Vu+ Solo SE User manual [de]

Inhalt
(A) Sicherheitshinweise!! (B) Lieferumfang (C) Produktbeschreibung (D) Smartcard-Leser (E) Fernbedienung (F) Hauptfunktionen (G) Optionale Funktionen (H) Technische Daten
1. Anschließen der Satleitung
2. Anschließen von TV Geräten
3. Anschließen der Stromversorgung
4. Strom Ein/Ausschalten
II. Erstmalige Installation (mit Assistenten)
Schritt 1. Sprachauswahl Schritt 2. Kongurieren des Satellitenanschlusses Schritt 3. Installieren der Standard-Satellitenliste Schritt 4. Jugendschutzoption
IIII. Grundfunktionen
1. Umschalten von Sendern
2. Lautstärkeregelung
3. Auswählen der Tonspur
4. Untertitel
5. Videotext
6. Programminformationen (Infoleiste)
7. Senderliste
8. Elektronische Programmzeitschrift (EPG)
9. Timeshift (optional)
10. Aufnehmen (optional)
11. Abspielen von Aufzeichnungen (optional)
12. Verwalten aufgezeichneter Dateien (optional)
13. Media Player (Record Funktion optional)
14. Erweiterungen
15. Ausschalt-Timer
4 6 7 9 11 13 13 14
15 16 17 17
18 18 23 23
24 24 25 25 26 27 29 30 33 34 38 39 39 41 42
IV. Systemeinstellungen
1. Hauptmenü
2. Systemeinstellungen 2-1. Kanalsuche A. Tuner Konguration
B. Laden der Standard-Kanalliste C. Automatische Sendersuche
D. Manuelle Suche 2-2. Systemkonguration A. A/V Einstellungen B. Sprachauswahl C. Anpassen D. Auswählen der Zeitzone E. Einrichten der Festplatte (optional) F. Einrichten des Netzwerks G. Skin 2-4. Jugendschutz 2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellung 2-6. Überprüfen von Hardware-und Softwareinformationen A. Senderinformationen B. Systeminformationen 2-7. Fernbedienungs(FB) Setup A. Anleitung zur Vu+ Universal FB B. Tasten Funktionstabelle C. Liste der Hersteller Codes
43 44 44 45 45 45 47 48 48 50 50 52 53 54 56 57 59 60 60 60 61 62 63 64 65
V. Copyright - GNU GPL VI. Menüstruktur VII. Fehlerbehebung VIII. Glossar IX. Streaming
77 81
82
83
86
Vu+ Bedienungsanleitung
(A) Sicherheitshinweise!!
Entwicklung und Herstellung von Vu+ Produkten erfolgten in Übereinstimmung mit den europäischen Richtlini­en für Verbrauchersicherheit (CE). Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.
1. Anschließen an die Stromversorgung
Dieses Produkt kann nur bei Wechselspannungen zwischen 100 ~ 250 V sowie 50 bzw. 60 Hz betrieben werden. Überprüfen Sie zunächst Ihre Stromversorgung um die Übereinstimmung mit diesen Angaben sicherzustellen.
Bitte beachten Sie, dass vor jeglichen Wartungs- oder Installationsmaßnahmen die Stromversorgung unterbrochen werden muss.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel so platziert wird, dass es bei einem Notfall schnell von der Strom­ versorgung getrennt werden kann.
2. Überlasten
Halten Sie die zulässigen Nennlasten für Steckdosen, Verlängerungskabel und Adapter ein, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
3. Flüssigkeiten
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und sollte sich außer Reichweite von tropfenden, spritzenden oder
anderen Arten von Flüssigkeiten benden.
Auf dem Produkt dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter abgestellt werden.
Reinigen Sie das Produkt nicht mit einem feuchten Tuch, da dies einen Kurzschluss verursachen könnte.
In der Nähe des Produkts sollten keine feuchten Objekte platziert werden.
4. Belüftung
Zwischen dem Produkt und anderen Objekten sollte ausreichend Platz vorhanden sein, um die Belüftung des Produkts sicherzustellen.
Halten Sie die Ober- und Rückseite des Produkts frei, da sonst die Funktionsfähigkeit der Belüftungsschlit­ ze behindert wird und das System möglicherweise überhitzt. Dies kann zu einem Ausfall des Produkts führen.
Platzieren Sie keine weiteren elektronischen Geräte auf dem Produkt.
Stecken Sie keine Gegenstände, wie z. B. Schrauben oder Bohraufsätze, in die Belüftungsschlitze des Produkts. Dadurch wird das Produkt beschädigt.
5. Anschließen des Satellitenkabels.
Trennen Sie die Stromversorgung des Produkts, bevor Sie das Satellitenkabel an das Produkt anschließen. Andernfalls kann der LNB beschädigt werden.
6. Erdung
Der LNB muss mit der Systemerdung der Satellitenschüssel geerdet werden.
7. Standort
Das Produkt ist nicht für den Betrieb im Freien gedacht.
Schützen Sie es vor Regen, Sonne und Blitzeinschlag.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme ausstrahlenden Geräten, wie z. B. Heizkörpern.
Stellen Sie sicher, dass elektrische Geräte einen Sicherheitsabstand von mindestens 10 Zentimetern zur Wand einhalten.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
4
Vu+ Bedienungsanleitung
8. Gewitter
Trennen Sie bei Unwetter und Gewitter die Stromversorgung des Produkts und ziehen Sie das Anten­nenkabel, insbesondere dann, wenn das Produkt für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt ist oder nicht verwendet wird. Dies schützt das Gerät vor Überspannungsschäden.
9. Austausch von Teilen
Der Austausch von Teilen durch eine nicht autorisierte Person kann, insbesondere wenn es sich um
keinen qualizierten Techniker handelt, das Produkt beschädigen.
Stellen Sie sicher, dass der Austausch von Teilen durch qualizierte Techniker und unter Einsatz von
Originalkomponenten laut Herstellerangabe erfolgt.
10. Festplatte
Das Produkt sollte nicht verschoben oder ausgeschaltet werden, solange die Festplatte (HDD) noch in Betrieb ist. Dies kann die Festplatte und somit das System beschädigen.
Das Unternehmen haftet nicht für die Beschädigung von Daten auf der Festplatte, die durch unacht- same oder unsachgemäße Nutzung durch Benutzer verursacht wurde.
11. Batterien
Beim nicht ordnungsgemäßen Austausch der Batterien besteht Explosionsgefahr.
Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs.
Dolby Digital Plus :
Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das doppel- D Symbol sind eingetragene Markenzeichen der Dolby Laboratories.
DTS 2.0+Digital Out
TM
Hergestellt unter der Lizenz nach U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & anderer U.S. und weltweiter Patente angemeldet und beantragt. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind als eingetragenes Markenzeichen & DTS
2.0+Digital Out ist eine Marke von DTS, Inc. Produkt inklusive Software. © DTS, Inc. Alle Rechte Vorbehalten.
Erklärung für das “WEEE”-Symbol.
Dieses Produkt sollte nach dem Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den Restmüll entsorgt werden. Führen Sie es dem Recycling zu, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Mate­rialien zu ermöglichen. Dies schont die Umwelt und vermeidet Gesundheitsschäden, die durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung entstehen können WEEE-Reg.-Nr. DE 54354
5
Vu+ Bedienungsanleitung
(B) Lieferumfang
Bitte prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Vu+ Solo SE
• Fernbedienung
• Batterien
• HDMI Kabel
• Kurzanleitung
• Netzteil und Netzkabel
• Externer IR Empfänger
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
6
(C) Produktbeschreibung
Gerätefront
Vu+ Bedienungsanleitung
1
Status LED
2
Infrarot Empfänger
3
CI Modul Steckplatz
1
2
Ein Steckplatz für CI Module.
4
Kartenleser für Smartcards (Xcrypt) Das Gerät ist mit einem Kartenleser ausgestattet.
.
3
4
7
Vu+ Bedienungsanleitung
Geräterückseite
1
1
Steckplatz für Plug&Play Tuner
42 3 5 6 7
98 10 11
Single DVB-S2/C/T/T2.
2
Video Ausgang
Zur Verbindung zum TV via Cinchkabel.
3
Audio Ausgang
Zur Verbindung zum TV via Cinchkabel.
4
S/PDIF
Digitaler Audio Ausgang zum Anschluß an AV Systeme.
5
Netzwerkanschluß
Zum Einbinden des Vu+ in Ihr lokales Netzwerk (LAN)
6
Externer IR / RS232
.
RS232 Datenport.
7
EIN/AUS Schalter
Zum Trennen vom Stromnetz..
8
E-SATA
Für externe Festplatten (Aufzeichnungsfunktion optional).
9
HDMI
Optimale, digitale Anschlußvariante zum TV Gerät inklusive Tonübertragung.
10
USB
Zur Benutzung mit USB Sticks oder externen USB Festplatten ( Aufzeichnungsfunktion optional).
11
Stromnetzanschluß
Zum Anschluß des Ausgangs des externen Netzteils.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
8
Vu+ Bedienungsanleitung
(D) Smartcard-Leser/CI Steckplätze
Beim Sendersuchlauf der Vu+ Solo SE können einige Sender erst mit der entsprechenden Smartcard bzw. dem entsprechenden CAM (Zugangsberechtigungsmodul) ordnungsgemäß angesehen werden. Der Vu+ verfügt über 1 Smartcard-Leser und 1 Steckplätze für Common Interface Module. Der Benutzer muss die Smartcards und CAMs erwerben, die für das Anzeigen dieser Abonnement-basierten (Pay TV) Dienste erforderlich sind.
Einstecken der Smartcard
Ihr Vu+ unterstützt das Xcrypt System. Der Benutzer muss nur diese Smartcards und keine zusätzlichen CAMs erwerben, um diese Xcrypt verschlüsselten Sender sehen zu können.
1
Öffnen Sie die Klappe auf der linken Seite.
2
Stecken Sie die Xcrypt-Smartcard gemäß den folgenden Anweisungen ein.
3
Stellen Sie sicher, dass die Smartcard nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.
HINWEIS
: Setzen Sie die Karte mit dem Smartcard Chip nach unten ein.
Einführen der
Smartcard
9
Vu+ Bedienungsanleitung
Einstecken des CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul)
Neben Xcrypt unterstützt Vu+ eine Reihe weiterer CAS-Systeme für Zugangsberechtigung. Um Sender anzuzeigen, die mit einem CAS wie z. B. Nagravision, NDS, Irdeto, Viaccess usw. verschlüsselt wur­den, muss der Benutzer ein CAM erwerben, das dem jeweiligen CAS entspricht, sowie eine Smartcard, um diese verschlüsselten Sender zu entschlüsseln.
1
Stecken Sie eine Smartcard gemäß der unteren Abbildung in das CAM ein.
2
Wenn die Smartcard in das CAM eingesteckt wurde, stecken Sie das CAM in den CI-Steckplatz.
3
Stellen Sie sicher, dass das CAM nicht entfernt wird, während das Gerät in Betrieb ist.
Einstecken des
CI-Modul
Smartcard
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
10
(E) Fernbedienung
Die Vu+Fernbedienung ist eine Universal Fernbedienung welche für Receiver
und TV Geräte benutzt werden kann. Bitte lesen Sie dazu Kapitel K
onguration 2.9
Fernbedienung
(Seite 62) für weitere Informationen.
Setup
IV. System
Vu+ Bedienungsanleitung
1
TV EIN/AUS
Sobald Sie es eingerichtet haben, kann diese Taste zum Ein und Ausschalten Ihres TV Gerätes verwendet werden.
2
STB EIN/AUS
Kurzes Drücken schaltet die Box Ein oder Aus. Langes Drücken önet im Betrieb das Standby/Neustart Menü.
3
Videotext
Zeigt den Videotextservice des laufenden Kanals sofern verfügbar.
4
Untertitel
Zeigt, sofern verfügbar, Untertitel zur laufenden Sendung.
5
AV
Zur Auswahl der AV Quelle für den TV.
6
Stumm
Stummschaltung des Receivers.
Hinweis : Im Videotext dient die Taste zum wechseln zwischen Videotext und Liveprogramm.
7
Numerische Tasten
Direkte Anwahl eines Kanals über die Kanalnummer. Eingabe von Werten in Menüs.
8
Farbtasten
Die Funktionen der Farbtasten entnehmen Sie den jeweiligen
Menüeinblendungen
• Rot
• Grün
• Gelb
• Blau
9
Navigationstasten
z.B. Links/Rechts zum Kanal wechseln
10
OK
Bestätigung in Menüs und im Liveprogramm aufrufen der Sendungsinformationen
11
Lautstärke + / -
1
3 4 5
7
8
9
10
12
11
2
6
12
EXIT
Beendet oene Menüs zurück zum Liveprogramm oder Schritt zurück in Untermenüs.
11
Vu+ Bedienungsanleitung
13
15
16
19
20
23
24
13
EPG
Önet den EPG
14
Kanal + / -
Önet die Kanalliste
15
Menu
Önet das Hauptmenü
16
Liste der Aufzeichnungen
Önet die Liste der Aufzeichnungen auf der Festplatte sofern
vorhanden.(Optional)
17
Audio
Zeigt verfügbare Tonoptionen und Sprachspuren an (z.B. AC3, Stereo).
18
Help
Zeigt Hilfen zur Bedienung des Receivers an. Langes Drücken önet das Onlinehandbuch im Browser.
19
Schneller Rücklauf
Schneller Rücklauf während der Wiedergabe bis zur 128 fachen Geschw. (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).
20
Play
Startet die Wiedergabe einer Datei.
21
Pause
Pause bei Live TV oder der Wiedergabe von Medien
22
14
Schneller Vorlauf
Schneller Vorlauf während der Wiedergabe bis zur 128 fachen Geschw. (x2 / 4 / 8 / 16 / 32 / 64 / 128).).
23
TV
Önet die Liste der TV Kanäle.
24
18
17
22
21
26
25
Aufnahme
Önet das Menü für Sofortaufnahmen.(Optional)
25
Stop
Stoppt Wiedergaben und führt zurück zum Liveprogramm.
26
RADIO
Önet die Liste der Radio Kanäle
Hinweis : Die Vu+ QWERTZ Ferbedienung ist optional verfügbar
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
12
(F) Hauptfunktionen
1,3 GHz Dual-Core Prozessor
• 1 x PLUG & PLAY steckbare Tuner - Single DVB-S2/C/T/T2
• Dolby Digital Plus & DTS unterstützt.
• 1 x Kartenleser (Xcrypt)
• 1 x Common Interface
• Dual MPEG2 / H.264 Hardware Decoding
• DNR(digitale Rauschunterdrückung)
• Status LED
• 256MB Flash / 1GB DDR3 DRAM
• Netzwerk
• 2 x USB 2.0
• E-SATA für externe Festplatten (optional)
• RS232 / Externer IR Sensor
• HDMI
Composit Video (RGB)
SPDIF digitaler Audio Ausgang (optisch)
• Externes Netzteil
Linux Betriebssystem
Media Player Funktion
Unterstützt das downloaden von Plugins
• EPG
Automatischer & Manueller Kanalsuchlauf
Mehrfach LNB Steuerung (DiSEqC) Unterstützung
unterstützt Unicable
Skinwechsel wird unterstützt
Vu+ Bedienungsanleitung
(G) Optionale Funktionen
Die PVR Funktion in der Vu+ Solo SE ist eine optionale Funktion die eine ZPÜ Lizenz erfordert. Die PVR Funktion enthält :
• Timeshift
• Aufzeichnungen
• Wiedergabe von Aufzeichnungen
13
Vu+ Bedienungsanleitung
(H) Technische Daten
Display Status LED
Vu+ technische Spezikationen
Gerätefront
Rückseite
Netzteil
RF
Video
Dekodierung
LNB
Allg.
Kartenleser für Smartcards 1
Common Interface 1
Key N/A
Power switch 1
Sat-IF Ein- und Ausgang steckbarer Tuner - Single DVB-S2/C/T/T2
Verbindungen zum TV
Video Ausgang (analog) 1 x Cinch-Buchse
Video/Audio Ausgang (digital) 1 x HDMI
Audio Ausgang (analog) 2 x Cinch Buchse
Audio output (digital) Standart optisch
USB 2.0 2
Netzwerk 1
RS 232 / Externer IR Sensor 1
eSATA
1
Spannung 100-240/50-60 V/Hz Stromverbrauch
(Max./typ. Betrieb/Standby)
24W / 10W / 0.5W
Frequenzbereich 950-2,150 MHz
Modulation, FEC, de-multiplexer DVB-S/DVB-S2/C/T/T2
VideoAuösung CCIR 601 (720 x 576 Zeilen), 576p, 720p, 1080i
Video Dekodierung MPEG-2, MPEG-4 compatible
Eingangsdatenrate 2-45 MSymb/s
S/N > 53 dB
Dekodierung AC 3, MPEG-4 (AAC-HE), MPEG-1, Layer 1, 2 and 3
Sampling rate 32/4.1/48 kHz
S/N > 65 dB
LNB Versorgung (horiz./vert.) 14/18V / Max.400mA
Steuersignale 22kHz ; ToneBurst ; DiSEqCTM1.0/1.1/1.2
Maße (B x H x T) 210 x 40 x 185 mm
Gewicht 740 Gramm
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
14
Vu+ Bedienungsanleitung
Hinweis :
meint Navigation per Fernbedienung in dieser Reihenfolge.
I. Installation Ihrer Vu+
Dieses Kapitel beschreibt den gesamten Installationsvorgang Ihrer Vu+. Bitte lesen Sie alle Abschnitte sorgfältig durch um sicherzustellen das Ihr Gerät einwandfrei funktioniert.
Anschließen der Signalleitungen
1.
Dieses Gerät ist mit 1 Steckplatz für steckbare Tuner ausgerüstet. Das Gerät wurde mit einem der 3 verfügbaren Tuner bestückt: Single DVB-S2 / DVB-C/T / DVB-C/T2 tuner.
A. Anschließen der Satleitung
Wie in der Grak dargestellt schliessen Sie die Satleitung an die LNB IN Buchsen des Receivers an.
B. Loop-through
Benutzen Sie den Ausgang des Tuners (bezeichnet mit Loop-Out) um das Signal an andere Geräte wie z.B. TV Geräte weiter zu geben.
15
Vu+ Bedienungsanleitung
2. Anschließen von TV-Geräten
Der Vu+ bietet vielfältige Audio- und Video-Anschlussmöglichkeiten.
A. Anschließen des Fernsehers über ein HDMI-Kabel
Zum Erzielen der bestmöglichen Bildqualität, besonders für digitales Fernsehen, wird eine HDMI­Verbindung empfohlen. Die meisten HD-Fernseher verfügen über HDMI-Anschlüsse, die für höchste
Bildqualität sorgen. An der Rückseite des Vu+ bendet sich zu diesem Zweck ein HDMI-Anschluss.
Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+ über ein HDMI-Kabel.
HDMI
B. Anschließen des Fernsehers über ein Cinch-Kabel (Videokabel)
Der Vu+ verfügt auch über einen Composite Video-Anschluss. Am Ende des Composite-Kabels
benden sich in der Regel drei Stecker: ein Videostecker (gelb) und zwei Audiostecker (weiß und
rot). Die folgende schematische Abbildung zeigt den Anschluss des Fernsehers an den Vu+:
VIDEO
Hinweis : Wenn Sie einen AV Receiver mit optischem Eingang verwenden, sollten Sie die optische Anbindung für optimalen Sound nutzen.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
16
Audio
or
S/PDIF
Anschließen an die Stromversorgung
3.
Ein externes Netzteil ist im Lieferumfang enthalten
Stecken Sie das Kabel des Netzteils in den Anschluss an der Rückseite des Vu+ Solo SE.
HINWEIS : Wechselstromversorgung
• Nennspannungsbereich: 100 – 240 V Wechselstrom
• Max. Spannungsbereich: 90 – 264 V Wechselstrom
• Nennfrequenz: 50 / 60 Hz
• Max. Frequenzbereich: 47 – 63 Hz
Hinweis :
meint Navigation per Fernbedienung in dieser Reihenfolge.
Vu+ Bedienungsanleitung
4. Strom ein-/ausschalten
[ : Taste drücken / MENU drücken > Standby/Neustart wählen]
Der Vu+ kann auf verschiedene Weise ein- und ausgeschaltet werden:
• Komplett ausschalten
An der Rückseite des Geräts bendet sich der Hauptschalter, der nicht jedes Mal ausgeschaltet werden
muss. Wird das Gerät an diesem Schalter ausgeschaltet, dauert es länger, bis das System hochfährt.
• Idle-Server Mode
Normalerweise wird der Vu+ über die POWER-Taste ein- und ausgeschaltet. Beim Drücken der
POWER
der Vu+ sofort ein- oder ausgeschaltet. In diesem Modus wird das System nicht komplett herunter gefahren, das Ein- und Ausschalten dauert daher nicht lange.
•Modus “Ausschalten”
Die Option “Standby” wird zum Stromsparen in den DEEP Standby-Modus verwendet.
Der Vu+ ist ein energieefzientes Gerät und gewährleistet im Modus “Standby”
einen Stromverbrauch von weniger als 0,5 Watt.
-Taste wird
[
: Menu > Standby/Neustart > Standby]]
17
Vu+ Bedienungsanleitung
II. Erstmalige Installation (mit dem Assistenten)
Wenn Sie den Vu+ nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird ein Installationsassistent gestartet, der Sie durch verschiedene Schritte begleitet.
HINWEIS
Taste
: Mit der Taste OK bestätigen Sie eine Aktion und wechseln zum nächsten Schritt. Über die
EXIT
gelangen Sie zur vorherigen Seite.
Schritt 1. Sprachauswahl
Für den Vu+ stehen verschiedene Sprachen zur Auswahl. Hier können Sie die Hauptbediensprache für Ihren Vu+ festlegen. Mit den Sprache gefunden haben.
Hoch-/Runter
-Tasten können Sie auf- und abwärts blättern, bis Sie die gewünschte
Schritt 2. Kongurieren des Satellitenanschlusses
Nun muss die Satellitenverbindung konguriert werden. Es gibt zwei Möglichkeiten:
• Grundlegende Funktionen mit Hilfe des Assistenten einrichten
• Assistenten beenden
Die Verwendung des Assistenten wird empfohlen, da Sie so optimal durch den Kongurationsvorgang begleitet
werden.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
18
A. Konguration Tuner A - DVB-S2
HINWEIS : Wenn ein DVB-S2 Tuner montiert ist, folgen Sie bitte diesen Anweisungen.
Vu+ Bedienungsanleitung
Mit den
Links-/Rechts
-Tasten können Sie einen der folgenden Kongurationsmodi auswählen:
• Nicht Konguriert
• Einfach
• verbunden mit
• gleich wie
• Erweitert: erweiterte Benutzerkonguration.
Bei Auswahl des Modus “Einfach” wird folgender Bildschirm angezeigt.
19
Vu+ Bedienungsanleitung
Die nachfolgend beschriebenen fünf Modi stehen für die Satellitenkabelverbindung zwischen dem LNB und Ihrem Vu+ zur Auswahl:
• Single
Wählen Sie diese Option, wenn Sie einen Satelliten mit einem Single LNB empfangen. Die Leitung verbindet die Antenne und den Receiver direkt..
• Toneburst A/B
Die Option wird genutzt wenn Sie zwischen zwei Satelliten per Toneburst umschalten
• DiSEqC A/B
Sie benutzen diese Option um zwei Satelliten mit DiSEqC Befehlen anzusprechen.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
20
Vu+ Bedienungsanleitung
• DiSEqC A/B/C/D
Mit dieser Option können vier Satelliten an
Port A, Port B, Port C und Port D konguriert
werden.
• Rotor
Diese Option wird gewählt, wenn Sie eine motorisierte Satellitenantenne haben.
21
Vu+ Bedienungsanleitung
• Auswahl Kanalsuchlauf Modus - Automatischer / Manueller Suchlauf
Sie können entweder im automatischen oder im manuellen Modus eine Kanalsuche durchführen.
• Automatischer Suchlauf
Wenn Sie den Automatischen Suchlauf gewählt haben, werden Sie gefragt ob die bereits vorhandenen Kanäle gelöscht werden sollen.
Drücken Sie
um den Suchlauf zu starten.
OK
• Kanalsuche
Wenn alle vorherigen Einstellungen korrekt waren, werden nun die gefundenen Kanäle angezeigt.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
22
Vu+ Bedienungsanleitung
Schritt 3. Installieren der Standard-Kanalliste
In diesem Schritt werden Sie gefragt, ob Sie Standard-Kanallisten (“Standard-Kanallisten”) installieren möchten. Beim Drücken auf OK wird der folgende Bildschirm angezeigt:
Schritt 4. Jugendschutzoption
Sie können nun wählen, ob Sie den Jugendschutz aktivieren möchten. Beim Drücken auf OK werden Sie zur Eingabe Ihres Pincodes aufgefordert.
23
Vu+ Bedienungsanleitung
III. Grundfunktionen
1. Umschalten von Sendern
[
:
Drücken Sie auf
Kanäle zu wechseln]
Vu+ bietet verschiedene Möglichkeiten für den Wechsel zwischen den Kanälen. Sie können vom aktuellen Kanal wechseln, indem Sie die folgenden Tasten drük­ken:
AUF-/AB
Wenn Sie die Pfeiltasten erscheint die Kanalliste.
Sie können mit den Pfeiltasten aufwärts oder abwärts zwischen den Kanälen wechseln und mit OK umschal­ten.
LINKS/RECHTS
Wenn Sie die Pfeiltasten wechseln Sie zum vorigen oder nächsten Kanal.
CHANNEL-Tasten +/-
• Wenn Sie die CHANNEL-Tasten + oder – drücken,
wird das Menü zur Auswahl der Kanäle aufgerufen.
Kanalnummer
Geben Sie die Kanalnummer ein, zu der Sie wechseln möchten.
-Pfeiltasten
-Pfeiltasten
/ , CHANNEL-Tasten / / Drücken Sie auf / , um auf die folgenden
AUF
oder AB drücken,
LINKS
oder
RECHTS
drücken,
Hinweis : Wenn Der Kanal nach dem Umschalten nicht angezeigt wird, kann es daran liegen das der Kanal verschlüsselt ist und eine Smartcard erfordert.
2. Lautstärkenregelung
[
:
Drücken Sie auf die VOLUME-Tasten
Sie können die Lautstärkeregelung anpassen, indem Sie die Ton über die
+
Vu :
24
STUMM
-Taste (
Your Smart Linux TV Player
)auch vorübergehend aus- und wieder einschalten.
/ ]
VOLUME
-Tasten
+/-
drücken. Sie können den
Dieses Icon erscheint nach
Dieses Icon erscheint nach
dem Drücken der Stumm Taste.
dem Drücken der Stumm Taste.
3. Auswählen der Tonspur
[
:
Drücken Sie die Taste
]
Vu+ Bedienungsanleitung
Sie können überprüfen, welche Tonspuren verfügbar sind, indem Sie die Audio Taste drücken.
Über die Auf/Ab Pfeiltasten und die Farbtasten können Sie eine andere Tonsprache oder Stereo-Klang aus­wählen.
.
HINWEIS: Die verfügbaren Optionen in diesem Menü können sich je nach Sender unterscheiden.
4. Untertitel
[
:
Drücken Sie die Taste
Wenn die Sendung Untertitel bereitstellt, können Sie den Untertitel für die aktuelle Sendung anzeigen. Drücken Sie auf die Taste
oder > Untertitel]
UNTERTITEL
(
). Das Menü für die Untertitel-Auswahl erscheint.
Die verfügbaren Untertitel werden angezeigt, falls vorhanden. Navigieren Sie über die Hoch/RunterTasten,
um einen Untertitel auszuwählen, und drücken Sie OK, um ihn zu aktivieren.
25
Vu+ Bedienungsanleitung
5. Videotext
[ :
Drücken Sie die Taste VIDEOTEXT
]
Sie können Videotext-Informationen aufrufen, indem Sie die Taste Informationen dauert einen Moment.
Über die
Hoch-/Runter
-Tasten können Sie auf der Videotext-Seite navigieren, um eine Textseite auszuwäh-
VIDEOTEXT
) drücken. Das Laden der
(
len. Alternativ können Sie einfach die Seitenzahl eingeben, die Sie lesen möchten.
STUMM
-Taste Bei aktiviertem Teletext können Sie zwischen dem Live-Modus und der Videotext-Seite wechseln, indem Sie die Taste STUMM (
VOLUME +
Wenn Sie die Seite vergrößern möchten, drücken Sie auf die Taste
) drücken. In diesem Fall wird die Videotext-Seite sofort geladen.
VOLUME +
.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
26
Vu+ Bedienungsanleitung
• VOLUME -
Wenn Sie die Seite verkleinern möchten, drücken Sie auf die Taste
VOLUME -.
6. Programminformationen (Infoleiste)
[ :
Drücken Sie die Taste OK
Bei jedem Senderwechsel wird die Infoleiste fünf Sekunden lang angezeigt (Standardeinstellung). Die Infoleiste bietet Ihnen umfassende Informationen zum Sender, dessen Programm Sie gerade sehen.
• Drücken Sie auf die Taste OK, um die Infoleiste aufzurufen.
1
]
3 42 5 6 7 8
11 12 13 14
1
Verbleibende Laufzeit der aktuellen Sendung
2
Kanalname
3
Aktuelles Programm
4
Folgendes Programm
5
REC : Leuchtet wenn eine Aufzeichnung läuft.
6
CAS ( ) : Verschlüsseltes Programm
7
Videotext ( ) : Wird angezeigt wenn der Kanal Videotext anbietet
8
16:9 : Seitenverhältnis
9
10
27
Vu+ Bedienungsanleitung
9
SNR (Signalrauschabstand) : Signalpegel
10
AGC (Automatic Gain Control) : Signalstärke
11
GRÜN : Zum Aufrufen von Unterkanälen sofern verfügbar
12
Audio : Zur Anzeige verfügbarer Tonoptionen/Sprachen
13
Extensions : Önet den Bild in Bild Modus
14
A : Der aktuell benutzte Tuner
HINWEIS: Wird im Infobanner das HbbTV Symbold angezeigt, können Sie diese Dienste mit der
HINWEIS: Wird im Infobanner das HbbTV Symbold angezeigt, können Sie diese Dienste mit der roten
roten Taste aufrufen.
Taste aufrufen.
7. Senderliste (Menü “Channel Selection“)
[
:
Drücken Sie auf
/ , CHANNEL-Tasten / ]
Wenn Sie die
.
dung)
ROT
Hoch-/Runter
-Tasten drücken, wird das Menü für die Senderauswahl aktiviert (siehe Abbil-
zeigt die Liste aller gefundenen Kanäle
in alphabetischer Reihenfolge an.
GRÜN selektiert die Anzeige der Kanäle nach Satellit. Pro Satellit werden die Kanäle nach folgenden Arten
sortiert:
Kanäle, Anbieter
, und
Neu
.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
28
Vu+ Bedienungsanleitung
GELB Zeigt die Liste aller TV Anbieter und Ihrer Kanäle
BLAU Zeigt die Favoriten Kanalliste an.
Um bestimmte Kanäle zu den Favoriten hinzuzufügen,
1
Rufen Sie die Liste für die Senderauswahl auf, indem Sie die
2
Wechseln Sie zur gesamten Senderliste “Alle”, indem Sie die
3
Wählen Sie den Sender, den Sie zu den Favoriten (Bouquet) hinzufügen möchten.
4
Drücken Sie im ausgewählten Sender die Taste
MENU
Hoch-/Runter
ROTE
-Tasten drücken.
Taste drücken.
. Das folgende Menü wird angezeigt.
29
Vu+ Bedienungsanleitung
5
Wählen Sie “Zu Bouquet hinzufügen” und drücken Sie OK.
6
Wechseln Sie zur Liste Favourites, indem Sie auf die
BLAUE
Taste drücken.So können Sie prüfen ob,
der Sender richtig in die Liste aufgenommen wurde.
Hinweis: Durch Drücken der Menütaste während Sie sich in der Favoritenliste benden,
können Sie den Verschiebemodus aktivieren und durch einfaches OK klicken den gewählten Sender verschieben. Nochmaliges OK drücken legt den Kanal an der gewünschten Position ab. Verlassen Sie den Verschiebemodus mit der Menütaste oder durch Exit.
8. Elektronische Programmzeitschrift (Programmübersicht)
[ : Drücken Sie die EPG -Taste]
Die Elektronische Programmübersicht (EPG) zeigt die Programminformationen jedes Senders sortiert nach Uhrzeit und Datum an (falls bereitgestellt). Sie können die ausführlichen Programminformationen anzeigen, indem Sie die Taste
EPG
drücken. Das folgende Menü Programmübersicht wird angezeigt.
Im EPG werden ausführliche Informationen zum aktuellen Sender angezeigt. In diesem Menü gibt es drei Optionen.
• ROT (ähnlich)
Mit dieser Option können Sie ähnliche Sendungen nden. Wenn es eine oder mehrere Sendungen gibt,
die der aktuellen Sendung ähnlich sind, zeigt das EPG-Auswahl-Fenster diese an (siehe Abbildung).
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
30
Vu+ Bedienungsanleitung
• GRÜN (Timer setzen)
Wenn Sie auf die
GRÜNE
Taste drücken, wird das Menü Timer-Eintrag angezeigt (siehe Abbildung). Mit
dieser Option können Sie einen neuen Timer für eine Aufnahme(optional) oder zum Umschalten setzen.
- Name
Zeigt den Namen der ausgewählten Sendung an.
- Beschreibung
Zeigt eine kurze Beschreibung der ausgewählten Sendung an.
- Timer-Art
• Wählen Sie Zappen, um einen Senderwechsel zu programmieren.
• Wählen Sie Aufnehmen, um eine Aufnahme zu programmieren.(optional)
- Wiederholungstyp
• Wählen Sie Einmalig, um einmalig einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren (optional).
• Wählen Sie Mehrmalig, um mehrfach einen Senderwechsel oder eine Aufnahme zu programmieren (optional).
• Wiederholungen: Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie unter Wiederholungstyp “Mehrmalig” aus
gewählt haben.
Sie können einen Senderwechsel oder eine Aufnahme täglich / wöchentlich / werktags / benutzerdeniert programmieren (optional).
- Datum
Zeigt das aktuelle Datum an. Dieser Eintrag wird angezeigt, wenn Sie unter Wiederholungstyp Einmalig gewählt haben.
- Startzeit
Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten beginnen soll.
- Endzeit
Hier können Sie festlegen, wann die Aufnahme oder das Umschalten enden soll.
- Kanal
Hiermit können Sie den Sender wechseln. Drücken Sie auf die
Links-/Rechts-
Tasten, um das Menü für die Senderauswahl aufzurufen. Mit dieser Option können Sie einen anderen Sender aus dieser Liste wählen. Um zum Menü Timer- Eintrag zurückzukehren, drücken Sie
EXIT
.
31
Vu+ Bedienungsanleitung
• GELB (Einfach-EPG)
Drücken Sie in der Programmübersicht auf die ten Senders aufzurufen.
GELBE
Taste, um die Programmübersicht des ausgewähl-
In diesem Modus können Sie die Liste durch Drücken der sortieren.
GELBEN
Taste alphabetisch oder nach Uhrzeit
HINWEIS: Um einen Timer für eine Aufnahme oder ein Umschalten zu setzen, drücken Sie die GRÜNE Taste.
• BLAU (Multi-EPG)
Drücken Sie die
- Sie können über die des selben Senders wechseln.
BLAUE
Taste, um das Fenster EPG Selection Multi zu aktivieren.
BLAUE
(Vor) oder die
GELBE
(Zurück) Taste zur nächsten oder vorherigen Sendung
HINWEIS: Nicht alle Sender stellen EPG-Informationen bereit. In diesem Fall wird nur der Name des Sen­ders angezeigt.
- Über die
- Mit der
- Mit der
Hoch-/Runter-
ROTEN
Taste können Sie direkt zum ausgewählten Sender wechseln.
GRÜNEN
Tasten können Sie zu einem anderen Sender wechseln.
Taste können Sie die Aufnahme der, oder den Wechsel zur ausgewählten Sendung
programmieren.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
32
Vu+ Bedienungsanleitung
9. Timeshift (Optional)
[ : Drücken Sie die oder Taste]
Zu Ihrer Information: Timeshift ist eine Art der Sofortaufnahme des laufenden Programms. Drücken Sie die Pause Taste und das Fernsehbild bleibt stehen, in der oberen linken Ecke des Bildschirms wird die Zeit seit dem Anhalten des Programms angezeigt.
Zeigt die verstrichene Zeit
In diesem Status verweilt das Bild bis Sie die Wiedergabe wieder aufnehmen. Sie schauen das Programm nun zeitversetzt ( Time shifted). Sie können sich innerhalb des aufgezeichneten Teils der Sendung frei bewegen also auch den schnellen Vorlauf verwenden um z.B. Reklame zu überspringen. Die Wiedergabe wird mit der Play Taste gestartet. Mit der Stop Taste beenden Sie den Modus und kehren sofort zum Liveprogramm zurück.
Sie werden gefragt, ob Sie Timeshift beenden (Ja) oder nicht beenden wollen (Nein).
HINWEIS: Wenn Sie Timeshift beenden, können Sie die zeitversetzte Aufnahme nicht wieder abspielen
33
Vu+ Bedienungsanleitung
10. Aufnehmen (Optional)
Die Vu+ Solo SE unterstützt Mehrfachaufnahmen bis zu 8 Aufzeichnungen zur gleichen Zeit.
1
Sofortaufnahme
[
:
Drücken Sie die REC-Taste
Drücken Sie die Taste
]
REC
, um mit der Aufnahme der aktuellen Sendung zu beginnen.
Beim Aufnehmen gibt es fünf Optionen.
- Aufnahme hinzufügen (aktuelle Sendung)
Mit dieser Option legen Sie fest, dass die Aufnahme mit dem Ende der aktuellen Sendung beendet wird.
- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)
Mit dieser Option können Sie manuell die Aufnahmedauer festlegen, indem Sie wie unten angegeben eine bestimmte Zahl eingeben:
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
34
Vu+ Bedienungsanleitung
- Aufnahme hinzufügen (Aufnahmeendzeit eingeben)
Mit dieser Option können Sie ein bestimmtes Datum und einen bestimmten Zeitpunkt für das Beenden der Aufnahme festlegen.
- Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)
Mit dieser Option wird die Aufnahme für eine unbegrenzte Zeitdauer fortgesetzt und erst dann beendet, wenn Sie die Aufnahme stoppen.
- Nicht aufnehmen
Mit dieser Option beenden Sie das Menü, ohne eine Sendung aufzunehmen.
2
Aufnahme mit Timer
[
:
Drücken Sie die Taste MENU > und wählen Sie Timer]
Sie können den Aufnahmevorgang über das Menü “Timer List” verwalten. Drücken Sie Sie im Menü die Option Timer aus.
MENU
und wählen
35
Vu+ Bedienungsanleitung
In diesem Menü ist jeder Farbtaste eine andere Funktion zugeordnet.
- ROT (Löschen)
Mit dieser Option wird ein Timer gelöscht.
- GRÜN (Hinzufügen)
Mit dieser Option wird ein Timer hinzugefügt.
- GELB (Deaktivieren)
Mit dieser Option wird der Timer abgeschaltet und es wird ein X angezeigt.
HINWEIS: Um den Timer zu aktivieren, drücken Sie erneut die GELBE Taste.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
36
Vu+ Bedienungsanleitung
- BLAU (Säubern)
Mit dieser Option werden erledigte Timer aus der Timer-Liste gelöscht.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass auf der Festplatte Ihrer Vu+ genügend freier Speicherplatz für die Auf­nahme vorhanden ist. Andernfalls wird die Aufnahme vor dem festgelegten Endzeitpunkt gestoppt.
- Aufnahme beenden [
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie bei laufender Aufnahme erneut die Taste “Aufnahme anhalten”.
: Drücken Sie die REC-Taste > und wählen Sie
“Aufnahme anhalten”
REC
. Wählen Sie
]
37
Vu+ Bedienungsanleitung
11. Abspielen von Aufzeichnungen (Optional)
[
: Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste
Im Menü Aufgenommene Dateien können Sie aufgenommene Dateien anzeigen. Drücken Sie die Aufnah-
, um dieses Menü zu aktivieren
meliste-Taste (
)
Wählen Sie die Datei aus, die Sie abspielen wollen. Die Datei wird sofort abgespielt und es wird die In­foleiste der Aufnahme angezeigt.
]
.
In der Infoleiste nden Sie die folgenden Angaben zur Aufnahme:
1
Name der Aufnahme
2
Gesamtdauer der Aufnahme
3
Restzeit
4
Fortschrittsbalken
5
Vu :
38
Verstrichene Zeit
+
Your Smart Linux TV Player
12. Verwalten aufgezeichneter Dateien (Optional)
[
: Drücken Sie die Aufnahmeliste-Taste
> und drücken Sie die Taste MENU]
Vu+ Bedienungsanleitung
Um eine aufgenommene Datei zu löschen, drücken Sie die Taste mene Dateien” angezeigt wird.
Wählen Sie “löschen” und bestätigen Sie mit OK.
MENU
, während das Menü “Aufgenom-
Neben “löschen” können Sie in diesem Menü die aufgenommenen Dateien auch sortieren und auisten:
- Nach Datum sortieren
- Standard-Listenstil
- Kompakter Listenstil mit Beschreibung
- Kompakter Listenstil
- Einzeiliger Listenstil
- Erweiterte Beschreibung ausblenden
39
Vu+ Bedienungsanleitung
13. Media Player (Recordfunktionen sind Optional.)
[ : MENU > Media Player]
Vu+ ist ein echter Multimedia-Receiver, der Medieninhalte abspielen kann. Mit dem Media Player können Sie Inhalte in Form von Musik, Fotos und Videos genießen, die auf einem an den Vu+ angeschlossenen USB-Speichergerät abgelegt sind.
Beim Öffnen des Media Player wird der folgende Bildschirm angezeigt.
1
Wählen
Sie ein Verzeichnis Ihrer Festplatte oder USB Speichers.
2
Wählen Sie die gewünschte Datei aus der Dateiliste und drücken OK. Die ausgewählte Datei ist nun in der
Wiedergabeliste. * Unterstützte Formate sind JPG, MP3, AVI, etc.
3
Auf dem selben Weg können Sie Dateien von Ihrer Festplatte abspielen.
4
zum Wechseln zwischen
- Drücken Sie CH- um in die
Dateiliste
- Drücken Sie CH+ um in die
5
Um wieder zum
Media Player
- Drücken Sie Play/ Pause(
6
zum Abspielen
- Wählen Sie eine Datei in der
und
Wiedergabeliste
Dateiliste
zu gelangen
Wiedergabeliste
zurückzukehren
) oder Stop( )
Wiedergabeliste
zu gelangen
und drücken OK.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
40
Vu+ Bedienungsanleitung
14. Erweiterungen
[ : MENU > Erweiterungen]
In Ihrem Vu+ Solo SE ist ein 100 Mbit LAN RJ 45-Anschluss integriert. Es wird empfohlen, diese Netzwerk­funktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Bei eingerichteter Netz­werkfunktionalität des Vu+ können Sie direkt Plugins von einer ausgewiesenen Website des herunterladen.
1
Drücken Sie
2
Drücken Sie die
3
Nach dem Download wird eine Liste mit Plugins angezeigt.
4
Wählen Sie ein Plugin aus, das Sie herunterladen möchten.
5
Den ordnungsgemäßen Ablauf des Downloads können Sie im Plugin Browser überprüfen.
Von hier können Sie sich wie unten angezeigt über Plugins zum Download informieren.
MENU
und wählen Sie das Plugins-Menü, um den Plugin Browser zu aktivieren.
GRÜNE
Taste, um eine Liste mit verfügbaren Plugins herunterzuladen.
41
Vu+ Bedienungsanleitung
15. Ausschalt-Timer
[ : MENU > Standby/Neustart > Ausschalt-Timer]
In diesem Menü können Sie den Zeitpunkt festlegen, an dem Ihr Vu+ in den Idle Server Mode- oder den Standby-Modus wechselt. Dieser Ausschalt-Timer wird mit drei Farbtasten eingerichtet.
1
ROT
Mit dieser Option wird der Ausschalt-Timer aktiviert oder ausgeschaltet.
2
GRÜN
Mit dieser Option können Sie zwischen Idle Server Mode- oder den Standby-Modus wechseln.
3
GELB
Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Sie vor dem Herunterfahren des Systems gefragt werden möchten.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
42
Vu+ Bedienungsanleitung
IV. Systemeinstellungen
Der Vu+ ist ein technisch sehr ausgereiftes Gerät, das Benutzern die detaillierte Konguration einer Vielzahl
von Systemeinstellungen ermöglicht. Sie können Ihren Vu+ so zu Ihrem ganz persönlichen System machen, das an Ihren Geschmack und Ihre Anforderungen angepasst ist. In diesem Kapitel wird das Menü für die Sy-
stemkonguration erläutert.
Machen Sie sich vor der Systemkonguration zunächst mit der Menüstruktur des Vu+ vertraut.
1. Hauptmenü
:
[
Drücken Sie die Taste
Das Hauptmenü des Vu+ besteht aus den folgenden Untermenüs.
1
Media Player
Aktiviert den Media Player des Vu+. Weitere Informationen nden Sie auf Seite 38.
2
Timer
Ruft eine Liste aller hinterlegten Timer auf
3
Informationen
Dieses Menü unterteilt sich in die Untermenüs “Kanal-Infos” und “Über”. Das Menü “Kanal-Infos” enthält ausführliche Informationen zum aktuell gewählten Kanal. Das Menü “Über” bietet ausführliche Informatio­nen zur Hardware und Software Ihres Vu+. Weitere Informationen nden Sie auf den Seiten 58 und 59.
4
Erweiterungen
Aktiviert den Plugin Browser des Vu+. Mit diesem Browser können Sie sich auf der angegebenen Website anmelden und verschiedene neue Plugins herunterladen. Weitere Informationen nden Sie auf
Seite 41.
5
Einstellungen
Hier haben Sie Zugriff auf alle Systemeinstellungen.
6
Standby / Neustart
Hier nden Sie Optionen zum Ein- und Ausschalten und für den Ausschalt-Timer. Weitere Informationen nden Sie auf Seite 17.
]
43
Vu+ Bedienungsanleitung
2. Systemeinstellungen
:
[
Drücken Sie
>
Wählen Sie Einstellungen]
]
Das System Menü setzt sich aus den folgenden Untermenüs zusammen.
1
Kanalsuche
2
System
3
Common Interface
4
Jugendschutz
5
Werkseinstellungen
2-1. Kanalsuche
[
:
Drücken Sie
Hier stellen Sie die Tuner für Ihr Vu+ ein und führen einen manuellen oder automatischen Sendersuchlauf durch.
>
Einstellungen > Kanalsuche]
A. Tuner-Konguration
[
: MENU
>
Einstellungen > Kanalsuche > Tuner-Konguration]
Wenn Sie die Erstinstallation durchgeführt haben, sind die Tuner bereits konguriert. Im Folgenden er-
fahren Sie, wie Sie die Daten jedes Tuners anzeigen und wie Sie überprüfen, von welchen Satelliten die einzelnen Tuner Signale empfangen.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
44
Vu+ Bedienungsanleitung
B. Laden der Standard-Kanallisten
[
: MENU
>
Einstellungen > Kanalsuche > Standard-Kanallisten
Wenn Senderlisten für bestimmte Satelliten verfügbar sind, z. B. Astra oder Hotbird, können Sie die Listen in die Senderliste Ihres Vu+ integrieren.
Wenn keine Standard-Senderlisten verfügbar sind, können Sie einen automatischen oder manuellen Sendersuchlauf durchführen, um TV- und Radiosender zur Senderliste Ihres Vu+ hinzuzufügen.
C. Automatische Sendersuche
[
: MENU
>
Einstellungen > Kanalsuche > Automatische Suche]
Die Automatische Suche ist die einfachste Möglichkeit, um Sender zu suchen. Im Menü für die Automa- tische Suche gibt es die zwei folgenden Optionen.
• Vor der Suche löschen
JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten. Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN aus.
45
Vu+ Bedienungsanleitung
Drücken Sie OK, um die automatische Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.
D. Manuelle Suche
[
: MENU
>
Einstellungen > Kanalsuche> Manuelle Suche]
Wenn Sie erfahren genug sind, um die erforderlichen Einstellungen für eine manuelle Suche genau ein­zustellen, können Sie außerdem eine manuelle Suche durchführen.
Für DVB-S2 (HDTV)
Für DVB-S (Standardauösung)
Es gibt zahlreiche Parameterwerte, über die wie folgt entschieden werden muss.
Unter anderem müssen folgende Parameter festgelegt werden, bevor eine manuelle Suche ausgeführt wird.
1
Tuner
Sie müssen entscheiden, welcher Tuner für die manuelle Suche verwendet werden soll.
2
System
Sie haben hier die Wahl zwischen DVB-S (SD) und DVB-S2 (HD).
3
Frequenz
Geben Sie die genaue Frequenz des zu durchsuchenden Transponders ein.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
46
Vu+ Bedienungsanleitung
4
Symbolrate
Geben Sie die genaue Symbolrate des zu durchsuchenden Transponders ein.
5
Polarisation
Es gibt die Optionen horizontal, vertikal, linkszirkular und rechtszirkular. Die Polarität des zu durchsu­chenden Transponders muss Ihnen bekannt sein.
6
FEC (Vorwärtsfehlerkorrektur)
Geben Sie den genauen FEC-Wert des zu durchsuchenden Transponders ein.
7
Modulation
Hier gibt es die zwei Optionen QPSK (SD) und 8PSK (HD).
8
Netzwerksuche
Hier können Sie JA oder NEIN einstellen. NEIN wird verwendet, um den Transponder (TP) basierend auf den aktuellen Daten Ihres Vu+ zu durchsuchen. JA wird verwendet, um den TP nicht nur anhand vorhandener TP-Daten, sondern auch neuer TP-Daten zu durchsuchen, sofern diese vom TP übermit­telt wurden. Der Vorgang dauert bei Auswahl der Option JA natürlich länger; möglicherweise erhalten
Sie jedoch ein besseres Suchergebnis.
9
Vor der Suche löschen
JA wird verwendet, wenn Sie die vorhandene Senderliste vor der automatischen Suche löschen möchten. Wenn Sie die vorhandene Liste beibehalten möchten, wählen Sie NEIN.
10
Nur frei Empfangbare
Sie haben hier die zwei Optionen NEIN und JA. Wenn Sie nur unverschlüsselte Free-to-Air-Sender suchen möchten, wählen Sie JA. Andernfalls wählen Sie NEIN, um alle FTA- und CAS-Sender zu suchen.
Drücken Sie OK, um die manuelle Suche zu starten. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Während der Suche werden die Fortschrittsanzeige und darunter die neu gefundenen Sender angezeigt.
47
Vu+ Bedienungsanleitung
2-2. Systemkonguration
[
:
Drücken Sie
Hier nden Sie die meisten erforderlichen Einstellungen, um Ihren Vu+ nach Belieben zu optimieren. Le­sen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch.
>
Einstellungen > System]
A. A/V-Einstellungen
[
: MENU
Hier nden Sie die erforderlichen Optionen für die Audio- und Videokonguration Ihres Vu+.
>
Einstellungen > System > A/V-Einstellungen]
HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht
funktionsfähig.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
48
Vu+ Bedienungsanleitung
Die folgenden Parameter aus diesem Menü sind für die allgemeine Audio- und Videokonguration erfor­derlich.
1
Videoausgabe
Hier müssen Sie festlegen, welche Videoausgabe zwischen Ihrem Fernsehgerät und Ihrem Vu+ verwen­det werden soll. Die folgenden Optionen sind verfügbar:
HDMI
2
Videomodus
Wählen Sie jetzt entsprechend der oben ausgewählten Videoausgabe und Ihrem Fernsehgerät die zu
verwendende Auösung aus den folgenden Optionen aus.
HDMI
1080p
1080i
720p
Auösung
576p
576i
480p
480i
3
Dolby Digital Einstellung
Wenn Sie JA auswählen wird
Dolby Digital als Standard Audioformat ausgewählt. Wenn das aktuell gesehene
Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Dolby Digital verwendet.
Stellen Sie
ein, wenn Sie Dolby Digital nicht als Standard Audioformat auswählen wollen. Wenn
NEIN
das aktuell gesehene Programm Dolby Digital und Stereo enthält, wird Stereo Audio verwendet.
HINWEIS: Viele TV Geräte können keinen DolbyTon wiedergeben. Dolby als Standard bietet sich vornehmlich für AV Receiver an.
4
Dolby Digital Downmix
JA wird verwendet, wenn ein Downmix der Audioausgabe von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. NEIN wird verwendet, wenn für die Audioausgabe kein Downmix von Dolby Digital auf Stereo erfolgen soll. Wenn Sie NEIN auswählen und nur eine HDMI Verbindung verwenden, gibt es möglicherweise keine Audiowiedergabe, wenn das Empfangsprogramm ausschließlich über Dolby Digital-Audio verfügt.
49
Vu+ Bedienungsanleitung
B. Sprachauswahl
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Sprache]
Die Bildschirmanzeige (OSD) Ihres Vu+ ist in zahlreichen Sprachen verfügbar.
C. Anpassen
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Anpassen]
In diesem Menü nden Sie verschiedene Anpassungsoptionen. In diesem Menü werden je nach Einstel­lung verschiedene Einstellungen angezeigt: Einfach, Fortgeschritten, Experte.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
50
Vu+ Bedienungsanleitung
HINWEIS: ROT = Abbruch und GRÜN = OK. Die OK-Taste der Fernbedienung ist in diesem Modus nicht funktionsfähig.
Allgemein sind die folgenden Optionen aus diesem Menü wesentlich:
1
Aufnahmen haben immer Vorrang (optional)
Die Option JA wird verwendet, um Vorrang vor jedem anderen Timer zu haben. Bei einem Konikt zwi- schen einem Timer und einem laufenden Aufnahmevorgang hat die Aufnahme Vorrang vor dem Timer. Wenn Sie diese Option auf NEIN einstellen, werden Sie gefragt, ob für die Aufnahme ein Wechsel zum entsprechenden Sender erfolgen soll.
2
Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)(optional)
Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, beginnt die Aufnahme 5 Minuten vor dem festgelegten Zeit­punkt. Bei Eingabe von „0“ beginnt die Aufnahme genau zum festgelegten Zeitpunkt. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung früher als im Fernsehprogramm angegeben beginnt.
3
Nachlauf hinter Aufnahme(optional)
Wenn Sie hier eine Zahl eingeben, z. B. 5, endet die Aufnahme 5 Minuten nach der festgelegten Zeit. Bei Eingabe von „0“ wird die Aufnahme genau zur festgelegten Zeit beendet. Diese Option ist praktisch, falls eine Sendung später als im Fernsehprogramm angegeben endet.
51
Vu+ Bedienungsanleitung
4
Bei Aufnahmebeginn Meldung anzeigen(optional)
Wenn Sie für diese Option JA einstellen, wird bei Beginn einer Aufnahme die folgende Meldung ange­zeigt:
5
Mehrere Bouquets erlauben
Wenn Sie JA einstellen, werden mehrere Bouquets zugelassen.
Wenn Sie NEIN wählen steht nur eine Favoritenliste zur Verfügung
D. Auswählen der Zeitzone
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Zeitzone]
In diesem Menü können Sie die für Sie gültige Zeitzone einstellen
Über die Taste Auswahl einer Zeitzone drücken Sie
LINKS/RECHTS
nden Sie eine Zeitzone, die Sie für Ihren Vu+ verwenden möchten. Nach
GRÜN
, um die Auswahl zu bestätigen und die geänderte Einstellung
zu speichern.
.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
52
Vu+ Bedienungsanleitung
E. Einrichten der Festplatte (Optional)
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Festplatten]
Sie können die Dauer einstellen, nach der die Festplatte in den Standby-Modus wechseln soll
Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:
Kein Standby 10 oder 30 Sekunden 1, 2, 5,10, 20, 30 Minuten 1, 2, 4 Stunden.
Nachdem Sie diese Option eingestellt haben, drücken Sie auf die
GRÜNE
Taste, um die Ände-
rungen zu speichern.
53
Vu+ Bedienungsanleitung
F. Einrichten des Netzwerks
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Netzwerk]
Ihr Vu+ Solo SE verfügt über eine integrierte 10/100 Mbit/s Netzwerkschnittstelle mit RJ 45-Anschluss.
Es wird empfohlen, diese Netzwerkfunktionalität des Vu+ zu nutzen, um die Vorteile des Systems voll auszuschöpfen. Sie können diese Netzwerkeinstellungen über das Menü Netzwerk Konguration ein­stellen.
Das Menü Netzwerk Konguration umfasst die folgenden fünf Untermenüs:
1
Adapter-Einstellungen
Über dieses Menü kongurieren Sie die grundlegenden Ethernet-Einstellungen.
Benutzeroberäche
JA wird verwendet, um das Ethernet zu aktivieren. Wenn Sie für diese Option NEIN einstellen, ist das Ethernet nicht funktionsfähig.
DHCP verwenden
JA, um DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) zu verwenden. Wenn Sie diese Option auf JA einstellen, wird die korrekte IP-Adresse automatisch erkannt. NEIN, wenn Sie eine bestimmte, festge­legte IP-Adresse verwenden möchten. Geben Sie in diesem Fall korrekte Adressen in jedes Feld ein.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
54
Vu+ Bedienungsanleitung
2
Nameserver-Einstellungen
Diese Option ist erforderlich, wenn Sie sich gegen die Verwendung von DHCP entschieden haben. Ge­ben Sie die Adresse des Nameservers an (IP Ihres Routers).
3
Netzwerk Test
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Netzwerkkonguration korrekt ist, können Sie diesen Test ausführen.
4
Netzwerk neu starten
Diese Option wird verwendet, wenn Sie das Ethernet Ihres Vu+ neu starten möchten.
55
Vu+ Bedienungsanleitung
G. Skin
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Skin]
Vu+ Receiver ist ein Linux-basierter Digitalempfänger, und für diese gibt es zahlreiche Skins. Mit Hilfe dieses Menüs können Sie eine andere Skin als die Standard-Skin verwenden.
HINWEIS: Der Vorgang dauert einige Minuten, da der Skin-Wechsel ein Neustart des GUI erfordert. Warten Sie bitte, bis das System mit der ausgewählten Skin neu gestartet wurde
.
2-3. Common Interface prüfen
[
: MENU
Um verschlüsselte Kanäle empfangen zu können, benötigen Sie ein geeignetes CAM und eine Smart­card. Vu+ verfügt über zwei integrierte Steckplätze für Standardschnittstellen.
Über dieses Menü können Sie die Daten von einem eingesteckten CAMs wie folgt überprüfen:
> Einstellungen > Common Interface]
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
56
Vu+ Bedienungsanleitung
2-4. Jugendschutz
[
: MENU
Verwenden Sie dieses Menü, um den Zugriff auf bestimmte Sender für andere Benutzer zu sperren.
1
Wechseln Sie zum Jugendschutz-Menü, indem Sie MENÜ > Einstellungen > Jugendschutz drücken
>
Einstellungen > Jugendschutz]
2
Stellen Sie die Jugendschutz-Option auf JA ein, indem Sie die die
Das Menü ändert sich wie unten dargestellt.
LINKS/RECHTS
-Taste verwenden.
57
Vu+ Bedienungsanleitung
Einstellungen schützen
Stellen Sie diese Option auf JA ein, werden Sie beim Öffnen des Menüs Jugendschutz-Einstellungen aufgefordert, den PIN-Code einzugeben
Einstellungen-Pincode ändern
Über dieses Menü können Sie den bestehenden PIN-Code für die Jugendschutz-Einstellungen ändern.
Ein neuer PIN-Code muss zweimal eingegeben werden.
Kanäle schützen
Stellen Sie diese Option auf JA ein, wenn Sie bestimmte Sender durch einen PIN-Code sperren möchten.
Jugendschutz-Typ
Diese Option ist nur aktiviert, wenn Sie Kanäle schützen auf JA eingestellt haben. Es sind zwei Optionen verfügbar:
- Weiße Liste : Mit dieser Option werden alle Sender außer denen, die in der Jugendschutz-Liste angegeben sind, gesperrt.
- Schwarze Liste : Mit dieser Option werden nur die Sender gesperrt, die in der Jugendschutzliste angegeben sind.
Kanal-Pincode ändern
Hier können Sie einen PIN-Code festlegen, der erforderlich ist, um die Sender zu ändern, die in der Jugendschutzliste enthalten sind.
HINWEIS: Der PIN-Code wird in diesem Fall dafür verwendet, um die Sender zu ändern. Es wird daher empfohlen, einen anderen PIN-Code zu verwenden als bei Kanäle schützen.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
58
Vu+ Bedienungsanleitung
Kanalliste bearbeiten
Hier können Sie Sender hinzufügen, die Sie über einen PIN-Code sperren möchten. Die Sender werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt, und Sie können einen Buchstaben auswählen, um ungefähr an
die Stelle der Liste zu gelangen, an der sich der zu sperrende Sender bendet.
Hier ist beispielsweise T ausgewählt, und TV5 ist gesperrt.
Beim nächsten Mal, wenn Sie oder ein anderer Benutzer diesen Sender sehen möchten, wird das folgende Menü mit der Auorderung angezeigt, den PIN-Code einzugeben.
HINWEIS: Es ist sehr wichtig, diesen PIN-Code nicht zu verlieren.
2-5. Wiederherstellen der Werkseinstellungen
[
: MENÜ
Wenn Sie alle installierten Senderlisten und alle Einstellungen löschen möchten, führen Sie den Vorgang
“Werkseinstellungen” aus. Wählen Sie im unten angezeigten Menü JA aus, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
Nachdem die Werkseinstellungen vollständig wiederhergestellt sind, führt Ihr Vu+ automatisch einen Neustart aus und startet die Erstinstallation.
HINWEIS: Bei Wiederherstellung der Werkseinstellungen werden all Ihre Kongurationsdaten
einschließlich Bouquets, Senderlisten, Satellitenparameter usw. gelöscht.
>
Einstellungen > Werkseinstellungen]
59
Vu+ Bedienungsanleitung
2-6. Überprüfen von Hardware- und Softwareinformationen
[
: MENÜ
Über dieses Menü können Sie das Hardware- oder Softwaresystem Ihres Vu+ überprüfen. Außerdem können Sie detaillierte Informationen zu einem bestimmten Sender abrufen.
Senderinformationen
A.
[
: MENÜ
In diesem Menü werden alle Parameterdaten des aktuellen Senders angezeigt. Wie in der unteren Abbil­dung gezeigt sind die Informationen übersichtlich in vier Bereiche aufgeteilt:
>
Informationen]
>
Informationen > Kanal-Infos]
1
Kanal-Infos
2
PIDs
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
60
3
Transponder
4
Tuner Status
Vu+ Bedienungsanleitung
B. Systeminformationen
[
: MENÜ
>
Informationen > Über]
Mit diesem Menü können Sie das aktuelle System Ihres Vu+ überprüfen. Die folgenden Informationen wer­den angezeigt.
Softwareversion
1 2
Erkannte NIMs für Tuner
3
Erkannte Festplatte
61
Vu+ Bedienungsanleitung
2-7. Fernbedienung (FB) Setup
Die Vu+ Fernbedienung ist eine Universal- Fernbedienung die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann.
A. Anleitung zur Vu+ Universal FB
Anmerkung
<< >> bedeutet langes drücken < > bedeutet kurzes drücken Den 4 stellige Code nden Sie in der TV Hersteller Liste im Handbuch ab Seite 65.
Die neue Fernbedienung der Vu+ ist eine Universal- Fernbedienung die gleichzeitig zur Bedienung Ihres Receivers sowie TV verwendet werden kann. Sie können die Grundfunktionen Ihres TV Gerätes(TV Ein/Aus, Lautstärke +/-, Mute, AV), sowie alle Funktionen des Receivers bedienen ohne jedesmal zwischen TV und Receiver Mode umschalten zu müssen wie das bei vielen anderen Universal Fernbedienungen notwendig ist. Diese Art der Universal FB Ihrer Vu+ ist deutlich eleganter und es ist kein unnötiges Umschalten der Gerätefunktion notwendig.
1. TV Einstellung
Einrichtungssequenz: <<1 + 3>>, <4 stelliger Hersteller-Code>, <<Mute oder Power>>
1. Drücken Sie die Tasten 1 und 3 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
2. Suchen Sie den 4 stelligen Code in der TV Hersteller Liste und geben Sie diesen 4 stelligen Code ein.
- Wenn Sie “0000” drücken, startet der automatische Scan zur Codesuche. Dieser Vorgang dauert einige Zeit.
3. Halten Sie die Taste Mute (oder Power) gedrückt bis sich Ihr TV stumm schaltet (oder ausschaltet)
4. Sobald Ihr TV stumm geschalten ist (oder augeschalten), lassen Sie die Taste Mute (oder Power) los.
5. Jetzt ist die FB im Test Mode. Drücken Sie die Volume + /- um die Funktion des TV zu prüfen.
6. Wenn die Volume Tasten funktionieren, drücken Sie <OK + STOP ( )> um den Setup Mode zu verlassen.
2. AV Einstellungen
Die AV Taste dient zur Auswahl des TV Video Einganges. Die AV Taste wird je nach TV Typ automatisch zugewiesen. Für den Fall das die Taste nicht automatisch eingestellt wurde, folgen Sie bitter nachfolgender Anleitung.
Einrichtungssequenz <<1 + 9>>, <<AV>>
1. Drücken Sie die Tasten 1 und 9 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
2. Halten Sie die Taste gedrückt bis Ihr TV reagiert und der Videoeingang angezeigt wird.
3. Wenn die AV Taste funktioniert, prüfen Sie die Funktion der AV Taste einige male.
4. Drücken Sie <OK + STOP ( )> um den Setup Mode zu verlassen.
3. Fernbedienungs Tasten für TV
* Tasten nur für TV : TV AUS/EIN, AV * Tasten schaltbar zwischen TV und Receiver: Volume +/ - und Stumm
- Diese Tasten sind nur für den Receiver bevor Sie das FB Setup durchgeführt haben.
- Diese sind für den TV erst nach der Konguration nutzbar. * Alle anderen Tasten sind nur für den Receiver.
4. Mode Umschaltung für Lautstärke + / - und Mute
Zur einfachen Lautsärkeregelung, stellen Sie bitte die Lautstärke Ihres Receivers auf 50% ein. Danach müssen Sie nur mehr die Lautstärke an Ihrem TV einstellen ohne dies auch am Receiver tun zu müssen.
Einrichtungssequenz: <<1 + 6>>, <9>, <9>, <3>, <TV Power or STB Power>
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
62
Vu+ Bedienungsanleitung
1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
2. Drücken Sie die Tasten <9>, <9>, <3>.
3. Wenn Sie die Lautstärke mit dem TV einstellen wollen, drücken Sie die TV Power Taste. Wenn Sie die Lautstärke mit dem Receiver einstellen wollen, drücken Sie die Receiver Power Taste. 
5. Reset der TV Programmierung
Für den Fall daß Sie die TV
Programmierung
Ihrer FB zurücksetzen wollen.
Drücken Sie nacheinander:
<<1 + 6>>, <9>, <9>, <6>
1. Drücken Sie die Tasten 1 und 6 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
2. Drücken Sie die Tasten <9>, <9>, <6>.
3. Ihre Fernbedienung wird in den Auslieferzustand zurückgesetzt.
6. System Code Wechsel.
Sie können den System Code Ihrer Vu+ Universal FB wechseln, entsprechend dem Vu+ Modell welches Sie verwenden wollen. Der System Code Mode 2 ist als Standard eingestellt.
Mode 1 : SOLO / DUO Mode 2 : UNO/SOLO2, DUO2, SOLOSE und ZERO Mode 3 & 4 : reserviert für künftige Modelle.
Drücken Sie <<2 + 7>>, <HELP>, <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004>
1. Drücken Sie die Tasten 2 und 7 ca. drei Sekunden bis die LED leuchtet.
2. Drücken Sie die HELP Taste
3. Drücken Sie <0001 oder 0002 oder 0003 oder 0004> abhängig Ihres verwendetem Vu+ Modelles.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Die Vu+ Universal Fernbedienung (FB) wurde mit Philips Electronics entwickelt. Die verwendete Datenbank in der Vu+ FB unterstüzt mehr als 90% der TV Marken welche am Markt sind. Das bedeutet, dass in seltenen Fällen Ihr TV Gerät nicht kompatibel mit dieser Universal Fernbedienung ist. In diesem Fall können Sie die Vu+ Fernbedienung nur für den Receiver verwenden.
63
Vu+ Bedienungsanleitung
B.Tasten Funktions Tabelle
Nummer Tasten Bezeichnung Receiver(STB) Mode Beschreibung TV Mode Beschreibung
1 STB Power STB EIN/AUS ­2 TV Power - TV EIN/AUS wechselbar* 3 STB TELETEXT ­4 STB Untertitel ­5 AV - TV AV* 6 MUTE STB Stumm TV Stumm* 7 Digit 1 STB Zahl 1 ­8 Digit 2 STB Zahl 2 -
9 Digit 3 STB Zahl 3 ­10 Digit 4 STB Zahl 4 ­11 Digit 5 STB Zahl 5 ­12 Digit 6 STB Zahl 6 ­13 Digit 7 STB Zahl 7 ­14 Digit 8 STB Zahl 8 ­15 Digit 9 STB Zahl 9 ­16 STB Lösche vorherigen Character ­17 Digit 0 STB Zahl 0 ­18 STB Lösche nächsten Character ­19 Rot STB Rot ­20 Grün STB Grün ­21 Gelb STB Gelb ­22 Blau STB Blau ­23 Up STB Cursor nach Oben ­24 Left STB Cursor nach Links ­25 OK STB OK ­26 Right STB Cursor nach Rechts ­27 Down STB Cursor nach Unten ­28 VOL+ STB Lautstärke Lauter TV Lautstärke Lauter* 29 EXIT STB EXIT ­30 CH+ STB Kanal Höher ­31 VOL- STB Lautstärke Leiser TV Lautstärke Leiser* 32 EPG STB EPG ­33 CH- STB Kanal Niederer ­34 MENU STB MENÜ ­35 STB ARCHIV ­36 AUDIO STB AUDIO ­37 HELP STB HELP ­38 Fast Rewind STB Schneller Rücklauf ­39 Play STB Play ­40 Pause STB Pause ­41 Fast Forward STB Schneller Vorlauf ­42 TV STB Wechsel zu TV ­43 Record STB Aufnahme ­44 Stop STB Stop -
* Nur verfügbar wenn die Fernbedienung für diese Funktion programmiert wurde.*
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
64
Vu+ Bedienungsanleitung
C.Liste der Hersteller Codes
Hier nden Sie die jeweiligen Codes der Hersteller der TV Geräte. Die Liste ist alphabetisch sortiert um Ihnen das Aufnden des Herstellers zu erleichtern. Beachten Sie alternativ die Möglichkeit das TV
Gerät über das HDMI CEC Plugin zu steuern.
A.R. Systems 0012 Abex 0014 ABS 0016 Accent 0019 Acer 0028 Acoustic Solutions 0032 Action 0033 Acura 0036 ADA 0038 ADC 0040 Addison 0043 Admiral 0046 Advent 0054 Adventura 0055 Adyson 0058 AEG 0059 Agashi 0063 AGB 0064 Aiko 0069 Aim 0070 Aiwa 0072 Akai 0074 Akashi 0075 Akiba 0078 Akira 0079 Akito 0082 Akura 0083 Alaron 0085 Alba 0086 Albatron 0087 Alcyon 0093 Alienware 0099 Allorgan 0105 Allstar 0108 America Action 0123 Amoi 0132 Amplivision 0138
Ampro 0139 Amstrad 0140 Anam 0146 Anam National 0147 Andersson 0148 Anglo 0151 Anitech 0154 Ansonic 0156 AOC 0165 Apex Digital 0170 Apollo 0171 Apple 0172 Arc En Ciel 0178 Arcam 0179 Ardem 0184 Aristona 0192 ART 0199 Arthur Martin 0200 ASA 0202 Asberg 0205 Astar 0218 Astra 0221 Asuka 0227 ATD 0229 Atlantic 0233 Atori 0237 Auchan 0240 Audiosonic 0264 Audioton 0266 Audiovox 0268 Audioworld 0269 Ausind 0276 Autovox 0280 Aventura 0287 Awa 0296 Axxon 0303
65
Vu+ Bedienungsanleitung
Baird 0311 Bang & Olufsen 0314 Barco 0319 Basic Line 0325 Bastide 0327 Baur 0331 Baysonic 0333 Bazin 0335 Beaumark 0340 Beijing 0345 Beko 0346 Belcor 0348 Bell & Howell 0350 Belson 0355 Belstar 0357 BenQ 0359 Beon 0361 Berthen 0363 Best 0364 Bestar 0368 Bestar-Daewoo 0369 Binatone 0378 Black Diamond 0384 Black Star 0386 Blackway 0388 Blaupunkt 0390 Blue Sky 0395 Blue Star 0396 Boca 0399 Bondstec 0403 Boots 0405 BPL 0413 Bradford 0414 Brandt 0416 Brillian 0422 Brinkmann 0423 Brionvega 0424 Britannia 0425 Brockwood 0430 Broksonic 0432 Bruns 0435 BskyB 0436 BSR 0437 BTC 0439 Bush 0445 Byd:sign 0448
C-Tech 0449 Caihong 0462 Caishi 0465 Candle 0480 Capsonic 0486 Carad 0488 Carena 0489 Carnivale 0491 Carrefour 0492 Carver 0494 Cascade 0496 Casio 0499 Cathay 0501 CCE 0504 Celebrity 0509 Celera 0510 Celestial 0511 Centrex 0516 Centrum 0519 Centurion 0520 Century 0521 CGE 0523 Changcheng 0526 Changfei 0527 Changfeng 0528 Changhai 0529 Changhong 0530 Chun Yun 0545 Chunfeng 0546 Chung Hsin 0547 Chunsun 0549 Cimline 0552 Cinex 0563 Citizen 0567 City 0569 Clarion 0575 Clarivox 0576 Clatronic 0581 Clayton 0582 CMS 0590 CMS Hightec 0591 Coby 0597 Commercial Solutions 0615 Concerto 0625 Concorde 0626 Condor 0627 Conia 0628
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
66
Vu+ Bedienungsanleitung
Conrowa 0634 Contec 0635 Continental Edison 0637 Cosmel 0647 Craig 0650 Crosley 0655 Crown 0658 CS Electronics 0663 CTC 0664 CTX 0665 Curtis 0666 Curtis Mathes 0667 CXC 0670 CyberPower 0674 Cybertron 0675 Cytron 0680 D-Vision 0684 Daewoo 0692 Dainichi 0694 Dansai 0699 Dantax 0702 Datsura 0703 Dawa 0707 Daytron 0710 De Graaf 0716 DEC 0717 Decca 0718 Deitron 0722 Dell 0725 Denon 0731 Denver 0733 Desmet 0738 Diamant 0746 Diamond 0747 Diamond Vision 0748 Dick Smith Electronics 0750 Digatron 0751 Digihome 0758 Digiline 0759 Digital Life 0772 Digitex 0780 Digitor 0781 DirecTV 0794 Dixi 0807 DL 0810 Domeos 0817 Dongda 0820
Donghai 0821 Drean 0832 DSE 0833 DTS 0837 Dual 0838 Dumont 0840 Durabrand 0842 Dux 0843 DVX 0847 Dwin 0848 DX Antenna 0849 Dynatron 0855 Easy Living 0860 Ecco 0864 ECE 0865 Elbe 0880 Elcit 0883 Electroband 0888 Electrograph 0889 Electrohome 0890 Elektra 0896 Elfunk 0899 ELG 0900 Elin 0902 Elite 0903 Elman 0907 Elta 0910 Emerson 0917 Emperor 0921 Emprex 0922 Envision 0933 Enzer 0934 Epson 0937 Erres 0942 ESA 0943 ESC 0945 Etron 0949 Eurofeel 0954 EuroLine 0955 Euroman 0956 Europa 0957 Europhon 0959 Evesham 0972 Evolution 0973 Excello 0975 Expert 0976 Exquisit 0978
67
Vu+ Bedienungsanleitung
Feilang 0990 Feilu 0991 Feiyue 0993 Fenner 0994 Ferguson 0996 Fidelity 0998 Filsai 1000 Finlandia 1003 Finlux 1004 Firstline 1008 Fisher 1009 Flint 1014 FNR 1016 Formenti 1023 Formenti-Phoenix 1024 Fortress 1027 Fraba 1030 Friac 1040 Frontech 1042 Fujitsu 1052 Fujitsu General 1053 Fujitsu Siemens 1054 Funai 1056 Furichi 1058 Futronic 1061 Futuretech 1064 Galaxi 1068 Galaxis 1069 Gateway 1076 GBC 1078 GE 1081 Geant Casino 1082 GEC 1083 Geloso 1087 General Technic 1095 Genesis 1096 Genexxa 1097 Giant 1113 Gibralter 1114 Go Video 1126 Goldfunk 1135 GoldHand 1136 Goldline 1138 GoldStar 1140 Goodmans 1142 Gorenje 1144
GP 1147 GPM 1149 GPX 1150 Gradiente 1151 Graetz 1152 Granada 1154 Grandin 1156 Gronic 1160 Grundig 1162 Grunkel 1164 Grunpy 1165 Haaz 1172 Haier 1175 Haihong 1176 Halifax 1179 Hallmark 1180 Hampton 1183 Hankook 1188 Hannspree 1189 Hanseatic 1190 Hantarex 1192 Hantor 1193 Harley Davidson 1197 Harman/Kardon 1198 Harvard 1202 Harwa 1203 Harwood 1204 Hauppauge 1206 Havermy 1208 HCM 1210 Helios 1219 Hello Kitty 1221 Hema 1222 Hemmermann 1223 Hewlett Packard 1229 Hivox 1233 Higashi 1234 Highline 1236 Hikona 1237 Hinari 1243 Hisawa 1247 Hisense 1249 Hitachi 1251 Hitachi Fujian 1252 Hitec 1253 Hitsu 1257 Hoeher 1262
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
68
Vu+ Bedienungsanleitung
Hongmei 1272 Hornyphon 1277 Hoshai 1278 Howard Computers 1281 HP 1283 Huafa 1287 Huanghaimei 1288 Huanghe 1289 Huanglong 1290 Huangshan 1291 Huanyu 1292 Huari 1294 Humax 1298 Hush 1304 Hygashi 1308 Hyper 1309 Hypson 1312 Hyundai 1315 Iberia 1320 iBUYPOWER 1322 ICE 1324 ICeS 1325 iLo 1341 Imperial 1346 Indesit 1349 Indiana 1350 Innity 1352 InFocus 1353 Ingelen 1354 Ingersol 1355 Initial 1356 Inno Hit 1358 Innova 1359 Innovation 1360 Inotech 1364 Insignia 1368 Inteq 1373 Interbuy 1376 Interfunk 1377 Internal 1379 International 1380 Intervision 1386 Irradio 1396 IRT 1397 Isukai 1402 ITC 1404 ITS 1405
ITT 1406 ITT Nokia 1407 ITV 1408 Janeil 1414 JBL 1420 JCB 1421 Jean 1424 JEC 1426 Jensen 1429 Jiahua 1435 Jinfeng 1438 Jinhai 1439 Jinxing 1442 JMB 1445 JNC 1446 Jocel 1448 Jubilee 1460 JVC 1464 Kaisui 1471 Kamp 1475 Kangchong 1476 Kanghua 1477 Kapsch 1483 Karcher 1484 Kathrein 1486 Kawa 1487 Kawasho 1489 KDS 1494 KEC 1496 Ken Brown 1499 Kendo 1500 Kennedy 1504 Kennex 1505 Kenwood 1507 Khind 1511 KIC 1512 Kingsley 1520 Kiota 1522 Kioto 1523 Kiton 1525 KLH 1529 KLL 1531 Kloss 1532 Kneissel 1535 Kolin 1541 Kolster 1543 Konig 1547
69
Vu+ Bedienungsanleitung
Konka 1548 Korpel 1552 Korting 1554 Kosmos 1557 Koyoda 1561 KTV 1572 Kunlun 1578 Kuro 1579 Kyoshu 1583 Kyoto 1585 L&S Electronic 1588 LaSAT 1597 Lavis 1602 Lecson 1606 Lenco 1615 Lenoir 1617 Lesa 1622 Lexsor 1626 Leyco 1627 LG 1628 Liesenk & Tter 1630 Liesenkotter 1631 Lifetec 1633 Linksys 1640 Lloyd's 1648 Local India TV 1653 Local Malaysia TV 1656 Lodos 1659 Loewe 1660 Logik 1661 Logix 1663 Luma 1674 Lumatron 1676 Lux May 1680 Luxman 1682 Luxor 1683 LXI 1686 M Electronic 1688 Madison 1698 MAG 1701 Magnadyne 1702 Magnafon 1703 Magnasonic 1704 Magnavox 1706 Magnin 1708 Magnum 1709 Majestic 1713
Mandor 1717 Manesth 1718 Manhattan 1719 Marantz 1724 Marelli 1729 Mark 1731 Mascom 1738 Mastro 1743 Masuda 1744 Matsui 1750 Matsushita 1751 Maxdorf 1756 Maxent 1757 Maxim 1759 McMichael 1768 Meck 1775 Media Center PC 1777 Mediator 1784 Medion 1787 Medison 1788 Megapower 1791 Megatron 1795 MEI 1796 Melvox 1799 Memorex 1800 Memphis 1802 Mercury 1804 Mermaid 1806 Metronic 1809 Metz 1810 MGA 1811 Micromaxx 1822 Microsoft 1826 Microstar 1827 MicroTEK 1829 Midland 1831 Mikomi 1833 Minato 1835 Mind 1837 Minerva 1838 Minoka 1840 Mintek 1845 Minutz 1847 Mitsubishi 1855 Mivar 1857 Monivision 1872 Morgan's 1875
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
70
Vu+ Bedienungsanleitung
Motion 1877 Motorola 1878 MTC 1889 MTEC 1890 MTlogic 1892 Mudan 1896 Multistandard 1904 Multitec 1906 Multitech 1907 Murphy 1911 Musikland 1915 Myryad 1922 NAD 1926 Naiko 1930 Nakimura 1933 Naonis 1936 NAT 1941 National 1942 NEC 1950 Neckermann 1951 NEI 1952 Nesco 1960 Netsat 1966 NetTV 1967 Network 1968 Neufunk 1970 New Tech 1979 New World 1980 Newave 1981 Nicamagic 1994 Nikkai 1998 Nikkei 1999 Nikko 2000 Nintaus 2006 Niveus Media 2012 Noblex 2013 Nobliko 2014 Nogamatic 2016 Nokia 2017 Norcent 2020 Nordic 2021 Nordmende 2022 Normerel 2024 Northgate 2027 Norwood Micro 2029 Novatronic 2035 NTC 2045
Nu-Tec 2048 NuVision 2053 Oceanic 2061 Okano 2065 Olevia 2067 Omni 2074 Onida 2081 Onimax 2082 Onwa 2087 Opera 2090 Oppo 2092 Optimus 2095 Optoma 2097 Optonica 2099 Orbit 2103 Orion 2111 Orline 2113 Ormond 2114 Orsowe 2116 Osaki 2118 Osio 2121 Oso 2122 Osume 2123 Otic 2125 Otto Versand 2126 Pacic 2135 Packard Bell 2138 Pael 2140 Palladium 2145 Palsonic 2147 Panama 2149 Panasonic 2153 Panavision 2154 Panda 2155 Pathe Cinema 2168 Pathe Marconi 2169 Pausa 2171 Peng Sheng 2181 Penney 2182 Perdio 2185 Perfekt 2186 Petters 2189 Philco 2192 Philharmonic 2194 Philips 2195 Phocus 2198 Phoenix 2199
71
Vu+ Bedienungsanleitung
Phonola 2201 Phonotrend 2202 Pilot 2207 Pioneer 2212 Pionier 2213 Plantron 2219 Playsonic 2224 Polaroid 2230 Poppy 2236 Portland 2238 Powerpoint 2241 Precision 2244 Premier 2248 President 2250 Prima 2253 Princeton 2258 Prinston 2259 Prinz 2260 Prism 2261 Profex 2269 Prolo 2272 Protronic 2273 Proline 2274 Promax 2275 Proscan 2279 Prosco 2280 Prosonic 2282 Protech 2284 Proton 2288 Protron 2289 Proview 2290 ProVision 2291 Pulsar 2296 Pye 2302 Pymi 2304 Qingdao 2308 Quasar 2320 Quelle 2322 Questa 2324 R-Line 2327 Radialva 2329 Radiola 2330 Radiomarelli 2331 Radionette 2332 RadioShack 2333 Radiotone 2334 Rank 2345
Rank Arena 2346 RBM 2350 RCA 2351 Realistic 2354 Recco 2358 Recor 2359 Rectiligne 2362 Rediusion 2364 Redstar 2366 Reex 2368 Relisys 2374 Remotec 2377 Reoc 2379 Revox 2383 Rex 2385 RFT 2386 Rhapsody 2387 Ricavision 2388 Rinex 2392 Roadstar 2398 Robotron 2401 Rolson 2410 Rowa 2416 Royal Lux 2420 Runco 2423 Saba 2429 Sagem 2434 Saisho 2437 Saivod 2439 Salora 2443 Sambers 2445 Sampo 2446 Samsung 2448 Samsux 2449 Sandra 2454 Sansui 2458 Sanyo 2462 Sanyuan 2464 SBR 2492 Sceptre 2498 Schaub Lorenz 2500 Schneider 2501 Scimitsu 2505 Scotch 2506 Scott 2508 Sears 2514 Seaway 2515
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
72
Vu+ Bedienungsanleitung
Seelver 2520 SEG 2522 SEI 2524 Sei-Sinudyne 2525 Seleco 2528 Semivox 2529 Semp 2530 Sencora 2531 Sentra 2534 Serie Dorada 2538 Serino 2539 Shanghai 2547 Shaofeng 2549 Sharp 2550 Shencai 2553 Sheng Chia 2554 Shenyang 2555 Sherwood 2557 Shintoshi 2564 Shivaki 2567 Shogun 2568 Shorai 2569 Siam 2572 Siarem 2573 Siemens 2574 Siera 2576 Siesta 2577 Signature 2582 Silva 2591 Silva Schneider 2592 Silver 2594 SilverCrest 2595 Simpson 2598 Singer 2599 Sinotec 2600 Sinudyne 2601 Skantic 2605 SKY 2610 Skysonic 2627 Skyworth 2631 SLX 2638 Sogera 2649 Solavox 2654 Sole 2655 Sonawa 2663 Soniko 2669 Sonitron 2671
Sonneclair 2673 Sonoko 2675 Sonolor 2676 Sontec 2677 Sony 2679 Sound & Vision 2680 Soundesign 2684 Soundwave 2689 Sova 2690 Sowa 2691 Soyea 2692 Soyo 2693 Spectroniq 2701 Squareview 2703 SSS 2708 Stack 9 2710 Standard 2713 Starlite 2728 Stenway 2739 Stern 2741 Strato 2745 Strong 2748 Studio Experience 2750 Stylandia 2752 SunBrite 2759 Sunkai 2762 Sunny 2764 Sunstar 2768 Sunwood 2772 Superla 2782 Superscan 2786 Supersonic 2787 SuperTech 2789 Supervision 2791 Supra 2792 Supre-Macy 2794 Supreme 2795 Susumu 2797 Sutron 2798 SVA 2800 Svasa 2801 Swisstec 2806 Sydney 2808 Sylvania 2809 Symphonic 2810 Synco 2811 Syntax 2814
73
Vu+ Bedienungsanleitung
Sysline 2815 Systemax 2817 Sytong 2820 Tacico 2823 Tactus 2825 Tagar Systems 2831 Taishan 2835 Talent 2838 Tandberg 2842 Tandy 2843 Tashiko 2850 Tatung 2852 TCL 2856 TCM 2857 Teac 2860 Tec 2861 Tech Line 2863 Techica 2865 Technema 2866 Technica 2868 Technics 2869 Technika 2870 TechniSat 2873 Technisson 2874 Technol Ace 2875 Technosonic 2878 Techview 2883 Techwood 2884 Tecnimagen 2885 Tec o 2886 Tedelex 2889 Tek 2892 Teknika 2895 Teleavia 2901 Telecor 2910 Telefunken 2914 Telefusion 2915 Telegazi 2917 Telemeister 2924 Telesonic 2930 Telestar 2931 Teletech 2934 Teleton 2935 Televideon 2938 Teleview 2939 Televiso 2941 Temco 2946
Tennessee 2952 Tensai 2954 Tenson 2955 Tevion 2962 Texet 2963 Thomas 2971 Thomson 2972 Thorn 2974 TMK 2994 TML 2995 TNCi 2996 Tobo 2999 Tokai 3001 Tokaido 3002 Tok yo 3004 Tomashi 3006 Topline 3016 Toshiba 3021 Totevision 3024 Touch 3025 Towada 3028 Toyoda 3030 Trakton 3036 Trans Continens 3037 TRANS-continents 3039 Transonic 3041 Transtec 3042 Triad 3049 Trident 3054 Tristar 3057 Triumph 3058 TVS 3081 TVTEXT 95 3082 Uher 3089 Ultra 3093 Ultravox 3095 Unic Line 3100 United 3106 Universal 3113 Universum 3115 Univox 3116 US Logic 3124 Vector Research 3137 Venturer 3143 VEOS 3144 Vestel 3148 Vexa 3149
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
74
Vu+ Bedienungsanleitung
Vibrant 3154 Victor 3155 Videocon 3163 Videologic 3165 Videologique 3166 Videosat 3170 VideoSystem 3172 Videotechnic 3173 Videoton 3174 Vidikron 3178 Vidtech 3179 Viewsonic 3186 Viking 3188 Viore 3192 Visiola 3197 Vision 3198 Vistar 3207 Vizio 3211 Voodoo 3215 Vortec 3217 Voxson 3220 Vue 3225 Waltham 3230 Wards 3231 Watson 3233 Watt Radio 3234 Waycon 3237 Wega 3238 Wegavox 3239 Welltech 3244 Weltblick 3245 Weltstar 3247 Westinghouse 3249 Weston 3251 Wharfedale 3255 White Westinghouse 3258 Wilson 3260 Windsor 3265 Windstar 3266 Windy Sam 3267 Wintel 3271 Wyse 3288 Xenius 3297 Xiahua 3299 Xiangyu 3302 Xingfu 3305 Xinghai 3306
Xinrisong 3308 XLogic 3310 Xoro 3315 Xrypton 3317 Xuelian 3320
Yamaha 3326 Yamishi 3328 Yokan 3335 Yoko 3336 Yor x 3340 Yuhang 3345
Zanussi 3349 Zenith 3356 ZhuHai 3364 Zonda 3369 ZT Group 3370 Arena 3375 G-Hanz 3397 I-Inc 3462 TruTech 3467 Aftron 3470 Dynex 3476 Element 3477 Hanns.G 3478 RevolutionHD 3503 BGH 3507 GVA 3510 Princess 3514 Acme 3521 Agazi 3522 Alkos 3523 Arcam Delta 3524 Ayomi 3525 Blacktron 3526 Dual-Tec 3528 Elbe-Sharp 3529 Electa 3530 ELECTRO TECH 3531 HiLine 3533 Interactive 3534 Kamosonic 3535 LG/Goldstar 3536 Liesenk 3537 Life 3538 Loewe Opta 3540 Nordvision 3543 ONCEAS 3544
75
Vu+ Bedienungsanleitung
Quandra Vision 3546 Radio Shack 3547 RTF 3548 Tesmet 3550 Aomni 3555 Chimei 3563 Digital Lifestyles 3567 YU-MA-TU 3603 Bork 3615 iDEAL 3641 JTV 3645 Melectronic 3654 Onn 3663 Tesla 3680 Kenstar 3756 Vistron 3773 Pensonic 3778 Union 3781 DigiMax 3808 GFM 3820 Mitsai 3851 Nortek 3862 Camper 3911 Nexus Electronics 3948 PARK 3951 BARON 3959 Morgans 3970 Ziggo 4007 Cameron 4032 Gaba 4059 Nimbro 4065 Quadro 4071 Shinelco 4074 VU 4078 Catha 4094 Chuangjia 4096 Duongjie 4101 Fagor Life 4102 Fenmenti 4103 Great Wall 4105 Huijiaban 4108 IR 4110 Kangwei 4115 Layco 4117 Multisystem 4121 Okana 4122 Oulin 4123
Prandoni Prince 4125 Profekt 4126 Radio 4128 Shanshui 4133 Songdian 4136 Srypton 4138 Teachimagen 4140 Tiankeban 4142 Transfec 4143 Datron 4201 ShengCai 4217 Ministry Of Sound 4247 Inspira 4296 O.K.Line 4301 Onei 4302 Polyvision 4304 Walker 4311 Moree 4565 Nikai 4566 Novex 4567
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
76
Vu+ Bedienungsanleitung
V. Copyright - GNU GPL
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (Allgemeine Öentliche GNU-Lizenz)
Version 2, Juni 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten; Änderungen sind jedoch nicht erlaubt.
Vorwort
Die meisten Softwarelizenzen sind darauf ausgelegt, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software weiterzuge­ben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License ebendiese Freiheit ga­rantieren. Sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer frei ist. Diese General Public License gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Pro­gramme, deren Urheber ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. (Ein anderer Teil der Software der Free Soft­ware Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz.) Auch Ihnen ist es gestattet, diese Lizenzierung für Ihre Programme anzuwenden.
Die Bezeichnung “freie” Software bezieht sich hier auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere Lizenzen sollen Ihnen die Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berech­nen, wenn Sie möchten), weiterhin haben Sie die Möglichkeit, den Quellcode der Software direkt oder auf Wunsch zu erhalten, die Software zu ändern oder Teile davon in neuen, freien Programmen zu verwenden, und Sie haben die Gewissheit, dass Sie über all diese Berechtigungen verfügen.
Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen vorgeben, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen
ergeben sich bestimmte Verpichtungen für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder die Software
verändern.
Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie Kopien
eines solchen Programms – kostenlos oder gegen Bezahlung – verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass
auch die Empfänger den Quellcode erhalten bzw. erhalten können. Weiterhin müssen Sie sie von diesen Be­dingungen in Kenntnis setzen, damit sie ihre Rechte kennen. Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu vervielfältigen, zu verbrei-
ten und/oder zu verändern.
Um alle Urheber und uns zu schützen, möchten wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantie besteht. Wenn die Software von einem Dritten verändert und weiterge­geben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von Dritten verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Urhebers schädigen. Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten
die Gefahr ausschließen, dass Distributoren eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem
Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir ausdrücklich darauf hin­gewiesen, dass jedes Patent entweder für die freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf. Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung.
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG
0. Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere Werk, in dem ein entsprechender Vermerk des Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk gemäß den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als “Programm” bezeichnet; die Formulierung “auf dem Programm basierendes Werk” bezeichnet das Programm sowie jede Bearbeitung
77
Vu+ Bedienungsanleitung
des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm vollständig oder aus.
zugsweise, unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt, enthält. (Im Folgen­den wird die Übersetzung ohne Einschränkung als “Bearbeitung” eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als “Sie” angesprochen.
Andere Handlungen als die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, ob die Ausgabe durch die Ausführung des Pro­gramms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.
1. Es ist Ihnen gestattet, auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des Quellcodes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anzufertigen und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie mit jeder Kopie einen ent­sprechenden Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen. Sie dürfen für die Anfertigung der Kopie eine Gebühr verlangen, und, wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten.
2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Pro­gramm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen von Pa­ragraph 1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedin­gungen erfüllt sind:
a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Bearbeitung und das Datum jeder Änderung hinweist. b) Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen verbreitete oder veröffentlichte Werk, das ganz oder teilweise aus dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, Dritten gegenüber als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Verfügung gestellt wird. c) Wenn das veränderte Programm in der Regel bei der Ausführung interaktiv Befehle einliest, müssen Sie
dafür sorgen, dass es, wenn es auf dem üblichen Wege für eine solche interaktive Nutzung gestartet wird, eine Meldung ausgibt oder ausdruckt, die einen geeigneten Copyright-Vermerk enthält sowie einen Hinweis, dass jede Garantie ausgeschlossen wird (oder anderenfalls, dass Sie die Garantie überneh­men), und dass die Benutzer das Programm gemäß diesen Bedingungen weiter verbreiten dürfen. Auch muss der Benutzer darauf hingewiesen werden, wie er eine Kopie dieser Lizenz ansehen kann. (Ausnah­me: Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber in der Regel keine solche Meldung ausgibt oder ausdruckt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.) Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Sind bestimmte Teile des Werkes deut­lich erkennbar nicht von dem Programm abgeleitet und von einem Außenstehenden als unabhängige und eigenständige Werke zu betrachten, so gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für diese Teile, wenn Sie diese als eigenständige Werke verbreiten. Geben Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen weiter, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer so-
mit auf das Ganze ausgedehnt werden – und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen
Autor. Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnitts, Rechte für vollständig von Ihnen geschriebene Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen diese Rechte abzuerkennen; vielmehr ist es die Absicht, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken auszuüben, die auf dem Programm basieren oder unter Verwen­dung von Auszügen des Programms zusammengestellt wurden. Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert, mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher- oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.
3. Es ist Ihnen gestattet, das Programm (oder ein darauf basierendes Werk gemäß Paragraph 2) als Objekt code oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 zu kopieren und zu verbreiten, vorausgesetzt, dass Sie außerdem eine der folgenden Leistungen erbringen:
a) Sie liefern das Programm zusammen mit dem vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quellcode
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
78
Vu+ Bedienungsanleitung
auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verteilung nach den Bedingungen
der Paragraphen 1 und 2 erfolgen muss; oder
b) Sie liefern das Programm zusammen mit dem mindestens drei Jahre lang gültigen schriftlichen Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des jeweiligen Quellcodes zur Verfügung
zu stellen – zu nicht höheren Kosten als denen, die durch die Anfertigung der Kopie(n) anfallen –, wobei
der Quellcode nach den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 auf einem für den Datenaustausch übli chen Medium weitergegeben wird; oder
c) Sie liefern das Programm zusammen mit dem schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quell codes aus, das Sie selbst erhalten haben.
(Diese Alternative ist nur für die nicht gewerbliche Verbreitung zulässig und nur dann, wenn Sie das Pro­gramm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatz b erhalten haben.) Unter dem Quellcode eines Werkes wird diejenige Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Für ein ausführbares Programm bezeichnet der Begriff “kompletter Quell­code” den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Schnittstel-
len-Denitionsdateien sowie der zur Kompilierung und Installation verwendeten Skripte. Als besondere
Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise (ent­weder als Quelltext oder in binärer Form) zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems, unter dem das Programm ausgeführt wird, (Compiler, Kernel usw.) geliefert wird, es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm. Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder von Objektcode durch Gewährung von Ko­pierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle erfolgt, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des Quellcodes, auch wenn es für Dritte nicht zwingend erforderlich ist, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.
4. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern dies nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Bearbei­tung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und bewirkt automatisch das Erlöschen Ihrer Rechte aus dieser Lizenz. Jedoch erlöschen nicht die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte nach dieser Lizenz erhalten haben, solange diese die Lizenzen in vollem Umfang anerkennen und befolgen.
5. Sie sind nicht verpichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch er­halten Sie anderweitig keine Erlaubnis, das Programm oder davon abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Diese Handlungen sind gesetzlich verboten, wenn Sie diese Lizenz nicht anerkennen. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit all ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes.
6. Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den
hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern. Sie dürfen keine
weiteren Einschränkungen der Durchsetzung der hierin zugestandenen Rechte des Empfängers vornehmen. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
7. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde als einer Patentangelegenheit (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) Bedingun­gen auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht von der Einhaltung der Bestimmungen dieser Lizenz. Ist es Ihnen nicht möglich, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen aus dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das Programm infolgedessen überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die Kopien des Programms direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht die einzige Möglichkeit, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten. Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder unter bestimmten Umständen als nicht durchsetzbar erweisen, so ist die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieses Paragraphen hiervon nicht betroffen; ande­renfalls soll dieser Paragraph als Ganzes gelten. Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie zur Verletzung von Patenten oder anderen Eigentumsrechten anzu-
79
Vu+ Bedienungsanleitung
stiften oder die Gültigkeit solcher Ansprüche zu bestreiten; dieser Paragraph hat einzig und allein den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher
Lizenzen verwirklicht wird. Viele Entwickler haben – im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Sy­stems – großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software geleistet; es obliegt dem Autor/Urheber, zu entscheiden, ob er die Software über ein anderes System verbreiten möch­te; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einuss.
Dieser Paragraph soll verdeutlichen, welche Folgen aus dem Rest dieser Lizenz hervorgehen.
8. Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des Programms in bestimmten Staaten entweder durch Paten­te oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber,
der das Programm dieser Lizenz unterstellt hat, eine ausdrückliche geograsche Begrenzung der Verbreitung
angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den hierbei nicht ausgeschlossenen Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall beinhaltet diese Lizenz die Be­schränkung, als wäre sie in diesem Text niedergeschrieben.
9. Die Free Software Foundation behält sich das Recht vor, von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Ver­sionen der General Public License zu veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen hinsichtlich der Grundaussage der aktuellen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforde­rungen gerecht zu werden. Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder “jeder späteren Version” unterliegt, so ha­ben Sie die Wahl, entweder die Bestimmungen der genannten Version oder die einer beliebigen von der Free Software Foundation veröffentlichten späteren Version zu befolgen. Wenn das Programm keine Versionsnum­mer enthält, können Sie eine beliebige Version dieser Lizenz auswählen, die je von der Free Software Foun­dation veröffentlicht wurde.
10. Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien Programmen verwenden möchten, für die andere Ver­breitungsbedingungen gelten, erbitten Sie die Erlaubnis hierzu schriftlich beim Autor. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir ma­chen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS
11. DA DAS PROGRAMM KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD, BESTEHT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS PROGRAMM, SOWEIT DIES GESETZLICH ZULÄSSIG IST. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFT­LICH FESTGELEGT, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM “WIE BE­SEHEN” UND OHNE JEDE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICHER NOCH STILLSCHWEIGENDER ART ZUR VERFÜGUNG, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLUMFÄNGLICHE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNG DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE DIE KOSTEN FÜR ALLE NOTWENDIGEN SERVICES, REPA­RATUREN ODER KORREKTUREN.
12. WENN NICHT DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST DER COPYRIGHT-INHABER ODER EIN DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT VERÄNDERT ODER VERBREITET HAT, IHNEN GEGENÜBER IN KEINEM FALL FÜR SCHÄDEN JEDER ART HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, BEILÄUFIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER BENUTZUNG ODER DER UNBENUTZBARKEIT DES PROGRAMMS ENTSTEHEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH DATENVERLUSTEN, FEHLERHAFTER VERARBEITUNG VON DATEN, FÜR SIE ODER EINEN DRITTEN ANFALLENDEN VERLUSTEN ODER DEM UNVERMÖGEN DES PROGRAMMS, MIT EINEM ODER MEHREREN ANDEREN PROGRAMMEN ZUSAMMEN­ZUARBEITEN), AUCH WENN DER COPYRIGHT-INHABER ODER DER DRITTE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN WAR. ENDE DER BEDINGUNGEN
.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
80
Vu+ Bedienungsanleitung
VI. Menüstruktur
Hauptmenü
1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Ebene
Media player Media Player
Timer Timer List
Informationen
Erweiterungen Plugin Browser
Einstellungen
Kanal Kanal infos
Über Über
Tuner Konguration Tuner A
Kanalsuche
Standard Kanallisten
Automatische Suche Kanalsuche
Manuelle Suche Kanalsuche
Sprache Sprachauswahl
Anpassen Benutzer def. Einst.
Zeitzone Einstellen der Zeitzone
Festplatte
A/V Einstellungen A/V Einstellungsmenü
Display Einstellungen Display Einstellungen
Festplatteneinstellung HDD Einst.
Initialisierung Initialisierung
Dateisystem prüfen Dateisystem pr.
Standby /
Neustart
Netzwerk Netzwerkeinstellungen
Tastatur Tastatureinstellungen
Skin
Common Interface
Jugendschutz Jugendschutz Einstell.
Werkseinstellungen
Sleep Timer
Idle Server Mode
Neustart
Standby
81
Vu+ Bedienungsanleitung
VII. Fehlerbehebung
Bevor Sie sich an Ihren Kundendienst wenden, lesen Sie die folgenden Hinweise bitte aufmerksam durch.
HINWEIS:
kann sich die Ton- und Bildqualität vorübergehend verschlechtern. Bei Ton- und Bildstörungen auf
Liegt Schnee auf der Antenne oder ist das HF-Signal durch starken Regen beeinträchtigt,
­grund schlechter Wetterverhältnisse sollten Sie überprüfen, ob Ihre Satellitenantenne noch richtig ausgerichtet ist und ob sie mit Schnee bedeckt ist. Überprüfen Sie ebenfalls, ob Ihr LNB noch intakt ist
1. Fernseher zeigt kein Bild
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist und sich im Betriebsmodus bendet.
Überprüfen Sie, ob das Videokabel zwischen Fernseher und dem Vu+ korrekt angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das Satellitenkabel korrekt an die Vu+ Solo SE angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal derzeit auf Sendung ist.
Überprüfen Sie, ob der ausgewählte Kanal verschlüsselt ist und Sie über eine entsprechende Smartcard
für den Zugriff verfügen.
2. Kein Ton oder schlechte Tonqualität
Überprüfen Sie, ob das Audiokabel korrekt angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Lautstärkeregelung der Vu+ Solo SE und Ihres Fernsehers.
Überprüfen Sie, ob Vu+ oder Ihr Fernseher stumm geschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob die richtige Audiooption für das gewünschte Programm ausgewählt wurde.
3. Probleme mit der Fernbedienung
Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
Ist Ihre Fernbedienung bereits seit längerem in Gebrauch, wechseln Sie die Batterien aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf die Vu+ Solo SE.
Stellen Sie sicher, dass das vordere Display nicht durch Gegenstände blockiert ist.
4. Problem bei der Suche nach Sendern
Überprüfen Sie, ob die Tuner-Kongurationen korrekt vorgenommen wurden.
Überprüfen Sie, ob die Antennenkabel korrekt angeschlossen wurden.
5. Problem bei Wiedergabe verschlüsselter Sender
Vergewissern Sie sich, dass Sie über die erforderliche Smartcard bzw. das benötigte CAM verfügen.
Nehmen Sie die Smartcard bzw. das CAM heraus und setzen Sie sie/es erneut ein, um eine
Reinitialisierung zu starten.
Überprüfen Sie, ob Ihr System die Smartcard bzw. das CAM korrekt erkennt.
6. Probleme beim Aufnehmen(optional)
Überprüfen Sie, ob auf der Festplatte ausreichend Speicherplatz für die Aufnahme zur Verfügung steht.
Überprüfen Sie, ob ein Konikt mit einem weiteren Aufnahme-Timer besteht.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
82
VIII. Glossar
8-PSK
CAM
Composite Video
Zugangsberechti-
gungssystem
DiSEqC
Vu+ Bedienungsanleitung
8-PSK gilt als höchste der mehrstugen Phasenmodulationskonstellationen. Bei mehr als 8 Phasen wird die Fehlerrate zu hoch und es gibt bessere – wenn auch komplexere – Modulationen, wie die Quadraturamplitudenmodulation (QAM).
Obwohl beliebig viele Phasen verwendet werden können, ist die Anzahl der Sym­bole in der Regel ein Vielfaches von 2, da überwiegend binäre Daten übertragen werden. So wird pro Symbol jeweils dieselbe Anzahl Bits übertragen.
Ein CAM (Conditional Access Module, Zugangsberechtigungsmodul) ist ein elek­tronisches Bauteil, das in der Regel einen Schlitz zum Einstecken einer Smartcard aufweist und das in IDTV-Geräten oder Digitalempfängern verwendet wird, um verschlüsselte Inhalte mit Hilfe von Zugangsberechtigungen anzeigen zu können. Diese Module kommen normalerweise bei Systemen der direkten Satellitenübertra­gung (DBS) zum Einsatz.
Composite Video ist das Format des analogen Fernsehbildsignals, bevor es mit einem Tonsignal kombiniert und auf einen HF-Träger moduliert wird. Composite Video wird im englischen Sprachraum auch mit dem Akronym CVBS (Color, Video, Blank, Sync) bezeichnet. In Deutschland (wo das PAL-Verfahren von Walter Bruch bei der Telefunken GmbH entwickelt wurde) ist die äquivalente Abkürzung FBAS (Farbe-Bild-Austastung-Synchron). Composite Video liegt meistens in einem Stan­dardformat wie NTSC, PAL oder SECAM vor. Es setzt sich aus den drei Signalen Y, U und V (auch YUV genannt) mit Synchronimpulsen zusammen. Das Y-Signal überträgt die Helligkeit oder Luminanz des Bildes und sendet ebenfalls Synchro­nimpulse, so dass mit diesem Signal allein ein monochromes Bild dargestellt werden kann. U und V stehen für Farbton und Sättigung bzw. für die Chrominanz (Farbigkeit); diese beiden Signale übertragen die Farbinformation. Sie werden zu­nächst auf zwei orthogonale Phasen eines Farbträgersignals moduliert und bilden das so genannte Chrominanzsignal. Y und UV werden schließlich kombiniert. Da Y ein Basisbandsignal ist und UV auf einem Träger verteilt wurde, entspricht diese Kombination dem Frequenzmultiplexverfahren.
Zugangsberechtigungssysteme werden von verschiedenen Herstellern angeboten. Zu den bekanntesten Systemen gehören Irdeto Access, Nagravision, Viaccess, Verimatrix und NDS.
Abkürzung für Digital Satellite Equipment Control. Es handelt sich hier um ein spe­zielles Kommunikationsprotokoll, das zwischen einem Satellitenreceiver und einem Gerät wie z. B. einem Satelliten-Multischalter oder einem Satelliten-Antennenrotor verwendet wird. DiSEqC wurde vom europäischen Satellitenbetreiber Eutelsat entwickelt, der nun als Normierungsstelle für das Protokoll fungiert.
Dolby Digital
Dolby Digital ist das gebräuchlichste Mehrkanal-Tonsystem mit bis zu sechs
diskreten Tonkanälen. Die häugste Kanalkonguration umfasst fünf Kanäle für
Lautsprecher im Hörbereich (20 bis 20.000 Hz) (vorne rechts, Mitte, vorne links, hinten rechts und hinten links) sowie einen Subwoofer-Kanal (20 bis 120 Hz) für Niederfrequenz-Effekte. Die Mono- und Stereo-Tonausgabe wird ebenfalls unter­stützt. Dolby Digital unterstützt Audio-Abtastraten von bis zu 48 kHz. * Dolby Digital *
D (Abkürzung für Dolby Digital, wird häug mit der Anzahl der Kanäle
kombiniert; z. B. D 2.0,
D 5.1)
83
Vu+ Bedienungsanleitung
EPG
eSATA
FEC
HDMI
LNB
PID
Polarisation
Als elektronische Programmzeitschrift wird eine digitale Auistung der Sendun­gen des Fernseh- oder Radioprogramms bezeichnet, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Der Benutzer kann mit Hilfe entsprechender Funktionen die Inhal­te durchblättern, auswählen und nach Zeit, Titel, Sender, Genre o. ä. sortieren. Diese Vorgänge erfolgen entweder über die Fernbedienung, eine Tastatur oder ein anderes Eingabegerät, wie z. B. eine Telefontastatur. Auch mit einem Festplat­tenrekorder können zeitgesteuerte Aufnahmen durchgeführt werden. Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen werden entweder über einen bestimmten Kanal bereitgestellt oder vom Empfangsgerät aus den von jedem Sender übertra­genen Informationen zusammengestellt.
Eine Variante von SATA für den externen Betrieb mit folgenden Eigenschaften: * Minimale Übertragungsspannung auf Senderseite: 500 bis 600 mV. * Minimale Übertragungsspannung auf Empfängerseite: 240 bis 600 mV. * Durch die Verwen­dung eines identischen Protokolls und logischer Signale (Sicherungs-/Transport­schicht und höher) können SATA-Geräte mit nur minimalen Änderungen in exter­nen Gehäusen eingesetzt werden.
Vorwärtsfehlerkorrektur (Forward Error Correction). Diese Technik dient zur Fehler­kontrolle bei der Datenübertragung, wobei der Sender dem Signal gezielt redun­dante Daten hinzufügt, und wird auch als Fehlerkorrekturverfahren bezeichnet. Der Empfänger kann auf diese Weise Fehler (bis zu einem gewissen Grad) erkennen und korrigieren, ohne dass er weitere Daten vom Sender anfordern muss. Die Vorteile der Vorwärtsfehlerkorrektur bestehen darin, dass kein Rückkanal benötigt wird und so eine erneute Übertragung der Daten vermieden werden kann (dies verursacht jedoch im Durchschnitt eine höhere Auslastung der Bandbreite).
Abkürzung für High Denition Multimedia Interface. Hierbei handelt es sich um eine kompakte Audio-/Video-Schnittstelle zur Übertragung unkomprimierter digi­taler Daten. HDMI verbindet digitale Audio-/Videoquellen wie Digitalempfänger,
Blu-ray-Player, PCs, Spielkonsolen (wie PlayStation 3 und einige Modelle der Xbox
360) oder AV-Receiver mit kompatiblen digitalen Audiogeräten, Computermoni­toren und digitalen Fernsehgeräten. Durch die unkomprimierte Übertragung ist HDMI unabhängig von den verschiedenen digitalen TV-Standards, die von den einzelnen Geräten verwendet werden, wie beispielsweise ATSC oder DVB, da diese Kapselungen komprimierter MPEG-Videostreams sind (die dekodiert und als unkomprimierter Videostream über HDMI ausgegeben werden können).
Rauscharmer Signalumsetzer (Low-Noise Block converter). Hierbei handelt es sich um die (Empfangs- oder Downlink-) Antenne der Satellitenschüssel für den Empfang von Satellitenfernsehen. Der LNB ist in der Regel an oder in der Satel­litenschüssel befestigt. Der LNB wandelt einen Hochfrequenz-Block in ähnliche Signale auf deutlich niedrigerer Frequenz um (Zwischenfrequenz oder ZF). Bei der Übertragung dieser niedrigeren Frequenzen über Kabel wird das Signal erheblich weniger abgeschwächt, so dass der Satellitenreceiver am Ende des Kabels mehr Signal empfängt. Auch ist die Konstruktion elektronischer Schaltkreise für niedrige­re Frequenzen im Gegensatz zu der für die sehr hohen Frequenzen der Satelliten­übertragung einfacher und billiger.
Abkürzung für Packet Identier (Paketkennung) Hierbei handelt es sich um eine
Zahlenkombination, mit der Datenpakete innerhalb eines einzelnen Datenstroms
identiziert werden.
Die magentische und elektrische Orientierung des Signals. Satelliten arbeiten meist mit vertikaler und horizontaler Polarisation.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
84
Abkürzung für Sony/Philips Digital Interconnect Format. S/PDIF wird häug zur
Übertragung komprimierter digitaler Audiosignale verwendet, wie in der IEC-
Norm 61937 deniert. In diesem Modus wird ein DVD-Player mit einem Heimkino-
S/PDIF
Receiver verbunden, der Dolby Digital oder DTS unterstützt. S/PDIF wird auch für
die Übertragung unkomprimierter digitaler Audiosignale von einem CD-Player zu
einem Receiver eingesetzt. Diese Spezikation ermöglicht auch die Verbindung
einer digitalen Audiokarte im PC (falls vorhanden) über einen optischen Anschluss oder einen Cinch-Anschluss (Coax) mit Dolby Digital- oder DTS-fähigen Receivern.
Ein in Frankreich entwickelter Standard. Verbindungen über den SCART-Stecker mit 21 Pins sind eine der häugsten Methoden, Audio-/Video-Geräte anzuschlie-
SCART
ßen. Mit der Einführung neuer digitaler Standards wie HDMI, mit denen ebenfalls HD-Inhalte und Mehrkanal-Audiosignale übertragen werden können, wird SCART bald veraltet sein, da hier ausschließlich analoge Inhalte übertragen werden kön­nen.
Eine Karte im Scheckkarten-Format mit integrierten IC-Bausteinen zur Datenverar-
Smartcard
beitung. Sie kann Daten empfangen, verarbeiten und ausgeben. Die Karte kann durch ein Hologramm vor Fälschungen geschützt sein. Sie wird für den Zugriff auf verschlüsselte Fernsehsender oder -programme verwendet.
Eine Möglichkeit, um Informationen über den Fernseher abzurufen. Sie wurde Anfang der 1970er Jahre im Vereinigten Königreich entwickelt. Zu den angebote-
Videotext
nen textbasierten Informationen gehören in der Regel nationale und internationale Nachrichten, Sportnachrichten, die Wettervorhersage und das Fernsehprogramm. Optionale Untertitel werden ebenfalls über das Teletextsignal (normalerweise auf den Seiten 888 oder 777) übertragen.
Xcrypt Ein Zugangsberechtigungssystem der Firma Xcrypt.
Vu+ Bedienungsanleitung
85
Vu+ Bedienungsanleitung
IX.Einrichten der Vu+ Solo SE als Streaming Klient
Voraussetzungen: Es muss ein Servergerät ( z.B. Vu+ Solo2 oder Duo2) bereitstehen und in das lokale Netz­werk eingebunden sein. Sie benötigen im weiteren Verlauf die IP Adresse des Gerätes dessen Kanalliste Sie importieren möchten.
Erlauben Sie , abweichend von der Voreinstellung, den Gebrauch mehrerer Bouquets
[
: MENÜ
>
Einstellungen > System > Anpassen
Wählen Sie „Ja“ in der Zeile „ Mehrere Bouquets erlauben“ bestätigen Sie die Änderung mit der „OK“ bzw. der grünen Taste.
Einrichten der Serveradresse und Import der Listen.
[
: MENÜ
>
Einstellungen > Kanalsuche
Navigieren Sie zum Menüpunkt : Remote channel stream converter und bestätigen mit der OK Taste:
Geben Sie in der Zeile IP: die IP Adresse des Gerätes ein von dem Sie die Kanallisten importieren möchten. Nachdem Sie die IP Adresse eingegeben haben, starten Sie den Import der Daten indem Sie die „OK“- oder die grüne Taste drücken.
Hinweis: Beide Geräte ( Server und Klient) müssen in das lokale Netzwerk eingebunden sein.
+
Your Smart Linux TV Player
Vu :
86
Vu+ Bedienungsanleitung
Sie sehen nach erfolgreicher Verbindung zum Server Receiver eine Liste der verfügbaren Bouquets. Wählen Sie die gewünschten Bouquets mit der OK Taste aus. Sie starten den Import der markierten Bouquets indem Sie die grüne Taste drücken.
Die Bouquets werden nun Ihrer Kanalliste hinzugefügt.
Rufen Sie die Kanalliste auf und drücken die blaue Taste um Ihre Bouquets aufzurufen. Die importierten Bou­quets sind mit der Kennzeichnung „remote“ versehen. Sie können nun über diese Kanäle verfügen und diese wie gewohnt aufrufen und ansehen.
Hinweis: Streamen eines Kanals wirkt sich auf den Server Receiver aus wie z.B. eine Aufzeichnung. Bitte be­achten Sie das Streaming die Nutzbarkeit des Server Receivers einschränkt.
87
Loading...