Компания Wacom оставляет за собой право изменять данную публикацию без уведомления о таком изменении.
Компания Wacom предпринимает все необходимые меры по включению в данное руководство актуальной и
точной информации. Тем не менее, компания Wacom оставляет за собой право изменять любые
характеристики и
обязательства включать подобные изменения в данное руководство.
конфигурацииустройствпосвоемуусмотрениюбезпредварительного уведомления и без
®
Повторное использование, переработка и восстановление. Вы обязаны сдать это изделие на
переработку при замене его на новое или после истечения срока его службы в соответствующий пункт сбора
материалов, подлежащих переработке, страны или региона. Это может помочь улучшить состояние
окружающей среды там, где вы живете, а также свести к минимуму потенциальное отрицательное воздействие,
если опасные вещества, которые могут входить в состав утилизируемых материалов
среду в процессе утилизации изделия.
На территории Европейского Союза пользователям запрещается выбрасывать электронное и электрическое
оборудование (WEEE) вместе с бытовыми отходами в соответствии с директивой 2002/96/EC Европейского
Парламента и Совета от 27 января 2003 г. и в соответствии с местным законодательством государств-членов
ЕС. Изделия, к которым применим данный закон, помечаются знаком WEEE, приведенным перед текстом
данного примечания, кроме тех случаев
компании Wacom распространяется действие Директивы 2002/96/EC, поэтому такие подлежащие утилизации
изделия необходимо отдельно собирать и сдавать в соответствующие пункты сбора в стране или регионе.
Планшет компании Wacom соответствует требованиям Директивы Европейского Союза 2002/95/EC
«Ограничение на использование определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании» (директива RoHS).
Bamboo является товарным знаком, Wacom является зарегистрированным товарным знаком компании
Wacom
Adobe и Reader являютсязарегистрированнымитоварнымизнакамиилитоварнымизнакамикомпании
Adobe
товарнымизнакамиилитоварнымизнаками Microsoft Corporation вСШАи/илидругихстранах. Apple, логотип
Apple и Macintosh являютсязарегистрированнымитоварнымизнакамикомпании Apple Computer, Inc. в США и
других странах . Любые иные названия компаний и устройств, упомянутые в данной документации, могут быть
товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками
производителей приведены исключительно в информационных целях и не являются рекламой или
рекомендациями.
Компания Wacom не несет ответственности за функционирование таких изделий.
Co., Ltd.
Systems Incorporated вСШАи других странах. Microsoft, Windows и Vista являются зарегистрированными
, когда это невозможно из-за размеров или работы изделия. На изделия
. Упоминанияизделий сторонних
, попадутвокружающую
УказательСодержание
2
Содержание
Указатель
3
СОДЕРЖАНИЕ
О данном руководстве 4
Перемещение по руководству 5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ BAMBOO ONE 6
Функции планшета 6
Перо Bamboo One 7
Организация рабочего места 8
Использование беспроводного пера 9
Как держать перо 10
Рабочая область 11
Указание 12
Выполнение щелчков 13
Перетаскивание 13
Использование кнопок пера 14
Чувствительность к давлению при письме и
рисовании 15
Упражнение на координацию глаз и руки 15
Работа с планшетом 16
НАСТРОЙКА 17
Доступ к панели управления 17
Обзор панели управления 18
Параметры панели управления 18
Настройка пера 19
Регулировка чувствительности к нажиму
и двойного щелчка 20
Настройка кнопок пера 21
Функции кнопок 22
Режим работы планшета 26
Отображение на несколько мониторов 28
Область экрана 28
Область планшета 29
Установк а скорости мыши 29
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 30
Проверка планшета и пера 31
Таблицы поиска неисправностей 32
Общие проблемы 32
Проблемы, характерные для Windows 35
Проблемы, характерные для Macintosh 35
Возможности технической поддержки 36
Загрузка драйверов 37
ПРИЛОЖЕНИЕ 38
Возможности пера и цифрового рисования
в Windows Vista. 39
О панели ввода Windows Vista Tablet PC 40
Уход за планшетом и пером 41
Замена наконечника пера 41
Удаление программного обеспечения планшета 42
Характеристики устройства 43
Общие характеристики 43
Планшет Bamboo One (модель CTF-430) 43
Перо Bamboo One (модель EP-150) 43
Информация об изделии 44
Заказ запасных частей и принадлежностей 44
Помехи для радио- и телеприема 45
Примечание FCC 45
Использование в Канаде (только для Канады) 45
Декларация о соответствии CE 45
Лицензия и гарантии
(по всему миру, кроме стран Европы,
Африки и Ближнего Востока) 46
Данное руководство пользователя обеспечивает быстрый доступ к информации о планшете Bamboo
One. Для перемещения по документу достаточно щелкнуть кнопку навигации или выделенное слово.
Если не указано иное, предоставленная информация одинаково применима для ОС Windows и
Macintosh; в иллюстративных целях используются снимки экрана, сделанные в ОС Windows.
•Находясьвразделе содержание, вы можете перейти непосредственно к разделу, щелкнувпосоответствующемузаголовку.
•Использование Bamboo One является учебным разделом, дающим представление о многих
возможностях планшета Bamboo One. В нем описывается сам планшет, особенности и функции
пера Bamboo One, а также содержатся упражнения для начинающих пользователей. Если вы не
знакомы с планшетом, данный раздел позволит приобрести основные навыки работы с ним.
•Настройка описывает возможности изменения настроек в панели управления для оптимального
использования пера и планшета Bamboo One, а также обеспечения максимально удобной работы
пользователя.
•Хотите проверить планшет и перо? Необходимы указания по поиску и устранению
неисправностей? В разделе
распространенные вопросы.
•Раздел приложение включает следующую информацию: обзор возможностей нового пера и
цифрового рисования в Microsoft Windows Vista, советы по уходу за планшетом и пером,
инструкции по удалению программного обеспечения, информацию о лицензии и гарантии, и т.д.
Поиск и устранение неисправностей приведены ответы на наиболее
Примечание. Данное руководство не содержит информации по установке планшета. Подробную
информацию об установке планшета см. в руководстве по быстрой подготовке к работе и в
автоматизированной программе установки (находится на установочном компакт-диске планшета
Bamboo One).
Если вы не привыкли работать с электронной документацией, рекомендуем прочитать раздел
перемещение по руководству.
Также следует учитывать перечисленные ниже факторы.
•МАЛЫЕ ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ используются для обозначения клавиш на клавиатуре, диалоговых окон и
пунктов панели управления.
•Напоминаем, что для увеличения размера страницы на экране можно использовать функцию
лупы программы просмотра.
•Следующая информация не предоставляется с данным устройством: информация об аппаратном
обеспечении или операционной системе конкретного компьютера или информация об
установленных приложениях. Наиболее полным источником информации такого рода являются
комплекты руководств и диски, поставляемые с устройством, операционной системой и
приложениями.
•Многие приложения имеют встроенную поддержку функции чувствительноcти к давлению. Со
списком приложений, поддерживающих эту функцию, можно ознакомиться на сайте компании
Wacom (см.
использовать функции Bamboo One при работе в конкретном приложении, обратитесь к
инструкциям в руководстве для этого приложения.
информация об изделии). Для получения сведений о том, как наилучшим образом
УказательСодержание
4
Содержание
Указатель
Перемещение по руководству
Для перемещения по настоящему руководству используйте приведенные ниже элементы
управления.
Переход на начальную страницу.
5
СОДЕРЖАНИЕ
УКАЗАТЕЛЬ
Переход к содержанию.
Переход к указателю.
Переход к предыдущему представлению.
Переход к предыдущей или следующей странице.
ТЕКСТ ЗАГОЛОВКА
тема
Переход к началу раздела.
Переход к теме.
Продолжение темы.
Дополнительные средства использования и печати материала обеспечиваются программой
Adobe
Adobe
Reader. Дополнительная информация приведена в справочном разделе программы
Reader.
УказательСодержание
5
Содержание
Указатель
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ BAMBOO ONE
Данный раздел ознакомит вас с планшетом Bamboo One, который состоит из двух основных
элементов: планшета, служащего рабочей областью, и
Наиболее эффективный способ узнать о планшете - познакомиться с его внешним видом и
функциональными возможностями.
Если вы впервые используете планшет и инструменты ввода планшета, прочитайте следующие
разделы о пере и планшете Bamboo One.
Функции планшета
Перо Bamboo One
Организация рабочего места
Использование беспроводного пера
Работа с планшетом
пера, используемого с планшетом.
6
Функции планшета
Кабель USB.
Встроенное
углубление
для пера.
См. раздел работа с
планшетом.
Светодиод состояния.
Рабочая область.
См. раздел
Рабочая область
.
УказательСодержание
6
Содержание
Указатель
Перо Bamboo One
Перо Bamboo One не имеет проводов и батареек.
Перо Bamboo One.
Перо идеально подходит для улучшения работы
посредством использования функций пера и
цифрового рисования в приложениях Microsoft
Windows Vista и Office 2007.
Используйте преимущества цифровой разметки
для коллективного редактирования, создавайте
цифровые рукописные заметки в приложениях,
которые поддерживают распознавание
рукописного текста.
Кнопки пера.
Сменный
наконечник
(кончик пера).
Перо также является эффективным
инструментом с чувствительностью к давлению
для редактирования изображений.
7
УказательСодержание
7
Содержание
Указатель
8
Организация рабочего места
Чтобы снизить утомляемость, организуйте свое рабочее место так, чтобы обеспечить максимальное
удобство работы. Расположите планшет, перо и клавиатуру так, чтобы они были доступны легко и без
напряжения. Монитор следует расположить так, чтобы работа с ним была комфортной и не вызывала
напряжения глаз. Рекомендуется расположить планшет так, чтобы курсор на экране двигался
же направлении, что и перо по планшету.
Также следует учитывать
перечисленные ниже факторы.
•При выполнении заданий
делайте короткие перерывы,
чтобы размять мышцы.
•Не сжимайте перо при его
использовании.
•Меняйте задачи и
используйте разные
инструменты в течение дня.
•Все время поддерживайте
правильную осанку.
Старайтесь избежать
неудобных поз и
повторяющихся движений,
вызывающих утомление.
•Если рабочая поза вызывает
неудобство, смените ее.
в том
Примечание. Компания Wacom не заявляет, не дает обещаний и гарантий, что изделия Wacom смогут
полностью или частично исправить или предотвратить вызванные нагрузкой при работе с мышью симптомы,
травмы или болезненные состояния. Такие проявления могут быть различными в каждом конкретном случае.
Для назначения правильного лечения в каждом отдельном случае необходима квалифицированная
медицинская консультация.
Более подробную информацию см. в разделе работа с планшетом.
УказательСодержание
8
Содержание
Указатель
9
Использование беспроводного пера
Для работы с пером используются четыре основных приема: указание, щелчок, двойной щелчок и
перетаскивание. Если вы не знакомы с использованием пера, выполните описанные ниже
упражнения.
Примечаниедляпользователей Windows Vista. Для наиболее эффективногоиспользованияпера
в ОС Microsoft Windows Vista изучите документацию, поставляемую с системой, включая обучающие
материалы Windows Vista и руководство для планшетного ПК. Получить доступ к приложению
Обучение перу на планшетном ПК можно из меню П
ЛАНШЕТНЫЙ ПК и ОБУчЕНИЕ ПЕРУ НА ПЛАНШЕТНОМ ПК.
П
Как держать перо
Рабочая область
Указание
Выполнение щелчков
Перетаскивание
Использование кнопок пера
Чувствительность к давлению при письме и рисовании
Упражнение на координацию глаз и руки
УСК в ОС Vista, выбрав ВСЕ ПРОГРАММЫ,
УказательСодержание
9
Содержание
Указатель
10
Как держать перо
Держите перо Bamboo One так же, как вы держите ручку или карандаш. Убедитесь, что все кнопки
пера расположены удобно, так, что их можно легко нажать большим пальцем, но невозможно
случайно нажать во время перетаскивания или навигации с помощью пера. Перо можно наклонять
для большего удобства.
Положение для рисования и навигации.
В перерывах между работой
кладите перо во встроенное
углубление для пера. Таким
образом, оно всегда будет под
рукой во время работы. В
углублении перо размещается
горизонтально.
Важно! Когда перо не используется, поместитеего в углублениедляпераили
положите на стол. Чтобы сохранить чувствительность кончика пера, не ставьте его
в стакан для карандашей вертикально на кончик. Перо Bamboo One, оставленное
на активной области планшета, может влиять на перемещение курсора другими
манипуляторами. Кроме
это может препятствовать переключению компьютера в спящий режим.
того, если оставить перо на активной области планшета,
УказательСодержание
10
Содержание
Указатель
11
Рабочая область
Рабочая область – это область планшета, которая чувствительна к движению пера. Область экрана –
это соответствующая область на экране.
Рабочей области планшета соответствует экран компьютера (в соотношении 1 к 1), и она занимает
весь экран. В какую бы точку рабочей области планшета вы ни поместили перо, курсор переместится
в соответствующую точку экрана. Этот режим работы пера задан по умолчанию.
Указатель.
Область экрана.
Указатель в области экрана
обозначает положение пера
и перемещается в соответствии
с движением пера.
Рабочая область.
УказательСодержание
11
Содержание
Указатель
12
Указание
Перо Bamboo One служит для перемещения указателя (курсора) на экране. Курсор можно
перемещать по экрану двумя различными способами: как перо (
(РЕЖИМ МЫШИ).
•ВРЕЖИМЕ ПЕРА рабочейобласти планшета соответствует экран компьютера. В какую бы точку
рабочей области планшета вы ни поместили перо, курсор переместится в соответствующую точку
экрана. Этот режим работы пера задан по умолчанию.
•В РЕЖИМЕ МЫШИ курсор перемещается приемом «взять и переместить» как при работе с обычной
мышью.
Попытайтесь переместить курсор,
поднимая перо и помещая кончик
пера в новую точку на планшете.
Курсор мгновенно переместится в
новое положение.
РЕЖИМ ПЕРА) или как мышь
При перемещении курсора и работе с кнопкой пера кончик
располагаться на высоте не более 5 мм от поверхности планшета. Для
перемещения курсора или использования кнопки пера не обязательно
касаться поверхности планшета кончиком пера.
5 мм
Советы.
•Если вам неудобно использовать перо, попробуйте упражнение на координацию
глаз и руки.
•Перемещать указатель легче, расположив планшет таким образом, чтобы курсор
на экране перемещался в том же направлении, что и перо по планшету.
УказательСодержание
перадолжен
12
Содержание
Указатель
13
Выполнение щелчков
Щелчок обычно используется для выделения или выбора объекта на экране, а двойной щелчок чтобы открыть его.
Щелчок. Слегка коснитесь планшетакончикомпера или нажмитенапланшеткончикомпера
достаточно сильно, чтобы щелчок был воспринят. (Если на панели управления планшета включен
ЗВУК ЩЕЛчКА и акустическая система компьютера включена, при нажатии пером на планшет,
достаточно сильном, чтобы произошел щелчок, будет воспроизведен звук щелчка). Попробуйте
щелкнуть значок папки, переместив курсор на значок и нажав на кончик пера. При нажатии папка
будет выделена.
Совет. Можно настроить Windows для выделения
перемещением курсора на объект и на открытие
объекта щелчком. Чтобы активировать эту
функцию, сначала откройте папку.
В ОС Windows Vista
У
ПОРяДОчИТЬ выберите СВОЙСТВА ПАПОК И
ПОИСКА...
На вкладке О
ОДНИМ ЩЕЛчКОМ, ВЫДЕЛяТЬ УКАЗАТЕЛЕМ.
В других версиях ОС Windows
меню С
На вкладке О
ОДНИМ ЩЕЛчКОМ, ВЫДЕЛяТЬ УКАЗАТЕЛЕМ.
ЕРВИС выберите пункт СВОЙСТВА ПАПКИ....
в раскрывающемся меню
БЩИЕ выберите режим ОТКРЫВАТЬ
в раскрывающемся
БЩИЕ выберите режим ОТКРЫВАТЬ
Двойнойщелчок. Быстро коснитесь планшетакончикомперадважды в одном и томжеместе. Это
аналог двойного щелчка левой кнопкой мыши. Попробуйте дважды щелкнуть значок папки, чтобы
открыть ее.
Подсказка. Установите на
кнопку пера функцию "Д
ЩЕЛчОК". Этот способ проще,
чем двойное касание кончиком
пера.
ВОЙНОЙ
Перетаскивание
Для перетаскивания сначала укажите объект. Затем нажмите кончиком пера на планшет и
переместите его по поверхности планшета. Выбранный объект будет перемещаться по экрану. Чтобы
выделить текст, установите экранный курсор в начало текстовой строки, затем перемещайте перо по
планшету, пока текст не будет выделен.
Вначале попробуйте переместить
значок по экрану. Затем выберите
фрагмент текста в открытом
документе, нажав его пером и
перетащив его через текст.
УказательСодержание
13
Содержание
Указатель
14
Использование кнопок пера
Перо Bamboo One оснащено двумя кнопками. Каждая кнопка имеет программируемую функцию,
которая выбирается при нажатии кнопки. Кнопки пера действуют, когда кончик пера находится в
пределах 5 мм от рабочей области планшета. Для использования кнопок пера не обязательно
касаться поверхности планшета кончиком пера.
По умолчанию верхняя кнопка пера настроена на
выполнения
настроена на выполнение
ЕЛчОК ПРАВОЙ КНОПКОЙ МЫШИ используется для вывода
•Щ
контекстного меню для приложения или значка.
•П
АНОРАМИРОВАНИЕ/ПРОКРУТКА позволяет прокрутить
документ или изображение в любой папке активного
окна нажатием кнопки пера и перемещением кончика
пера по активной области планшета. При перемещении
кончика пера документ или изображение перемещаются
в направлении движения пера по планшету. После
завершения действия отпустите кнопку пера или
поднимите кончик пера от поверхности планшета.
ЩЕЛчКА ПРАВОЙ КНОПКОЙ МЫШИ, а нижняя кнопка
ПАНОРАМИРОВАНИя ИПРОКРУТКИ.
В некоторых
следует за экранным курсором при перемещении
кончика пера, в других – перемещается примерно в
том же направлении, что и экранный курсор.
окнах приложений документ точно
Подсказка. Установите накнопку
пера функцию "Д
Этот способ проще, чем двойное
касание кончиком пера.
ВОЙНОЙ ЩЕЛчОК".
Пример щелчка правой
кнопкой мыши на экране
компьютера.
Пример панорамирования и
прокрутки изображения на
экране компьютера.
Информацию о способах назначения новых функций, см. в разделе настройка кнопок пера.
УказательСодержание
14
Содержание
Указатель
15
Чувствительность к давлению при письме и рисовании
Перо Bamboo One реагирует на движения вашей руки, позволяя создавать реалистичные
карандашные штрихи и мазки кистью. Инструменты для
ОС Microsoft Windows Vista и Office 2007 чувствительны к давлению на перо. Например, в некоторых
приложениях для изменения характеристик линии (ширины, цвета и прозрачности) используются
ползунки. Эти характеристики удобнее изменять при помощи чувствительности к давлению пера –
пользователь может изменять ширину линий, смешивать цвета, изменять прозрачность, меняя силу
нажима.
цифрового рисования (Digital ink tools) в
Для письма, рисования и создания набросков с
учетом нажима перемещайте перо по
поверхности планшета, применяя к кончику пера
различный нажим. Для получения толстых линий
или плотного цвета увеличьте нажим. Для
получения тонких линий или менее плотного
цвета ослабьте нажим.
Обратите внимание на то, что в некоторых
приложениях сначала необходимо выбрать
чувствительный к давлению инструмент в панели
инструментов приложения.
Чтобы настроить чувствительность к нажиму, см.
раздел регулировка чувствительности к нажиму и
двойного щелчка.
Список приложений, поддерживающих давление
на перо, см. на сайте компании Wacom. См.
раздел информация об изделии
.
Упражнение на координацию глаз и руки
Данное упражнение разработано с целью развития координации глаз и руки, необходимой при
использовании пера.
1. Запустите любое графическое приложение. Используя инструмент «линия», нарисуйте
прямоугольную сетку с шагом примерно 20-25 мм. Для этого можно использовать обычную мышь.
2. Выберите в приложении инструмент для свободного рисования и нарисуйте точку на каждом
пересечении линий сетки с помощью пера.
3. Нарисуйте «X» накаждомпересечениилинийсетки.
4. Теперьнарисуйте круг вокруг каждого пересечения. Экрандолженвыглядеть следующим образом:
5. Очиститеэкранипопробуйтенарисоватьчто-нибудь самостоятельно. Чем больше вы пользуетесьпером, темлегчерисоватьивыполнятьнавигацию.
УказательСодержание
15
Содержание
Указатель
16
Работа с планшетом
Центральная область планшета является рабочей или активной областью для пера и беспроводной
мыши. Удобно расположите руку на планшете и работайте пером на активной области планшета так
же, как шариковой ручкой на листе бумаги. В какую бы точку рабочей области планшета вы ни
поместили перо, курсор переместится в соответствующую точку экрана. Более
информацию см. в разделе
использование беспроводного пера.
подробную
УказательСодержание
16
Содержание
Указатель
17
НАСТРОЙКА
После того, как вы познакомились с основами использования планшета Bamboo One, вы можете
настроить работу планшета и пера по своему желанию. В этом разделе описывается использование
панели управления планшета для настройки различных параметров.
Доступ к панели управления
Обзор панели управления
Параметры панели управления
Доступ к панели управления
Открытьпанельуправленияможноприпомощипера Bamboo One напланшете.
•Windows.ВОС Windows нажмитекнопкуПУСКивыберитеПРОГРАММЫ. Перейдитекпункту
П
ЛАНШЕТ и выберите СВОЙСТВАПЛАНШЕТА.
•Macintosh. Откройте SYSTEM PREFERENCES (Системные настройки) с помощью панели «Dock», из
меню «Apple» или из папки A
Получив доступ к панели управления планшета, можно приступать к настройке Bamboo One.
Примечание. Если к одному компьютеру подключенонесколькопланшетов Wacom, толюбые
изменения будут применены только для планшета, использовавшегося последним перед открытием
панели управления.
PPLICATIONS. Затем щелкните значок PEN TABLET (Планшет).
УказательСодержание
17
Содержание
Указатель
Обзор панели управления
Настройте параметры Bamboo One пера и планшета с помощью панели управления планшета.
Закрытие панели
Отображаются
настраиваемые
параметры.
Отображение
информации о
панели управления
и драйвере.
Отображение данного
руководства пользователя.
управления.
Сброс параметров
на вкладке и
восстановление
значений по
умолчанию.
18
Поэкспериментируйте с различными настройками, чтобы выбрать наиболее подходящие для себя.
Любые изменения применяются немедленно. Щелкните "П
О УМОЛчАНИЮ", чтобы восстановить
стандартные параметры.
Для многих элементов панели управления есть подсказки. Просто наведите курсор на элемент; через
некоторое время всплывет подсказка по инструменту.
Для перемещения по панели управления можно воспользоваться клавишами табуляции и клавишами
со стрелками на клавиатуре.
Параметры панели управления
В следующих разделах приведена подробная информация о панели управления. Во этих разделах
также содержатся полезные подсказки по настройке параметров.
Настройка пера
Режим работы планшета
УказательСодержание
18
Содержание
Указатель
Настройка пера
Сначала откройте панель управления планшетом, чтобы выбрать доступные опции.
Режим работы
Настройка кнопок пера
планшета
19
Регулировка чувствительности к
нажиму и двойного щелчка
УказательСодержание
19
Содержание
Указатель
20
Регулировка чувствительности к нажиму и двойного щелчка
Откройте панель управления планшета. Для выполнения мазков широкой кистью или щелчка легким
касанием выберите значение параметра "Мягко". Для рисования тонких линий установите параметр в
зоне "Больше".
Настройка усилия
нажима, необходимого
для выполнения
щелчка, письма или
рисования.
Перетащите ползунок
в сторону большей
жесткости или
мягкости.
Настройка размера
области двойного
щелчка и скорости
двойного щелчка.
Большее значение
параметра облегчает
выполнение двойного
щелчка.
Когда этот
флажок
установлен, при
выполнении
щелчка пером и
включенных
динамиках будет
раздаваться звук
«щелчка».
•Для облегчения выполнения двойного щелчка можно увеличить область, в которой воспринимается
двойной щелчок (расстояние двойного щелчка).
Примечание. В некоторых приложениях для рисования большое расстояние двойного щелчка может
вызвать задержку начала мазка кистью. Оно также может стать причиной задержки при перетаскивании
или рисовании. При появлении подобных
используйте для его выполнения боковую кнопку пера (см. использование кнопок пера
УВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПЕРА" значение "Мягко" для работы с более широким
УВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
эффектов уменьшите время между двумя щелчками или
).
УказательСодержание
20
Содержание
Указатель
21
Настройка кнопок пера
Откройте панель управления планшетом для изменения функций, назначенных для кнопок пера.
Каждую кнопку пера можно настроить на выполнение функций мыши. Выпадающие меню позволяют
выбрать функцию, которая будет при этом выполняться.
Выберите функцию, которая должна
выполняться при нажатии верхней или
нижней кнопки пера.
Выбранная функция выполняется, когда
вы подносите перо на высоту не более
5 мм над поверхностью планшета без
касания и нажимаете верхнюю или
нижнюю боковую кнопку.
Совет. Если настроить боковую кнопку
на автоматическое выполнение двойного
щелчка, выбрав значение "Д
ЩЕЛчОК", то выполнение двойного щелчка
будет проще.
ВОЙНОЙ
Примечание. Можноизменить параметр
"Р
ЕЖИМ БОКОВЫХ КНОПОК" для наилучшего
использования пера при использовании
функций щелчка правой кнопки мыши и других
функций щелчков. Нажмите кнопку
"Д
ОПОЛНИТЕЛЬНО". В открывшемся диалоговом
окне выполните приведенные ниже действия.
•Для выполнения функций без касания
кончиком пера поверхности планшета
выберите "Н
•При выборе "Щ
АВЕДЕНИЕ".
ЕЛчОК И КАСАНИЕ" для
выполнения щелчка необходимо сначала
нажать кнопку пера, а затем коснуться
поверхности планшета. Функция Щ
КАСАНИЕ позволяет точно определять
ЕЛчОК И
положение при щелчке.
Наведение.
Щелчок.
УказательСодержание
21
Содержание
Указатель
Функции кнопок
Для параметров кнопок пера доступны следующие значения.
ЩЕЛчОК. Используемый по умолчанию параметр для кончика пера.
Этот режим имитирует щелчок главной клавишей мыши.
22
"Двойнойщелчок". Имитирует двойнойщелчок. Используйтеэту
функцию вместо двойного прикосновения кончиком пера для
упрощения выполнения двойного щелчка.
"Щ
ЕЛчОК СРЕДНЕЙ КНОПКОЙ МЫШИ".Имитирует щелчок средней кнопкой
мыши.
"Щелчокправойкнопкой мыши". Имитирует щелчок правой кнопкой
мыши, отображающий контекстное меню.
"Удерживание". Имитирует удерживание основной клавиши мыши.
Для включения удерживания нажмите кнопку инструмента один раз.
Для отключения удерживания нажмите кнопку еще раз. Удерживание
удобно для перетаскивания объектов и выделения участков текста.
"Н
АЗАД". Имитирует щелчок четвертой клавишей мыши, обычно
означая команду Н
ПЕРЕД". Имитирует щелчок пятойклавишеймыши, обычно
"В
означающий команду В
АНОРАМИРОВАНИЕ/ПРОКРУТКА". Позволяет перемещать документ или
"П
АЗАД для обозревателей Интернета.
ПЕРЕД для Интернет-браузеров.
изображение в любом направлении без использования пера Bamboo
ЕРНИЛА ВЕЗДЕ". Чернильница автоматически распознает
и преобразует рукописный текст в печатный и вставляет его в документ.
Обратите внимание, что для работы данной функции параметр «Ink»
(Чернила) должен быть включен. Информацию о работе с
чернильницей см. в справке к Macintosh.
УказательСодержание
22
Содержание
Указатель
"ПАНЕЛЬВВОДАПЛАНШЕТНОГОПК". (ОС Tablet PC и Windows Vista,
поддерживающие панель ввода планшетного ПК). Открывает панель
ввода планшетного ПК при нажатии кнопки инструмента, настроенной
на это действие.
Ж
УРНАЛ. (ОС Windows Vista и Tab l e t P C , включающие Microsoft Journal).
пока кнопка не отпущена. Например, можно рисовать с использованием
чувствительности к нажиму до тех пор, пока не будет подобран нужный
размер кисти. После этого можно нажать кнопку и продолжать рисовать
кистью того же размера, пока кнопка не будет отпущена.
"С
ВЕРНУТЬ ВСЕ ОКНА". Сворачиваетвсеоткрытыеокнадля
отображения рабочего стола.
ЕРЕКЛЮчЕНИЕПРИЛОЖЕНИЙ". Выводит диалоговоеокно
"П
переключения приложения для перехода к следующему открытому
приложению. В ОС Windows Vista с интерфейсом Aero будет
активирован Flip 3D для перехода к следующему открытому
приложению.
"П
ОКАЗ". (Macintosh.) Располагает все открытые окна плиткой.
ТКЛЮчЕНО". Деактивация функции, закрепленной за кнопкой.
"О
О УМОЛчАНИЮ". Возвращение кнопке стандартных параметров.
"П
УказательСодержание
23
Содержание
Указатель
24
•"ПАНОРАМИРОВАНИЕ/ПРОКР УТКА". Позволяет перемещать документ или изображение в любом
направлении в пределах активного окна нажатием кнопки пера, для которой назначена функция
АНОРАМИРОВАНИЕ/ПРОКРУТКА", и перемещая кончик пера по активной области планшета.
"П
При выборе "ПАНОРАМИРОВАНИЕИПРОКРУТКА" в
диалоговом окне "С
КОРОСТЬ ПРОКРУТКИ ПЕРОМ"
требуется установить скорость прокрутки,
которая будет использоваться в приложениях,
не поддерживающих панорамирование
документов или изображений перетаскиванием
(по пикселам).
Меньшее значение обеспечивает сниженную
скорость и подходит для тщательной работы,
при которой необходимо точное управление
изображением.
•"НАЖАТИЕКЛАВИШИ...". Позволяет имитировать нажатие клавиш. Выбор этого параметра
вызывает диалоговое окно "З
последовательность клавиш для воспроизведения.
АДАТЬ КОМБИНАЦИЮ КЛАВИШ", где можно ввести клавишу или
Можно вручную ввести клавишу или сочетание
клавиш в поле ввода "К
ЛАВИШИ".
Сочетания клавиш могут содержать клавиши
букв, цифр, функциональные клавиши
(например, F3) иклавиши-модификаторы
(например, S
SHIFT, OPTION, COMMANDилиCONTROLв
HIFT, ALTили CTRLв Windows;
Macintosh).
Кроме того, можно выбрать специальные
клавиши или комбинации клавиш из
раскрывающегося меню "Д
СПЕЦИАЛЬНЫЕ".
ОБАВИТЬ
Определив последовательность клавиш,
нажмите OK.
Важно. Таккакклавиши ввода E
(Windows) и R
ETURN (Macintosh)
NTER
также можно выбрать в качестве
определяемой клавиши, их нельзя
использовать для команды
подтверждения (OK). Для нажатия
кнопки OK необходимо использовать
перо Bamboo One.
Когда отобразится соответствующее
диалоговое окно, введите имя определяемой
клавиши. Имя отобразится с соответствующим
элементом управления.
Удал ение только последнего
элемента в окне ввода клавиш.
Служит для очистки поля ввода клавиш.
УказательСодержание
24
Содержание
Указатель
25
•"ОТКРЫТЬ/ЗАПУСТИТЬ...". Выводдиалогового окна, в котором можно выбрать приложение, файл
или скрипт для запуска.
Щелкните "ОБЗОР..." для поиска
приложения, файла или сценария
для запуска. Выбранный объект
отображается в окне "З
ПРИЛОЖЕНИя".
Чтобы подтвердить выбор, нажмите OK.
Диалоговое окно закроется, и кнопке
инструмента будет назначена
соответствующая функция "О
ЗАПУСТИТЬ...".
При следующем нажатии кнопки
инструмента будет запущено выбранное
приложение, файл или сценарий.
АПУСК
ТКРЫТЬ/
•"МОДИФИКАТОР...". Позволяет назначать функции модифицирующих клавиш (например SHIFT,
A
LTили CTRLдля Windows илиSHIFT, OPTION, COMMANDиCONTROLдля Macintosh). Вомногих
приложениях клавиши-модификаторы используются для ограничения размера или размещения
объектов.
Кроме выбора одной или
нескольких клавишмодификаторов, можно установить
флажок "Щ
ЕЛчОК", если
необходимо, чтобы при каждом
нажатии кнопки инструмента
выполнялся щелчок.
УказательСодержание
25
Содержание
Указатель
26
Режим работы планшета
Параметры в разделе ОТСЛЕЖИВАНИЕ позволяют определить связь между передвижением пера по
поверхности планшета и движением курсора по экрану монитора. По умолчанию вся рабочая область
планшета отображается на весь экран. Если используется несколько мониторов, планшет будет
отображен на все мониторы. См. раздел
Примечание: Если необходимо часто
переключаться между
РЕЖИМОМ МЫШИ, можно закрепить
функцию M
ODE TOGGLE... (Переключение
режимов...) за одной из кнопок пера.
РЕЖИМОМ ПЕРА и
отображение на несколько мониторов.
Выбранный РЕЖИМ РАБОТЫ
управляет перемещением
курсора по экрану.
•Выберите "Р
чтобы движение курсора
соответствовало положению
пера Bamboo One на
планшете – куда бы ни было
помещено перо, курсор
окажется в соответствующей
точке экрана. Такой режим
называется «абсолютное
позиционирование». Он
является параметром по
умолчанию для инструмента
Bamboo One. Нажмите
"С
ВЕДЕНИЯ...", чтобы
настроить отображение
планшета.
•Выберите "Р
чтобы передвигать курсор
движением «взять и
переместить» как при работе
с обычной мышью.
Нажмите "С
выполнить установка
скорости мыши.
ЕЖИМ РУчКИ",
ЕЖИМ МЫШИ",
ВЕДЕНИЯ...", чтобы
УказательСодержание
26
Содержание
Указатель
27
При нажатии на кнопку "СВЕДЕНИЯ...", отображается диалоговое окно "СВЕДЕНИЯОРЕЖИМЕ ПЕРА".
Используйте параметры в группе "ОБЛАСТЬЭК РАНА "
для выбора области экрана для отображения
планшета на экран.
•"В
СЕ ЭКРАНЫ". Планшет отображается на всю
область рабочего стола; это стандартное
значение параметра. Более подробную
информацию см. в разделе отображение на
несколько мониторов.
ОНИТОР". Планшет отображается на всю
•"М
область выбранного монитора.
•"О
БЛАСТ Ь". Отображается часть рабочего стола.
Нажмите "З
окно, в котором можно настроить область
экрана.
РОПОРЦИОНАЛЬНОЕ" Установите или снимите
"П
флажок, чтобы определить соотношение размеров
при отображении планшета на экран.
•Когда флажок снят, правильное соотношение
пропорций не будет соблюдаться. Выбранная
область планшета отображается на выбранную
область дисплея. Написанное на планшете
слово может отображаться на экранe в
деформированном виде. Это параметр по
умолчанию.
•Когда флажок установлен, между
дисплеем поддерживаются правильное
соотношение вертикального и горизонтального
размеров. Написанное на планшете слово
отображается на экранe с правильными
пропорциями. При выборе этого режима в
зависимости от установленных параметров
некоторые части рабочей области планшета
могут стать недоступными.
планшета) для выбора области планшета,
соответствующей экрану.
•"В
ЕСЬ". Используется вся рабочая область
планшета. Это параметр по умолчанию.
•"О
БЛАСТ Ь". Используется часть рабочей области
планшета. Нажмите "З
АДАТЬ...", чтобы открыть
диалоговое окно, в котором можно настроить
область планшета
.
•Планшетотображается
УказательСодержание
27
Содержание
Указатель
28
Отображение на несколько мониторов
Если к компьютеру подключено несколько мониторов, то Bamboo One будет работать в зависимости
от настроек в окне
"СВОЙСТВА ЭКР АНА" на панели управления. Если выбран режим "ВСЕ ЭК Р АНЫ" и
рабочий стол расширен на все мониторы, планшет будет отображен на все мониторы, как если бы
они составляли один большой монитор. Если мониторы подключены в зеркальном режиме, планшет
отобразится на весь экран каждого монитора, и курсор будет отображен на всех мониторах
одновременно.
Дополнительную информацию о конфигурации компьютера и операционной системы для
использования нескольких мониторов см. в документации к оборудованию и операционной системе.
Область экрана
Параметры режима работы в диалоговом окне "СВЕДЕНИЯОРЕЖИМЕ ПЕРА" позволяют задать, на
какую часть экрана монитора будет отображаться планшет.
•"ВСЕЭКР АНЫ". Планшет отображается на всю область рабочего стола. Это параметр по
умолчанию.
•"МОНИТОР". Планшетотображается на всю область выбранного монитора.
•"ОБЛАСТЬ". Позволяетвыбиратьчасть экрана, на которую будет производиться отображение
Примечание. Это диалоговое окноотобразитсятакжепринастройке
кнопки инструмента на режим M
ODE TOGGLE.... (Переключить режим).
Несмотря на то, что доступ к параметрам
получить посредством нескольких элементов интерфейса на панели
управления, для каждого настраиваемого манипулятора можно ввести
только одно значение в поля "У
СКОРЕНИЕ" и "СКОРОСТЬ".
Служит для настройки
скорости перемещения
экранного курсора в
1. Еслидрайверпланшета не загружается нормально, в первую очередь выполните рекомендуемые
действия для каждого сообщения об ошибке, появившемся на экране. Если проблема не решена,
см. процедуры поиска ошибок в данной главе.
2. См. раздел таблицы поиска неисправностей. Описание возникшей проблемы может быть
приведено в таблице, можно применить описанный способ решения.
3. Дляполученияпоследнейинформациисм. файл Read Me планшета.
4. Тестпланшетаипера. См. раздел проверка планшета и пера.
5. Есливозникаетпроблема совместимости Bamboo One с новым устройством или программным
обеспечением, проверьте, не выпущена ли более новая версия драйвера планшета. Информацию
о загрузке обновленной версии драйвера см. раздел
совместимости с новыми продуктами компания Wacom периодически обновляет драйвер.
6. Просмотритевопросыиответынасайтекомпании Wacom для вашего региона.
службой технической поддержки компании Wacom. Информацию о поддержке для вашего
региона см. в разделе
возможности технической поддержки и файле Read Me.
загрузка драйверов. Для обеспечения
Проверка планшета и пера
Таблицы поиска неисправностей
Возможности технической поддержки
Загрузка драйверов
УказательСодержание
30
Содержание
Указатель
31
Проверка планшета и пера
1. Включитекомпьютер и подождите - дождитесь полной загрузки операционной системы.
2. Проверьте планшет. Оранжевыйсветодиод состояния планшета должен загореться, если
планшет подключен правильно и компьютер определил его как устройство USB. Если индикатор
горит, перейдите к шагу 3.
В противном случае:
•Убедитесь, что кабель USB планшета надежно подключен к работающему USB-порту
компьютера.
•Если вы подключаете планшет к концентратору USB (или к устройству с концентратором,
например, клавиатуре с портами USB), убедитесь, что концентратор USB является активным
(сотдельным питанием) и правильно подключен к компьютеру.
•Проверьте исправность кабеля.
•Подключитепланшет к другому USB-порту или подключите его к USB-порту другого
компьютера.
•Еслииндикаторсостояния не загорается, когда компьютер включен и операционная система
полностью загружена, возможно, USB-порт отключен. Убедитесь, что планшет подключен к
активному порту USB.
3. Проверьте перо при первом открытии панели управления. Нажмите кнопку "ПОУМОЛчАНИЮ" для
возврата стандартных параметров. Затем выполните следующее:
•Дотроньтесь кончиком пера до активной области планшета. При каждом прикосновении
кончика пера к поверхности планшета индикатор состояния планшета должен сменить цвет с
оранжевого на зеленый.
•Затем, не нажимая на кончик пера, удерживайте перо на высоте примерно в 5 мм над
поверхностью планшета и поочередно нажимайте каждую из кнопок. При каждом нажатии на
кнопку пера индикатор состояния планшета снова должен сменить цвет с оранжевого на
зеленый.
•Удерживая перо на том же расстоянии и не прикасаясь к поверхности планшета, перемещайте
перо над активной областью планшета. На мониторе курсор должен перемещаться в том же
направлении.
4. Сбой во время этого тестирования свидетельствует о неисправности оборудования. См. раздел
возможности технической поддержки.
5. После проведения проверки измените конфигурацию планшета и пера, установив первоначально
используемые значения параметров с помощью панели управления планшета.
УказательСодержание
31
Содержание
Указатель
32
Таблицы поиска неисправностей
Если имеются проблемы с пером или планшетом Bamboo One, обратитесь к приведенным ниже
таблицам. Описание возникшей проблемы может быть приведено в таблице, можно применить
описанный способ решения. Обновленную информацию см. в файле Read Me.
Для получения дополнительной информации зайдите на сайт компании Wacom по адресу:
http://www.wacom.com/productsupport и перейдите по ссылке к ответам и вопросам.
Общие проблемы
Проблемы, характерные для Windows
Проблемы, характерные для Macintosh
Общие проблемы
На компьютере нет свободного
порта USB.
Индикатор состояния планшета
не начинает светиться.
Перо работает только в РЕЖИМЕ
МЫШИ и не чувствительно к
давлению.
Перо не реагирует на давление
при рисовании и выполнении
набросков.
Трудно выполнить щелчок.Попробуйте увеличить "ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬПЕРА" (раздел регулировка
Трудно выполнить двойной
щелчок.
Проверьте, нет ли доступного USB-порта на концентраторе USB. Если
таковой отсутствует, необходимо добавить концентратор USB или плату
USB.
Убедитесь, что кабель USB планшета надежно подключен к работающему
порту USB. При подключении планшета к USB-хабу убедитесь, что USBхаб подключен к работающему USB-порту компьютера и находится в
рабочем состоянии.
Драйвер планшета не установлен или не загрузился должным образом.
Убедитесь, что драйвер планшета установлен и функционирует
нормально. Вставьте установочный компакт-диск для планшета Bamboo
One в компьютер и установите драйвер планшета.
Для некоторых приложений необходимо включить функции
чувствительности к нажиму в приложении или выбранном инструменте до
того, как перо будет восприниматься как чувствительный к нажиму
инструмент.
чувствительности к нажиму и двойного щелчка).
Выберите режим "ЗВУКЩЕЛчКА", чтобы слышать, когда перо регистрирует
щелчок. Для слышимости
аудиосистему компьютера и установить достаточный уровень громкости.
Убедитесь в том, что быстро дважды касаетесь одного и того же места
рабочей области планшета.
Для выполнения двойного щелчка рекомендуется использовать кнопку
пера (способ см. в разделе
См. раздел регулировка чувствительности к нажиму и двойного щелчка:
• Попробуйте увеличить значение параметра "РАДИУС ДВОЙНОГО
ЩЕЛчКА".
• Попробуйте увеличить значение параметра "ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ
ПЕРА".
Windows. Попробуйте настроить систему на запуск программ одним
щелчком. См. раздел
ЗВУКА ЩЕЛчКА необходимо включить
выполнение щелчков).
выполнение щелчков.
УказательСодержание
32
Содержание
Указатель
33
Перо выбирает все, не
прекращая рисования.
При рисовании пером или
выполнении мазков штрихи на
экране появляются с задержкой.
При выполнении щелчков,
рисовании или письме
приходится сильно нажимать на
перо.
Кончик пера не работает.Убедитесь, что используется оригинальное перо, поставляемое с
Верхняя или нижняя кнопка
пера не работает.
Экран курсора возвращается
назад.
Курсор не удается переместить
в нужную точку экрана, или
нарисованная линия не
соответствует положению
указателя в приложениях для
рисования.
Откройте панель управления планшета. Передвиньте ползунок
"ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПЕРА" в направлении "БОЛЬШЕ". Если улучшений не
произошло, обратитесь к разделу
Попробуйте уменьшить значение параметра "РАДИУС ДВОЙНОГО ЩЕЛчКА"
(раздел
Откройте панель управления планшетом и перейдите на вкладку «Pen»
(Перо). Передвиньте ползунок
регулировка чувствительности к нажиму и двойного щелчка).
проверка планшета и пера.
"ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬПЕРА"внаправлении
"МЯГКО".
планшетом. Другие перья могут не работать должным образом с
планшетом Bamboo One.
См. проверка планшета и пера для проверки работы пера. Сбой при данном
тестировании свидетельствует о неисправности оборудования.
Убедитесь, что нажимаете кнопки пера на расстоянии от кончика пера не
более 5 мм до активной поверхности планшета – проделайте это, не
нажимая на кончик пера.
В панели управления планшета нажмите кнопку "ДОПОЛНИТЕЛЬНО".
При выборе "ЩЕЛчОК И КАСАНИЕ" для выполнения щелчка необходимо
сначала нажать кнопку пера, а затем коснуться поверхности планшета.
См. раздел
Откройте панель управления планшета и убедитесь в том, что за кнопкой
пера закреплена соответствующая функция.
См. проверка планшета и пера для проверки работы пера. Сбой при
данном тестировании свидетельствует о неисправности оборудования.
Не оставляйте перо на активной области планшета, когда оно не
используется или когда используется другой манипулятор. Манипулятор,
оставленный на активной области планшета, может помешать
перемещению курсора другими манипуляторами.
Откройте панель управления планшета. Убедитесь в том, что выбран
настройка кнопок пера.
"РЕЖИМ РУчКИ". Если это не помогает, нажмите кнопку "ПО УМОЛчАНИЮ"
для возврата к стандартному отображению планшета на экране. Если
проблема не устранена, сбросьте параметры настройки планшета (см.
следующий совет).
УказательСодержание
33
Содержание
Указатель
34
Возможно, настройки планшета
неверны, или вы хотите
убедиться, что установлены
значения всех настроек по
умолчанию.
Компьютер не переходит в
спящий режим.
При использовании планшета
курсор движется хаотически и
проскакивает.
Удал ите настройки планшета следующим образом.
Windows. Щелкните значок "ПУСК" и выберите "ПРОГРАММЫ". Затем
выберите
"ПЛАНШЕТ" или PEN TABLET (Планшет) и "ПЛАНШЕТ" или
"ПРОГРАММАДЛяРАБОТЫ С НАСТРОЙКАМИ ПЛАНШЕТА". В появившемся
Для удаления настроек нескольких пользователей в ОС Windows Vista или
XP щелкните на кнопке
файлы настроек). Обратите внимание, что для удаления настроек всех
пользователей необходимо иметь права администратора.
Перезапустите любые запущенные в настоящий момент приложения,
работающие с планшетом.
Macintosh. Для одного пользователя удалите настройки планшета,
выбрав сначала собственную домашнюю папку
в меню GO (Вперед). Затем откройте свою домашнюю папку
REMOVE ALL PREFERENCE FILES (Уда литьвсе
REMOVE MY PREFERENCE FILE (Удали т ь
HOME (Домашняя)
LIBRARY (Библиотека). В домашней папке LIBRARY (Библиотека)
откройтепапкуPREFERENCES (Настройки) иудалитефайл
COM.WACOM.PENTABLET.PREFS. Выйдитеизсистемы, а затем
зарегистрируйтесь вновь. При загрузке драйвера планшета
будет создан новый файл настроек по умолчанию.
Если имеется несколько пользователей, удалите все файлы настроек
планшета, сначала открыв основную папку
Затем откройте папку
программу
программа будет запущена, нажмите кнопку
зарегистрируйтесь вновь. При загрузке драйвера планшета будут созданы
новые файлы настроек по умолчанию.
Когда перо не используется, уберите его с поверхности планшета, в
противном случае планшет будет продолжать передавать данные, не
давая компьютеру перейти в спящий режим.
В редких случаях планшет может воспринимать радиочастотные помехи
от
монитора или расположенной неподалеку AM-радиостанции. Если
заметны помехи от монитора, попробуйте отодвинуть планшет как
минимум на 15 см от монитора, изменить частоту развертки или
разрешение монитора.
REMOVE PEN TABLET (Удалить планшет). Когда служебная
Примечание. Не удаляйте вручную файл PEN TABLET.PREFPANE
из главной папки
удаляться только при удалении драйвера планшета, и тоже только
с помощью служебной программы
планшет).
TABLET (Планшет) и запустите служебную
LIBRARY PREFERENCEPANES. Этот файл должен
APPLICATIONS (Приложения).
REMOVE ALL PREFERENCE
REMOVE PEN TABLET (Удали ть
УказательСодержание
34
Содержание
Указатель
Проблемы, характерные для Windows
35
После изменения в панели
управления параметра обычной
мыши на мышь для левши (или
наоборот) кончик пера не
работает нормально.
Это действие меняет местами параметры правой и левой кнопок в
инструментах Wacom. Перезапустите Windows для правильного
распознавания параметров инструментов Wacom.
Проблемы, характерные для Macintosh
При запуске появляется
диалоговое окно с сообщением
о том, что драйвер не был
загружен или настройки
планшета не были созданы.
Функция Inkwell не работает
правильно с планшетом.
Планшет не был обнаружен при запуске системы. Убедитесь, что USBкабель планшета надежно подключен к работающему USB-порту
компьютера. Убедитесь, что светится индикатор состояния. Если планшет
подключен в концентратору USB, убедитесь, что концентратор подключен
и активен
В меню GO (Перейти) выберите папку UTILITIES (Служебные программы) и
запустите
SYSTEM PROFILER (Профилировщик). ВыберитеUSBвразделе
HARDWARE (Оборудование). Отобразится список моделей планшетов
USB.Еслипланшет USB небыл найден, проверьте кабельное соединение
планшета USB или подключите планшет к другому порту USB.
Если проблема не устранена, свяжитесь с компанией Wacom для
получения технической поддержки.
См. раздел возможности технической поддержки.
Возможно, проблема с настройками Inkwell. Удалите поврежденные
файлы настроек следующим образом. Они будут восстановлены при
включении распознавания рукописного ввода.
1. В меню «Apple» выберите пункт SYSTEM PREFERENCES (Системные
настройки). В меню «System Preferences» (Системные настройки)
выберите
Затем отключите распознавание рукописного ввода.
2. В меню GO (Переход) выберите пункт HOME (Домой). Откройте папки
SHOW ALL (Показатьвсе), азатемпунктINK (Чернила).
LIBRARY (Библиотека) и PREFERENCES (Настройки). Затемудалите
следующиенастройки:
•com.apple.ink.framework.plist
•com.apple.ink.inkpad.plist
•com.apple.ink.inkpad.sketch
3. ВернитесьвменюSYSTEM PREFERENCES (Системныенастройки) и
технической поддержки Apple Support для получения дополнительной
помощи. Компания Wacom не является разработчиком функции Inkwell
и наши возможности по оказанию технической помощи в отношении
ПО сторонних производителей ограничены.
УказательСодержание
35
Содержание
Указатель
36
Возможности технической поддержки
Если с планшетом возникает проблема, в первую очередь сверьтесь с руководством по установке,
чтобы убедиться, что устройство установлено правильно. Затем ознакомьтесь с процедурами,
описанными
Если в данном руководстве нет ответа на интересующий вас вопрос, возможно, обновленная
информация о проблеме приведена в файле Read Me для используемой платформы (файл
находится на установочном компакт-диске Bamboo One). Кроме того, можно просмотреть ответы на
вопросы на сайте компании Wacom для вашего региона
При наличии соединения с Интернетом можно загрузить новые драйверы с сайта Wacom для вашего
региона. См. раздел
Если проблему разрешить не удается и, по вашему мнению, планшет не работает должным образом,
свяжитесь со службой поддержки Wacom для региона, где было приобретено изделие. Контактную
информацию можно найти в файле Read Me планшета, находящемся на установочном CD-диске
планшета Bamboo One.
При вызове находитесь за компьютером, подготовьте следующую информацию:
•Данноеруководство.
•Серийныйномериномермоделипланшета. (Находятся на панели снизу планшета).
•Номерверсиидрайвера. (См. установочныйкомпакт-дискдляпланшета Bamboo One или
•Маркуимоделькомпьютера, а также и номер версии операционной системы.
•Чтопроизошлоичтовыделали, когда возникла проблема.
•Каквыпыталисьразрешитьпроблему.
поиск и устранение неисправностей в данном руководстве.
загрузка драйверов для вашего региона.
панель управления планшета.)
УказательСодержание
36
Содержание
Указатель
37
Загрузка драйверов
Для поддержания совместимости с новыми продуктами компания Wacom периодически обновляет
драйвер планшета. Если возникают проблемы совместимости между продуктами Bamboo One и
новым аппаратным или программным обеспечением, проблему может разрешить установка нового
драйвера для планшета (если имеется), загружаемого через Интернет.
Анонимный FTP- сайт:ftp://ftp.wacom.eu/pub/Обновления программного
обеспечения.
Япония
Сайт:http://tablet.wacom.co.jpОбновления программного
обеспечения. (японский)
Азиатско-Тихоокеанский регион (англ. яз.)
Сайт:http://www.wacom-asia.comОбновления программного
обеспечения. (английский)
Китай
Сайт:http://www.wacom.com.cnОбновления программного
обеспечения.
(упрощенный китайский)
Корея
Сайт:http://www.wacomdigital.co.krОбновления программного
обеспечения. (корейский)
Тайвань
Сайт:http://www.wacom.com.twОбновления программного
обеспечения.
(традиционный китайский)
УказательСодержание
37
Содержание
Указатель
ПРИЛОЖЕНИЕ
В данный раздел включены сведения и советы по уходу за планшетом и пером, руководство по
удалению программного обеспечения планшета, лицензия, гарантия, и многое другое.
Возможности пера и цифрового рисования в Windows Vista.
Уход за планшетом и пером
Удаление программного обеспечения планшета
Характеристики устройства
Информация об изделии
Заказ запасных частей и принадлежностей
Помехи для радио- и телеприема
Лицензия и гарантии (по всему миру, кроме стран Европы, Африки и Ближнего Востока)
Лицензия и гарантийные обязательства (Европа, Африка и Ближний Восток)
38
УказательСодержание
38
Содержание
Указатель
39
Возможности пера и цифрового рисования в Windows Vista.
Microsoft Windows Vista обеспечивает чувствительность к давлению при вводе пера и касанием. При
использовании Bamboo One с компьютером под управлением Windows Vista пользователь может
применять мощные функции составления заметок, распознавания почерка, быстрой навигации и
других функций цифрового рисования, разработанных для быстрой и интуитивно понятной работы.
•Составлениезаметок. Используйте перо Bamboo One для составления заметок и набросков
в
Microsoft Journal. Journal имитирует физическую записную книжку, однако, благодаря
преимуществам составления цифровых заметок пользователь имеет широкий выбор
инструментов пера, маркера и выделения. Journal также включает мощный механизм поиска,
с
•Распознаваниерукописного ввода. ТаккакОС Windows Vista включает в себя мощные
возможности распознавания рукописного ввода, пользователь может использовать перо Bamboo
One, чтобы быстро вводить рукописную информацию в любое место, где компьютер допускает
печатный ввод. Пользователь может конвертировать рукописный текст в печатный в любое время.
•Жесты. Используйте перо Bamboo One для создания простых жестов на планшете для запуска
настроенных пользователем действий навигации, редактирования и других функций. Для
настройки жестов выберите вкладку "Ж
ВВОДА".
•Цифровоерисованиев Microsoft Office 2007. Используйте перо Bamboo One для реализации
всех преимуществ средств цифровой разметки и рисования приложений Microsoft Office 2007 в
Windows Vista. Эти инструменты на вкладке R
обеспечивают широкий выбор функций рисования. Для получения быстрого доступа
пользователь может добавлять особые инструменты рисования в панель быстрого доступа к
инструментам «Quick Access Toolbar», расположенной в верхней части каждого приложения.
ЕСТЫ" в меню панели управления "ПЕРО И УСТРОЙСТВА
EVIEW (Обзор) в применимых приложениях
Примечание. С целью устранения неполадок в драйвере планшета дляулучшения
производительности рисования и предотвращения случаев ложного двойного щелчка в ОС Vista
были применены следующие параметры.
•Функция жестов пером Vista и функция «Нажать и удерживать для щелчка правой кнопкой мыши»
были отключены в большинстве графических приложений, использующих API Wintab.
•Если функции жестов пером Vista и функции «Нажать и удерживать для щелчка правой кнопкой
мыши» отключены в панели управления Vista П
ЕРО И УСТРОЙСТВА ВВОДА, чувствительность к
нажатию в приложении Journal и других функциях пера Vista не используется.
* Возможности работы с пером поддерживаются всеми версиями Windows Vista, кроме Vista Home Basic.
УказательСодержание
39
Содержание
Указатель
40
О панели ввода Windows Vista Tablet PC
Панель ввода Windows Vista Tablet PC позволяет использовать ручное письмо и экранную клавиатуру
для непосредственного ввода текста с помощью пера Bamboo One. Запустить панель ввода можно
несколькими способами.
•Щелкнитезначок панели ввода, отображающуюся при перемещении курсора в область текста.
•Перейдитеквкладке «Panel» (Панель), стандартнорасположенную слева на экране.
•Щелкнитезначок панели ввода Tablet PC, расположенный в панели задач Windows. Если значок неотображается, щелкнитеправойкнопкоймышипопанелизадач "П
"П
АНЕЛЬ ВВОДА TABLET PC".
Настройка панели ввода.
1. Сначалаоткройтепанель ввода и щелкните TOOLS (Инструменты) в строке меню.
2. Выберите OPTIONS (Опции), чтобы открыть диалоговое окно «Input Panel Options» (Опции панели и ввода).
3. Настройте параметры панели ввода для соответствующей работы.
Болееподробнуюинформациюобиспользованиипера Bamboo One в Microsoft Windows Vista и
Office
2007 см. вдокументации, поставляемойсоперационнойсистемойиприложениями Microsoft.
Используйте все преимущества тренировочных инструментов Windows Vista, включая руководство по
планшетному ПК, доступное в Microsoft.
Дополнительную информацию о работе с пером Bamboo One в Windows Vista см. на веб-сайте
Wacom www.wacom.com/vista.
АНЕЛИИНСТРУМЕНТОВ" и
УказательСодержание
40
Содержание
Указатель
41
Уход за планшетом и пером
Содержите перо и поверхность планшета Bamboo One в чистоте. Пыль и частицы грязи могут
приставать к манипуляторам и вызывать чрезмерный износ поверхности планшета. Регулярная
очистка мягкой влажной тканью поможет продлить срок эксплуатации поверхности планшета и
инструментов; можно смочить ткань раствором очень мягкого мыла в воде.
Не следует использовать летучие растворители, например разбавитель для красок или средства на
основе бензола, так как они могут повредить пластмассовые поверхности.
Храните планшет и манипуляторы в сухом чистом месте и избегайте чрезмерных температур.
Наилучшей является комнатная температура. Кроме того, манипуляторы и планшет не
предназначены для разборки. Изгибание пера может вызвать его поломку. Разборка устройства
аннулирует гарантию.
Важно! Не допускайтепопаданияжидкостинапланшет и перо. Недопускайтенамокания
кнопок и наконечника пера – они содержат чувствительные электронные элементы, которые
могут выйти из строя при попадании на них жидкости.
Замена наконечника пера
Состояние наконечника пера (острия) с течением времени ухудшается при нормальной работе. Когда
наконечник становится слишком коротким менее 1 мм (0,04 дюйма) или плоским, его можно заменить
на другой.
Захватите старый наконечник с помощью пинцета, плоскогубцев или подобного инструмента и
вытащите его из пера, удерживая прямо. Затем вставьте конец нового наконечника пера прямо в
цилиндр пера – надавите на наконечник до упора.
1 мм или менее
Наконечни
к пера.
Важно! Когда перо Bamboo One неиспользуется, поместитеего в
углубление для пера или положите на стол. Чтобы сохранить
чувствительность наконечника пера, не ставьте его в стакан для
карандашей вертикально на кончик.
Предупреждение. Не допускайте проглатывания наконечника пера и кнопок пера детьми.
Кончик (наконечник) или кнопки пера могут отделиться от инструмента, если ребенок схватит
их зубами и потянет.
Для заказа запасных частей см. заказ запасных частей и принадлежностей.
УказательСодержание
41
Содержание
Указатель
42
Удаление программного обеспечения планшета
Для удаления драйвера пера планшета из системы выполните следующую процедуру.
Важно! После удаления программного обеспеченияпланшетаизсистемыперобудет
работать не как полнофункциональное перо планшета, а как обычная мышь.
Windows Vista. Нажмите кнопку Windows START (Пуск) и выберите CONTROL PANEL (Панель
управления). В окне C
появившемся диалоговом окне выберите пункт "ПЛАНШЕТ" или PEN TABLET (Планшет). Нажмите
В
кнопку R
EMOVE... (Удалить...) и выполняйте запросы для удаления драйвера планшета.
(Принеобходимости введите имя администратора и пароль)
Windows XP или XP x64. Нажмите кнопку "ПУСК". В главном меню выберите "ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИя".
Затем выберите "У
выберите "П
ЛАНШЕТ" или PEN TABLET (Планшет) и нажмите кнопку "УДАЛИТЬ". Для удаления драйвера
планшета следуйте указаниям.
Windows 2000. Нажмите в Windows кнопку "ПУСК". Затем выберите "НАСТРОЙКА"и "ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИя". В окне "ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИя" дважды щелкните значок "УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ
ПРОГРАММ". В появившемся диалоговом окне выберите пункт "ПЛАНШЕТ" или PEN TABLET (Планшет).
Нажмите кнопку "Д
ONTROL PANEL щелкните PROGRAMSAND FEATURES (Программы и функции).
СТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ". В окне "УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ"
ОБАВИТЬ/УДАЛИТЬ..." и следуйте инструкциям для удаления драйвера планшета.
Macintosh. Вменю GO (Вперед) выберите APPLICATIONS (Приложения) иоткройтепапку PEN TABLET
(Планшет). Дваждыщелкнитезначок R
R
EMOVE TABLET SOFTWARE (УдалитьПОпланшета). Введите имя и пароль администратора. После
EMOVE PEN TABLET (Удалитьпланшет) инажмитекнопку
завершенияудалениянажмите OK.
УказательСодержание
42
Содержание
Указатель
43
Характеристики устройства
Общие характеристики
Координатное разрешение40 линий/мм (1040 линий на дюйм)
Погрешность, перо+/- 0,5 мм
Высота считывания для пера, среднее
значение
Скорость отслеживания100 точек в секунду
Интерфейс связиUSB
РазъемUSB A
Технические требования к
электропитанию
Температура эксплуатацииОт 5 до 40 градусов C
Температура храненияОт -10 до +60 градусов C
Рабочая относительная влажностьОт 20% до 80% без конденсации
Относительная влажность храненияОт 20% до 90% без конденсации
Сертификация и соответствиеFCC Class B, CE, VCCI Class B, BSMI, C-Tick, MIC, ГОСТ-Р, CCC,
3 – 5 мм
Постоянный ток, не более 5 В, 40 мА, от порта USB
RoHS, Chinese RoHS
Планшет Bamboo One (модель CTF-430)
Рабочая область (Ш x Г)
Габаритные размеры (Ш x Г x В)195 x 197 x 10,7 мм, включая резиновые ножки
Длина кабеля1,5 м
Масса300 г, приблизительно, включая кабель
Энергопотребление0,2 Вт, приблизительно
127,6 x 92,8 мм (5,0 x 3,7 дюйма)
Перо Bamboo One (модель EP-150)
Габаритные размеры (Длина x Диаметр)148 x 12 мм
Число уровней давления, кончик пера512
Ход кончика пера0,1 мм, приблизительно
Масса10 г, приблизительно
Материал кончика пераПолиацеталь (Позиция № PSI-A034), бeлый
УказательСодержание
43
Содержание
Указатель
44
Информация об изделии
Чтобы подробнее ознакомиться с пером Bamboo One, а также со списком приложений,
поддерживающих режим «чувствительного нажима», функции ластика и другие специальные
функции планшета и пера, посетите сайт компании Wacom для своего региона:
США, Канада, Центральная и Южная Америкаhttp://www.wacom.com/productinfo
Европа, Ближний Восток и Африкаhttp://www.wacom.eu
Японияhttp://tablet.wacom.co.jp
Азиатско-Тихоокеанский регион (англ. яз.)http://www.wacom-asia.com
Китай (Упрощенный китайский)http://www.wacom.com.cn
Кореяhttp://www.wacomdigital.co.kr
Тайваньhttp://www.wacom.com.tw
Таиландhttp://www.wacom-thai.com
Заказ запасных частей и принадлежностей
Для приобретения запасных частей и принадлежностей ознакомьтесь с файлом Read Me планшета и
выясните, к кому обращаться в своем регионе.
Кроме того, можно сделать следующее:
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в США или Канаде позвоните
по телефону 1-888-884-1870 (бесплатно) или посетите сайт компании Wacom по адресу
http://www.wacomdirect.com (только для США).
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в Европе позвонитепотелефону
+49 (0)180-500-03-75 или отправьте электронное письмо по адресу spareparts@wacom.eu. Либо
посетите сайт Wacom по адресу wacom.eu/solutionstore. Кроме того, можно связаться с местным
дилером, дистрибьютором или службой технической поддержки, позвонив по соответствующему
номеру для своего региона.
•Дляприобретениязапасныхчастейипринадлежностей в других странах свяжитесь с
местным дилером или дистрибьютором.
Обратите внимание на то, что не все запасные части и принадлежности продаются во всех регионах.
УказательСодержание
44
Содержание
Указатель
45
Помехи для радио- и телеприема
Оборудование, описанное в настоящем руководстве, генерирует, использует и может излучать радиоволны.
Если оно не установлено или не используется надлежащим образом, то есть в строгом соответствии с
инструкциями компании Wacom, оно может вызвать помехи для радио- и телеприема.
Примечание FCC
Это изделие соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. При работе изделия выполняются два условия:
(1) данное изделие не создает вредные помехи и (2) это изделие должно выдерживать внешние помехи,
включая такие, которые могут нарушить нормальную работу изделия.
Данное оборудование по результатам проверки было признано соответствующим ограничениям для цифровых
устройств класса B, подпадающим под действие Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для
обеспечения достаточной защиты от вредных помех в бытовых условиях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и, если оно установлено и
используется не в соответствии с инструкциями, может вызвать вредные помехи для радиосвязи. Тем не
менее, нельзя гарантировать, что помех при определенной конфигурации не будет.
Выяснить, вызывает ли оборудование помехи, можно, отключив его от компьютера. Если помехи прекратятся,
вероятно, они были вызваны оборудованием.
Если оборудование вызывает помехи для радио- и телеприема, их можно попробовать устранить одним из
перечисленных ниже.
•Подключитеоборудование и компьютер к электрической розетке, развязанной с розеткой, к которой
подключен телевизор или радиоприемник.
При необходимости проконсультируйтесь с дилером Wacom или опытным радио- или телевизионным
специалистом.
Изменения или модификации данного изделия, не разрешенные Wacom, могут привести к отмене
сертификации FCC и вашего права на использование данного устройства.
Декларация о соответствии CE
Графический планшет Wacom Bamboo™ One, модель CTF-430, по результатам тестирования был признан
соответствующим следующим согласованным европейским нормативам:
•EN 55024 (электромагнитная восприимчивость)
•EN 55022 класс B (электромагнитное излучение)
Основываясь на результатах этих тестов, компания Wacom заявляет, что вышеупомянутое устройство
соответствует Статье 10.1 Директивы 89/336/EEC Совета Европы и уточняющей ее директиве 93/68/EEC, и
обозначает это соответствие знаком CE на каждом устройстве.
Устройство должно устанавливаться и использоваться в строгом соответствии с инструкциями, приведенными в
данном руководстве. Любые изменения и модификации данного устройства, не разрешенные специально,
лишают декларацию силы.
Настоящий юридический документ представляет собой соглашение между вами, конечным пользователем, и
компанией Wacom Technology Corporation (далее Wacom).
1. ПредоставлениеЛицензии. Действие настоящей Лицензии распространяется на продукт, включающий в
себя компьютерные программы, реализуемые аппаратными средствами и предоставляемые на прилагаемой
дискете или компакт-диске (далее «Программное обеспечение»). Право использования программного
обеспечения предоставлено вам на основании лицензии (не продано), распространяется только на продукты
Wacom и регулируется условиями настоящей лицензии, при этом Wacom
предоставленные вам непосредственно. Wacom предоставляет вам неисключительное право использования
этой копии программного обеспечения с изделием Wacom на одном аппаратном устройстве.
2. Правовладенияпрограммнымобеспечением. Несмотря на то, что вы можете являться владельцем
изделия, на котором установлено Программное обеспечение, Wacom оставляет за собой право собственности
на само Программное обеспечение. Вы признаете, что Программное обеспечение является собственностью
Wacom и содержит ценные конфиденциальные и непубликуемые данные, созданные или приобретенные
компанией Wacom за большую плату, включающее
решения и технологические концепции. Программное обеспечение защищено законом об авторском праве и
другими федеральными и государственными законами. Вы соглашаетесь предпринимать все возможные и
эффективные меры по защите Программного обеспечения от несанкционированного воспроизведения,
распространения, раскрытия, использования или опубликования.
Америки, а также штата Вашингтон (за исключением стран Азиатско-Тихоокеанского региона) и
законодательством Японии (в странах Азиатско-Тихоокеанского региона).
в себя алгоритмы обработки данных, инновационные
оставляет за собой любые права, не
Ограниченная гарантия
Wacom гарантирует первому потребителю настоящего продукта (гарантия не распространяется на
Программное обеспечение и расходные материалы, такие как наконечники пера), что при условии соблюдения
нормального режима использования продукт не будет обнаруживать каких-либо дефектов материалов или
качества изготовления в течение одного (1) года со дня первой покупки в розничной торговой сети, которая
подтверждается
приобретения.
Программное обеспечение лицензируется на условиях “как есть”. Wacom не берет на себя каких-либо
гарантийных обязательств в отношении качества и эксплуатационной эффективности ПО. Компания Wacom не
может гарантировать непрерывной работы или исправления каких-либо ошибок.
Если в течение Гарантийного периода вы обнаружите дефекты продукта (кроме программного
обеспечения), вы должны обратиться в Службу технической поддержки Wacom по телефону, электронной
почте или факсу, чтобы получить номер РВТ (Разрешения на возврат товара) и инструкции по доставке
изделия в пункт технического обслуживания, указанный компанией Wacom. Вам необходимо отправить
изделие (с оплатой расходов
разрешения на возврат товара, ваши фамилию и имя, адрес и номер телефона и приложив документ,
подтверждающий дату приобретения продукта и описание дефекта. Wacom оплатит обратную
пересылку изделия почтовой службой United Parcel Service или любой другой аналогичной службой на
усмотрение Wacom .
квитанцией и регистрацией продукта компанией Wacom в течение 30 дней со дня
попересылке) вуказанныйпункттехнического обслуживания, указав номер
УказательСодержание
46
Содержание
Указатель
47
Исключительное и однозначное обязательство Wacom в соответствии с настоящей гарантией будет
заключаться в обеспечении ремонта или замене дефектного изделия или его элементов, о чем Wacom была
уведомлена в течение гарантийного периода, при условии, что вы (i) берете на себя расходы по
транспортировке продукта в определенный пункт технического обслуживания и (ii) несете ответственность за
любой ущерб
Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия, если заявленный дефект явился результатом
происшествия, нарушения норм эксплуатации, ненадлежащего использования или несанкционированной
модификации или ремонта продукта, или же если обращение и хранение продукта осуществлялось с
несоблюдением инструкций Wacom в отношение хранения оборудования.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или аналогичные материалы,
использованные в связи с продажей изделия, не могут быть истолкованы как выражение гарантии того, что
изделие будет удовлетворять или соответствовать требованиям пользователя.
КРОМЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОПИСАННЫХ ВЫШЕ, WACOM НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА. КАКАЯ-ЛИБО УСТНАЯ ИЛИ
ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИЯ, ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ КОМПАНИЕЙ WACOM, ЕЕ
ДИЛЕРАМИ, ДИСТРИБЬЮТОРАМИ, АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ И НИ
КОИМ ОБРАЗОМ НЕ РАСШИРЯЕТ КОНТЕКСТ НАСТОЯЩИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, В СВЯЗИ С
ЧЕМ ВЫ
ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; ПРИ ЭТОМ ОНА МОЖЕТ
ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДЛЯ ВАС РЯД ДРУГИХ ПРАВ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫМИ ДЛЯ
КАЖДОГО ШТАТА.
WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНО ОБУСЛОВЛЕННЫХ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРНОЙ
ГАРАНТИИ WACOM. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ
УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
НИ КОМПАНИЯ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА, ПРИНИМАВШИЕ УЧАСТИЕ В СОЗДАНИИ, ПРОИЗВОДСТВЕ ИЛИ
ПОСТАВКЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ
СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙСЯ В ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИБЫЛИ,
ПЕРЕРЫВАХ В КОММЕРЧЕСКОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ И Т.Д.),
КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОГО
ВЕРОЯТНОСТИ НАНЕСЕНИЯ ПОДОБНОГО УЩЕРБА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ
ЗАПРЕЩАЕТ ОТКАЗ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ,
ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
В случае возникновения обстоятельств, при которых любые указанные выше ограничения не будут иметь
законной силы, ответственность Wacom за любой ущерб, нанесенный вам или любой стороне, не будет
превышать сумму, заплаченную при покупке изделия, независимо от характера претензии.
Настоящая Ограниченная гарантия регулируется законодательством Соединенных Штатов Америки и штата
Вашингтон.
Настоящая Ограниченная гарантия имеет силу и применима только к изделиям, приобретенным в
Соединенных Штатах (их территориях и владениях) и Канаде.
илиповрежденияпродукта, нанесенныеврезультате такой транспортировки.
НЕМОЖЕТЕССЫЛАТЬСЯ НА ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИИ. ДАННАЯ
ПРОДУКТА, ДАЖЕЕСЛИ КОМПАНИЯ WACOM БЫЛАПРЕДВАРИТЕЛЬНОИЗВЕЩЕНАО
По поводу гарантийного обслуживания изделий, приобретенных за пределами Соединенных Штатов и Канады,
пользователям, обнаружившим дефект изделия (кроме Программного обеспечения), в течение Гарантийного
срока необходимо связаться с местным дилером или дистрибьютором. На эти изделия распространяются все
остальные условия гарантии, приведенные выше.
Служба технической поддержки Wacom в Азиатско-Тихоокеанском регионе (кроме Японии и
Китая)
Подробную информацию об обязательствах ограниченной гарантии Азиатско-Тихоокеанского региона и
регистрации продукта можно получить в Интернете по адресу:
http://www.wacom-asia.com
Чтобы осуществить гарантийное обслуживание изделия на территории Азиатско-Тихоокеанского региона,
обратитесь в местное представительство компании Wacom, к дистрибьютору или представительство компании
Азиатско-Тихоокеанского региона в Токио.
Для получения контактной информации дистрибьютора посетите следующую веб-страницу:
При возникновении вопросов по поводу данного Соглашения или при необходимости связаться с компанией
Wacom по любому поводу просьба обращаться письменно по адресу:
Северная и Южная Америка:Япония:
Wacom Technology CorporationWacom Co., Ltd.
1311 S.E. Cardinal Court2-510-1 Toyonodai
Vancouver, Washington 98683Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
СШАSaitama, 349-1148
Япония
Азиатско-Тихоокеанский регион:
Wacom Co., Ltd.Wacom China Corporation
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,1108, Block One, Kuntai International Bldg,
Nakano-Ku, Tokyo 164-001212 Chao Wai Street, Chao Yang District,
ЯпонияBeijing, China 100020
МатериковыйКитай
(кромеГонконга):
Электронная почта: support@wacom.com.cn
УказательСодержание
48
Содержание
Указатель
49
Лицензия и гарантийные обязательства
(Европа, АфрикаиБлижнийВосток)
Лицензионное соглашение на использование программного обеспечения
Важное предупреждение для пользователей
Данное устройство содержит защищенные авторскими правами программы для компьютера («программное
обеспечение»), являющиеся неотчуждаемой интеллектуальной собственностью компании Wacom Europe
GmbH («Wacom»). Данное программное обеспечение включено в состав устройства и содержится на входящем
в комплект носителе. Приобретение данного изделия у дилера не означает приобретение программного
обеспечения Wacom и соответствующих прав на использование. Компания Wacom предоставляет
пользователю право на
данного лицензионного соглашения. Приобретая данное изделие, вы соглашаетесь с условиями настоящей
лицензии.
Право на использование программного обеспечения
Компания Wacom предоставляет пользователю персональную неисключительную лицензию на использование
данного программного обеспечения исключительно в сочетании с данным изделием и для надлежащей
эксплуатации данного изделия. Данная лицензия может быть передана только вместе с данным изделием.
Использование данного программного обеспечения включает только постоянное или временное, полное и
частичное копирование программного обеспечения путем загрузки, отображения, выполнения, передачи или
сохранения с целью выполнения команд и данных, в нем содержащихся, или путем наблюдения, исследования
или проверки функций программного обеспечения.
Пользователю не разрешается лицензировать, сдавать в аренду или внаем программное обеспечение третьей
стороне или же допускать доступ третьей стороны к программному обеспечению иным способом.
Пользователю не разрешается без предварительного письменного разрешения компании Wacom копировать,
модифицировать, передавать или изменять программное обеспечение, за исключением действий по
копированию, необходимых для создания резервной копии и для
Пользователю не разрешается декомпилировать программное обеспечение; если программное обеспечение
содержит интерфейсы к программному обеспечению, не поставляемому Wacom, компания Wacom сделает
необходимую информацию доступной для пользователя по запросу при условии, что пользователь сможет
доказать его (ее) право на использование этого программного обеспечения и он (она) согласен(на) оплатить
копирование и почтовые расходы.
использование программного обеспечения исключительно в соответствии с условиями
целей, описанных выше в разделе 2.
Ограниченная гарантия
Компания Wacom гарантирует первоначальному конечному пользователю отсутствие дефектов материалов и
производства аппаратной части изделия при нормальном использовании и обслуживании в течение ДВУХ (2)
ЛЕТ (кроме расходных материалов, таких как наконечники пера) после даты приобретения при условии, что к
моменту приобретения она не была в употреблении. Кроме того, компания Wacom гарантирует отсутствие
дефектов материалов и
даты приобретения.
Программное обеспечение лицензируется и поставляется на условии «КАК ЕСТЬ». Компания Wacom не дает
никаких гарантий, прямых или подразумеваемых, в отношении качества, эффективности, коммерческой
ценности и пригодности для использования в конкретных целях (включая связанные руководства и
документацию). Компания Wacom не может гарантировать непрерывной работы или исправления каких-либо
ошибок.
При обнаружении дефекта изделия, за исключением Программного обеспечения, в течение гарантийного срока
пользователю следует вернуть изделие в оригинальной упаковке в место первоначальной покупки, указав имя,
адрес, номер телефона и приложив описание неисправности и копию оригинального счета-фактуры.
Пользователь несет ответственность за любую потерю или повреждение изделия при такой транспортировке.
Исключительной обязанностью
по выбору компании Wacom, ремонт или замена оборудования или его частей, которые оказались дефектными
и были возвращены в течение действующего гарантийного срока.
производствавходящих в комплект носителейвтечениеШЕСТИ (6) МЕСЯЦЕВпосле
иполнойответственностью Wacom по условиям настоящей гарантии является,
УказательСодержание
49
Содержание
Указатель
50
Компания Wacom не обязана ремонтировать или заменять изделие, если (а), по мнению Wacom, отказ изделия
произошел вследствие несчастного случая, нарушения правил пользования, неправильного использования,
небрежности, неправильного применения или неавторизованного изменения или ремонта или (б) изделие
хранилось или подвергалось обращению не в соответствии с инструкциями Wacom по хранению или (в) отказ
произошел вследствие естественного старения
обязательства.
В случае, если какая-либо предъявленная гарантийная претензия после обследования выходит из области или
срока действия гарантии, либо изделие не содержит дефектов, стоимость диагностики и ремонта возмещается
пользователем.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или аналогичные материалы,
использованные в связи с продажей изделия, не могут быть истолкованы как выражение гарантии того, что
изделие будет удовлетворять или соответствовать требованиям пользователя.
Если одно из условий данного соглашения будет признано недействительным, то это условие будет
рассматриваться отдельно от соглашения и соглашение останется в силе во всех остальных аспектах.
Если изделие будет признано дефектным, покупатель может иметь право подвергнуть продавца судебному
преследованию на основании ответственности за поставку дефектного оборудования. Указанное
установленное законом право по отношению к продавцу не ограничивается данной гарантией ни в каком
смысле. Напротив, данная гарантия дает покупателю права дополнительно к перечисленным в настоящем
тексте.
Данная ограниченная гарантия будет действительна, если юридический адрес продавца находится в
Европейском Союзе или в Исландии, Норвегии, на о. Джерси, в Швейцарии, России, Украине, Румынии,
Болгарии, Хорватии, Сербии, Тунисе, Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Объединенных Арабских Эмиратах,
Иране или Южно-Африканской Республике.
Данная ограниченная гарантия и ответственность регулируется законами Федеративной Республики Германии.
При возникновении вопросов по поводу данного Соглашения или при необходимости связаться с компанией
Wacom полюбомуповодупросьбаобращаться письменно по адресу:
иизноса, или (г) пользователь не выполнял вышеописанные
Wacom Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY (Германия)
УказательСодержание
50
Содержание
Указатель
51
ГЛОССАРИЙ
Digital Ink (Цифровой рисунок). Обширная категория, обычновключающаярукописныематериалы,
созданные посредством перьевого ввода на компьютере. Под рукописными материалами
подразумеваются наброски, рукописная разметка и надписи. Рукописный текст может быть
преобразован в машинописный текст или оставлен в исходном формате. В зависимости от настройки
системы и приложений преобразование цифрового рукописного текста может выполняться в
процессе ввода или после ввода.
USB. Универсальная последовательнаяшина. Стандартный аппаратныйинтерфейсдля
подключения компьютерных периферийных устройств. Порты USB поддерживают «горячее»
подключение, что позволяет подключать и отключать периферийные устройства без выключения
компьютера.
Windows Journal. Приложение Microsoft Windows, которое электроннымобразомимитирует
журнальный планшет, но со всеми преимуществами цифровых заметок. Например, это приложение
позволяет быстро делать наброски и рукописные заметки, которые можно преобразовать в текст и
отправить коллегам для цифрового редактирования. Программа Windows Journal содержит
различные инструменты рисования пером и маркером, а также инструменты выделения. Кроме того,
в программе
Wintab. Стандартный интерфейс, используемыйприложениями Windows дляполученияданныхот
планшета. Планшет Bamboo One поддерживает все Wintab-совместимые приложения Windows.
Зазор. Высота над рабочей площадью планшета, накоторойопределяетсяперо Bamboo One. См.
также раздел указание.
Клавиша-модификатор. В число клавиш-модификатороввходят: SHIFT, ALT или CTRLдля Windows
или
SHIFT, OPTION, COMMAND и CONTROL для Macintosh). Можно настроить кнопки пера Bamboo One на
имитацию клавиши-модификатора.
Наконечник. Сменныйнаконечникпера.
Отображение. Взаимоотношениемеждуположениемпера Bamboo One напланшете и положением
курсора на экране монитора.
Панель ввода Tablet PC. Панельввода Microsoft Windows Vista Tablet PC позволяет с помощью пера
Bamboo One создавать рукописные заметки или использовать экранную клавиатуру. Панельввода
динамически преобразует рукописный текст в машинописный. Созданную информацию можно
вставить в любые документы, таблицы и иллюстрации. См. также возможности
(цифрового рисования) в Windows Vista.
Пиксел. Минимальнаяединицаизмеренияэкранамонитора
Приложение, чувствительное к нажиму. Любоеприложение, поддерживающее ввод данных с
чувствительностьюкнажиму.
Windows Journal можно осуществлять поиск в рукописных материалах.
пераи Digital Ink
УказательСодержание
51
Содержание
Указатель
52
Рабочая область. Областьрисованиянапланшете, гдеопределяется перо Bamboo One.
Расстояние двойного щелчка. Максимальноерасстояние (впикселахэкрана), накотороекурсор
может сместиться между щелчками, чтобы был определен двойной щелчок. Увеличение расстояния
двойного щелчка облегчает выполнение двойного щелчка, но может вызвать задержку начала
появления мазка кистью в некоторых графических приложениях.
Режиммыши. Метод перемещениякурсорапоэкрану. Поместив перо Bamboo One на планшет,
можно перемещать курсор на экране приемом “взять и переместить”, как при работе с обычной
мышью. Этот метод называется относительным перемещением. См. также
Режим пера.
Режимпера. Метод перемещениякурсорапоэкрану. В какуюбыточкупланшетавынипоместили
перо Bamboo One, курсор на экране перескочит в соответствующую ей точку на экране. Такой режим
называется «абсолютное позиционирование». Он является параметром по умолчанию для
инструмента Bamboo One. Кроме того, в
РЕЖИМЕ ПЕРА можно быстро перемещать курсор в нужное
положение без необходимости вначале искать его, а затем перемещать по рабочему столу. См. также
Режим мыши.
Режимчувствительностикнажиму. Свойство кончика пера Bamboo One воспринимать усилие при
нажиме. Это используется в чувствительных к давлению приложениях для создания естественных
карандашных штрихов и мазков кистью.
Соотношение сторон. Это соотношение между вертикальным и горизонтальным размерами
планшета или экрана.
Скоростьмыши. Параметр, позволяющийрегулироватьскорость, скоторойперемещаетсякурсор
на экране при работе пера Bamboo One
в режиме мыши.
Усилие щелчка. Усилие, которое нужно приложить к кончику пера для выполнения щелчка.
Ускорение мыши. Параметр, позволяющий регулировать ускорение курсора на экране при работе
пера Bamboo One в
режиме мыши.
Экранный курсор. Указательнаэкранедисплея. Экранныйкурсорможетиметь различную форму
(например, вертикальнаячерта, стрелка или прямоугольник) в зависимости от выполняющегося приложения.
УказательСодержание
52
Содержание
Указатель
53
УКАЗАТЕЛЬ
Bamboo One, использование6
Возможности технической поддержки36
Возможности цифрового рисования39
Давление, письмо и рисование с15
Двойной щелчок, как выполнить13
Двойной щелчок, настройка20
Декларация о соответствии CE45
Загрузка драйверов, получение37
Заказ запасных частей и комплектующих 44
Запасные части и комплектующие, заказ 44
Звук щелчка13
Информация об изделии44
Информация, изделие44
Использование Bamboo One6
Использование в Канаде45
Как держать перо10
Кнопки пера
использование14
настройки21
Комплектующие и запасные части, заказ 44
Кончик, замена41
Масштаб и пропорции27
Наведение, с помощью пера12
Наконечник, замена41
Настройка
двойной щелчок20
кнопки пера21
перо19
скорость29
ускорение29
чувствительность пера20
настройка20
Настройки
панель управления18
Неполадки, возникающие в Windows,
поиск неисправностей35
Неполадки, возникающие на Macintosh,
поиск неисправностей35
О данном руководстве4
Обзор, панели управления18
Общие неполадки,
поиск неисправностей32
Отображение, на несколько мониторов28
Панель управления
настройки18
обзор18
открытие17
Перетаскивание, с помощью пера13
Перо
выполнение двойного щелчка13
выполнение щелчка13
замена наконечника41
использование9
использование кнопок пера14
как держать10
наведение12
настройка19
перетаскивание с помощью пера13
чувствительность к давлению при
письме и рисовании15
Перо,проверка31
Планшет
pежим работы26
использование16
масштаб и пропорции27
отображение
области планшета29
области экрана28
область27
отображение на несколько
мониторов28
проверка31
функциональные возможности6
хранение41
Поиск и устранение неисправностей30
УказательСодержание
53
Содержание
Указатель
54
Поиск неисправностей
неполадки, возникающие в Windows34
неполадки, возникающие на
Macintosh35
общие неполадки32
таблицы32
Помехи, радио- и телевизионные45
Примечание FCC45
Проверка
перо31
планшет31
Программное обеспечение
загрузка драйверов37
удаление42
Пропорции и масштаб27
Рабочая область11
Рабочая область, настройка8
Радио- и телевизионные помехи45
Режим работы, планшет26
Руководство, информация4
Скорость мыши, настройка29
Технические характеристики
общие43
перо43
планшет43
устройство43
Удаление программного обеспечения
планшета42
Упражнение на координацию глаз и руки 15
Условия окружающей среды41
Уход, за планшетом и пером41
Функции кнопок22
Функции, кнопка22
Функциональные возможности