A Les indications sur la tension de secteur nécessaire, le type de courant et les fusibles figurent sur la plaque signalétique.
Encastrement (porte intégrée)
Positionnement
en HAUT
Positionnement
en BAS
1850 (Norme SMS) Prise UP Typ 13
==
standard
également possible
120
100
0
+2
Appareil 1522
Niche 1524 =12/6
min. 50
Plaque signalétique, placée à
gauche à côté du bac à légumes
Armoire sup.
²
min. 200 cm
l’aération *
Découpe pour
²
min. 200 cm
Panneaux
min. 4a
b
min. 4
a
16–20
889
0
+2
Niche 1524 =12/6
635
Largeur d’élement
600
Appareil
545
Panneaux
* Pour une aération parfaite, une ouverture – en haut et en bas – de la largeur de l’appareil est nécessaire (feuille 5–13 dans le manuel
technique pour les cuisines ASC).
Des joints d’ombre seulement – même s’ils sont situés sur plusieurs largeurs d’éléments – sont insuffisants.
3
Page 4
Notice d’installation
Réfrigérateur Futura KFi, Futura KFi eco
Encastrement EURO 60
J888.051-6
17.2.12 FUW
200
550
Niche
~602
Installation
Niche
560–568
Appareil
548
430
100˚
16–20
Pour panneau plus épais
que 20 mm voir H7.0314
Aération
A
Détail A
Profil latéral H7.1755 (à demander
à la commande de l’appareil)
Panneaux
889+a-b
2b
635+a-b
max. 594
Le sens d’ouverture de la porte peut être changé, tant que l’appareil ne se trouve pas dans la niche.
A Introduire l’appareil dans la niche et faire passer respectivement 1 vis (compris dans la livraison) par les charnières pour visser
l’appareil sur le meuble. Ensuite faire passer respectivement 2 vis pour panneaux agglomérés (compris dans la livraison) en haut
par le bandeau de fixation pour visser l’appareil sur le meuble.
A Installation conformément à la notice d’installation jointe à l’appareil.
4
Page 5
Istruzioni d’installazione
Frigorifero Futura KFi, Futura KFi eco
Incasso EURO 60
Campo di validità
Queste istruzioni d’installazione riguardano i modelli:
A Informazioni sulla necessaria tensione di rete, tipo di corrente e protezione si apprendono dalla targhetta dei dati.
Incasso (porta integrata)
J888.051-6
17.2.12 FUW
1850 (Norma SMS) Presa UP Typ 13
==
Piazzamento
SOPRA standard
Piazzamento SOTTO
anche possibile
120
100
0
+2
Apparecchio 1522
Nicchia 1524 =12/6
min. 50
La targhetta dei dati, si trova a
sinistra del recipiente della verdura
Armadio sup.
²
min. 200 cm
dell’aerazione *
Sezione transversale
²
min. 200 cm
Pannelli
min. 4a
b
min. 4
a
16–20
889
0
+2
Nicchia 1524 =12/6
635
Larghezza
dell’elemento 600
Apparecchio
545
Pannelli
* Per assicurare una ventilazione ineccepibile, è necessaria un’apertura – sopra e sotto – all’interno della larghezza dell’apparecchio
(foglio 5–13 nel manuale tecnico per le cucine «Technisches Küchenhandbuch KVS»).
Solo fessure – anche se scorrono attraverso diversi elementi – non sono sufficienti.
5
Page 6
Istruzioni d’installazione
Frigorifero Futura KFi, Futura KFi eco
Incasso EURO 60
J888.051-6
17.2.12 FUW
200
Apparecchio
550
Nicchia
~602
Installazione
Nicchia
560–568
548
430
100˚
16–20
Per i panelli superiori a 20 mm
di spessore quardare H7.0314
This appliance is considered to be suitable for use in countries having a warm damp equable climate (WDaE). It may also be
used in other countries. If used in warm damp equable climated countries, the appliance is to be supplied through a residual
current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
Electrical connections
A Information on the necessary mains voltage, type of current and fuse protection can be taken from the identification plate.
Built-in (integratable door)
1850 (SMS norm) flush-mounted power socket, type 13
Positioned ABOVE
standard
Positioned BELOW
also possible
==
100
120
0
+2
Appliance 1522
Niche 1524 =12/6
min. 50
Identification plate located
left next to salad crisper
²
min. 200 cm
Ventilation cross-section *
²
min. 200 cm
Wall unit
Door panels
min. 4a
b
min. 4
a
16–20
889
0
+2
Niche 1524 =12/6
635
Width of element
600
Appliance
545
Door panels
* Allow a gap – at the top and bottom – less than the width of the appliance to ensure proper ventilation (sheets 5–13 in the technical
guide on kitchen planning and design from the Swiss Kitchen Association (KVS)).
Shadow gaps alone – even if extended over several elements – are not sufficient.
7
Page 8
Installation instructions
Futura KFi, Futura KFi eco Refrigerator
Built-in EURO 60
J888.051-6
17.2.12 MAS
200
550
Niche
~602
Installation
Niche
560–568
Appliance 548
430
A
100˚
Ventilation
Detail A
16–20
For door panel thickness
greater than 20 mm,
see H7.0314
Filler strip H7.1755
(request when ordering appliance)
Door panels
889+a-b
2b
635+a-b
max. 594
The door opening can be changed from right to left up until the point when the appliance is installed in the niche.
A Push the appliance into the niche. Secure to the cabinet with 1 screw (included in the scope of delivery) through each hinge. Then
secure the appliance to the cabinet at the top with 2 chipboard screws each (included in the scope of delivery) through the fixing bar.
A Installation according to the operating instructions supplied with the appliance.
8
Page 9
Installatiehandleiding
Koelkast Futura KFi, Futura KFi eco
Inbouw EURO 60
Geldigheidsbereik
Deze installatiehandleiding geldt voor de modellen: