Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
que necesitará para instalar y operar su nuevo teléfono VTech lleno de innova-
ciones y funciones. Por favor tome el tiempo necesario para leerlo completamente
e instalarlo apropiadamente. También puede visitar nuestro sitio web en www.
vtechphones.com para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tiene VTech. En
el Canadá, por favor visite www.vtechcanada.com
Número gratis de VTech 1 (800) 595-9511
En el Canadá, marque el 1 (800) 267-7377
Antes de empezar
Lista de partes incluidas:
1. Auricular
2. Unidad base
3. Adaptador de corriente alterna
CA
4. Cable de la línea telefónica
5. Pila
6. Manual de instrucciones
7. Cubierta del compartimiento de
la pila
Para comprar pilas de repuesto,
visite nuestro sitio web en www.
vtechphones.com o llame a VTech
Communications, Inc. al teléfono 1
(800) 595-9511.
En el Canadá, visítenos en www.
vtechcanada.com o llame a VTech
Telecommunications Canada Ltd.
al 1 (800) 267-7377.
Auricular
Cable de la línea
telefónica
www.vtechphones.com
Unidad base
Pila
Adaptador de corriente
alterna CA
Cubierta del
compartimiento de
la pila
Para comenzar
• ¡Importante!
Antes de usar
este teléfono,
debe leer las
instrucciones
importantes de
seguridad en la
página 34.
Manual de
instrucciones
3
1
2
Cable
rojo
Cable
negro
Cable
negro
Cable
rojo
Instalación
Escoja una ubicación
Para obtener el mejor rendimiento de su sistema de teléfono
• Use sólo la pila
VTech y el adaptador
de corriente alterna
CA suministrados
con esta unidad
o una equivalente
recomendada.
• No abra ni mutile la
pila. El electrolito es
un material corrosivo
que podría dañar
los ojos o la piel.
Puede ser tóxico si se
ingiere.
• Tenga cuidado al
manipular las pilas
para no crear un corto
circuito con materiales
conductores como
por ejemplo los
anillos, pulseras y
llaves. La pila o el
conductor podrían
sobrecalentarse y
provocar quemaduras.
• No queme las pilas;
podrían explotar.
• Coloque el auricular
en la unidad base
cuando no esté en uso
para obtener el mejor
rendimiento.
4
inalámbrico, escoja una ubicación central cerca de una
conexión telefónica y de un contacto eléctrico que no esté
controlado por un interruptor. La unidad base puede ser
colocada en una supercie plana o montada en una pared.
Para el máximo alcance y la mejor recepción, coloque la
unidad base en un lugar alto y abierto.
Evite colocar la unidad base muy cerca de:
• aparatos de comunicación tales como computadoras
personales, enrutadores para computadoras, televisores,
vídeo grabadoras, enrutadores inalámbricos (banda
ancha inalámbrica, enrutadores 802.1.1, wi-, etc.) y otros
teléfonos inalámbricos, etc.
• fuentes de cal or excesi vo tales como radi ad or es ,
conductos de ventilación, y rayos directos del sol.
• fuentes de ruido tales como una ventana con mucho tráco
afuera, motores, hornos de microondas, refrigeradores, y
luces uorescentes.
• fuentes de polvo excesivo tales como: talleres, garajes,
etc.
• fuentes de humedad excesiva tales como baños, cocinas,
sauna, o invernaderos.
• te mpera turas extrem ada me nte bajas tales co mo
garajes.
• vibración por máquinas tales como encima de la lavadora
de ropa.
www.vtechphones.com
Cómo instalar la pila del auricular
1. Enchufe el conector de la pila rmemente en la conexión
dentro del compartimiento de la pila de acuerdo con la
etiqueta con los códigos de colores.
2. Coloque la pila en el centro del compartimiento de la
pila.
3. Oprima hacia abajo con rmeza en el lado con los alambres
hasta que la pila quede en su sitio.
4. Coloque con cuidado los alambres a la par de la pila dentro
del compartimiento de la pila.
5. Coloque la cubierta del compartimiento de la pila en su
lugar y deslícela con rmeza hacia la unidad hasta que
quede en su sitio.
6. Coloque el auricular en la unidad base para empezar a
cargar la pila nueva durante por lo menos 16 horas.
Instalación
Instalación sobre una mesa/
escritorio
1. Enchufe el conector del adaptador de corriente CA a
la conexión marcada AC 9V en la parte posterior de la
unidad base. Enchufe el adaptador de corriente alterna
CA en un contacto eléctrico estándar (110V AC) que
no esté controlado por un interruptor en la pared.
2. Conecte el cable de línea telefónica en la conexión
marcada TEL LINE en la parte posterior de la unidad
base. Enchufe el otro extremo del cable de la línea
telefónica en la conexión de la pared.
Si está suscrito al servicio de DSL:
Si escucha interferencia cuando usa el teléfono y/o las
funciones del caller ID no trabajan apropiadamente,
instale un ltro contra ruido en la línea telefónica entre la
unidad base y la conexión en la pared para el teléfono.
Comuníquese con el proveedor del DSL para obtener un
ltro contra ruido.
Montaje en la pared
1. Conecte el cable de corriente alterna CA y el cable de
la línea telefónica como está descrito en la sección
de Instalación sobre una mesa/escr itor io ante s
descrita.
Para comenzar
Co nexión tel efóni ca
modular
Contac t o e l é ct r i c o
estándar
www.vtechphones.com
5
• Si no va a usar
el teléfono
durante un
período de tiempo
prolongado, retire
la pila para evitar
un posible goteo.
• Si tiene algún
problema con
la instalación
del teléfono, por
favor consulte
la sección de
solución de
problemas que
se encuentra en
las páginas de la
25 a la 31 de este
manual.
6
Instalación
2. Monte la unidad base sobre la pared. Coloque la unidad base de modo que las clavijas de montaje
se ajusten a los oricios del soporte de montaje. Deslice la unidad base sobre las clavijas de
montaje hasta que quede ja en su sitio.
Cargue la pila del auricular
Coloque el auricular en la unidad base. CHARGING (cargando)... aparecerá en la pantalla en el
auricular. Cargue la pila por lo menos 16 horas antes de usar su teléfono.
Idioma
• Oprima PROG, después oprima una vez y LANGUAGE aparecerá en la pantalla. Oprima
SELECT.
• La conguración actual estará parpadeando. Oprima o para cambiar entre English y Spanish
hasta que el idioma deseado esté parpadeando en la pantalla.
• Oprima SELECT para guardar su selección.
Congure la fecha y la hora en el auricular
Si está suscrito al servicio de caller ID, la fecha y la hora serán conguradas automáticamente con
la primera llamada que reciba. Si no tiene servicio de caller ID, puede congurar la fecha y la hora
manualmente.
• Oprima PROG, después oprima hasta que DATE/TIME aparezca en la pantalla. Oprima
SELECT.
• Cuando el mes esté parpadeando, oprima o hasta que la pantalla muestre el mes correcto. hasta que la pantalla muestre el mes correcto.
Oprima SELECT.
www.vtechphones.com
Instalación
• Cuando el día esté parpadeando, oprima o hasta que la pantalla muestre el día correcto. hasta que la pantalla muestre el día correcto.
Oprima SELECT.
• Cuando la hora esté parpadeando, oprima o hasta que la pantalla muestre la hora correcta. hasta que la pantalla muestre la hora correcta.
Oprima SELECT.
• Cuando el minuto esté parpadeando, oprima o hasta que la pantalla muestre el minuto correcto.
Oprima SELECT.
• Cuando AM o PM esté parpadeando, oprima o para seleccionar entre AM o PM. Cuando la
opción que desee esté parpadeando, oprima SELECT.
Revise que haya un tono de marcado
Después de que las pilas están cargadas, oprima TALK en el auricular; debe escuchar el tono de
marcado, de lo contrario, trate de enchufar el teléfono en otra conexión telefónica.
Modo de marcado
Si tiene el servicio de teclado, el teléfono está listo para usarse en cuanto la pila esté cargada. Si tiene
el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el modo de marcado.
• Oprima PROG.
• Oprima hasta que la pantalla muestre DIAL MODE: y la conguración actual.
• Oprima SELECT. La conguración actual estará parpadeando.
• Oprima o para cambiar entre TONE y PULSE hasta que el modo de marcado deseado esté
parpadeando.
• Oprima SELECT para guardar su selección.
Para comenzar
• En caso de
un apagón de
energía, o si
el cable de
corriente del
teléfono está
desenchufado,
es necesario
congurar la hora
otra vez (consulte
la página 6).
www.vtechphones.com
7
Instalación
Congure el timbre
• Oprima PROG. Oprima dos veces, el nombre del timbre actual aparecerá en la pantalla y
escuchará el tono del timbre.
• Oprima o para navegar a través de los cuatro timbres. Oprima SELECT cuando el timbre
deseado aparezca en la pantalla y lo escuche.
• Escuchará un tono conrmando lo que ha seleccionado.
Mensaje en espera
Su teléfono tiene un indicador visual de mensaje en espera si
está suscrito al servicio de mensajes de voz de su proveedor
de servicio.
Puede escoger si quiere que la conguración de alerta de
mensajes esté encendida o apagada.
• Oprima PROG, después oprima hasta que MESSAGE
WAITING aparezca en la pantalla. Oprima SELECT.
• La pantalla muestra MSG ALERT OFF: Y.
• Oprima o para cambiar entre Y (sí) o N (no).
MESSAGE WAITING
MSG ALERT OFF: Y
8
www.vtechphones.com
Operación del teléfono
Operación del auricular
1. Hacer una llamada (TALK)
Oprima antes o después de marcar el número telefónico para hacer
una llamada. Durante una llamada, oprima para contestar una
llamada, si la función de call waiting está activa.
2. Canal (CHAN)
Si hay interferencia mientras está haciendo una llamada, oprima
CHAN para cambiar a un canal más claro.
3. DELETE (borrar)
Oprima para borrar una o todas las llamadas del registro de llamadas.
Consulte la página 21 para obtener las instrucciones completas.
4. Contestar una llamada (cualquier tecla excepto la de OFF).
Oprima cualquier tecla (excepto la de OFF) para contestar una
llamada.
5. Volumen del auricular
Ajuste el volumen mientras está haciendo una llamada. Escuchará
un tono doble cuando llegue a la conguración máxima o mínima.
Teclas de CID (identicador de llamadas) y DIR (directorio)
• Mientras que está en modo inactivo, oprima /CID para ver la
información del identicador de llamadas.
• Mientras que está en modo inactivo, oprima /DIR para ver los registros del directorio.
6. SELECT (botón de selección)
Oprima para conrmar la opción realzada mientras esté en el modo de programación.
7. OFF (apagado)
Durante una llamada, oprima para colgar. Mientras esté en el modo de programación, oprima para cancelar
una operación, retroceder o salir.
www.vtechphones.com
1
4
2,3
5
6
7
Operación básica
9
8
9
�
Operación del teléfono
8. REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa)
Oprima para ver la memoria de remarcado. Mientras esté entrando números, oprima continuamente para poner
una pausa en el marcado.
9. Programación (PROG)
Oprima para entrar al modo de programación.
Operación de la unidad base
1. Localizar auricular
• Oprima la tecla de LOCATE HANDSET (localizar
auricular) para localizar el auricular.
• Opr ímal a otra vez para can celar la llamada de
localización.
• La base le enviará un timbre al auricular durante
un minu t o an tes d e ca n cela r la local i zació n
automáticamente.
• Al oprimir la tecla de OFF en el auricular, o colocar
el auricular en la unidad base, puede cancelar la
localización del auricular.
10
www.vtechphones.com
Operación del teléfono
Marcado de tono temporal
Si tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de
tono durante una llamada oprimiendo TONE *.
1. Marque el número telefónico.
2. Oprima TONE *. Los botones oprimidos después de este paso envían señales de tono.
3. Después de colgar, el teléfono automáticamente regresa al servicio de marcado de pulso.
Alcance de operación
Este teléfono inalámbrico opera dentro de la potencia máxima permitida por la Federal Communications
Commission (FCC). Aún así, el auricular y la unidad base se pueden comunicar sólo sobre una
cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la unidad base y del auricular, el clima, y
la construcción de su hogar u ocina.
Si entra una llamada mientras el auricular está fuera del límite de alcance, éste podría no timbrar, o si
timbrara, la llamada podría no entrar bien cuando usted oprima TALK. Acérquese a la unidad base,
después oprima TALK para contestar la llamada.
Si se mueve fuera del límite de alcance durante una llamada telefónica, podría escuchar ruido o
interferencia. Para mejorar la recepción, acérquese a la unidad base.
Si se mueve fuera del límite de alcance sin oprimir OFF, el teléfono permanecerá descolgado. Para
colgarlo apropiadamente, camine de regreso hacia el área de alcance, periódicamente oprimiendo
OFF.
• El modo de
marcado de tono
temporal es útil
si es necesario
mandar señales
de tono para
tener acceso a
transacciones
bancarias por
teléfono o para
los servicios de
larga distancia.
• Para obtener una
recepción más
clara mientras
está haciendo
una llamada,
oprima el botón
de CHAN (canal)
hasta que la
interferencia haya
sido eliminada.
Operación básica
www.vtechphones.com
11
Operación del teléfono
Mensajes en la pantalla
La pantalla muestra:Cuando:
** RINGING **
CONNECTING...
PHONE ON
CHARGING
** PAGING **
BATTERY LOW
SCANNING...
CAN’T CONNECT
RINGER OFF
Está entrando una llamada.
El auricular está esperando el tono de marcado.
El auricular está en uso.
El auricular está en la unidad base y la pila se está
cargando.
La unidad base está localizando al auricular.
Debe volver a cargar las pilas.
El auricular está cambiando a uno de los 30 canales
disponibles.
La electricidad en la unidad base está desconectada
y se oprimió la tecla de TALK.
El timbre del auricular está apagado.
12
www.vtechphones.com
Speed Dial (marcado rápido)
Usted puede guardar números de teléfono que llama frecuentemente como números de marcado rápido o en el
directorio. Cada registro puede tener hasta 24 dígitos. Usted puede programar nombres con los números, cada
uno con hasta 15 caracteres. Hasta 10 números y nombres pueden ser guardado alfabéticamente en el directorio,
y nueve números con nombres dentro de las localidades de memoria de marcado rápido (del 1 al 9). Consulte la
sección de Directorio que empieza en la página 16 para obtener las instrucciones.
Cómo guardar un número/nombre en marcado rápido
1. Oprima PROG en el auricular.
2. Oprima una vez hasta que la pantalla muestre SPEED DIAL.
3. Oprima SELECT y la pantalla muestra ENTER 1-9.
4. Oprima la tecla (del 1 al 9) de la localidad de memoria donde va a guardar este registro. La pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre).
5. Usando el cuadro en la siguiente página, entre hasta 15 caracteres para el nombre que esté guardando con el
número. Use para retroceder y hacer correcciones; use para avanzar y agregar un espacio en blanco.
6. Cuando haya terminado de entrar el nombre, oprima SELECT. La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre
el número).
7. Entre el número de teléfono usando las teclas de números. Use para retroceder y hacer correcciones.
Después de haber entrado por lo menos un dígito, oprima REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) para guardar
pausas en la secuencia de marcado, si es necesario. Oprima REDIAL/PAUSE para ver el último número de
teléfono que fue marcado.
8. Oprima SELECT para guardar el registro. La pantalla muestra DISTINCT RING? y la conguración actual.
9. Oprima o para cambiar la conguración. Seleccione Y (sí) si desea que el teléfono le avise cuando recibe llamadas de este número asignándole un timbre diferente después de que timbre una vez. Seleccione N (no)
para un timbre normal.
10. Oprima SELECT para conrmar su selección. Si seleccionó Y (sí), aparecerá una D (‘timbre diferente’) con
el registro del directorio.
www.vtechphones.com
• Los registros
que guarde en
la memoria de
marcado rápido
serán asignados
números del
01 al 09 en el
directorio del
teléfono.
• Oprima OFF
en cualquier
momento para
salir del modo de
memoria.
Operación básica
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.