V-ZUG RefreshButler V6000 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
RefreshButler V6000
Система ухода за одеждой
Благодарим за покупку нашего изделия. Приобретенное устройство соответствует самым высоким требованиям и отличается простотой управления. Тем не менее, следует внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации. Зна­ние принципов работы и возможностей устройства позволит использовать его опти­мальным образом и избежать неисправностей.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные, соответствуют техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства. Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер модели соответствует первым цифрам на заводской табличке. Данное руко­водство по эксплуатации действительно для:
Обозначение модели Номер модели Тип
RefreshButler V6000 14003 RB6TWCL
RB6TWBL
Отличия в конструкции упомянуты в тексте. Цветную инструкцию по эксплуатации можно скачать с сайта www.vzug.com.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2019
2

Оглавление

1 Правила техники безопасности 4
1.1 Используемые символы ..................................... 4
1.2 Первый ввод в эксплуатацию ........................... 4
1.3 Общие указания по технике безопасности ......
4
1.4 Правила техники безопасности для данного
прибора .................................................................. 5
1.5 Указания по эксплуатации ................................ 6
2 Первый ввод в эксплуатацию 8
3 Прибор 8
3.1 Описание прибора .............................................. 8
3.2 Конструкция прибора ......................................... 9
3.3 Принадлежности ..................................................9
3.4 Органы управления и индикации .................. 10
4 Обзор программ 12
4.1 Основная программа «Придание свежести» ... 12
4.2 Специальная программа «Сушка» ................ 14
4.3 Специальная программа «Гигиеническая об­работка»16
5 Эксплуатация 17
5.1 Подготовка прибора ......................................... 17
5.2 Расположение белья......................................... 17
5.3 Примеры загрузки ............................................. 18
5.4 Рекомендации по приданию свежести и суш-
ке ............................................................................18
5.5 Наполнение емкости для свежей воды .......19
5.6 Опорожнение емкости для сбора конденсата 20
5.7 Настройки программы......................................20
5.8 Выбор программы ............................................. 21
5.9 Корректировка выбранных настроек........... 22
5.10 Выбор программы при активированной функ-
ции защиты от детей ......................................... 23
5.11 Прерывание программы .................................. 23
5.12 Преждевременное прерывание программы.....
24
5.13 Завершение программы .................................. 24
6 Настройки пользователя 25
6.1 Регулировка настроек пользователя ............25
6.2 Язык........................................................................27
6.3 Яркость ..................................................................28
6.4 Сигнал нажатия клавиш ....................................28
6.5 Жесткость воды...................................................28
6.6 Защита от детей ..................................................28
6.7 Отсрочка старта..................................................28
6.8 Информация .........................................................28
6.9 Удаление накипи .................................................28
6.10 Очистка воздушного канала ............................30
6.11 Режим работы ......................................................30
6.12 Сервис V-ZUG ......................................................30
6.13 Обновление программного обеспечения ....30
7 Уход и техническое обслуживание 31
7.1 Периодичность очистки ....................................31
7.2 Сообщение о неисправности «Очистить
фильтры» ...............................................................32
7.3 Образование ворса............................................32
7.4 Очистка основного фильтра ............................32
7.5 Очистка основного фильтрующего коврика .....
33
7.6 Очистка фильтрующего коврика свежего воз-
духа .........................................................................33
7.7 Очистка емкостей для воды.............................34
8 Самостоятельное устранение непола-
док 35
8.1 Что делать, если …..............................................35
9 Принадлежности и запасные части 37
10 Технические характеристики 38
10.1 Показатели расхода при заводской настрой-
ке .............................................................................38
10.2 Сведения для контрольных инстанций .........38
10.3 EcoStandby............................................................39
11 Утилизация 39
12 Алфавитный указатель 40
13 Для заметок 42
14 Служба поддержки и сервисного об-
служивания 43
3

1 Правила техники безопасности

1.1 Используемые символы

Данный символ отмечает все ука­зания, важные для безопасной эксплуатации устройства. Несоблюдение таких указаний мо­жет привести к травме, поврежде­нию прибора или его компонен­тов!
Данным символом отмечены ин­формация и указания, которые следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по эксплуатации
▸ Данным символом отмечены опера-
ции, выполняемые по порядку. – Данным символом отмечена ин-
формация о реакции прибора на выполненную операцию.
Данный символ встречается при
перечислениях.

1.2 Первый ввод в эксплуатацию

Прибор готов к работе по истече­нии требуемого времени ожидания – ок. 2 часов в обычном рабочем положении.

1.3 Общие указания по технике безопасности

Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочте­ния руководства по эксплуа­тации.
Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в воз­расте от 8лет и старше, ли­цами с задержкой физиче­ского, сенсорного или ум­ственного развития, а также лицами, не имеющими необ­ходимых знаний и опыта ис­пользования прибора, толь­ко под присмотром или по­сле инструктажа по без­опасному использованию прибора. Перед началом ра­боты пользователи должны понимать опасности, возни­кающие при эксплуатации прибора. Прибор— не иг­рушка. Очистка и техниче­ское обслуживание прибора детьми без присмотра взрослых недопустимы.
Если прибор оснащен сете-
вым кабелем и штекером или другими средствами для отключения от сети, рассто­яние между контактами ко­торых на каждом полюсе соответствует условиям ка­тегории перенапряжения III для полного размыкания, в стационарную электропро­водку необходимо интегри-
4
1 Правила техники безопасности
ровать устройство размыка­ния согласно условиям монтажа.
Если сетевой кабель данно-
го прибора будет повре­жден, во избежание опас­ных ситуаций замену кабеля необходимо поручить произ­водителю прибора, его сер­висной службе или специа­листу, обладающему анало­гичной квалификацией.

1.4 Правила техники безопасности для данного прибора

Дети младше 3 лет не долж-
ны приближаться к прибору, за исключением случаев не­прерывного присмотра за ними.
Максимальная загрузка су-
хих текстильных изделий со­ставляет 5кг.
Прибор разрешается экс-
плуатировать только среко­мендованными испаряющи­мися средствами. Использо­вание иных веществ может привести котравлению или опасности пожара.
Прибор имеет горячие по-
верхности для испарения активных компонентов. Не­льзя прикасаться кэтим по­верхностям во время экс­плуатации.
Прибор запрещается ис-
пользовать, если для чистки использовались промышлен­ные химикаты.
Фильтры для ворса следует
регулярно очищать, ворс не должен скапливаться вокруг прибора.
Ткани, очищенные, обрабо-
танные или пропитанные воспламеняющимися хими­катами, моющими средства­ми или растворителями (промывочный бензин, алко­голь, пятновыводитель, мас­ло, скипидар, ацетон, крас­ки, воск и т.д.): Опасность пожара и взрыва! Для нача­ла постирайте ткани, содер­жащие такие субстанции, вводе вручную или дайте полностью испариться веще­ствам.
Такие предметы, как пено-
резина (латексная губка), занавески для душа, водоот­талкивающие ткани, изде­лия, содержащие резиновые вставки, а также одежда или подушки с поролоновой на­бивкой, не пригодны для прибора.
Удалите из текстильных из-
делий все посторонние предметы (зажигалки, спич­ки и т.д.).
5
1 Правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни-
когда не останавливайте прибор до окончания про­цесса сушки – только, если все вещи будут быстро выну­ты и расправлены, чтобы было отведено тепло.
Вентиляционные отверстия
в днище не должны пере­крываться ковровыми по­крытиями.
При встраивании прибора в
корпус вентиляционные от­верстия должны оставаться свободными.
Отходящий воздух прибора
запрещается отводить ввы­тяжную трубу, которая ис­пользуется для отвода про­дуктов сгорания отприбо­ров, сжигающих газ или дру­гое топливо.
Прибор запрещается уста-
навливать за запирающейся дверью, раздвижной дверью или дверью с шарниром, ко­торый находится напротив шарнира прибора.
Прибор оснащен ультрафи-
олетовым излучателем. Не смотрите в излучатель.

1.5 Указания по эксплуатации

Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к
электросети производится согласно отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных работ обратитесь к авторизованному монтажнику/электрику.
Обеспечьте доступ к коммуникациям
(например, к розеткам, выключате­лям, предохранителю).
Использование по назначению
Прибор пригоден только для прида-
ния свежести и сушки бытовых тек­стильных изделий. Используйте при­бор только вбыту ипоназначению. Заповреждения врезультате ненад­лежащей эксплуатации или непра­вильного управления прибором производитель ответственности нене­сет.
Ремонтные работы, изменения или
манипуляции с деталями прибора, в особенности токопроводящими дета­лями, разрешается выполнять только производителю прибора, его сервис­ной службе или специалисту, имею­щему соответствующую квалифика­цию. Ненадлежащий ремонт может привести к несчастному случаю, по­вреждению прибора и оборудования, а также неисправностям. При появле­нии неполадок в работе или в случае необходимости ремонта соблюдайте указания, приведенные в главе «Сер­висный ремонт». При необходимости обратитесь в сервисный центр.
Допускается использовать только
оригинальные запчасти.
Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убеди­тесь, что в приборе отсутствуют люди, посторонние предметы или домашние животные.
6
Техника безопасности при
Лицевая сторона
Лицевая
сторона
Лицевая
сторона
Лицевая сторона,
вверх ножками
Задняя
сторона
Лицевая
сторона
Во избежание ударов используйте устройство на колесах для транспортировки по лестницам!
эксплуатации
При обнаружении неполадок в рабо-
те необходимо отсоединить прибор от электрической сети.
Для защиты вещей соблюдайте указа-
ния по уходу на этикетках белья и следуйте инструкциям в разделе «Ре­комендации по приданию свежести и сушке».
Никогда не включайте прибор при от-
сутствии или повреждении фильтра для ворса. Опасность выхода изстроя из-за скопления ворса!
Осторожно! Опасность получения ожогов!
Запрещается сушить текстильные из-
делия, содержащие остатки лака или закрепителя для волос, средство для удаления лака для ногтей или подоб­ные вещества. Опасность образова­ния газа!
Осторожно! Опасность для жизни!
Запрещается находиться внутри при-
бора. Опасность удушения!
Части упаковки (например, пленка,
пенопласт) могут представлять опас­ность для детей. Опасность удушения! Детали упаковки держите подальше от детей.
1 Правила техники безопасности
Прибор разрешается транспортиро-
вать только в вертикальном положе­нии! Любое иное положение при транспортировке ведет к повреждени­ям прибора! При осторожной пере­носке без встряхивания прибор раз­решается наклонять макс. на 90° на левый бок (вид спереди).
Во избежание повреждения прибора
Не хлопайте сильно дверцей прибора.При очистке следите за тем, чтобы в
прибор не попадала вода. Используй­те умеренно влажную тряпку. Не до­пускайте попадания брызг воды сна­ружи или внутрь прибора. Попавшая в прибор вода вызывает повреждения.
7

2 Первый ввод в эксплуатацию

Прибор готов к работе по истечении требуемого времени ожидания – ок. 2 часов в обычном рабочем положении.

3 Прибор

3.1 Описание прибора

RefreshButler придает свежесть одежде с помощью пара и горячего воздуха, умень­шает запахи и разглаживает складки. Специальная программа «Гигиеническая об­работка» (на экране: «Гигиен. обр-ка») дополнительно очищает белье от микроорга­низмов. Бережная сушка мокрой от дождя одежды выполняется специальной про­граммой «Сушка». Прибор обладает замкнутым контуром циркуляции воздуха. С помощью нагрева и парогенератора воздух нагревается и увлажняется. Белье освежается с помощью горячего пара и, в зависимости от настройки, выполняется гигиеническая обра­ботка и разглаживание складок. Необходимая для этого свежая вода подается из емкости для воды. Благодаря использованию новой технологии фотокатализа эф­фективно и основательно удаляются вещества, обуславливающие запах. Прибор дополнительно оснащен тепловым насосом. Белье сушится при помощи теп­лового насоса, при этом из воздуха сначала удаляется влага, а затем он снова на­гревается. С помощью тепловой регенерации значительно снижаются затраты элек­тричества. Возникающий конденсат направляется в соответствующий резервуар для воды.
Вместимость: 5кг сухого бельяОсновная программа: Придание свежести2 специальных программы
– Сушка – Гигиен. обр-ка
Настройки программы
– Придание свежести: Защита от складок
– Бережная – Бережная
Сенсорный экранВыбор языкаБлокировка клавишСистема экономии электроэнергии в состоянии покоя
8
– Придание свежести или сушка по времени

3.2 Конструкция прибора

1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
Кронштейн для одежды
1
Сенсорный дисплей, кнопка Вкл./Выкл.
2
Кронштейны для одежды,
3
складывающиеся вниз Лоток
4
Основной фильтр с фильтрующим коври-
5
ком под решеткой днища
Откидная заслонка емкости для воды
6
Решетка свежего воздуха с фильтрующим
7
ковриком Емкость для свежей воды
8
Емкость для сбора конденсата
9
Дверца прибора
10

3.3 Принадлежности

Вешалка

Для достижения оптимального результата для тяжелой одежды, например кур­ток или пальто, используйте вешалки, входящие в комплект поставки.
Для вешания одеждыНеобходима для основной программы «Придание
свежести»
3 Прибор

Короб

Емкость для чувствительных тканей, например вязан-
ных изделий из шерсти, малых текстильных изделий и обуви
9
3 Прибор

Сенсорный экран

кнопка Вкл./Выкл.
Выбор программы
Прид ание свежести
Специальные

прог раммы

Конец через 1 ч 30
Придание свежести
мин

3.4 Органы управления и индикации

Сенсорный экран
На сенсорном экране отображаются все предлагаемые для выбора функции, кото­рые можно выбрать нажатием соответствующей пиктограммы или текста.
Программы
Придание свежести
Специальные программы
Сушка

Настройки программы

Основная программа
10
Гигиеническая обработка
Запах
Загрузка
Бережная
Придание свежести по вре­мени
Разглаживание
Oтсрочка старта
Специальные программы
Сушка
Конец через 1 ч 30
мин
Гигиен. обр-ка
Конец через 1 ч 30
Настройки
Настройки

Настройки пользователя

3 Прибор
Степень сушки
Загрузка
Бережная
Сушка по времени
Oтсрочка старта
Бережная
Oтсрочка старта
Язык
Яркость
Звук кнопки
Жесткость воды
Блокировка клавиш
Oтсрочка старта
Удаление накипи
Очистка воздушного кана­ла
Информация
Режим работы
Сервис V-ZUG
Обновление программного обеспечения
11

4 Обзор программ

Состояние клавиш

Расположенные на сенсорном экране клавиши имеют три различных состояния.
Пиктограм-
ма
светлый темный
светлый синий
темный темный

Дополнительные функции

Пуск Прервать/Назад
OK Прерывание программы
Фон
Функция доступна
Можно выбирать программу / функцию.
Функция выбрана/изменена
Программа / функция активна.
Функция не доступна
Программа / функция выключена.
4 Обзор программ

4.1 Основная программа «Придание свежести»

Основная программа «Придание свежести» с помощью пара и тепла освобождает сухую одежду от запахов и очищает от микроорганизмов. Основная программа «Придание свежести» выполняется в 3 этапа:
Придание свежести
Нагревательный элемент повышает температуру рециркуляции воздуха, с помощью пара белье увлажняется и таким образом ускоряется придание свежести белью. До­полнительно воздух очищается с помощью фотокатализа. После придания свежести белью начинается фаза «Сушка».
Сушка
Белье сушится с помощью теплового насоса. Датчик влажности и температуры контролирует программу сушки. По достижении желаемого уровня сухости начина­ется фаза «Охлаждение/проветривание».
Охлаждение/проветривание
После окончания фазы «Сушка» белье проветривается и охлаждается не менее 30 минут.
Для чувствительных тканей выбирайте программу «Бережная» .
12
4 Обзор программ
сильный
средний
легкий *
Загрузка
Бережная

Запах

Прид-е свеж-и по врем
Защита от складок
Отсрочка старта
* Заводская настройка
Да
Нет *
полная
половина
небольшая *
30
40
50
60
90
120
Выкл *
Да
Нет *
На следующих рисунках представлен обзор настроек основной программы «Прида­ние свежести».
Запах
сильный Для белья с сильным уровнем запаха после пребывания в накурен-
ном помещении или на гастрономическом предприятии.
средний Для белья со среднем уровнем запаха после пребывания в наку-
ренном помещении или на гастрономическом предприятии.
легкий Спринт-программа
Для слабо пахнущего белья.
13
4 Обзор программ

Загрузка

Мы рекомендуем для оптимального придания свежести сократить загрузку до небольшой или до половины.
полная Для максимальной загрузки 5кг сухого белья, распределенного
на верхнем и нижних кронштейнах.
половина Для нормальной загрузки белья, распределенного на верхнем и
нижних кронштейнах.
небольшая Для небольшой загрузки, например, 4рубашки.

Бережная

Особо бережная программа при пониженной температуре.В особенности подходит для небольших вещей, тряпичной и спортивной обуви, а
также функциональной одежды (например, Gore-Tex).

Разглаживание

Складки уменьшаются с помощью проветривания, нагрева и отпаривания.

Придание свежести по времени

Продолжительность программы можно установить от 30 до 120минут.Если выбрана программа «Придание свежести по времени», то дальнейшие на-
стройки программы выполнять нельзя.

Отсрочка старта

Использование энергосберегающих тарифов.Программирование старта или паузы, например, чтобы текстильные изделия были
готовы к носке утром без необходимости отставлять прибор включенным на всю ночь.
Время ограниченного потребления электроэнергии, установленное местными
электростанциями, продлевает продолжительность отсрочки старта на время ограничения. Данное время не отображается на экране.

4.2 Специальная программа «Сушка»

В специальной программе «Сушка» через развешенное белье проходит теплый воз­дух, это обеспечивает бережную сушку. RefreshButler сушит одежду — все равно, постирали ли вы ее в стиральной машине, вручную или попали под дождь. Сушка осуществляется с помощью теплового насоса, при этом датчик влажности и темпе­ратуры контролирует процесс сушки.
Для чувствительных тканей выбирайте программу «Бережная» .
14
4 Обзор программ
нормальная сушка *
сильная сушка

Загрузка

Бережная

Уровень сухости

Сушка по времени

Отсрочка старта
* Заводская настройка
полная
половина *
небольшая
30
40
50
60
90
120
Выкл *
Да
Нет *
мин
На следующих рисунках представлен обзор настроек специальной программы «Сушка».

Степень сушки

нормальная сушка остаточная влажность <2 %
сильная сушка остаточная влажность -2 %
Загрузка
полная Для максимальной загрузки 5кг сухого белья, распределен-
половина Для нормальной загрузки белья, распределенного на верх-
небольшая Для небольшой загрузки, например, 4рубашки.
Бережная
Особо бережная программа при пониженной температуре.В особенности подходит для небольших вещей, тряпичной и спортивной обуви, а
также функциональной одежды (например, Gore-Tex).
Сушка по времени
Продолжительность программы можно установить от 30 до 120минут.Если выбрана программа «Сушка по времени», то дальнейшие настройки про-
граммы выполнить нельзя.
ного на верхнем и нижних кронштейнах.
нем и нижних кронштейнах.
15
4 Обзор программ

Бережная

Отсрочка старта

* Заводская настройка
Да
Нет *
Отсрочка старта
Использование энергосберегающих тарифов.Программирование старта или паузы, например, чтобы текстильные изделия были
готовы к носке утром без необходимости отставлять прибор включенным на всю ночь.
Время ограниченного потребления электроэнергии, установленное местными
электростанциями, продлевает продолжительность отсрочки старта на время ограничения. Данное время не отображается на экране.

4.3 Специальная программа «Гигиеническая обработка»

С помощью специальной программы «Гигиеническая обработка» одежда посред­ством нагрева и влажности очищается от микроорганизмов. Действие гигиениче­ской обработки усиливается временем воздействия, занимающим примерно три ча­са. Специальная программа «Гигиеническая обработка» выполняется в 3 этапа:
Гигиеническая обработка
Нагревательный элемент повышает температуру рециркуляции воздуха, с помощью пара белье увлажняется и таким образом ускоряется гигиеническая обработка бе­лья. Дополнительно воздух очищается с помощью фотокатализа. После придания свежести белью начинается фаза «Сушка».
Сушка
Белье сушится с помощью теплового насоса. Датчик влажности и температуры контролирует программу сушки. По достижении желаемого уровня сухости начина­ется фаза «Охлаждение/проветривание».
Охлаждение/проветривание
После окончания фазы «Сушка» белье проветривается и охлаждается не менее 30 минут.
Для чувствительных тканей выбирайте программу «Бережная» .
На следующих рисунках представлен обзор настроек специальной программы «Ги­гиеническая обработка».
Бережная
Особо бережная программа при пониженной температуре.В особенности подходит для небольших вещей, тряпичной и спортивной обуви, а
также функциональной одежды (например, Gore-Tex).
16

5 Эксплуатация

0
1

Отсрочка старта

Использование энергосберегающих тарифов.Программирование старта или паузы, например, чтобы текстильные изделия были
готовы к носке утром без необходимости отставлять прибор включенным на всю ночь.
Время ограниченного потребления электроэнергии, установленное местными
электростанциями, продлевает продолжительность отсрочки старта на время ограничения. Данное время не отображается на экране.
5 Эксплуатация

5.1 Подготовка прибора

▸ Вставьте сетевую вилку в розетку
или включите стенной выключа­тель.

5.2 Расположение белья

▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Распределить белье на кронштейнах и в коробах, см. «Примеры разгрузки». Бе-
лье не должно касаться прибора.
▸ Закройте дверцу прибора.
При закрытии дверцы следует проследить за тем, чтобы дверца не защемила белье.
17
5 Эксплуатация

5.3 Примеры загрузки

5.4 Рекомендации по приданию свежести и сушке

Рекомендации по заполнению

Положить шерсть или сходные с шерстяными вязанные изделия в короба или на
средние кронштейны.
Большие предметы одежды можно повесить в приборе наискосок.При сушке обуви процесс можно улучшить с помощью колодки для обуви. После
сушки дать обуви охладиться в течение одного часа.
Для хорошего разглаживания брюк их следует развесить за штанины на вешал-
ках-зажимах для брюк. Для очень хорошего результата повесить каждую штанину на одну вешалку и оставить расстояние между обоими вешалками около 20 см.
Карманы одежды должны быть предварительно опорожнены, т.к. иначе их трудно
высушить.
18
5 Эксплуатация
21
Если одежда развешивается с помощью прищепок, то могут появится отпечатки.
Поэтому одежду следует развешивать с помощью одежных петель (если имеют­ся).

Общие указания

Тяжелые предметы одежды, например, костюмные брюки и пиджаки разглажива-
ются очень хорошо благодаря их тяжелому собственному весу.
Хлопковые, льняные и некоторые тонкие шелковые ткани очень легко мнутся. Эти
складки можно уменьшить лишь в небольшой степени.
Для хорошего разглаживания рекомендуется использовать рубашки с пометкой
«Немнущиеся» или «Легкий уход».
Результаты уменьшения запаха могут варьироваться в зависимости от конкретно-
го человека, типа запаха и свойств ткани.
С помощью использования дезодоранта для шкафа можно придать одежде требу-
емый аромат. Дезодорант не должен содержать легко воспламеняющиеся веще­ства – учитывайте знаки, предупреждающие об опасности!
При освежении и чистке текстильные изделия входят в контакт с водой. Вода мо-
жет изменять поверхность очень деликатных тканей. Проверьте на небольшом участке ткани чувствительность к воде.
Мы рекомендуем не использовать RefreshButler при уходе за следующими типами
изделий: Натуральная кожа, искусственная кожа, мех Например, на кожаных из­делиях при контакте с водой могут произойти небольшие изменения цвета, раз­мера и внешнего вида. Это совершенно естественный процесс.

5.5 Наполнение емкости для свежей воды

Не используйте деминерализованную (отфильтрованную) или дистиллирован­ную воду.
▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Открыть заслонку емкости для воды 1:
нажать на верхний край в середине.
▸ Вынуть емкость для свежей воды 2 с
символом за ручку.
▸ Наполнить емкость для воды холод-
ной свежей водой.
▸ Задвинуть емкость для свежей воды 2
в предусмотренное для нее отделение до упора, плотно закрыть заслонку емкости для воды 1.
19
5 Эксплуатация
3
1
Конец через 1 ч 30
Придание свежести
мин
Сушка
Конец через 1 ч 30
мин

5.6 Опорожнение емкости для сбора конденсата

▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Открыть заслонку емкости для воды 1:
нажать на верхний край в середине.
▸ Вынуть емкость для сбора конденсата 3
с символом за ручку.
▸ Опорожнить емкость для воды. ▸ Задвинуть емкость для конденсата 3 в
предусмотренное для нее отделение до упора, плотно закрыть заслонку емкости для воды 1.

5.7 Настройки программы

Основная программа
Запах
Загрузка
Бережная
Придание свежести по вре­мени
Разглаживание
Специальные программы
20
Oтсрочка старта
Степень сушки
Загрузка
Бережная
Сушка по времени
Oтсрочка старта
Гигиен. обр-ка
Конец через 1 ч 30
Бережная

Выбор программы

Прид ание с вежести
Специальн ые
прог раммы
Конец через 1 ч 30
Придание свежести
мин
Загрузка
поло вина п олнаянебо льшая
Oтсрочка старта
5.8 Выбор программы
▸ Включить прибор: Нажать кнопку под сенсорным экраном.
– На экране появится выбор програм-
мы:
▸ Нажать нужную программу, например, «Придание свежести».
– На экране появится обзор настроек
программы:
5 Эксплуатация
▸ Для запуска программы с заводскими настройками нажать кнопку .
▸ Для регулировки программы нажать любую настройку программы, например
«Загрузка».
– На экране появятся выбираемые
значения настройки:
21
5 Эксплуатация
Конец через 1 ч 30
Придание свежести
мин
Прид ание с вежест и
Конец через 2 ч 30
Отпарива ние
▸ Нажать нужное значение настройки, например «половина».
– Выбранная кнопка выделена синим
цветом.
– На экране снова появится обзор на-
строек программы.
Оранжевые полоски или символы на кнопках показывают выбранные значения
настройки.
Выделенные синим кнопки показывают, что выбрано значение, отличающееся от
заводской настройки.
Продолжительность программы уменьшается или увеличивается в зависимости
от выбранной настройки программы и значения настройки.
▸ Другие настройки программы следует выбирать аналогичным образом. Когда выбраны все настройки программы, то на экране показывается ожидае-
мая продолжительность программы.
▸ Нажмите кнопку .
– Появилось сообщение о действии, обратите внимание.
▸ Подтвердите сообщение нажатием на .
Выбранная программа запускается.
Появляется название выбранной
программы, примерная продолжи­тельность (часы/минуты) и текущий статус:

5.9 Корректировка выбранных настроек

При выборе программы
▸ Нажать нужную настройку программы. ▸ Нажать значение настойки.
– На экране снова появится обзор настроек программы.
После запуска программы изменить настройки невозможно. Для этого необхо­димо прервать выполнение программы.
22
5 Эксплуатация
Код 731
Разблокир.
0 0 0
Продолжить
Прогр амму можно
продо лжить нажатием ОК

5.10 Выбор программы при активированной функции защиты от детей

Защита от детей может быть включена и выключена в настройках пользовате­ля.
▸ Введите на экране указанный код.
▸ Чтобы подтвердить код, нажмите кнопку .
Функция блокировки клавиш отменена.Дальнейшее управление может выполняться обычным образом.

5.11 Прерывание программы

При открытии дверцы может выходить горячий пар, опасность получения ожогов!
Капли конденсата могут при открытии двери попасть на пол.
Внутренняя камера прибора может быть горячей. Будьте осторожны при вы­емке белья.
Если программа прервана, то вынутое белье может быть слегка влажным.
Выполнение программы можно прервать в любое время, чтобы догрузить или до­срочно выгрузить белье. ▸ Откройте дверцу прибора.
Включается освещение внутренней камеры.Если дверца открыта долгое время (около 5минут), то программа прерывает-
ся.
▸ Закройте дверцу прибора.
Из-за компенсации давления дверца может стучать несколько секунд.
– На экране появится сообщение:
23
5 Эксплуатация
Придание свежести
Прервано
Программа была прервана
Придание свежести
Конец
Дверцу можно открыть
▸ Нажать кнопку , чтобы продолжить программу.
– На экране появляется активная основная программа.

5.12 Преждевременное прерывание программы

При открытии дверцы может выходить горячий пар, опасность получения ожогов!
Капли конденсата могут при открытии двери попасть на пол.
Внутренняя камера прибора может быть горячей. Будьте осторожны при вы­емке белья.
▸ Нажмите кнопку .
Выполнение программы отменяется.
На экране появится сообщение:

5.13 Завершение программы

– На экране появится сообщение:
▸ Откройте дверцу прибора.
В зависимости от вида ткани после окончания программы белье еще может быть влажным. В таких случаях возможно досушить белье с помощью програм­мы «Сушка по времени».
▸ Извлеките белье.
RefreshButler не является шкафом для хранения.
▸ Очистить основной фильтр. ▸ Опорожнить емкость для воды. ▸ Закройте дверцу прибора.
▸ Нажмите кнопку .
24

6 Настройки пользователя

Выбор программы
Прид ание свежест и
Специальн ые
прог раммы
Настройки
Через 5минут после окончания программы погаснет внутреннее освещение, а через 20минут— сенсорный экран.
Если дверца после окончания программы не была открыта, то каждые 3 часа запускается дополнительное проветривание на 15минут. Таким образом обеспечивается сохранение свежести белья в течение 24часов после оконча­ния программы. Белье необходимо извлечь в течение 24часов.
Если прибор долгое время не используется, опорожните емкости для воды и откройте дверцу прибора.
6 Настройки пользователя

6.1 Регулировка настроек пользователя

Настройки пользователя могут быть изменены только в том случае, если не выпол­нятся никакая программа и не показано сообщение об ошибке. Порядок действий аналогичен для всех настроек.
Изменение настроек пользователя
▸ Включить прибор: Нажать кнопку под сенсорным экраном.
– На экране появится выбор про-
грамм.
▸ Нажмите кнопку .
– На экране появится обзор на-
строек пользователя.
25
6 Настройки пользователя
Языки
Deut sch Françai s Ital iano English
Українська Русский Ned erlan ds
ѝ᮷
Svenska
Norsk Türkçe
Настройки
▸ Нажать нужное значение настройки, например «Язык».
– На дисплее появятся выбираемые
значения настройки.
▸ Нажмите нужное значение для изменения настройки.
– Выбранная кнопка выделена синим цветом.
▸ Чтобы подтвердить выбор настройки, нажмите кнопку .
– На экране снова появится обзор
настроек пользователя.
– Изменения были сохранены.
Выход из меню «Настройки пользователя»
Для выхода из меню «Настройки пользователя»: ▸ Нажмите кнопку .
Если в течение 10 минут не будет нажата никакая кнопка, выход из меню произойдет автоматически и на экране появится выбор программы.
26
6 Настройки пользователя

Язык

Яркость
Обновление программного обеспечения
* Заводская настройка
Выбрать нужный язык
1
2
3 *
4
Звук кнопки
вкл. *
выкл.
Жесткость воды
жестк.*
средн.
мягк.
Информация
Удаление накипи
Очистка воздушного канала
Сервис V-ZUG
Защита от детей
вкл.
выкл. *
Отсрочка старта
Пуск через
Окончание через *
Режим работы
Беззвучный *
Стандартный
Ниже приведен перечень возможных настроек пользователя.
6.2 Язык
Можно изменить язык на экране. Для выбора имеются разные языки.
27
6 Настройки пользователя

6.3 Яркость

С помощью этой функции можно отрегулировать читаемость экрана в соответствии с условиям освещения.
Уровни яркости
1 темный
2 средний
3 светлый
4 очень светлый

6.4 Сигнал нажатия клавиш

Сигнал нажатия клавиш может быть включен и выключен.

6.5 Жесткость воды

Можно настроить подходящий диапазон жесткости воды. Имеется 3диапазона на­стройки жесткости воды:
Диапазон Жесткость
воды [°fH]
жестк. от 33 до 50 от 21 до 28 от 26 до 35 3,3 до 5,0
средн. от 16 до 32 от 9 до 20 от 12 до 25 1,6 до 3,2
мягк. от 1 до 15 от 1 до 8 от 1 до 11 0,1 до 1,5
Жесткость
воды [°dH]
Жесткость
воды [°eH]
Жесткость
воды [ммоль/л]

6.6 Защита от детей

Функция блокировки клавиш служит для предотвращения случайного запуска маши­ны или остановки программы детьми. Если включена блокировка клавиш, то начать использовать прибор можно только после ввода кода. Функция защиты от детей может быть включена и выключена.

6.7 Отсрочка старта

Можно выбрать один из двух вариантов отсрочки старта. С помощью варианта «Пуск через» можно указать время до старта программы. С опцией «Окончание че­рез» указывается время до завершения программы.

6.8 Информация

В информации отображена текущая версия аппаратных средств и программного обеспечения. Эта информация служит в основном для работы специалиста по сер­вису для коррекции неисправностей.

6.9 Удаление накипи

При каждой генерации пара, в зависимости от жесткости воды (т.е. от содержания извести в воде), в парогенераторе образуется накипь. Система в приборе автомати­чески распознает, когда необходимо удаление накипи. Периодичность удаления накипи зависит от жесткости воды и частоты использова­ния прибора. Если удаление накипи не выполняется, это может привести к наруше­нию работы или повреждению прибора.
28
6 Настройки пользователя
Удаление накипи
Запустить программу
удаления н акипи с подсказками
нажатием О К.
Программа удаления накипи длится примерно 1 час 20 минут. Средство для удале­ния накипи Durgol Swiss Steamer используется при этом в соотношении 1:2 (0,5 л Durgol с 1 л воды). Если программа придания свежести или гигиенической об­работки используется каждые 2 дня, можно установить следующие интервалы удале­ния накипи:
Диапазон Жесткость воды (см. страницу 28) Интервал удаления накипи
жестк. прим. раз в 3 месяца
средн. прим. раз в 4 месяца
мягк. прим. раз в 7 месяцев

Средство для удаления накипи

Durgol Swiss Steamer
Возможны повреждения прибора при использовании неверного средства для удаления накипи!
Используйте для удаления накипи только средство Durgol Swiss Steamer.
Средство для удаления накипи содержит высокоактивные кислоты. Засохшие или растертые капли могут приводить к появлению пятен на гладких поверхно­стях из метала или пластика и на тканях из полиамида. Возможные брызги сразу же смыть водой. Соблюдайте указания изготовителя.
Источник приобретения указан в разделе «Принадлежности и запасные ча­сти» (см. страницу 37).
Обычные средства для удаления накипи не подходят, т.к. они содер­жат пенообразующие присадки или могут быть недостаточно эффек­тивными.
Если используется другое средство для удаления накипи, то оно мо­жет
вызвать избыточное пенообразование во внутренней камеренедостаточно удалить накипь с парогенераторав крайнем случае повредить прибор
Извлеките одежду, принадлежности или другие предметы из прибора.
▸ Для удаления накипи из прибора
нажать кнопку .
▸ Следовать указаниям на сенсор-
ном экране.
29
6 Настройки пользователя
1 / 5
Очистка
Автоматич. очистка воздушного канала,
запустить нажатием ОК.

6.10 Очистка воздушного канала

С течением времени в воздушном канале может образоваться осадок. С помощью этой функции выполняется очистка воздушного канала с использованием пара. Если программа придания свежести или гигиенической обработки используется каждые 2 дня, программу очистки воздушного канала необходимо проводить при­мерно один раз в год.
▸ Для очистки воздушного канала
нажать кнопку .
▸ Следовать указаниям на сенсор-
ном экране.

6.11 Режим работы

Существует два различных режима работы Прибор может использоваться в режиме «Стандартный» или «Беззвучный».

6.12 Сервис V-ZUG

Эта функция служит для работы специалиста по сервису прибора.

6.13 Обновление программного обеспечения

С помощью этой функции можно выполнить обновление программного обеспечения.
Запуск программы (см. страницу 25)
30
▸ Вставить карту памяти SD с акту-
альным программным обеспече­нием в отверстие для карт.
▸ Для обновления программного
обеспечения нажать кнопку . – Запускается обновление про-
граммного обеспечения.
– Экран становится темным и фо-
новая подсветка начинает ми­гать.

7 Уход и техническое обслуживание

1
2
При окончании программы:
Фоновая подсветка всегда горит зеленым.Звуковой сигнал оповещает об окончании обновления программного обеспе-
чения.
▸ Вынуть карту памяти SD из отверстия для карт.
– Дальнейшее управление может выполняться обычным образом.
7 Уход и техническое обслуживание

7.1 Периодичность очистки

Поз. Деталь прибора Периодичность очистки Очистка 1 Основной фильтр
2 Фильтр свежего
воздуха Емкость для воды
Прибор изнутри и снаружи
* Ворс может образовываться быстрее или медленнее, в зависимости от типа
белья и загруженного количества.
по мере надобности * ▸ Удалить ворс.
при обнаружении силь­ных отложений
по мере надобности ▸ Удалить ворс.
после каждых 50 использова­ний
время от времени ▸ Очистить влажной, мягкой,
▸ Очистить жидким чистящим
средством и
губкой. ▸ Промыть водой и дать стечь. При жесткой воде использовать чистящий уксус.
▸ Очистить вручную не-
большим количеством мою-
щего средства. ▸ Хорошо ополоснуть водой.
не царапающей тряпкой и
просушить. ▸ Осторожно очистить вну-
треннюю часть дверцы при-
бора, включая уплотнение
дверцы.
31
7 Уход и техническое обслуживание
1
2

7.2 Сообщение о неисправности «Очистить фильтры»

Большое количество оставшегося ворса приводит к уменьшению потока возду­ха при выполнении программы, что может повлиять на процесс придания све­жести и сушки и вызвать появление сообщения о неисправности.
Проверить и, при необходимости, прочистить следующие детали прибора:
Основной фильтрОсновной фильтрующий коврикФильтрующий коврик свежего воздуха

7.3 Образование ворса

Ворс — это тонкие волокна ткани, появляющиеся в основном при обработке, изна­шивании или стирке белья. Ворс не является последствием чрезмерной нагрузки на ткань в приборе. У белья, высушиваемого на веревке, при встряхивании и при глаж­ке также можно заметить отделяющиеся волокна. В мокром состоянии волокна прилипают к белью. Во время машинной сушки они отделяются и оседают на основном фильтре. Поэтому после каждой сушки – в зави­симости от вида белья – на фильтре оседает большее или меньшее количество вор­са.

7.4 Очистка основного фильтра

▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Откинуть назад решетку днища 1
(см. на стрелку).
▸ Вынуть кассету основного
фильтра 2.
▸ Удалить ворс из основного фильтра.
При обнаружении значительных от­ложений выполнить влажную очистку фильтра.
▸ Снова установить кассету основно-
го фильтра и закрыть решетку дни­ща.
32
7 Уход и техническое обслуживание
1
2
3
2
1

7.5 Очистка основного фильтрующего коврика

Никогда не запускайте прибор без фильтрующего коврика.
▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Откинуть назад решетку днища 1
(см. на стрелку).
▸ Вынуть кассету основного фильтра
2 и откинуть.
▸ Извлечь фильтрующий коврик 3. ▸ Промыть фильтрующий коврик под
проточной водой и дать стечь.
▸ Вложить фильтрующий коврик
обратно в кассету основного фильтра и закрыть.
▸ Снова установить кассету основно-
го фильтра и закрыть решетку дни­ща.

7.6 Очистка фильтрующего коврика свежего воздуха

Никогда не запускайте прибор без фильтрующего коврика.
▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Вынуть решетку свежего воздуха 1. ▸ Извлечь фильтрующий коврик 2. ▸ Промыть фильтрующий коврик под
проточной водой и дать стечь.
▸ Снова установить фильтрующий
коврик и решетку свежего воздуха.
33
7 Уход и техническое обслуживание
1
A

7.7 Очистка емкостей для воды

Не мойте емкости для воды в посудомоечной машине.
▸ Откройте дверцу прибора. ▸ Открыть заслонку емкости для воды
▸ Вынуть емкости для воды
▸ Снять крышку. ▸ Очистить емкости для воды вручную
▸ Нажать заправочный вентиль A
1 (нажать на верхний край в середи­не).
за ручку.
небольшим количеством моющего средства и хорошо сполоснуть во­дой.
вверх 2–3 раза.
34
▸ Подвинуть крышку назад.
▸ Прижать крышку спереди и сзади вниз.

8 Самостоятельное устранение неполадок

▸ Поднять крышку спереди и сзади
(за отверстие).
▸ Задвинуть емкости для воды в предусмотренное отделение и плотно
закрыть заслонку.
8 Самостоятельное устранение неполадок

8.1 Что делать, если …

В этом разделе приведен перечень неисправностей, которые можно легко устра­нить самостоятельно, следуя инструкциям. Если указана другая неисправность, неисправность не поддается устранению, или в сообщении указано «Обратитесь в компанию V-ZUG», то позвоните в сервисный центр.
Перед тем, как позвонить в сервисный центр, запишите, пожалуйста, полное сообщение о неисправности.
35
8 Самостоятельное устранение неполадок

... Указано «Заполнить емкость для свежей воды»

Возможная причина Устранение
Емкость для свежей воды пу-
ста или недостаточно напол­нена.

... Указано «Опорожнить емкость для сбора конденсата»

Возможная причина Устранение
Емкость для сбора конденса-
та наполнена.
Загрязнена емкость для сбо-
ра конденсата.
Заслонка емкостей для воды
открыта.

... состояние программы долгое время остается стоять на «Охлаждение»

Возможная причина Устранение
Белье охлаждается. ▸ Никаких мер не требуется. Извлечь белье мож-
Увеличение фазы охлажде-
ния обусловлено высокой температурой окружающей среды или большой загруз­кой.

... указано FXX/EXX FN XX

Возможная причина Устранение
Различные ситуации могут
приводить к появлению сооб­щения «F».
▸ Наполнить емкость для свежей воды свежей, хо-
лодной водой.
▸ Емкость для воды задвинуть с нажимом
до упора.
▸ Опорожнить емкость для сбора конденсата.
▸ Очистить емкость для сбора конденсата вруч-
ную небольшим количеством моющего средства и сполоснуть достаточным количеством воды.
▸ Закрыть заслонку емкостей для воды
но влюбой момент при условии, что потом оно будет расправлено для охлаждения.
▸ Подтвердите, что ознакомились с сообщением,
нажав клавишу .
▸ Отключить электропитание примерно на
1 минуту.
▸ Включить электропитание и выбрать новую про-
грамму стирки.
▸ Если неисправность появится снова, запишите
полное сообщение об ошибке (сообщение, за-
водской номер и номер ошибки). ▸ Отключить электропитание. ▸ Позвоните в сервисную службу.
Если в приборе находится белье: ▸ Откройте дверцу прибора.
▸ Выгрузите белье. ▸ Позвоните в сервисную службу.
36

9 Принадлежности и запасные части

... заслонка емкости для воды не закрывается

Возможная причина Устранение
Емкость для свежей воды или
емкость для конденсата вставлена неправильно.
▸ Извлечь емкость для воды и снова задвинуть ее
с нажимом до упора.
9 Принадлежности и запасные части
При заказе указывайте серию продукции и точное наименование.
Вешалка Короб Емкость для свежей воды
Емкость для конденсата Основной фильтр Основной фильтрующий
коврик
Решетка свежего воздуха Фильтрующий коврик све-
жего воздуха
Средство для удаления накипи может быть также куплено в торговой сети.
Средство для удаления накипи Durgol Swiss Steamer
37

10 Технические характеристики

10 Технические характеристики
Внешние габариты
Высота: 1960мм Ширина: 775мм Глубина: 570мм Вес: 170кг Загрузка: 5кг сухого белья
Окружающие условия
Допустимая температура помещения от5°C до30°C
Электрическое подключение
▸ См. заводскую табличку (см. страницу
43)

10.1 Показатели расхода при заводской настройке

D = Продолжительность E = Энергия T = Температура F = Расход свежей воды R = Относительная влажность
Программа D
[мин]
Придание свежести
Нагрев прибл. 40 50 - - -
Обработка паром 20 60–65 75–80 - -
Сушка 20 прибл.
Сушка
Гигиеническая обработка
Нагрев прибл. 45 50
Обработка паром 100 60–65 75–80
Сушка 20 прибл.
В зависимости от выбора программы регулируется время и расход воды. Програм­мы могут таким образом укорачиваться или удлиняться. При бережных программах температура остается ниже 55°C.
- - - 0,9 250–600
прибл. 120 прибл.
T
[°C]
60
60
60
R
[%]
- - -
- 1,3 -
E
[кВтч]
1,3 250–600
F
[г]

10.2 Сведения для контрольных инстанций

Сведения для контрольных инстанций можно посмотреть в Интернете: www.vzug.com/testinstitute.
38

11 Утилизация

10.3 EcoStandby

Во избежание потребления излишнего электричества прибор оснащен системой экономии электроэнергии в состоянии покоя «EcoStandby». Через 5минут после окончания программы погаснет внутреннее освещение, через 20минут— сенсорный экран. Потребление электричества сведено к абсолютному минимуму. Тем не менее функции безопасности остаются в действии.

11 Утилизация

11.1 Упаковка

Детям ни в коем случае нельзя играть с упаковочным материалом (опасность травм и удушья). Храните упаковочный материал в безопасном месте или ути­лизируйте его согласно действующим предписаниям по охране окружающей среды.

11.2 Безопасность

Не допускайте возможности использования прибора во избежание несчастных слу­чаев (например, использование играющими детьми): ▸ Отключите прибор от электросети: Отсоединение стационарно установленного
прибора осуществляет квалифицированный электрик. Затем снимите сетевой ка­бель с прибора.
11.3 Утилизация
Символ перечеркнутого бака для мусора требует раздельной утилизации
электрического и электронного оборудования. Такие приборы могут содержать опасные вещества, загрязняющие окружающую среду.
Такие приборы следует утилизировать в специальных точках приема утиля для
вторичной переработки. Утилизация с не отсортированным бытовым мусором запрещена. Это ваш вклад в защиту ресурсов и окружающей среды.
Более подробные данные можно получить в местных компетентных органах.

11.4 Указание по тепловому насосу

Этот прибор не содержит фторхлоруглерода. Он содержит фторированный парни­ковый газ, охватываемый Киотским протоколом.
Тепловой насос герметично закрыт
Парниковый газ R134a
Количество заполнения [кг] 0,450
ПГП [(кг CO2)/(кг парникового газа)] 1430
Всего ПГП [t CO2] 0,644
39

12 Алфавитный указатель

Символы
EcoStandby....................................................... 39
в
Ввод в эксплуатацию .................................. 4, 8
Внешние габариты......................................... 38
Выбор программы.......................................... 10
г
Гигиеническая обработка............................ 16
д
Для заметок ..................................................... 42
Дополнительные функции ............................ 12
ж
Жесткость воды.............................................. 28
з
Загрузка..................................................... 14, 15
Запасные части .............................................. 37
Запах ................................................................. 13
Защита от детей ............................................. 28
и
Информация .................................................... 28
к
Корректировка выбранных настроек ....... 22
Краткая инструкция....................................... 44
н
Наполнение емкости для свежей воды.... 19
Настройки пользователя....................... 11, 25
Настройки программы........................... 10, 20
Неисправности................................................ 35
Номер модели.................................................... 2
о
Обзор программ............................................. 12
Область применения........................................ 2
Обновление программного обеспечения 30
Обозначение модели ....................................... 2
Образование ворса....................................... 32
Обслуживание................................................. 31
Окружающие условия ................................... 38
Опорожнение емкости для сбора конденса-
та.................................................................. 20
Органы индикации ......................................... 10
Органы управления ....................................... 10
Отсрочка старта........................ 14, 16, 17, 28
Охлаждение .............................................. 12, 16
40
Очистка
Основной фильтр ....................................... 32
Основной фильтрующий коврик
........................................................................ 33
Фильтрующий коврик свежего воздуха 33
Очистка воздушного канала
..................................................................... 30
п
Периодичность очистки................................ 31
Подготовка прибора ..................................... 17
Показатели расхода
Основные программы............................... 38
Послегарантийное обслуживание
..................................................................... 43
Правила техники безопасности
Для данного прибора ..................................5
Прибор ................................................................. 8
Конструкция ...................................................9
Описание......................................................... 8
Придание свежести ....................................... 12
Придание свежести по времени
..................................................................... 14
Принадлежности................................................ 9
Вешалка...........................................................9
Лоток ................................................................ 9
Проветривание......................................... 12, 16
Программа
Выбрать ........................................................ 21
Окончание.................................................... 24
Преждевременное прерывание
........................................................................ 24
Прерывание................................................. 23
р
Разглаживание................................................ 14
Расположение белья..................................... 17
Режим работы ................................................. 30
Рекомендации по заполнению
..................................................................... 18
с
Сенсорный экран........................................... 10
Сервис V-ZUG ................................................. 30
Сигнал нажатия клавиш ............................... 28
Символы .............................................................. 4
Служба поддержки и сервисного обслужи-
вания........................................................... 43
Состояние кнопок.......................................... 12
Средство для удаления накипи
..................................................................... 29
Степень сушки ................................................ 15
Сушка .................................................. 12, 14, 16
Сушка по времени ......................................... 15
т
Температура помещения.............................. 38
Тепловой насос .............................................. 39
Технические вопросы ................................... 43
Технические характеристики
..................................................................... 38
Тип......................................................................... 2
у
Удаление накипи ............................................ 28
Запуск программы удаления накипи ... 29
Указания по использованию
........................................................................ 6
Указания по технике безопасности
Общие ..............................................................4
Уровни яркости............................................... 28
Утилизация ....................................................... 39
Утилизация прибора...................................... 39
Уход.................................................................... 31
Э
Эксплуатация .................................................. 17
Электрическое подключение
..................................................................... 38
Я
Язык ................................................................... 27
Яркость экрана............................................... 28
12 Алфавитный указатель
41

13 Для заметок

42

14 Служба поддержки и сервисного обслуживания

В главе «Устранение неисправностей» можно получить ценные указания по устранению мелких неисправностей. Таким образом, необходимость в вызове сервисного техника отпадает, и появляется возможность сэкономить на свя­занных с этим затратах.
Информация о гарантии, предоставляемая компанией V-ZUG, содержится на сайте www.vzug.com →Сервисное обслуживание
→Информация о гарантии. Просьба внимательно с ней ознакомиться. Зарегистрировать свой прибор фирмы V-ZUG можно в интернете на сайте
www.vzug.com →Сервисное обслуживание →Регистрация гарантии. В случае возможных неполадок это позволит получить ква­лифицированную техническую поддержку в течение всего гарантийного срока. Для регистрации потребуется серийный номер (СН) и наименование прибора. Эти све­дения находятся на заводской табличке прибора. Информация о приборе:
СН: __________________________ Прибор: __________________________________
Эта информация должна быть всегда под рукой в случае обращения в сервисную службу компании V-ZUG. Спасибо.
▸ Откройте дверцу прибора.
– Заводская табличка находится
рядом с нижним шарниром двер­цы.
Заказ на ремонт
На сайте www.vzug.com→Сервисное обслуживание→Номер сервисной службы указан телефонный номер ближайшего к вам сервисного центра компании V‑ZUG.
Технические вопросы, принадлежности, послегарантийное обслуживание
Сотрудники компании V-ZUG охотно помогут решить все организационные и техни­ческие вопросы, примут заказ на комплектующие и запасные части или проинфор­мируют о новейших договорах на сервисное обслуживание.
43

Краткая инструкция

1077179-R01
Вначале прочтите указания по технике безопасности, приведенные в данной инструкции!
▸ Нажать кнопку . ▸ Открыть дверцу прибора. ▸ Загрузить белье. ▸ Закрыть дверцу прибора. ▸ Выбрать программу. ▸ При необходимости, выбрать дополнительную функцию.
▸ Нажать кнопку .
Окончание программы показывается на экране: ▸ Открыть дверцу прибора. ▸ Выгрузить белье. ▸ Очистить основной фильтр. ▸ Опорожнить емкость для воды. ▸ Закрыть дверцу прибора.
▸ Нажать кнопку .
V-ZUG Ltd, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug
info@vzug.com, www.vzug.com
Loading...