anulará la garantía.
No inserte objetos metálicos o cuerpos extraños en
el terminal del conector o en el orificio del dispositivo.
El incumplimiento de esta advertencia puede
provocar errores de funcionamiento, descargas
eléctricas o daños por incendio.
Guarde el dispositivo fuera del alcance de los niños.
El incumplimiento de esta advertencia puede
provocar la ingestión accidental de componentes o
piezas sueltas del dispositivo por parte de los niños.
No utilice ni guarde el dispositivo en los siguientes
entornos:
• Entornos sujetos a oscilaciones de temperatura
importantes.
• Entornos sujetos a rangos de temperatura y
humedad que superen las condiciones de uso
especificadas (como espacios exteriores o el interior
de vehículos).
• Entornos con un alto nivel de polvo.
• Entornos cerca de llamas.
El dispositivo contiene componentes metálicos. Si
experimenta cualquier síntoma de alergia al metal
durante el uso del dispositivo, deje de utilizarlo y
consulte a un médico.
Nota de uso
No coloque ni utilice el dispositivo sobre una
superficie, mesa o encimera poco firme, inclinada,
sometida a vibraciones o inestable.
No coloque objetos metálicos sobre el dispositivo ni
lo utilice sobre superficies metálicas, etc. Mantenga
el dispositivo alejado de imanes y campos
magnéticos. El incumplimiento de esta advertencia
puede provocar interferencias, errores de
funcionamiento o daños.
Wacom no se hace responsable de ningún daño o
pérdida de datos causados por el uso del dispositivo.
Para garantizar el funcionamiento óptimo del
dispositivo y evitar daños, utilice exclusivamente los
lápices y puntas especificados para su uso con su
dispositivo Wacom.
Mueva el producto periódicamente a otro lugar de la
superficie de trabajo para evitar que esta se decolore
de forma permanente o se altere su aspecto.
No guarde el lápiz de forma que la punta quede
continuamente presionada.
Recicle las baterías según las recomendaciones de
su fabricante y de acuerdo con la legislación y las
normativas locales. O póngase en contacto con el
Centro de atención al cliente de Wacom para
obtener información sobre el desecho de la batería
de iones de litio integrada.
Nota de uso para los dispositivos con Bluetooth: Los
dispositivos con Bluetooth pueden interferir con los
equipos utilizados en aviones y otros medios
similares de transporte.
Por lo tanto, los usuarios están obligados a apagar
todos los dispositivos de radiocomunicaciones al
viajar en avión.
Es posible que el dispositivo pueda causar
interferencias o daños en otros equipos electrónicos.
También existen casos en los que los efectos de
otros dispositivos de radiocomunicaciones pueden
provocar errores de funcionamiento en el dispositivo.
Asegúrese de que el dispositivo esté apagado en
aquellos lugares en los que su uso esté prohibido
para evitar interferencias con otros equipos
electrónicos. Wacom no se hace responsable de los
posibles daños.
Especificaciones del producto
Para obtener más información sobre las
especificaciones generales de la tableta y del lápiz,
así como las especificaciones del lápiz Wacom Pro
Pen 2, consulte el documento «Información importante
sobre el producto» de Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Función multitáctil Integrada
Teclas ExpressKey 6 teclas capacitivas/
Touch Ring Integrado
Dimensiones
(An. x Pr. x Al.)
Peso 450 g
Área activa
(An. x Pr.)
mecánicas programables
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
DECLARACIÓNES REGLAMENTARIAS
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Por la presente, Wacom declara que este
producto cumple la Directiva RE y la
Directiva RoHS.
El texto completo de la declaración de conformidad
de la UE está disponible en la siguiente dirección de
internet: www.wacom.eu/certificates
Banda de frecuencia: 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida:
menos de 20 dBm
Mexico IFETEL aviso:
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
CONFORMIDAD MEDIOAMBIENTAL
Directiva sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE)
En la Unión Europea, este icono de etiqueta
indica que este producto no se debe
desechar con los residuos domésticos. Los
productos de Wacom están sujetos a esta
directiva y, por tanto, deberá separarlos y
llevarlos al punto de recogida adecuado de su
localidad o provincia para permitir su recuperación y
reciclaje. Consulte la información local sobre cómo
reciclar residuos electrónicos de forma responsable
en su provincia.
INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN DE
BATERÍAS EN LA UE
Nota: este símbolo solo es válido para países
de la UE.
El símbolo está conforme con el artículo 20
(Información para usuarios fi nales) y el
anexo II de la Directiva 2006/66/CE. El producto ha
sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden ser
reciclados o reutilizados. Este símbolo indica que las
pilas y acumuladores no deben ser eliminados junto
con la basura doméstica al fi nalizar su vida útil.
La Unión Europea cuenta con sistemas de recogida
selectiva de pilas y acumuladores usados. Elimine
debidamente las pilas y acumuladores en un centro
de reciclaje/recogida de residuos de su municipio.
¡Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que
vivimos!
Eliminación de la batería de iones de litio
incorporada
Por favor, póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Wacom para eliminar la batería
de iones de litio incorporada.
PT:
Informações importantes sobre o
produto – Versão curta
Declaração de garantia
Para informações sobre a garantia da Wacom Intuos
Pro, consulte o documento “Informações importantes
sobre o produto” no Wacom Desktop Center.
Precaução
Para obter a versão completa da seção Precaução,
consulte o documento “Informações importantes
sobre o produto” no Wacom Desktop Center.
Avi so
Não desmonte ou modifique o dispositivo. Caso
contrário, pode ocorrer geração de calor, início de
incêndio, choques elétricos ou outros danos, incluindo
físicos. Desmontar o dispositivo anula a garantia.
Não introduza objetos metálicos ou objetos
estranhos na abertura do dispositivo ou no terminal
do conector. Caso contrário, pode ocorrer mau
funcionamento, choque elétrico ou danos por
incêndio.
Guarde o dispositivo fora do alcance das crianças.
Caso contrário, elas podem engolir acidentalmente
componentes ou peças soltas do dispositivo.
Não use ou guarde o dispositivo nos seguintes
ambientes:
• Ambientes sujeitos a bruscas variações de
temperatura.
• Ambientes sujeitos a temperatura e umidade que
excedem as condições de uso especificadas
(como ambientes externos ou interior de veículos).
• Ambientes sujeitos a poeira.
• Próximo a chamas.
O dispositivo contém componentes metálicos. Em
caso de sintomas de alergia a metal durante o uso,
pare de usar e entre em contato com seu médico
imediatamente.
Avi so s
Não coloque ou use o dispositivo em superfícies
inclinadas ou sujeitas a trepidações ou outras
superfícies ou mesas instáveis.
Não coloque objetos metálicos em cima do
dispositivo e não o utilize sobre mesas metálicas etc.
Mantenha o dispositivo longe de ímãs e campos
magnéticos. Caso contrário, pode ocorrer
interferência, mau funcionamento ou danos.
A Wacom não se responsabiliza por quaisquer danos
ou perda de dados causados pelo uso do dispositivo.
Para obter o melhor desempenho de seu produto e
para evitar danos, use apenas canetas e pontas
especificadas para o dispositivo Wacom.
Mova o produto periodicamente para outro local da
superfície de trabalho para evitar descolorir ou
alterar a aparência da superfície permanentemente.
Não guarde a caneta de modo que a ponta fique
continuamente pressionada.
Recicle baterias em conformidade com a
recomendação do fabricante e cumprindo com todas
as leis, normas e regulamentos aplicáveis.
Alternativamente, entre em contato com a Central
de atendimento ao cliente da Wacom para o
descarte da bateria de íons de lítio integrada.
Avisos do dispositivo Bluetooth: Dispositivos
montados com dispositivos Bluetooth podem
interferir com o equipamento utilizado em aeronaves
e outras formas de transporte.
Os usuários são, portanto, obrigados a desligar todos
os dispositivos de comunicação de rádio quando
estiverem viajando de avião.
Há a possibilidade de o dispositivo interferir ou
causar danos a outros equipamentos eletrônicos. Há
ainda casos em que os efeitos de outros dispositivos
de comunicação podem fazer com que o dispositivo
não funcione corretamente. Certifique-se de que o
dispositivo seja desligado em locais onde seu uso é
proibido para evitar interferências com outros
equipamentos eletrônicos. A Wacom não se
responsabiliza por danos.
Especificações do produto
Para a especificação geral da mesa gráfica e caneta
e a especificação da caneta Wacom Pro Pen 2,
consulte o documento “Informações importantes
sobre o produto” no Wacom Desktop Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Toque de vários
dedos
Teclas ExpressKey 6 teclas mecânicas/
Touch Ring Integrado
Tamanho físico
(L x P x A)
Peso 450 g
Área ativa
(L x P)
Integrado
capacitivas customizáveis
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm

DECLARAÇOES DE CONFORMIDADE
INFORMAÇÕES SOBRE CONFORMIDADE
COM A UE
A Wacom declara por meio deste que este
produto está em conformidade com a
Diretiva RE e a Diretiva RoHS.
O texto completo da declaração de conformidade da
UE está disponível no seguinte endereço na internet:
www.wacom.eu/certificates
Banda de frequência: 2,4 GHz (2400 - 2483,5 MHz)
Potência máxima de radiofrequência transmitida:
menos de 20 dBm
Diretiva de descarte de equipamentos
elétricos e eletrônicos (WEEE)
Na União Europeia, esta etiqueta indica que
este produto não deve ser descartado com o
lixo comum. Os produtos da Wacom estão
sujeitos à esta Diretiva e devem ser sempre
coletados separadamente e levados ao
ponto de coleta apropriado em em sua comunidade
ou região para recuperação e reciclagem. Consulte
as informações de sua comunidade para obter
informações sobre como reciclar resíduos eletrônicos
com responsabilidade em sua região.
Informações da UE sobre a eliminação de
baterias
Observação: este selo identificador é apenas
para países da UE.
Este selo identificador está em concordância
com a diretiva 2006/66/CE, Artigo 20,
Informações para usuários finais, e Anexo II. O seu
produto foi concebido e produzido com materiais e
componentes de alta qualidade que podem ser
reciclados e/ou reutilizados. Este símbolo significa
que, no fim da vida útil, as baterias e acumuladores
devem ser descartados separadamente do lixo
doméstico. Na União Europeia, existem sistemas
próprios de coleta para baterias e acumuladores
usados. Por favor, descarte corretamente as baterias
e acumuladores no centro de reciclagem ou coleta
de resíduos da sua comunidade local.
Por favor, ajude-nos a preservar o ambiente em que
vivemos!
Descarte da bateria embutida de íons de lítio
Por favor, entre em contato com o Suporte da
Wacom para o descarte da bateria de íons de lítio
embutida.
JP:
重要な製品情報 - 一部抜粋
保証ステートメント
Wacom Intuos Proの保証情報は、ワコムデスクトップセ
ンターの「重要な製品情報」からご覧いただけます。
安全上のご注意
「安全上のご注意」の全文は、ワコムデスクトップセンターの
「重要な製品情報」からご覧いただけます。
警告
本機の分解や改造はおやめください。発熱、発火、感電、人
身傷害を含む損傷などの原因になります。本機を分解した
場合、保証の対象外となります。
本機の開口部またはコネクタ端子部に金属製のものや異物
を挿入しないでください。故障、感電、焼損の原因になり
ます。
本機をお子様の手の届かないところに保管してください。本
機から取り外された部品をお子様が誤って飲み込まないよう
ご注意ください。
以下の環境で本機を使用または保管しないでください。
・温度が激しく変化する環境
・指定された温度および湿度の範囲を超える環境(屋外や
乗り物の中など)
・ほこりの多い環境
・火気の近く
本機には金属部品が含まれています。使用中に金属アレル
ギーの症状が現れた場合は、直ちに使用を中止して医師の
診断を受けてください。
使用上のご注意
ぐらついたり、傾いたり、振 動したりする不安定な台などに
本機を置いたり、その上で使用したりしないでください。
本機の上に金属性のものを置いたり、金属製のテーブルの
上で本機を使用しないでください。磁石や磁気から本機を
遠ざけてください。干渉、故障、損傷の原因になります。
弊社は、本機の使用によるデータの破損や消失については
一切の責任を負いません。
損傷を避け、最適な操作性を保つために、ワコムが指定する
ペンとペン芯のみを使用してください。
台が変色などすることがないように、本機はときどき台の上
での置き場所を変えてください。
ペン芯が押された状態でペンを保 管しないでください。
電池は、メーカーの推奨に従い、地域の法令を順守してリサ
イクルしてください。あるいは内蔵充電式リチウムポリマー
電池の廃棄については、ワコムサポートセンターにお問い合
わせ くださ い 。
Bluetoothデバイスに関する使用上のご注意:Bluetooth
搭載デバイスは、飛行機など乗物で使用される機器を妨害
する 場 合が あります 。
ご使用の環境での規則等に従って、お使いください。
本機が他の電子機器を妨害したり、破損させる原因になる
場合があります。また、他の無線通信デバイスの影響によ
り、本機で誤作動が起きる場合もあります。他の電子機器と
の干渉を避けるため、使用が禁じられている場所では、本機
の電源を必ず切ってください。弊社はこのような干渉等によ
りお客様に賠償責任が生じた場合であっても、一切の責任を
負いません。
製品仕様
タブレットとペンの一般仕様およびWacom Pro Pen 2の
仕様は、ワコムデスクトップセンターの「重要な製品情報」
からご覧いただけます。
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
タッチ 入 力 内蔵
ファン ク ション キ ー カスタマイズ可能な6つの容量性/
タッチ ホイ ール 内蔵
外形寸法
(W x D x H)
質量 450 g
読取可能範囲
(W x D)
メカニカルキー
269 x 170 x 8.45 mm
160 x 100 mm
規制文書
VCCI(EMC)規制
電波法(RF)規制
日本国内で本製品をご使用になる場合のお願い
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・
医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移
動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)および特
定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア
無線局(免許を要する無線局)が運用されています。
1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内
無線局および特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が
運用されていないことを確認して下さい。
2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対し
て有害な電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使
用周波数を変更するか又は電波の発射を停止した上、サ
ポート窓口にご連絡頂き、混信回避のための処置等(例え
ば、パーティションの設置など)についてご相談して下さい。
3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線
局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事
例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは、サ
ポート窓口へお問い合わせ下さい。
本機は電波法に基づく小電力データ通信システム無線局設
備として技術基準適合証明を受けた無線装置を内蔵してい
ます。従って、本機を使用するときに無線局の免許は必要あ
りません。
日本国内のみで使用してください。各国の電波法に抵触す
る可能性があります。
また、本機に内蔵している無線装置は、電気通信事業法に
基づく技術基準適合証明を受けていますので、以下の事項
を行うと、法律で罰 せられることがあります。
・分解 /改造されていること
・貼って ある証 明ラ ベルを はが すこと
この装置は、クラスB情報技術装置
です。この装置は、家庭環境で使用
されていることを目的としています
が、この装 置が ラジオ やテレビ ジョン
受信機に近接して使用されると、受
信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いを
して下 さい 。
VCCI-B
環境への適合
内蔵型充電式電池の回収・リサイクルについて
本製品はリサイクル可能なリチウムイオン電池
を内 蔵して いま す 。
この充電式電池の取り外しはお客様自身では
行わず、回収方法などについてはワコムサポー
トセンターまでお問い合わせ下さい。
ワコムホームページ http://www.wacom.com/
KR:
중요 제품 정보 - 제한적 보증
보증 정책
Wacom Intuos Pro 에 관한 보증 정보는 와콤 데스크톱
센터의 중요한 제품 정보 문서를 확인하십시오.
주의사항
전체 주의사항은 와콤 데스크톱 센터의 중요한 제품 정보
문서를 확인하십시오.
경고
장치를 분해하거나 개조하지 마십시오. 이를 지키지 않을 경우
발열, 화재, 감전 또는 부상을 비롯한 기타 피해가 발생할 수
있습니다. 장치를 분해하면 보증이 무효화됩니다.
장치 개구부나 커넥터 단자에 금속 물체나 이물질을 넣지
마십시오. 이를 지키지 않을 경우 오작동, 감전 또는 화재
피해가 발생할 수 있습니다.
장치를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 이를
지키지 않을 경우 어린이가 장치에서 떨어져나온 구성품이나
부품을 실수로 삼킬 수 있습니다.
다음과 같은 환경에서 장치를 사용하거나 보관하지 마십시오.
• 온도 차가 심한 환경.
• 명시된 사용 조건(야외 또는 차량 내부)을 초과하는 온도 및
습도 범위에 해당하는 환경.
• 먼지가 많은 환경.
• 화염 근처.
장치에는 금속 구성품이 포함되어 있습니다. 사용 중에 금속
알레르기 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 즉시 의사와
상의하십시오.
사용 시 참고 사항
장치를 휘청거리거나 경사진 곳, 진동이 있거나 그 외 불안정한
표면 또는 작업대 위에 놓거나 이러한 곳에서 사용하지
마십시오.
금속 물체를 장치 위에 올려놓거나 금속 테이블 위에서 장치를
사용하지 마십시오. 또한, 자석 또는 자기장의 영향을 받는
곳에 가까이 두지 마십시오. 이를 지키지 않을 경우 간섭이나
오작동, 손상이 발생할 수 있습니다.
와콤은 장치 사용으로 인한 데이터의 손상 또는 손실에 대해
책임을 지지 않습니다.
장치의 손상을 방지하고 최고의 성능을 유지하려면 와콤
장치에 사용하도록 지정된 펜과 펜심만 사용하십시오.
표면의 영구 변색이나 모양 변화가 발생하지 않도록 제품을
작업 표면 위의 다른 곳으로 옮기십시오.
펜촉이 계속 눌려진 상태로 펜을 보관하지 마십시오.
제조업체의 권장 사항, 현지의 모든 법률 및 규정에 따라
배터리를 재활용하십시오. 내장된 리튬 이온 배터리 폐기 관련
사항은 와콤 고객 지원 센터에 문의하십시오.
Bluetooth 장치 사용 시 참고 사항: Bluetooth 장치를 사용해
장착한 장치는 항공기와 기타 운송 수단에서 사용되는 장비에
방해가 될 수 있습니다.
따라서 사용자는 비행기로 이동할 때 모든 무선 통신 장치의
전원을 꺼야 합니다.
장치가 다른 전자 장비에 방해가 되거나 손상을 일으킬 수
있습니다. 다른 무선 통신 장치의 영향으로 본 장치가 오작동을
일으키는 경우도 있습니다. 다른 전자 장비에 방해가 되지
않도록 사용이 금지되어 있는 장소에서 장치의 전원을 꺼
두십시오. Wacom은 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
제품 사양
태블릿과 펜의 일반 사양 및 Wacom Pro Pen 2 의 사양은
와콤 데스크톱 센터의 중요한 제품 정보 문서를 확인하십시오.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
멀티 핑거 터치 탑재
ExpressKeys 맞춤 설정 가능한 6 가지 정전용량
터치 링 탑재
실제 크기 (W x D x H) 269 x 170 x 8.45 mm
중량 450 g
작업 영역 (W x D) 160 x 100 mm
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용 (B 급) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서
주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에 서
사용할 수 있습니다.
KC RF 형식등록관련 기기
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련 된 서비스는 할 수 없음.
< 경고 >
발열, 화재, 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을
지켜주시기 바랍니다.
a) 육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생된 전지는
위험할 수 있으므로 제조자 또는 판매자로 즉시 문의할 것
b) 지정된 정품 충전기만을 사용할 것
c) 화기에 가까이 하지 말 것(전자레인지에 넣지 말 것)
d) 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것
e) 찜질방 등 고온다습한 곳에서 보관, 사용하지 말 것
f) 이불, 전기장판, 카펫 위에 올려 놓고 장시간 사용하지 말 것
g) 전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 말 것
h) 전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지
않도록 주의할 것
i) 휴대 기기, 제조 업체가 보증한 리튬2차전지 사용할 것
j) 분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것
k) 높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것.
l) 60 ℃이상의 고온에 노출하지 말 것
m)습기에 접촉되지 않도록 할 것
무접점/기계식 키
TC:
重要產品資訊 – 限量版
保固聲明
有關Wacom Intuos Pro 的保固資訊,請造訪Wacom Desktop
Center,查看「重要產品資訊」文件。
安全措施
有關「安全措施」的完整版本,請造訪Wacom Desktop
Center,查看「重要產品資訊」文件。
警告
請勿拆解或修改本裝置。未遵照此說明,可能導致發熱、
起火、觸電或其他損害,包括人身傷害。若拆解本裝置,
保固隨即失效。
請勿將金屬物體或異物插入本裝置的開口或接頭端子。未
遵照此說明,可能導致故障、觸電或火災損害。
請將本裝置存放在孩童拿不到的地方。未遵照此說明,可
能導致孩童意外吞下本裝置掉下來的元件或零件。
請勿在下列環境使用或存放本裝置:
• 溫度變化劇烈的環境。
• 溫度和濕度超過指定使用條件的環境(例如戶外或車內)。
• 灰塵多的環境。
• 明火附近。
本裝置有金屬元件。若使用時出現金屬過敏症狀,請停止
使用,立即與醫生聯絡。
使用注意事項
請勿在搖晃、傾斜、振動或其他不平穩的表面或工作台上
放置或使用本裝置。
請勿在本裝置上方放置金屬物體,也不要在金屬桌子等位
置上使用本裝置。本裝置應遠離磁鐵與磁場。未遵照此說
明,可能導致干擾、故障或受損。
對於因使用本裝置導致割傷、受損或資料遺失,Wacom恕
不負責。
為了確保您的裝置發揮最佳效能和避免受損,請僅使用您
的W acom 裝置專用的畫筆和筆尖。
定期將本產品移到工作台的其他位置,避免工作台的台面
褪色或變色。
儲放畫筆時,請避免讓筆尖持續受壓。
回收電池時,請根據製造商的建議,並遵守所有當地法律
與法規。關於內建鋰離子電池的處置方式,請聯絡Wacom
客服中心。
藍牙裝置使用注意事項:裝有藍牙裝置的裝置,可能會干
擾飛機和其他這類運輸類型使用的設備。
搭乘飛機時,使用者因而有義務關閉所有無線電通訊裝置。
本裝置有可能會干擾其他電子設備,或是導致其他電子設
備受損。其他無線電通訊裝置也有可能導致本裝置故障。
在禁用本裝置之處,請務必關閉裝置,以避免干擾其他電
子設備。如造成損害,Wacom 恕不負責。
產品規格
有關數位板和畫筆的一般規格,以及 Wacom Pro P en 2 的
規格,請造訪Wacom Desktop Center,查看「重要產品資訊」
文件。
Wacom Intuos Pro(PTH-460)
多指觸控 內建
ExpressKeys 6個可自訂的電容/機械鍵
觸控環 內建
實體大小(寬x 深x 高) 269 x 170 x 8.45公釐
重量 450公克
有效工作區(寬x 深) 160 x 100公釐
法規聲明
產品名稱 數位板
型號 PTH-460
低功率電波輻射性電機管理辦法
第12 條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,
公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第14 條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾
合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功
率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾。
環境法規遵守
台灣廢棄物處置方法
台灣危害物質限用指令(RoHS)資訊
各產品限用有害物質(RoHS)含有情況標示於官方網站
請見http://www.wacom.com/zh-tw/support/certificates
製造廠商名稱:Qisda Optronics (Suzhou) Co., Ltd.
進口商名稱: 台灣和冠資訊科技(股)公司
產品購買與拆封前請確認商品規格與系統需求
******請保留購買證明以確認保固期限 ******
進口商地址:104台北市中山區松江路 237號 9 樓之一
客服專線:0800-500-128
全球網站:www.wacom.com
根據當地法令和/ 或法規處理廢舊電池。經長時間存放後,
可能需對單電池或電池組進行數次充、放電,以達其最大
效能。不得將單電池或電池組短路。勿將單電池或電池組
存放於箱中或抽屜中,以避免可能在其內部發生相互短路
或由導電性材料所造成之短路。使單電池及電池組保持潔
淨與乾燥。
台灣電池警告
台灣環保署要求遵守廢棄物處置法令第15 條
的乾電池製造或進口公司在用於銷售、贈品
或促銷的電池上用回收標誌作指示。請聯絡
有資格的台灣回收公司進行妥善的電池以正
確處置電池處置。
乞回收利用使用後的電池。
Wacom Taiwan Information Co., Ltd.
SC:
重要产品信息 - 限量版
保修声明
有关Wacom Intuos Pro保修的信息,
请访问Wacom Desktop Center,参
阅“重要产品信息”文档。
注意事项
有关“注意事项”的完整版本,请
访问Wacom Desktop Center,参阅
“重要产品信息”文档。
警告
请勿拆卸或改装设备。未遵守此
规定可能会导致发热、发生火
灾、触电或其他损害,包括人身
伤害。拆卸设备将使保修失效。
请勿将金属物体或异物插入设备
开口或接口内。未遵守此规定可
能会导致故障、触电或火灾损坏。
请将设备存放在儿童接触不到的
地方。未遵守此规定可能会导致
儿童意外吞食从设备上分离的组
件或部件。
请勿在以下环境下使用或存放设
备:
・受温度大幅波动影响的环境。
・受超出指定使用条件(例如户
外或车内)的温度及湿度范围影
响的环境。
・受粉尘影响的环境。
・明火附近。
该设备包含金属组件。如果在使
用期间出现金属过敏症状,请停
止使用产品并立即咨询您的医生。
使用提示
请勿在摇晃、倾斜、振动或其他
不稳定的表面或工作台上放置或
使用本设备。
请勿将金属物体放在设备的顶
部,也不要在金属等桌面上使用
设备。让本设备远离磁铁和磁
场。未遵守此规定可能会导致干
扰、故障或损坏。
Wacom 对于因使用本设备所造成
的任何破裂、损坏或数据丢失概
不负责。
为了确保设备性能最佳,以及防
止设备受损,请仅使用指定用于
Wacom 设备的笔和笔尖。
定期将该产品移到工作面上的其
他位置,以防止出现永久褪色或
者表面外观出现变化。
请勿以持续按压笔尖的方式存放
笔。
请按制造商的建议和所有本地法
规回收电池。有关如何处理内置
锂离子电池,请联系 Wacom 客户
服务中心获取相关信息。
蓝牙设备的使用提示 :安装有蓝
牙的设备可能会干扰飞机或其他
此类运输工具中使用的设备。
因此,在乘坐飞机时,用户有义
务关闭所有无线电通信设备。
本设备有可能会干扰或损坏其他
电子设备。此外,在某些情况下,
其他无线电通信设备可能会导致
本设备出现故障。确保在禁止使
用本设备以防止干扰其他电子设
备的场合关闭设备。Wacom 对任
何损坏概不负责。
产品规格
有关数位板和笔的一般规格,以及
Wacom Pro Pen 2的规格,请访问
Wacom Desktop Center,参阅“重
要产品信息”文档。
Wacom Intuos Pro(PTH-460)
多指触控 集成
ExpressKeys 6个可自订的
触控环 集成
物理尺寸
(长 x 宽 x 高)
重量 450克
活动区域
(长 x 宽)
和冠科技(北京)有限公司
中国北京市朝阳区建国门外大街
1号
中国国际贸易中心国贸西楼
518 室
邮编 :100004
请保留此文件以便将来查看。
RU:
Важная информация о
продукте– сокращенная версия
Положение о гарантии
Чтобы ознакомиться с условиями гарантийного
обслуживания графического планшета
WacomIntuosPro, прочтите документ
«Важная информация о продукте» в программе
WacomDesktopCenter.
Меры предосторожности
Полную информацию о мерах предосторожности
можно найти в документе «Важная информация о
продукте» в программе WacomDesktopCenter.
Предупреждения
Не пытайтесь разбирать или модифицировать
устройство. Несоблюдение данного требования может
привести к нагреванию, возгоранию, поражению
электрическим током или иному ущербу, включая
получение телесных травм. Разборка устройства
приведет к аннулированию гарантии.
Не вставляйте металлические или посторонние
предметы в отверстия или разъем устройства.
Несоблюдение данного требования может привести к
нарушению функционирования, поражению
электрическим током или повреждению в результате
возгорания.
Храните устройство в недоступном для детей месте.
Если вы не будете соблюдать данное требование, дети
могут отсоединить компоненты или детали устройства
и случайно проглотить их.
Запрещается использовать или хранить устройство в
следующих условиях:
• В местах с резкими колебаниями температуры.
• В местах, в которых температура и влажность
выходят за пределы диапазонов, указанных в условиях
эксплуатации (например, на улице или внутри
транспортных средств).
• В пыльных помещениях.
• Вблизи открытого пламени.
Устройство содержит металлические детали. В случае
возникновения аллергической реакции на металл при
эксплуатации устройства следует прекратить его
использование и незамедлительно обратиться к врачу.
Примечания по использованию
Не следует размещать устройство или работать с ним
на шатких, наклонных, вибрирующих или других
неустойчивых рабочих поверхностях.
Не кладите на устройство металлические предметы и
не размещайте его на металлических столах и т.д. Не
подвергайте устройство воздействию магнитов и
магнитных полей. Несоблюдение данного требования
может привести к возникновению помех, нарушению
функционирования или повреждению устройства.
Компания Wacom не несет ответственность за
повреждение или потерю данных в результате
использования устройства.
Для обеспечения наилучшей работы устройства и его
защиты от повреждений используйте только те перья и
наконечники, которые рекомендованы для вашего
устройства Wacom.
Время от времени перемещайте устройство в другое
место на рабочей поверхности во избежание ее
выцветания или изменения внешнего вида.
Не храните перо в местах, в которых его наконечник
будет подвергаться постоянному давлению.
Аккумуляторную батарею необходимо утилизировать в
соответствии с рекомендациями производителя и
требованиями местного законодательства. Для
получения информации об утилизации встроенной
литий-ионной аккумуляторной батареи обратитесь в
службу поддержки клиентов компании Wacom.
Примечания по использованию устройства с
поддержкой Bluetooth: работа устройств с поддержкой
Bluetooth может приводить к возникновению помех для
оборудования, используемого в самолетах и на других
подобных видах транспорта.
Таким образом, пользователи обязаны отключать все
устройства радиосвязи, находясь в самолетах.
Использование устройства может привести к
возникновению помех или к повреждению другого
электронного оборудования. В ряде случаев работа
других устройств радиосвязи может приводить к
нарушению функционирования устройства. Следует
обязательно отключать устройство в местах, где его
использование запрещено, во избежание создания
помех для работы другого электронного оборудования.
Компания Wacom не несет ответственность за
повреждения.
Технические характеристики
устройства
Чтобы ознакомиться с общими техническими
характеристиками планшета и пера, а также
подробным описанием пера WacomProPen2,
прочтите документ «Важная информация о продукте» в
программе WacomDesktopCenter.
Графический планшет WacomIntuosPro
(PTH-460)
Функция касания
несколькими
пальцами
Клавиши ExpressKey 6настраиваемых емкостных/
Сенсорное кольцо
TouchRing
Размеры
(Ш х Г х В)
Вес 450 г
Рабочая поверхность
(Ш x Г)
СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ
ОХРАНЫ
планшет (PEN TABLET)
Part: PTH-460
Изготовитель: Фирма «Wacom Company Limited»,
Япония 2-510-1 Toyonodai, Kazo-shi, Saitama, 349-1148
Japan.
Страна-производитель: Китай.
Продавец: АО «Графические Паншеты»,
Россия, 111250, г. Москва, пр-д Завода Серп и Молот,
д. 6. корп. 1.
Сервисное гарантийное обслуживание в России:
+7(499)272-20-61
Адреса авторизованных сервисных центров Wacom
указаны на сайте
http://wacom.ru/support/warranty-and-service.html
Гарантия 2 года
电容 / 机械键
269 x 170 x
8.45 毫米
160 x 100毫米
Поддерживается
механических клавиш
Поддерживается
269 x 170 x 8,45 мм
160 x 100 мм
Подтверждение соответствия Минкомсвязи
России:
Декларация соответствия № Д-РД-4397 от
29.09.2016 года, действительна до 28.09.2019 года,
зарегистрирована в Федеральном агентстве связи
20.10.2016 года
Утилизация встроенной ионно-литиевой
батареи
По вопросу утилизации встроенной ионнолитиевойбатареи обратитесь в службу поддержки
Wacom.
PL:
Ważne informacje o produkcie
– wersja ograniczona
Oświadczenie gwarancyjne
Informacje dotyczące gwarancji na Wacom Intuos
Pro można znaleźć w dokumencie „Ważne informacje
o produkcie” w Wacom Desktop Center.
Środki ostrożności
Pełną wersję informacji o środkach ostrożności
można znaleźć w dokumencie „Ważne informacje o
produkcie” w Wacom Desktop Center.
Ostrzeżenie
Nie wolno demontować, ani modyfikować urządzenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
nagrzewanie się urządzenia, wybuch pożaru,
porażenie prądem elektrycznym lub inne uszkodzenia,
łącznie z obrażeniami ciała. Demontaż urządzenia
oznacza utratę gwarancji.
Do otworu urządzenia ani do złącza nie wolno
wkładać metalowych przedmiotów ani ciał obcych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować
niewłaściwe działanie urządzenia, porażenie prądem
elektrycznym lub spalenie urządzenia.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może spowodować przypadkowe połknięcie
przez dzieci podzespołów lub części odłączonych od
urządzenia.
Urządzenia nie wolno używać, ani przechowywać w
następujących miejscach:
• W środowiskach podatnych na duże wahania
temperatury.
• W środowiskach, w których temperatura i
wilgotność przekraczają określone warunki
użytkowania (na przykład poza budynkami lub
wewnątrz pojazdów).
• W środowiskach narażonych na pył i kurz.
• W pobliżu otwartego ognia.
Urządzenie zawiera metalowe podzespoły. Jeśli
podczas użytkowania wystąpią objawy uczulenia na
metal, należy zaprzestać użytkowania i niezwłocznie
skontaktować się z lekarzem.
Informacja dot. zastosowania
Nie wolno kłaść, ani używać urządzenia na
niestabilnych, pochylonych lub drgających
powierzchniach lub blatach.
Nie wolno umieszczać metalowych przedmiotów na
powierzchni urządzenia, ani używać urządzenia na
powierzchni metalowych stołów itp. Urządzenie
należy chronić przed magnesami i działaniem pól
magnetycznych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować zakłócenia, niewłaściwe działanie
lub uszkodzenie urządzenia.
Firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za żadne
uszkodzenia ani utratę danych w wyniku korzystania
z urządzenia.
W celu zapewnienia najlepszej wydajności urządzenia
oraz uniknięcia uszkodzeń należy stosować tylko
pióra i końcówki przeznaczone do użytku z
urządzeniem firmy Wacom.
Należy okresowo przenosić produkt w inne miejsce
na powierzchni roboczej, aby uniknąć całkowitego
odbarwienia lub zmian wyglądu powierzchni roboczej.
Nie należy przechowywać pióra w sposób
powodujący ciągły nacisk na jego końcówkę.
Zużyte akumulatory należy przekazać do recyklingu
zgodnie z zaleceniami producenta akumulatora oraz
wszelkimi obowiązującymi przepisami i normami.
Ewentualnie prosimy o kontakt z centrum obsługi
klienta firmy Wacom w sprawie utylizacji
wbudowanego akumulatora litowo-jonowego.
Informacja dot. zastosowania dla urządzenia
Bluetooth: Urządzenia połączone z urządzeniami
Bluetooth mogą zakłócać przyrządy używane w
samolotach i innych środkach transportu.
Z tego powodu podczas podróży samolotem
użytkownicy mają obowiązek wyłączyć wszystkie
urządzenia korzystające z komunikacji radiowej.
Istnieje możliwość, że urządzenie będzie zakłócać
działanie lub spowoduje uszkodzenie innych urządzeń
elektronicznych. Istnieją także sytuacje, w których
inne urządzenia korzystające z komunikacji radiowej
mogą powodować niewłaściwe działanie tego
urządzenia. Aby zapobiec zakłócaniu działania innych
urządzeń elektronicznych w miejscach, w których
korzystanie z urządzenia jest zabronione, należy
wyłączyć urządzenie. Firma Wacom nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia.
Specyfikacje produktu
Ogólną specyfikację tabletu i pióra oraz specyfikację
pióra Wacom Pro Pen 2 można znaleźć w dokumencie
„Ważne informacje o produkcie” w Wacom Desktop
Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Wielodotyk Zintegrowane
Przyciski ExpressKey 6 konfigurowalnych
Pierścień Touch Ring Zintegrowane
Wymiary
(szer. × gł. × wys.)
Wag a 450 g
Obszar aktywny
(szer. x gł.)
DEKLARACJE WYMAGANE PRZEZ
ORGAN NADZORU
INFORMACJE DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z
PRZEPISAMI UE
Niniejszym Wacom oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z Dyrektywą RE
(w sprawie odnawialnych źródeł energii)
oraz Dyrektywą RoHS (w sprawie ograniczenia
stosowania niebezpiecznych substancji).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest
pod następującym adresem internetowym:
www.wacom.eu/certificates.
Pasmo częstotliwości: 2,4 GHz (2400 – 2483,5 MHz)
Maksymalna przenoszona moc częstotliwości
radiowej: poniżej 20 dBm
pojemnościowych/
mechanicznych przycisków
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
ZGODNOŚĆ ŚRODOWISKOWA
Dyrektywa dotycząca zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
W Unii Europejskiej ta ikona na etykiecie
oznacza, że zużyty produkt nie powinien być
usuwany razem z odpadami gospodarczymi.
Produkty firmy Wacom podlegają
wymienionej dyrektywie, tak więc należy
zawsze oddzielać je od innych odpadów i dostarczać
do lokalnego punktu zbiórki produktów
lektronicznych w celu odzyskania i recyklingu. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
prawidłowego recyklingu odpadów elektronicznych
obowiązującymi w danym regionie.
INFORMACJE DOT. UTYLIAZACJI
AKUMULATORA W UE
Uwaga: Ten symbol obowiązuje jedynie
w krajach UE.
Symbol jest zgodny z dyrektywą 2006/66/
EC, art. 20, Informacjami dla użytkowników
końcowych i załącznikiem II. Ten produkt został
zaprojektowany i wykonany z produktów najwyższej
jakości i elementów, które podlegają recyclingowi
i/lub mogą być wykorzystane ponownie. Symbol ten
oznacza, że baterie i akumulatory na koniec cyklu
życia nie powinny zostać wyrzucone wraz z
odpadami domowymi.
W Unii Europejskiej obowiązują punkty zbierania
zużytych baterii i akumulatorów. Przekaż baterie i
akumulatory do odpowiedniego lokalnego punktu
odbioru odpadów/recyclingu.
Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!
Utylizacja wbudowanego akumulatora
litowo-jonowego
W kwestii utylizacji wbudowanego akumulatora
litowo-jonowego proszę skontaktować się z pomocą
techniczną firmy Wacom.
CS:
Důležité informace o produktu –
zkrácená verze
Prohlášení o záruce
Informace o záruce na produkt Wacom Intuos Pro
najdete v dokumentu Důležité informace o produktu
v nástroji Wacom Desktop Center.
Bezpečnostní opatření
Plné znění bezpečnostních opatření najdete
v dokumentu Důležité informace o produktu
v nástroji Wacom Desktop Center.
Varování
Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Jinak může
dojít k vytváření tepla, vypuknutí požáru, úrazu
elektrickým proudem, jiným úrazům a škodám.
Demontáž zařízení má za následek konec platnosti
záruky.
Do otvoru nebo zásuvky pro konektor zařízení
nestrkejte kovové ani jiné cizí předměty. Jinak může
dojít k závadě, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození ohněm.
Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí. Jinak by děti
mohly spolknout části zařízení.
Zařízení nepoužívejte ani neskladujte v těchto
podmínkách:
• prostředí s výraznými výkyvy teplot,
• prostředí s teplotou a vlhkostí mimo povolený
rozsah (například venku nebo ve vozidlech),
• prašné prostředí,
• v blízkosti otevřeného ohně.
Zařízení obsahuje kovové součásti. Pokud se u vás při
používání výrobku projeví příznaky alergie na kov,
přestaňte ho používat a okamžitě vyhledejte
lékařskou pomoc.
Poznámka k používání
Zařízení nenechávejte a nepoužívejte na vratkých,
nakloněných, vibrujících nebo jinak nestabilních
plochách.
Nepokládejte na zařízení kovové předměty a
nepoužívejte ho na kovových stolech apod. Chraňte
zařízení před magnety a magnetickými poli. Jinak
může dojít k rušení, závadě nebo poškození.
Společnost Wacom neodpovídá za poškození ani
ztrátu dat v důsledku používání zařízení.
Abyste zařízení Wacom optimálně fungovalo
a nepoškodilo se, používejte pouze pera a hroty, které
jsou pro něj určené.
Výrobek na pracovní ploše pravidelně přemísťujte,
aby na ploše nevznikly trvalé rozdíly v barvě nebo
vzhledu.
Nenechávejte pero v poloze, kdy je jeho hrot pod
tlakem.
Baterie recyklujte podle doporučení od výrobce
a platných předpisů. K likvidaci lithium-iontové
baterii se obraťte na zákaznickou podporu
společnosti Wacom.
Poznámka k používání zařízení Bluetooth: Zařízení
s rozhraním Bluetooth mohou rušit přístroje
používané v letadlech apod.
V letadle proto musí uživatelé veškerá
radiokomunikační zařízení vypnout.
Toto zařízení může rušit nebo poškodit jiná
elektronická zařízení. Může také dojít k poruše tohoto
zařízení působením jiných radiokomunikačních
zařízení. Aby nebyla rušena jiná elektronická zařízení,
toto zařízení vypínejte vždy, když zakázáno ho
používat. Společnost Wacom za poškození
neodpovídá.
Údaje o produktu
Obecné specifikace tabletu a pera specifikaci pera
Wacom Pro Pen 2 najdete v dokumentu Důležité
informace o produktu v nástroji Wacom Desktop
Center.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Vícedotykové
ovládání
Tlačítka ExpressKey 6 nastavitelných kapacitních/
Dotykový kroužek
Touch Ring
Rozměry
(šířka × hloubka ×
výška)
Hmotnost 450 g
Aktivní plocha
(šířka × hloubka)
Integrované
mechanických tlačítek
Integrovaný
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
BG:
Важна информация за продукта
– ограничена версия
Декларация за гаранция
За гаранционна информация за таблет Wacom Intuos
Pro отидете на документ „Важна информация за
продукта“ от Wacom Desktop Center.
Предпазни мерки
За пълната версия на „Предпазни мерки“ отидете на
документ „Важна информация за продукта“ от Wacom
Desktop Center.
Предупреждение
Не разглобявайте и не модифицирайте устройството.
Неспазването на тази инструкция може да доведе до
генериране на топлина, избухването на пожар, токов
удар или друга повреда, включително наранявания на
хора. Демонтаж на устройството ще доведе до
анулиране на гаранцията.
Не поставяйте метални предмети или чужди тела в
отвора на устройството или конекторния терминал.
Неспазването на тази инструкция може да доведе до
неизправност, токов удар или повреда вследствие на
пожар.
Съхранявайте устройството на място, недостъпно за
деца. Неспазването на тази инструкция може да
доведе до случайно поглъщане от деца на разкачени от
устройството компоненти или части.
Не използвайте и не съхранявайте устройството при
следните условия:
• Среда, подлежаща на големи колебания в
температурата.
• Среда, подлежаща на температура и влажност, които
надхвърлят определените условия за употреба (като
например на открито или вътре в превозни средства).
• Прашна среда.
• Близо до открит огън.
Устройството съдържа метални компоненти.
Преустановете използването и незабавно се свържете
с Вашия лекар в случай на алергични симптоми от
метала, възникнали по време на употреба.
Инструкции за употреба
Не поставяйте и не използвате устройството върху
нестабилни, наклонени, вибриращи или други
нестабилни повърхности или плотове.
Не поставяйте метални предмети върху устройството и
не го използвайте върху метални маси и др. Дръжте
устройството далеч от магнити и магнитни полета.
Неспазването на тази инструкция може да доведе до
смущения, неизправност или повреда.
Wacom не носи отговорност за повреда или загуба на
данни, причинени от използването на устройството.
За подсигуряване на най-добра работа на
устройството Ви и предотвратяване на повреда, моля,
използвайте само писалките и писците, посочени за
използване с Вашето устройство на Wacom.
Премествайте продукта периодично на различно място
върху работната повърхност, за да избегнете трайно
обезцветяване или промяна във външния й вид.
Не съхранявайте писалката така, че върхът й да е
постоянно притиснат.
Моля, рециклирайте батериите в съответствие с
препоръката на производителя, като спазвате всички
местни закони и разпоредби. Или се свържете с
центъра за обслужване на клиенти на Wacom относно
изхвърлянето на вградената литиево-йонна батерия.
Инструкции за употреба на Bluetooth устройството:
Устройства, снабдени с Bluetooth устройства, могат да
окажат влияние върху оборудване, използвано в
самолети и други подобни видове транспорт.
Затова потребителите са длъжни да изключват всички
радиокомуникационни устройства, когато пътуват в
самолети.
Има вероятност устройството да окаже влияние върху
или да причини повреда на друго електронно
оборудване. Има случаи, в които влиянието на други
радиокомуникационни устройства може да предизвика
смущения в работата на устройството. Уверете се, че
устройството е изключено на места, където
използването му е забранено, за да се предотврати
взаимодействие с друго електронно оборудване.
Wacom не носи отговорност за повреди.
Спецификации на продукта
За основните спецификации на таблета и писалката,
както и за спецификациите на писалката Wacom Pro
Pen 2, отидете на документ „Важна информация за
продукта“ от Wacom Desktop Center.
Таблет Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Докосване с няколко
пръста
Клавиши ExpressKey 6 капацитивни/механични
Сензорен пръстен
Touch Ring
Физически размер
(Ш x Д x В)
Тегло 450 g
Активна площ
(Ш x Д)
Вградено
клавиша с възможност за
персонализиране
Вградено
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
FI:
Tärkeitä tuotetietoja lyhyesti
Takuulauseke
Wacom Intuos Pro -takuutiedot löytyvät Tärkeitä
tuotetietoja -asiakirjasta Wacom Desktop Center
-sovelluksesta.
Huomioitavaa
Täydellinen versio Huomioitavaa-kohdasta löytyy
Tärkeitä tuotetietoja -asiakirjasta Wacom Desktop
Center -sovelluksesta.
Varoitus
Älä pura tai muuta laitetta. Tämä voi aiheuttaa
laitteen kuumentumisen, tulipalon, sähköiskuja tai
muita vahinkoja mukaan lukien henkilövahingot.
Laitteen purkaminen mitätöi takuun.
Älä laita metalliesineitä tai muita vieraita esineitä
laitteen sisään tai sen liitäntöihin. Tämä voi
aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon.
Säilytä laite poissa lasten ulottuvilta. Lapset voivat
vahingossa niellä laitteesta irtoavia osia.
Älä käytä tai säilytä laitetta seuraavanlaisissa
ympäristöissä:
• Ympäristöissä, joissa lämpötilat vaihtelevat
suuresti.
• Ympäristöissä, joiden lämpötila ja kosteus ylittävät
määritetyt käyttöolosuhteet (esimerkiksi ulkotiloissa
tai ajoneuvoissa).
• Pölyisissä ympäristöissä.
• Avotulen lähettyvillä.
Laite sisältää metalliosia. Jos saat tuotteen käytöstä
metalliallergian oireita, lopeta tuotteen käyttö ja ota
välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Käyttöhuomautus
Älä aseta laitetta huterille, kalteville, täriseville tai
muuten epävakaille pinnoille tai työtasoille äläkä
käytä laitetta tällaisten tasojen päällä.
Älä aseta metalliesineitä laitteen päälle tai käytä
laitetta metallisten pöytien tai muiden tasojen päällä.
Pidä laite etäällä magneeteista ja magneettikentistä.
Ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa häiriöitä, haitata
laitteen toimintaa tai vaurioittaa laitetta.
Wacom ei ole vastuussa laitteen käytön
aiheuttamista vaurioista tai tietojen menetyksestä.
Varmistat laitteen parhaan toiminnan ja vältät
vahingot käyttämällä vain Wacom-tuotteelle
erityisesti tarkoitettuja kyniä ja kynänteriä.
Siirrä tuotetta säännöllisin väliajoin työtasollasi,
jotta sen pinnalle ei aiheudu pysyviä värinmuutoksia
tai muita kosmeettisia muutoksia.
Varmista, ettei kynän terä ole painuneena sisään,
kun et käytä kynää.
Kierrätä akut valmistajan suositusten ja paikallisen
lainsäädännön ja säännösten mukaan. Tietoja
tuotteen litiumioniakun hävittämisestä saat myös
Wacomin asiakaspalvelusta.
Huomautus Bluetooth-laitteiden käytöstä:
Bluetooth-laitteisiin liitetyt laitteet voivat häiritä
lentokoneiden ja muiden vastaavien kulkuvälineiden
laitteiston toimintaa.
Tämän vuoksi kaikki radioyhteyttä käyttävät laitteet
on sammutettava lentomatkan ajaksi.
Laitteet voivat häiritä muiden elektronisten
laitteiden toimintaa tai vahingoittaa niitä.
Radioyhteyttä käyttävät laitteet voivat myös
aiheuttaa muille laitteille toimintahäiriön. Laite on
sammutettava silloin, kun sen käyttö on kielletty,
jottei se aiheuta häiriötä muille elektronisille laitteille.
Wacom ei ole vastuussa vahingoista.
Tuotetiedot
Tabletin ja kynän yleiset tiedot sekä Wacom Pro
Pen 2 -kynän tiedot löytyvät Tärkeitä tuotetietoja
-asiakirjasta Wacom Desktop Center -sovelluksesta.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Monipistekosketusnäyttö
ExpressKeypainikkeet
Touch Ring Integroitu
Laitteen koko
(L x S x K)
Paino 450 g
Aktiivinen alue
(L x S)
Integroitu
6 räätälöitävää kapasitiivista/
mekaanista painiketta
269 x 170 x 8,45 mm
160 x 100 mm
TR:
Öneml Ürün Blgler – Kısa Sürüm
Garant bldrm
Wacom Intuos Pro’nun garant blgs çn, Wacom
Desktop Center’ın Öneml Ürün Blgs bölümüne
gdn.
Önlem
Önlem’n tam sürümü çn, Wacom Desktop Center’ın
Öneml Ürün Blgs bölümüne gdn.
Uyarı
Chazı parçalarına ayırmayın veya modfye etmeyn.
Aks takdrde ısınma olablr, yangın çıkablr, elektrk
çarpablr veya kşlern yaralanması gb dğer
hasarlar meydana geleblr. Chazı demonte etmek,
garanty geçersz hale getrecektr.
Metal nesneler veya yabancı nesneler chazın
delklerne veya konektör termnalne sokmayın. Aks
takdrde ürün bozulablr, elektrk çarpablr veya
yangın hasarı oluşablr.
Chazı çocukların ulaşamayacağı br yerde saklayın.
Aks takdrde çocuklar chazdan sökülen bleşenler
veya parçaları yanlışlıkla yutablr.
Chazı aşağıdak ortamlarda kullanmayın veya
saklamayın:
• Cdd sıcaklık dalgalanmaları görülen ortamlar.
• Belrtlen kullanım koşullarını aşan sıcaklık ve nem
aralıklarının görüldüğü ortamlar (örneğn açık hava
veya araçların ç).
• Tozlu ortamlar.
• Açık alevlere yakın yerler.
Chaz, metal bleşenler çermektedr. Kullanım
esnasında metal alerjs semptomları oluşması
durumunda kullanımı bırakın ve derhal doktorunuza
başvurun.
Kullanım notu
Chazı sallanan, eğml, ttreşml veya sabt olmayan
dğer yüzeylere ya da tezgahların üzerne koymayın
veya buralarda kullanmayın.
Metal nesneler chazın üzerne koymayın veya chazı
metal masalar gb eşyaların üzernde kullanmayın.
Chazı mıknatıslardan ve manyetk alanlardan uzak
tutun. Aks takdrde parazt, arıza veya hasar
meydana geleblr.
Wacom, verlern chazın kullanım şekl nedenyle
zarar görmesnden veya kaybından sorumlu
tutulamaz.
Chazınızın en y performansı sunduğundan emn
olmak ve hasarı önlemek çn lütfen sadece Wacom
chazınızla kullanılmak üzere belrlenen kalemler ve
uçları kullanın.
Yüzeyde sürekl renk kaybı veya başka değşklkler
olmasını önlemek çn ürünün çalışma alanınızdak
yern düzenl aralıklarla değştrn.
Kalem, ucu basılı kalmış br şeklde saklamayın.
Lütfen pller tüm yerel yasa ve yönetmelklere uyarak
ve üretc önerlerne uygun br şeklde ger
dönüştürün. Veya yerleşk ltyum yon pln bertaraf
edlmes konusuyla lgl olarak lütfen Wacom Müşter
Hzmetler le temasa geçn.
Bluetooth chazı çn kullanım notu: Bluetooth
chazlarıyla monte edlen chazlar, uçaklarda ve dğer
taşıma araçlarında kullanılan ekpmanla parazt
oluşturablr.
Bu nedenle kullanıcıların uçakla seyahat ederken tüm
telsz letşm chazlarını kapatması zorunludur.
Chazın dğer elektronk ekpmanlarla parazt
yapması veya bunlara hasar vermes mümkündür.
Ayrıca dğer telsz letşm chazlarının etklernn
chazın bozulmasına neden olableceğ durumlar da
vardır. Chazın kullanımının, dğer elektronk
ekpmanlarla parazt yapmasını engellemek amacıyla
yasaklandığı yerlerde chazın kapalı olduğundan emn
olun. Wacom, hasarlardan sorumlu tutulamaz.
Ürün Teknk Özellkler
Tablet ve kalemn genel teknk özellkler ve Wacom
Pro Pen 2’nn teknk özellkler çn Wacom Desktop
Center’ın Öneml Ürün Blgs bölümüne gdn.
Wacom Intuos Pro (PTH-460)
Çok parmakla
dokunmatk
ExpressKey tuşları 6 adet özelleştrleblr
Touch Rng Bütünleşk
Fzk boyut (E x D x Y) 269 x 170 x 8,45 mm
Ağırlık 450 g
Aktf alan (E x D) 160 x 100 mm
Türkye Cumhuryet: EEE Yönetmelğne Uygundur
Bütünleşk
kapastf/mekank tuş
VN:
Tuân thủ các quy định về môi trường
Vietnamese RoHS
Wacom products comply with Vietnam’s legislation
“THÔNG TƯ 30/2011/TT-BCT: Quy định tạm thời về giới
hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại
trong sản phẩm điện, điện tử” which came into effect on
December 1, 2012.
SC:
环境合规性
China RoHS
产品中有害物质的名称及含量
六价铬
10
多溴联苯
(PBBs)
多溴二苯醚
(PBDEs)
PRN-B198(C)
有害物质
部件名称
铅
(Pb)汞 (Hg)镉 (Cd)
(Cr(VI))
塑胶机构件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
金属机构件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
电路板组件 × ○ ○ ○ ○ ○
触控板 ○ ○ ○ ○ ○ ○
内部线材 ○ ○ ○ ○ ○ ○
外部线材 ○ ○ ○ ○ ○ ○
包材 ○ ○ ○ ○ ○ ○
配件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
电池 × ○ ○ ○ ○ ○
印刷品 ○ ○ ○ ○ ○ ○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○ :表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规
定的限量要求以下。
× :表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T
26572 规定的限量要求。
Printed in China
© 2019 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, Intuos and their respective logos are trademarks and/
or registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company names and product names are
trademarks and/or registered trademarks of their respective owners.