Vtech T2435 User Manual [es]

Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un lavabo en la cocina o una alberca).
5. No debe colocarse este producto sobre un carrito, soporte o mesa inestable. El producto podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras dentro del gabinete y en el fondo o parte posterior son para la ventilación. Para proteger el equipo contra el sobrecalentamiento, estas aberturas nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre la cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en una instalación empotrada si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar, consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No coloque este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras del gabinete, ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes del gabinete distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones: A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica. B. Si se ha derramado líquido dentro del aparato. C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia. D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación, debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y el gabinete se ha dañado. F. Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.
Información adicional
1
Instrucciones importantes de seguridad
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
15. Sólo coloque el Auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal.
2
Antes de empezar
Tecnología mejorada de 2.4GHz - La transmisión de banda doble combina lo mejor de la tecnología de 2.4GHz y 900MHz, proveyendo un rendimiento mejorado sobre los teléfonos inalámbricos estándar.
Lista de partes incluidas:
1. Unidad Base
2. Auriculares
3. Cargador del Auricular
4. Adaptador de corriente alterna CA de la Base
5. Cable de la línea telefónica
6. Paquetes de pilas
7. Soportes para cinturón
8. Manual del usuario
9. Adaptador de corriente alterna CA del cargador
10. Soporte para montaje de la Base en la pared
Para comprar paquetes de pilas de repuesto, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
Cargador del Auricular
Unidad Base
2 Auriculares
2 Soportes
2 Paquetes de pilas
Cable de la línea telefónica
para cinturón
Manual del usuario
Adaptador de corriente alterna CA de la Base
3
Adaptador de corriente alterna CA del cargador
Soporte para montaje de la Base en la pared
Instalación
Antes de instalar
1. Seleccione un lugar para la Base cerca de un contacto eléctrico y una conexión telefónica. Este teléfono usa una conexión telefónica modular y un contacto eléctrico estándar (110v CA) que no esté controlado por un interruptor en la pared.
2. Instale las pilas del Auricular. Use sólo pilas VTech.
Para comenzar
a) Retire la cubierta del compartimiento de las pilas oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo.
b) Alinee los dos hoyos en la pila con las puntas
del enchufe, luego oprima la pila en su sitio.
c ) Coloque la pila en el compartimiento con los
cables en la esquina inferior derecha. Coloque primero la pila en un ángulo debajo de los ganchos superiores, después oprima con firmeza la parte inferior hasta que entre en su lugar. Coloque los cables debajo de la guía, la cual está debajo de la pila.
d) Vuelva a colocar la cubierta para las pilas en
su lugar.
3. Conecte el Soporte para cinturón al Auricular (opcional).
Para conectarlo
NOTA: Instale la Unidad Base lejos de equipo electrónico, tales como computadoras personales, televisores u hornos de microondas. Evite el calor, frío, polvo o humedad en
exceso.
Para removerlo
4
Instalación
Instalación sobre una mesa/escritorio
Conecte el cable de corriente
6V DC
CORDLESS TELEPHONE
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. DC 6V 300mA CLASS 2 POWER SOURCE ONLY VTech Customer Service 1-800-595-9511 www.vtechphones.com
Contacto eléctrico estándar
4. Cargue la pila del Auricular Coloque el Auricular en la Base. Cargue el paquete de pilas por lo menos durante 12 horas la primera vez.
5. Revise que haya un Tono de marcado. Después de que se haya cargado el paquete de pilas, oprima el botón de PHONE en el Auricular. Oprima el botón de PHONE en el Auricular. Debe escuchar el tono de marcado.
6. Configure el modo de marcado Si tiene el servicio de teclado, el teléfono está listo para usarse en cuento las pilas estén cargadas. Si tiene el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el modo de marcado.
Oprima PROG en el Auricular para entrar al modo de programación.
Oprima o hasta que la pantalla muestre DIAL MODE: y el modo actualmente
seleccionado.
Oprima SEL. La configuración actual estará parpadeando.
Oprima para seleccionar TONE o PULSE.
Oprima SEL para guardar el modo que aparece en la pantalla.
Conecte el cable de corriente
Conecte el cable de la línea telefónica
Contacto eléctrico estándar
Conexión telefónica modular
Para comenzar
7. Configure la Hora y la Fecha. Si está suscrito al servicio de Caller ID, la fecha y la hora serán configuradas automáticamente con la primera llamada que reciba. Si no tiene servicio de Caller ID, puede configurar la fecha y la hora manualmente.
Oprima PROG en el Auricular para entrar al modo de programación.
Oprima o hasta que DATE/TIME aparezca en la pantalla. Oprima SEL.
El mes estará parpadeando. Oprima o hasta que la pantalla muestre el mes
correcto. Oprima SEL.
El día estará parpadeando. Oprima o hasta que la pantalla muestre el día
correcto. Oprima SEL.
La hora estará parpadeando. Oprima o hasta que la pantalla muestre la
hora correcta. Oprima SEL.
El minuto estará parpadeando. Oprima o hasta que la pantalla muestre el
minuto correcto. Oprima SEL.
AM o PM estará parpadeando. Oprima o para seleccionar entre AM o PM.
Oprima SEL.
5
Instalación
Instalación en la pared
1. Pase los cables de electricidad y de la línea telefónica a través de las ranuras en el soporte, conectándolas a las conexiones ubicadas en la parte inferior de la Base.
2. Conecte el soporte en forma de T a las ranuras en la parte inferior de la Base, como se muestra abajo.
3. Monte la Unidad Base sobre la placa en la pared.
4. Siga los pasos del 4 al 7 en la sección de Instalación sobre una mesa/escritorio.
Para comenzar
a) Alinee los hoyos en el soporte
con las clavijas de montaje en la placa en la pared.
b) Deslice el soporte sobre las
clavijas de montaje hasta que quede fijo en su sitio.
6
Operación del teléfono
Contestar una llamada
Oprima cualquier tecla excepto la de OFF (apagado).
Hold (espera) Oprima para colocar la llamada en espera. Oprima de nuevo para regresar a la llamada.
o
Conteste con el Auricular de una extensión.
Hacer una llamada
Oprima PHONE, después marque el número.
o
Marque el número (use para retroceder y corregir dígitos), después oprima PHONE para llamar.
Flash/Call Waiting
(interruptor de corte/ llamada en espera) Obtenga acceso a servicios de suscripción especiales de la compañía telefónica.
Channel (canal)
Cambie a un canal más claro mientras está haciendo una llamada.
Delete (borrar) Cuando el Auricular está en modo inactivo, oprima continuamente para borrar todos los registros en el registro de llamadas. Cuando esté viendo el registro de llamadas, oprima para borrar el registro que actualmente aparece en la pantalla.
Program
(programación) Entre al modo de programación con el Auricular apagado (teléfono colgado).
Volumen del Auricular
Ajuste el volumen mientras está haciendo una llamada. Escuchará un tono doble cuando llegue a la configuración máxima o mínima.
Botón de selección
Use SEL junto con PROG durante la programación del Auricular.
Reenviar una llamada
Cuando está haciendo una llamada, oprima este botón para transferir la llamada al otro Auricular.
Terminar una llamada Oprima OFF. o
Coloque el Auricular en la Base.
Salir del modo de programación. Cancelar una llamada de localización.
Redial (remarcado)
Oprima PHONE, después oprima REDIAL/PAUSE para llamar al último número que fue marcado.
u
Oprima REDIAL/PAUSE, después oprima PHONE para llamar al último número que fue marcado. Oprima REDIAL/PAUSE dos veces para borrar el último número que fue marcado.
Pause (pausa)
Oprima REDIAL/PAUSE para poner una pausa en el marcado cuando esté entrando números.
Operación básica
7
Operación del teléfono
Operación de la Base y del Cargador
Operación básica
Indicador de mensaje en espera
Parpadea cuando tiene un correo de voz si está suscrito al servicio de correo de voz con la compañía telefónica con una señal visual de mensaje en espera.
Localizador/detector del auricular
Oprima para localizar a un Auricular durante 60 segundos. Oprima de nuevo para cancelar, u oprima OFF en el Auricular o coloque el Auricular en la Base.
Indicador de línea en uso/carga
Parpadea a la misma vez con el timbre de una llamada entrante. Parpadea lentamente cuando el Auricular está en uso. Parpadea rápidamente cuando una llamada está en espera. Permanece encendida de forma continua cuando el Auricular se está cargando en la Base.
Charging (cargando)
Permanece encendida de forma continua cuando el Auricular está cargando en el Cargador.
8
Operación del teléfono
Estilo del timbre del Auricular /Ahorro de pila
Usted puede seleccionar entre cuatro estilos distintos de timbres para el Auricular, o apagar el timbre y aumentar la vida de las pilas.
1. Asegúrese de que el Auricular esté apagado.
2. Oprima PROG para entrar al modo de programación.
3. Oprima hasta que la pantalla muestre RINGER:
4. Oprima SEL. La selección actual parpadeará, y escuchará una muestra del timbre seleccionado.
5. Oprima o para seleccionar RINGER (timbre): 1, 2, 3, 4 u OFF. Escuchará una muestra de cada timbre.
6. Oprima SEL para seleccionar la configuración del timbre que aparece en la pantalla.
Marcado de tono temporal
Si sólo tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo *TONE. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios de larga distancia.
1. Marque el número telefónico.
2. Oprima *TONE. Los botones oprimidos después de este paso envían señales de tono.
3. Después de colgar, el teléfono automáticamente regresa al servicio de marcado de pulso (rotatorio).
Call Forward (reenvío de llamadas)
1. Cuando el primer auricular (HS1) está en una llamada, oprima SEL para reenviar la llamada al otro Auricular (HS2). La pantalla del HS1 mostrará:
SENDING CALL
El HS2 timbrará y la pantalla mostrará:
FORWARDED CALL
NOTA: Si el HS2 no es encontrado, el HS1 tocará un tono triste y continuará con la llamada. Antes de que el HS2 conteste, el HS1 puede oprimir la tecla de PHONE para cancelar la función de reenvío de llamada y continuar con la llamada.
2. Oprima cualquier tecla excepto la de OFF en el HS2 para contestar la llamada que le fue reenviada. El HS1 regresará al modo inactivo.
NOT A: Si el HS2 no contesta la llamada reenviada dentro de un período de 30 segundos, el HS1 timbrará (oprima PHONE para contestar). Si el HS1 no contesta en otros 30
segundos, la llamada terminará automáticamente.
9
Operación básica
Operación del teléfono
Mensajes en la pantalla
La pantalla muestra:
** RINGING **** RINGING **
** RINGING **
** RINGING **** RINGING **
CONNECTING...CONNECTING...
CONNECTING...
CONNECTING...CONNECTING...
PHONE ONPHONE ON
PHONE ON
PHONE ONPHONE ON
SCANNING...SCANNING...
SCANNING...
SCANNING...SCANNING...
** PAGING **** PAGING **
** PAGING **
** PAGING **** PAGING **
HOLDHOLD
HOLD
HOLDHOLD
BATTERY LOWBATTERY LOW
BATTERY LOW
BATTERY LOWBATTERY LOW NO CONNECTNO CONNECT
NO CONNECT
NO CONNECTNO CONNECT
Operación básica
Cuando:
Está entrando una llamada. El Auricular está esperando el tono de marcado. El Auricular está en uso. El Auricular está cambiando a otro de los 30
canales disponibles. La Base está localizando al Auricular. Hay una llamada en espera. Debe volver a cargar el Paquete de pilas. Aparece en la pantalla y se escucha un tono
triste si el HS1 está en una llamada y el HS2 oprime PHONE .
Aparece en la pantalla y se escucha un tono
triste cuando está desconectada la electricidad de la Base y se oprime PHONE.
10
Memoria del Teléfono
Puede guardar hasta 9 números de teléfono con nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el número en cada localidad) en las localidades de memoria del Speed Dial (marcado rápido) (numeradas del 1 - 9) en cada Auricular. Estos números pueden ser marcados oprimiendo dos botones. También puede guardar números de teléfono con nombres alfabéticamente en el directorio. Consulte la sección de Directorio del teléfono para obtener las instrucciones.
NOTAS:
1. Los registros que guarde en la memoria de Speed Dial serán asignados números del 01 al 09 en el directorio del teléfono.
2. Oprima OFF en cualquier momento para salir del modo de marcado de la memoria.
Para guardar un número/nombre en la Memoria:
1. Oprima PROG en el Auricular para entrar al modo de programación.
2. Oprima o hasta que la pantalla muestre SPEED DIAL
3. Oprima SEL. La pantalla muestra ENTER 1-9.
NOTA: Cuando la memoria está llena la pantalla muestra MEMOR Y FULL (memoria llena), un tono de error es emitido, y no podrá guardar un número nuevo hasta que borre uno de los números guardados en la memoria de marcado rápido o del directorio del teléfono.
4. Oprima la tecla (1-9) para la localidad de memoria donde va a guardar el registro. Si la localidad seleccionada está vacía, la pantalla muestra ENTER NAME (entre el nombre).
NOTA: Tenga cuidado cuando esté asignando los números de las localidades de Speed Dial (01 al 09) en la memoria. Si la localidad ya tiene un registro guardado, el registro nuevo será guardado sobre el viejo, el cual será borrado. Tenga cuidado de no guardar sobre registros que no desee borrar de la memoria.
5. Usando el cuadro a continuación, entre hasta 15 caracteres para el nombre que está
guardando con el número. Use para retroceder y hacer correcciones; use para avanzar y agregar un espacio en blanco.
Operación básica
Tecla de marcado
Veces que tiene que oprimir
1 2 3 4 5 6
1: 1 2: ABC2 3: DEF3 4: GHI 4 5: JKL5 6: MNO6 7: PQRS7 8: TUV8 9: WX Y Z 9
11
Memoria del Teléfono
0: 0 *: #:
6. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SEL o PROG. La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número).
7. Entre el número de teléfono. Use para retroceder y hacer una corrección. Oprima
REDIAL/PAUSE para colocar una pausa en la secuencia de marcado.
-u-
Oprima REDIAL/PAUSE para ver el último número de teléfono que fue marcado desde el Auricular (de hasta 24 dígitos de largo).
8. Oprima SEL o PROG para guardar el registro. La pantalla muestra DISTINCT RING? y la configuración actual.
9. Oprima o para cambiar la configuración. Seleccione Y (sí) si desea que el teléfono le avise cuando recibe llamadas de este número asignándole un timbre diferente después de que timbre una vez. Seleccione N (no) para un timbre normal.
10. Oprima SEL o PROG para confirmar su selección. Si seleccionó Y (sí), aparecerá una D con el registro del directorio.
Cómo editar un Número/Nombre guardado en la Memoria
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (1-9) del registro que desea editar.
2. Cuando la pantalla muestra el número que desea editar, oprima SEL. Después oprima
o hasta que ERASE (borrar) esté parpadeando.
Operación básica
SPEED EDIT ERASE
9735550123
3. Oprima SEL. La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número. La selección actual parpadea.
5. Oprima o hasta que YES esté parpadeando.
6. Oprima SEL. Escuchará un tono largo confirmando lo que ha borrado.
& ,-.#
01
Cómo borrar un Número/Nombre guardado en la Memoria
1. Oprima MEM. La pantalla muestra ENTER 0-9.
2. Oprima la tecla de la localidad de memoria del registro que desea borrar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SEL. Después oprima
o hasta que ERASE (borrar) esté parpadeando.
SPEED EDIT ERASE 9735550123
01
4. Oprima SEL. La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número.
12
Memoria del Teléfono
5. Oprima o hasta que YES esté parpadeando.
6. Oprima SELECT. Escuchará un tono confirmando lo que ha borrado.
Cómo marcar un Número de la Memoria
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (1-9) del registro que desea marcar.
2. Oprima PHONE para marcar el número de memoria que aparece en la pantalla.
Vuelva a asignar localidades en la memoria
1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (1 al 9) del registro que desea volver a asignar.
2. Cuando la pantalla muestra el número que desea volver a asignar, oprima SEL. Después oprima hasta que SPEED esté parpadeando.
SPEED EDIT ERASE
9735550123
01
3. Oprima SEL. La pantalla muestra ENTER 1-9.
4. Oprima las teclas (1-9) para volver a asignar este registro en otra localidad de memoria. Escuchará un tono largo confirmando que lo ha vuelto a asignar.
13
Operación básica
Directorio del teléfono
El sistema t 2435 puede guardar 50 números de teléfono (incluyendo 9 registros de marcado rápido) con sus respectivos nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el número en cada localidad) en cada Auricular.
NOTA: Oprima OFF en cualquier momento para salir del directorio.
Cómo guardar un Número/Nombre en el directorio
1. Oprima PROG. La pantalla muestra DIRECTORY (directorio).
2. Oprima SEL. La pantalla muestra ENTER NAME (entre el nombre).
3. Usando el cuadro a continuación, entre hasta 15 caracteres para el nombre que está guardando con el número. Use para retroceder y hacer correcciones; use para
avanzar y agregar un espacio en blanco.
Tecla de
Presses
marcado
Dial Key 1 2 3 4 5 6
Veces que tiene que oprimir
1 2 3 4 5 6
1: 1 2: ABC2 3: DEF3 4: GHI 4 5: JKL5 6: MNO6 7: PQRS7
Operación básica
8: TUV8 9: WX Y Z 9 0: 0 *: #:
4. Cuando termine de entrar el nombre, oprima SEL o PROG. La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número).
5. Entre el número de teléfono. Use para retroceder y hacer una corrección. Oprima REDIAL/PAUSE para colocar una pausa en la secuencia de marcado.
-u
Oprima REDIAL/PAUSE para ver el último número de teléfono que fue marcado desde el Auricular (de hasta 24 dígitos de largo).
6. Oprima SEL o PROG/CHAN. La pantalla muestra DISTINCT RING? y la configuración actual.
& ,-.#
14
Directorio del teléfono
7. Oprima o para cambiar la configuración. Seleccione Y (sí) si desea que el
teléfono le avise cuando recibe llamadas de este número asignándole un timbre diferente después de que timbre una vez. Seleccione N (no) para un timbre normal.
8. Oprima SEL o PROG para confirmar su selección. Si seleccionó Y (sí), aparecerá una
D con el registro del directorio.
NOTA: Cuando la memoria está llena la pantalla muestra MEMOR Y FULL (memoria llena), se emite un tono de error, y no podrá guardar un número nuevo hasta que borre uno de los números guardados.
Cómo editar un Número/Nombre guardado en el directorio
1. Oprima (DIR). La pantalla muestra DIRECTORY (directorio).
2. Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el directorio.
-u Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea editar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea editar, oprima SEL. Después oprima o hasta que EDIT esté parpadeando.
SPEED EDIT ERASE
9735550123
4. Oprima SEL. La pantalla muestra el nombre y el número. El cursor parpadeando aparece al final del nombre. Use , y las teclas del teclado para editar el nombre. Oprima SEL para seguir adelante y editar el número. Use [ ] para retroceder y hacer correcciones. Oprima SEL para seguir adelante y editar la configuración del Timbre diferente.
5. Oprima SEL para guardar la información editada.
Operación básica
Cómo borrar un Número/Nombre guardado en el Directorio
1. Oprima ( DIR ). La pantalla muestra DIRECTORY (directorio).
2. Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el directorio.
-u
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea borrar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SEL. Después oprima o hasta que ERASE (borrar) esté parpadeando.
SPEED EDIT ERASE 9735550123
4. Oprima SEL. La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número. La selección actual parpadea.
5. Oprima o hasta que YES esté parpadeando.
6. Oprima SEL. Escuchará un tono confirmando lo que ha borrado.
15
Directorio del teléfono
Cómo marcar un Número desde el Directorio
1. Oprima (DIR). La pantalla muestra DIRECTORY (directorio).
2. Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados
en el directorio.
-u
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que deseamarcar.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea marcar, oprima PHONE.
Marcar un número en la pantalla
1. Encuentre el registro que desea marcar en el registro de llamadas.
2. Si desea cambiar la manera en que el número es marcado, oprima #. La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles para esta llamada (código de área + número; 1+ código de área + número; sólo el número; 1 + número).
Cómo mover un número/nombre a la Memoria
1. Oprima (DIR). La pantalla muestra DIRECTORY (directorio).
2. Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través del directorio.
- u -
Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea mover.
3. Cuando la pantalla muestra el número que desea mover, oprima SEL. Después oprima hasta que SPEED esté parpadeando.
SPEED EDIT ERASE 9735550123
Operación básica
4. Oprima SEL. La pantalla muestra ENTER 1-9.
5. Oprima la tecla (1-9) para mover este registro del directorio normal a la memoria de Speed Dial y asignar la localidad de memoria. Escuchará un tono largo confirmando que lo ha movido. Un número de la localidad de memoria (01 al 09) será mostrado a la par del registro.
16
Operación del Caller ID
Nombre de la persona que llamó
JOHNSON CHARLIE*
Llamada de larga distancia
Acerca del Call History (Caller ID)
El sistema t 2435 puede guardar hasta 90 llamadas en la memoria del Caller ID. La llamada más reciente tendrá el número más alto. Cuando la memoria está llena, la llamada más vieja es borrada para hacerle campo a la información de la llamada entrante nueva.
Para cada llamada que reciba, la pantalla mostrará la siguiente información entre el primero y el segundo timbre:
El nombre de la persona que llamó (15 letras son enviadas por la compañía telefónica).
El código de área y el número de teléfono de la persona que llamó.
La hora y la fecha de la llamada.
La señal de llamada repetida (*) en la esquina superior derecha, indicando que la persona ha llamado más de una vez.
Si usted contesta una llamada antes de que la información aparezca en la pantalla, no aparecerá en el registro de llamadas.
NOTA: Oprima OFF en cualquier momento para salir del registro de llamadas.
L 908-555-1212
AM
NEW
5/01 5:40 28
Fecha de la llamada
Hora de la llamada
OLD
PM
Posición de la llamada en el registro de llamadas
La persona ha llamado 2 o más
veces
Número de telé­fono de la per-
sona que llamó
Operación básica
Cómo revisar el Registro de llamadas
1. Oprima (CID) para ver el registro de llamadas.
2. Use y para desplegarse a través del registro de llamadas.
Cómo borrar registros del Registro de llamadas
Borrar una llamada específica:
1. Encuentre el registro que desea borrar del registro de llamadas.
2. Oprima DELETE (borrar). Escuchará un tono largo confirmando lo que ha borrado.
Borrar todas las llamadas:
1. Con el Auricular apagado (OFF), oprima continuamente DELETE. La pantalla muestra ERASE ALL NO YES (borrar todos no sí). La selección actual parpadea.
2. Oprima hasta que YES esté parpadeando.
3. Oprima SEL. Escuchará un tono largo confirmando lo que ha borrado.
17
Operación del Caller ID
Marcar un número en la pantalla
1. Encuentre el registro que desea marcar en el registro de llamadas.
2. Si desea cambiar la manera en que el número es marcado, oprima #. La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles para esta llamada (código de área + número; 1+ código de área + número; sólo el número; 1 + número).
3. Oprima SEL. Oprima hasta que DIAL esté parpadeando.
DIAL PROGRAM
973-555-0123
5/01 5:40PM OLD 28
4. Oprima de nuevo SEL. El número es marcado automáticamente.
- o ­Cuando el número aparezca correctamente en la pantalla, oprima PHONE.
Cómo guardar un Registro del Registro de llamadas en el Directorio
1. Encuentre el registro en el registro de llamadas que desea guardar en el directorio.
2. Si desea cambiar la manera en que el número es guardado, oprima #. La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles para esta llamada (código de área + número; 1+ código de área + número; sólo el número; 1 + número).
3. Oprima SEL, después oprima hasta que PROGRAM esté parpadeando.
DIAL PROGRAM
973-555-0123
Operación básica
4. Oprima SEL tres veces. La pantalla muestra:
5/01 5:40PM OLD 28
DISTINCT RING? N 9735550123
5. Oprima o para seleccionar Y o N para el timbre diferente.
6. Oprima SEL. Escuchará un tono largo confirmando que el nombre y el número fueron guardados. Si seleccionó Y (sí) en el Paso 5 aparecerá una D con el registro del directorio.
18
Operación del Caller ID
Mensajes en la pantalla
La pantalla muestra: Cuando:
PRIVATEPRIVATE
PRIVATE
PRIVATEPRIVATE
UNKNOWNUNKNOWN
UNKNOWN
UNKNOWNUNKNOWN
La otra persona está bloqueando la información del nombre y/o del número.
Su compañía telefónica no puede recibir la información acerca del nombre y/o ni del número de la persona que está llamando.
**
(después del nombre)
*
**
Esta persona lo ha llamado más de una vez.
Operación básica
19
Pilas
Cuidado y Mantenimiento de las Pilas
La pila del Auricular permanecerá cargada hasta siete días. El tiempo promedio disponible para las llamadas con una pila completamente cargada es de seis horas.
El paquete de pilas necesita cargarse cuando:
- Se instala una pila nueva en el Auricular.
- El teléfono emite un tono doble cada cinco segundos.
- La pantalla muestra BATTERY LOW y el icono de pila baja.
Coloque el Auricular en la Base o en el cargador y asegúrese que la luz de CHARGING se enciende. El Paquete de pilas por lo general está completamente cargado en 12 horas.
Puede mantener las pilas completamente cargadas si coloca el Auricular en la Base o en el Cargador después de cada llamada.
Si recibe una indicación de pila baja repetidamente, aún después de haberla cargado toda la noche, debe reemplazar las pilas. Use pilas de marca VTech.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o lesiones a las personas o daño al teléfono, lea y siga estas instrucciones detalladamente: Cargue las pilas proporcionadas o identificadas para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en el Manual del Usuario.
Cómo reponer el paquete de pilas del Auricular
1. Retire la cubierta del compartimiento para las pilas en el Auricular oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo.
2. Saque el Paquete de pilas viejo y desconéctelo.
3. Alinee los dos hoyos en el Paquete de pilas nuevo con las puntas del enchufe, y
Operación básica
oprima con firmeza hasta que quede fijo en su sitio. Coloque el paquete de pilas en el compartimiento con los cables en la esquina inferior izquierda, en la parte posterior del paquete de pilas.
4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia arriba .
5. El Paquete de pilas nuevo debe ser cargado antes de usar el teléfono. Coloque el Auricular en la Base y permita que se cargue por lo menos durante 12 horas la primera vez. El teléfono podría funcionar antes de este tiempo, pero para obtener los
mejores resultados, permita que el paquete de pilas se cargue completamente.
20
Operación del audífono
Conexión para Audífono
Puede usar este teléfono a manos libres cuando instala cualquier audífono VTech de
2.5mm, comprado por separado. Para obtener los mejores resultados, use un audífono VTech de 2.5 mm.
Para comprar un Auricular, llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511.
Enchufe el Audífono en la conexión ubicada en el lado derecho del Auricular (debajo de una pequeña cubierta de caucho). No debe forzar la conexión, pero asegúrese que la
conexión esté firme.
21
Información adicional
En caso de dificultades
Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continua teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-
9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-
267-7377.
El teléfono no funciona
Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente.
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado firmemente dentro de la Unidad Base y la conexión telefónica de la pared.
Asegúrese que se han cargado apropiadamente las pilas. Si recibe un mensaje o indicador de LOW BATTERY (pila baja), debe cambiar el paquete de pilas.
No hay tono de marcado
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
Si aún no escucha el tono de marcado, desconecte la Unidad Base de la línea telefónica y conecte un teléfono distinto. Si tampoco hay tono en este teléfono, el problema se encuentra en el cableado o en su servicio local. Póngase en contacto con su compañía telefónica.
Hay ruido, estática o una señal débil incluso cuando se encuentra cerca de la Unidad Base
Los aparatos electrodomésticos conectados en el mismo circuito que la Unidad Base pueden causar interferencia. Trate de cambiar el aparato electrodoméstico o la Unidad Base a otro contacto.
Hay ruido, estática o una señal débil cuando se encuentra lejos de la Unidad Base
Puede estar fuera del alcance del teléfono. Ubíquese más cerca de la Base o cambie de sitio la Unidad Base.
El arreglo de su hogar puede limitar el alcance. Trate de mover la Unidad Base a otro sitio.
El Auricular no timbra cuando se recibe una llamada
Asegúrese de que tiene activado el timbre. Consulte la sección de Estilo de timbre del Auricular/Ahorro de pila en el Manual del usuario.
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado firmemente en la Unidad Base y la conexión telefónica de la pared. Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente.
Puede estar muy lejos de la Unidad Base.
Es posible que tenga muchas extensiones telefónicas en su línea de modo que no les permite timbrar a todas. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos.
Información adicional
22
En caso de dificultades
Escucha otras llamadas mientras usa su teléfono
Desconecte la Unidad Base de la conexión telefónica y conecte un teléfono regular. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el
cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
Escucha ruido en el Auricular y ninguna de las teclas o botones funciona
• Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente.
Soluciones comunes para el equipo electrónico
Si la unidad no parece responder normalmente, entonces trate de colocar el Auricular en el armazón. Si no parece responder, haga lo siguiente (en el siguiente orden):
1. Desconecte el suministro eléctrico de la Base.
2. Desconecte la pila del Auricular, y el paquete de pilas de repuesto, si aplicase.
3. Espere unos minutos.
4. Conecte el suministro eléctrico a la Base.
5. Vuelva a instalar el paquete de pilas.
6. Espere que el Auricular vuelva a establecer su enlace con la Base. Para su seguridad, permita que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
23
Información adicional
Mantenimiento
Cuidados de su teléfono
Su teléfono inalámbrico 2435 contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado.
Evite tratarlo de forma brusca
Cuelgue el Auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
Evite el contacto con el agua
Su teléfono puede dañarse si se humedece. No use el Auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la Unidad Base cerca de lavabos, tinas de baño o duchas.
Tormentas eléctricas
Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos. Por su propia seguridad, tenga precaución cuando use dispositivos eléctricos durante las tormentas.
Limpieza de su teléfono Su teléfono viene con una caja de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave. No use agua en exceso ni solventes limpiadores de ningún tipo.
Recuerde que los dispositivos eléctricos pueden provocar daños graves si se usan cuando se encuentran húmedos o han entrado en contacto con el agua. Si su Unidad Base cae al agua, NO TRATE DE RECUPERARLA HAST A QUE DESCONECTE LOS CABLES DE CORRIENTE Y DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DE LA PARED. Después,
saque la unidad mediante los cables desconectados.
Información adicional
24
Garantía
¿Qué cubre esta garantía limitada?
• El fabricante de este producto VTech, VTech Communications, le garantiza a quien
posea prueba de compra válida (“Consumidor” o “usted”) que el producto y todos los accesorios provistos por VTech en el paquete de venta (“Producto”) están libres de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes términos y condiciones, cuando sea instalado y usado normalmente y de acuerdo con las instrucciones de operación. Esta garantía limitada se extiende sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América.
¿Qué hará VTech Communications si el Producto no está libre de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa durante el período de la garantía limitada (“Producto con Materiales Defectuosos”)?
• Durante el período de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de
VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto con Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
¿Cuánto dura el período de garantía limitada?
• El período de garantía limitada del producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de
compra si nosotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos bajo los términos de esta garantía limitada. Esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo.
¿Qué no está cubierto por esta garantía limitada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, daño en el envío u otro daño físico, instalación no apropiada, operación o manejo anormal, negligencia, inundación, incendio, o intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Producto que ha sido dañado debido a un reparo, alteración o modificación por cualquier persona que no sea un representante autorizado de servicio de VTech; o
3. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por las condiciones de la señal, la fiabilidad de la red o los sistemas de cable o de antena; o
4. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios eléctricos que no sean de VTech; o
5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía/calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados o no pueden leerse; o
6. Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los Estados Unidos, o usado para propósitos comerciales o institucionales (incluyendo en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7. Un Producto devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2 abajo); o
8. Cargos por instalación o configuración, ajustes a los controles del cliente e instalación o reparo de los sistemas fuera de la unidad.
25
Información adicional
Garantía
¿Cómo se obtiene servicio de garantía?
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, llame al teléfono 1-800-595-9511 para recibir instrucciones acerca de dónde enviar el Producto. Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el Manual del usuario. Si revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar una llamada para obtener servicio.
Excepto como está provisto por las leyes aplicables, usted asume el riesgo de pérdida o daño durante el tránsito y el transporte y es responsable de los gastos de flete incurridos en el transporte del Producto al local de servicio. VTech le enviará el producto reparado o repuesto bajo esta garantía limitada, con los gastos de transporte y de flete pagados de antemano. VTech no asume ningún riesgo por daños o la pérdida del Producto en tránsito.
Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo de reparación. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del flete de envío de regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta garantía limitada.
¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía?
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades;
2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identificando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura de la compra; y
3. Provea su nombre, dirección completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no provee ninguna otra garantía para este producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al producto.
No hay otras garantías expresadas. No hay nadie autorizado para hacerle modificaciones a esta garantía limitada y no debe de contar en ellas como si las hubiesen.
Derechos de las leyes estatales: Esta garantía le da derechos legales específicos, y también podría tener otros derechos que varían de estado a estado.
Limitaciones: Las garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un propósito en particular y de comercialización (una garantía no escrita que el producto es apropiado para uso ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida, así que la limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso.
En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos, incapacidad de usar el producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba tal vez no
Información adicional
aplique en su caso.
26
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
Este equipo cumple con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) para los Estados Unidos. También cumple con los reglamentos RSS210 y CS-03 de Industry and Science Canada (Industria y ciencia de Canadá). La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo.
En la Unidad Base viene una etiqueta que contiene el número de registro FCC y el número de equivalencia del timbrado (REN) o el número de registro de IC y el número de Carga. Usted debe, cuando así se le solicite, proporcionar esta información a su compañía telefónica local.
Este equipo es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído con acople de inducción.
Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con:
VTech Communications Inc. SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800­267-7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica
puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que se haya corregido el problema.
FCC Parte 15
Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con las reglas de la parte 15 de FCC. Estos límites se diseñaron para brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se presente esta interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina para la recepción de las señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir esta interferencia usando una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o mueva la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un contacto o circuito diferente al cual se encuentra conectado el receptor.
Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión capacitado.
FCC Parte 68 y ACTA
Si este equipo fue aprobado para ser conectado a la red telefónica antes del 23 de julio de 2001, acata con la Parte 68 de las reglas de la Federal Communications Commission (FCC). Si el equipo fue aprobado después de dicha fecha, acata con las reglas de la Parte 68 y con los Requisitos técnicos para conectar el equipo a la red telefónica adoptados por el Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Se nos obliga a proveerle la
siguiente información.
27
Información adicional
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
1. Identificación del Producto e información del REN
La etiqueta en el fondo o la parte posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identificación indicando la aprobación del producto y el número de equivalencia del timbrado (REN). Esta información debe ser provista a su compañía telefónica local si se la solicitan. Para el equipo aprobado antes del 23 de julio de 2001, la identificación del producto es precedida por la frase “FCC Reg No.” y el REN por separado. Para el equipo aprobado después de dicha fecha, la identificación del producto está precedida por “US” y dos puntos (:), y el REN está codificado en la identificación del producto sin un punto decimal como el sexto y séptimo caracteres después de los dos puntos. Por ejemplo, la identificación del producto US:AAAEQ03T123XYZ indicaría un REN de 0.3. El REN es usado para determinar el número de dispositivos que pueden conectarse a la línea telefónica y aún permitir que todos timbren cuando se recibe una llamada. En la mayoría, pero no en todas las áreas, la suma de todos los RENs debe ser de cinco (5.0) o menos. Para obtener mayor información, por favor póngase en contacto con su compañía telefónica.
2. Conexión y uso con la red telefónica nacional
El enchufe y la conexión usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos técnicos adoptados por ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que acatan con estas reglas van incluidos con este producto. Están diseñados para ser conectados con una conexión modular compatible que también acate con las reglas. Una conexión RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola línea y una conexión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en este manual del usuario. Este equipo no puede ser usado con Líneas telefónicas de monedas ni con Líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectado a su línea telefónica, asegúrese que la conexión de este equipo no incapacite el equipo de su alarma. Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo de la alarma, consulte con su compañía telefónica o con un instalador capacitado.
3. Instrucciones de reparo
Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada.
4. Derechos de la compañía telefónica
Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir el servicio. Si no es práctico darle aviso previo, se le avisará lo más pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en sus locales, equipo, operación, o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento apropiado de este producto. La compañía telefónica debe avisarle si planea hacer dichos cambios.
5. Compatibilidad con los dispositivos auxiliares para el oído
Si este producto está equipado con un auricular con alambre o inalámbrico, es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído.
Información adicional
28
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
6. Programar/probar los números de emergencia
Si este producto tiene localidades de marcado en la memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de la policía, de los bomberos y de los servicios médicos de emergencia en dichas localidades. Si lo hace, por favor tenga estas tres cosas en mente: a. Le recomendamos que también escriba el número de teléfono en la tarjeta del directorio,
para que todavía pueda marcar el número de emergencia manualmente si la función de marcado en la memoria no funciona.
b. Esta función es provista sólo como una conveniencia, y el fabricante no asume
ninguna responsabilidad por la confianza que el cliente tenga en la función del marcado en la memoria.
c. No se recomienda probar los números de teléfono de emergencia que ha guardado.
Sin embargo, si hace una llamada a un número de emergencia:
Debe permanecer en la línea y explicar brevemente la razón de su llamada antes
de colgar.
Programar/probar los números de emergencia debe hacerse durante horas no
ocupadas, tal como temprano en la mañana o tarde en la noche, cuando los servicios de emergencia tienden a estar menos ocupados.
IC (Industry Canada)
Este teléfono está registrado para ser usado en el Canadá. El término “IC:” antes del número de certificación de la radio sólo significa que las
especificaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas. Aviso: Este equipo satisface las especificaciones técnicas aplicables del equipo de
terminal de Industry Canada. Esto está confirmado por el número de registro. La abreviatura, IC, antes del número de registro significa que el registro fue hecho basado en una Declaración de conformidad indicando que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. No significa que Industry Canada aprobó el equipo.
Aviso:
El número de equivalencia del timbrado (REN) para este equipo de terminal es 0.1. El REN asignado a cada equipo de terminal provee una indicación del máximo número de terminales permitidas a estar conectadas a una interconexión telefónica. La terminación en una interconexión puede consistir de cualquier combinación de dispositivos sujeta sólo al requisito que la suma de los números de equivalencia de timbrado de todos los dispositivos no exceda de cinco.
Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse que tienen permiso de conectarse a los locales de la compañía local de telecomunicaciones. El equipo también debe ser instalado usando un método de conexión aceptado. El cliente debe saber que aunque obedezca las condiciones descritas anteriormente posiblemente no podría evitar la degradación de los servicios en ciertas situaciones.
Los reparos hechos al equipo certificado deben ser hechos por un local de mantenimiento autorizado en el Canadá designado por el distribuidor. Cualquier reparo o alteración hechos por el usuario a este equipo, o mal funcionamiento del equipo, podría darle a la compañía de telecomunicaciones causa suficiente para pedirle al usuario que desconecte el equipo. Los usuarios deben asegurarse, para su propia protección, que las conexiones eléctricas
29
Información adicional
FCC, ACTA and IC Regulations
a tierra de los servicios eléctricos, de las líneas telefónicas y del sistema metálico interno de tubería para agua, si están presentes, estén conectados juntos. Esta precaución
podría ser particularmente importante en las áreas rurales. Precaución:
Los usuarios no deben tratar de hacer dichas conexiones por si mismos, sino deben comunicarse con la autoridad de inspección eléctrica apropiada o con un electricista, como sea apropiado.
Su teléfono inalámbrico está diseñado para operar con la máxima energía permitida por la FCC e IC. Esto significa que el Auricular y la Unidad Base pueden comunicarse sólo sobre una cierta distancia - la cual dependerá en la ubicación de la Unidad Base y del Auricular, el clima, y la construcción y distribución de su hogar u oficina.
El Sello de RBRC
El sello de RBRC® en una pila de níquel-cadmio indica que VTech Communications, Inc. está participando voluntariamente en un programa de la industria para juntar y reciclar
estas pilas al final de su vida útil, cuando sean sacadas de servicio dentro de los Estados Unidos y el Canadá.
las pilas usadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de
RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERYTM para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y
de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas en su área. La participación de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos naturales.
RBRC® es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
®
El programa de RBRC® provee una alternativa conveniente a colocar las pilas usadas de níquel-cadmio dentro de la basura o en los
desperdicios municipales, lo cual podría ser ilegal en su área.
La participación de VTech en RBRC® lo hace fácil para usted de llevar
Información adicional
30
Especificaciones técnicas
CONTROL DE FRECUENCIA
Sintetizador PLL controlado por cristal
FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN
Base: 2410.2 - 2418.9 MHz Auricular: 912.75 - 917.10 MHz
FRECUENCIA DE RECEPCIÓN
Base: 912.75 - 917.10 MHz Auricular: 2410.2 - 2418.9 MHz
CANALES
30 Canales
RANGO NOMINAL EFECTIVO
Potencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real puede variar de acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso.
DIMENSIONES
Auricular: 186.6mm x 58mm x
36.4mm
Base: 158mm x 112mm x 97mm Cargador: 103mm x 89mm x 46mm
PESO
Auricular: 142.6gramos Base: 208.6 gramos Cargador: 106 gramos (excluyendo el paquete de pilas)
REQUISITOS DE ENERGÍA
Auricular: Paquete de pilas Ni-Cd de 3.6 V 400mAh Base: 9V CD @ 300mA Cargador: 6V CD @ 300mA
MEMORIA
Marcado rápido: 9 localidades de memoria; hasta 24 dígitos, 15 caracteres por localidad Directorio: 50 localidades de memoria; hasta 24 dígitos, 15 caracteres por localidad Identificador de llamadas: 90 localidades de memoria
LAS ESPECIFICACIONES SON LAS TÍPICAS Y PODRÍAN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO.
31
Información adicional
Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton,
Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9.
Propiedad literaria 2004 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la China
91-5746-10-00
Publicación 0
Índice
Instrucciones importantes de seguridad.......................................................................1
Antes de empezar ..............................................................................................................3
Lista de partes incluidas ...........................................................................................................3
Para comenzar......................................................................................................................4
Instalación........................................................................................................................4
Antes de instalarl .....................................................................................................4
Instalación sobre una mesa/escritorio .....................................................................................5
Instalación en la pared.............................................................................................6
Operación básica.................................................................................................................7
Operación del teléfono .......................................................................................................7
Operación del Auricular.........................................................................................7
Operación de la Base y del Cargador..................................................................................8
Estilo del timbre del Auricular /Ahorro de pila....................................................................9
Marcado de tono temporal....................................................................................9
Call Forward (reenvío de llamadas).........................................................................................9
Mensajes en la pantalla ..................................................................................................10
Memoria del Teléfono.....................................................................................................11
Para guardar un número y nombre en la Memoria .............................................................11
Cómo editar un Número/Nombre guardado en la Memoria ...................................................12
Cómo borrar un Número/Nombre guardado en la Memoria...................................................12
Cómo marcar un Número de la Memoria......................................................................12
Vuelva a asignar localidades en la memoria...........................................................................13
Directorio del teléfono...........................................................................................14
Cómo guardar un Número/Nombre en el directorio...........................................................14
Cómo editar un Número/Nombre guardado en el directorio .................................................15
Cómo borrar un Número/Nombre guardado en el Directorio...............................................15
Cómo marcar un Número desde el Directorio......................................................................16
Cómo mover un número/nombre a la Memoria.................................................................16
Operación del Caller ID.................................................................................................17
Acerca del registro de llamadas......................................................................................17
Cómo revisar el Registro de llamadas ...................................................................................17
Cómo borrar registros del Registro de llamadas ...................................................................17
Marcar un número en la pantalla...................................................................................18
Cómo guardar un Registro del Registro de llamadas en el Directorio.....................................18
Mensajes en la pantalla.................................................................................19
Pilas.......................................................................................................................20
Cuidado y Mantenimiento de las Pilas.............................................................................20
Cómo reponer el paquete de pilas del Auricular.............................................................20
Información adicional.................................................................................................21
Operación del audífono...................................................................................................21
En caso de dificultades...............................................................................................22
Mantenimiento..................................................................................................................24
Garantía.................................................................................................25
Reglamentos del FCC, ACTA e IC.................................................................................27
El sello RBRC................................................................................................................30
Especificaciones técnicas......................................................................................31
Loading...