las instrucciones
importantes de
seguridad en la
página 40.
Soporte para montaje
en la pared de la base
Pila
Adaptador de corriente
alterna CA
Cable de la línea
telefónica
Soporte para cinturón
Manual del usuario
4
Instalación
Escoja una ubicación
Para el rendimiento máximo de su sistema
de teléfono inalámbrico:
1. Escoja una ubicación central para la
unidad base.
2. Instale la unidad base y los auriculares
de extensión lejos de equipo electrónico,
tales como computadoras personales,
televisores y hornos de microondas.
3. En las ubicaciones donde haya varios
teléf ono s inalám bric o s, sepa re las
unidades base lo más que sea posible.
4. Instale el equipo telefónico lejos de
fuentes de calor y de los rayos del sol.
5. Evite un exceso de humedad, polvo o
frío drástico.
Cómo instalar la pila del auricular
1. Alinee los dos hoyos en la pila con las puntas
del enchufe, luego oprima la pila en su sitio.
2. Coloque la pila en el compartimiento con los
cables en la esquina superior izquierda.
3. Vuelva a colocar la cubierta del
compartimiento de las pilas deslizándola con
rmeza hacia arriba.
4. Asegúrese de cargar la pila en el auricular
por un mínimo de 16 horas antes de usar su
teléfono.
1
2
5
Para comenzar
Instalación
Instalación sobre una mesa/escritorio
Conecte el cable de corriente. Después
de haber cargado durante por lo menos
16 horas, conecte el cable de la línea
telefónica.
Conexión telefónica
modular
Contacto eléctrico
estándar
• Instale la unidad
base lejos de
equipo electrónico,
tales como
computadoras
personales,
televisores
u hornos de
microondas. Evite
el calor, frío, polvo
o humedad en
exceso.
6
• Su teléfono
contiene un ltro
interno contra
ruido (para los
hogares suscritos
al servicio de
DSL). Esto
signica que,
si está suscrito
al servicio de
DSL, no debe
sufrir ninguna
interferencia ni
ruido debido a
su servicio de
DSL cuando
está usando su
teléfono.
Instalación
Cargue la pila del auricular
Coloque el auricular en la base. Asegúrese de cargar la pila por lo menos 16 horas antes de usar
su teléfono.
Revise que haya un tono de marcado
Después de que las pilas estén cargadas, descuelgue el auricular y oprima ON (encendido); debe
escuchar el tono de marcado. Si no lo escucha, trate de conectar este teléfono en otra conexión
telefónica.
Soporte para cinturón (opcional)
Su teléfono puede operar hasta cuatro auriculares. Para pedir auriculares adicionales llame al
distribuidor.
7
Para comenzar
Instalación
Cómo registrar los auriculares accesorios
Su teléfono viene con un auricular que ya está registrado como el
Auricular 1.Su teléfono puede operar hasta cuatro auriculares, para pedir
auriculares adicionales llame al distribuidor.
1. Después de haber cargado la pila, la pantalla mostrará:
2. En la unidad base, oprima
DISPLAY BASE ID, oprima MENU/SEL.
3. Entre el código identicador de 15 dígitos de la unidad base, si se
equivoca, oprima la tecla de DELETE/MUTE para retroceder (borrar
caracteres), después entre la información correcta.
4. Oprima
MENU/SELECT para completar el proceso de registro.
5. Cuando entra un código identicador de la base válido, la pantalla
qued ará en blanc o dura nte uno o dos segund os, y d esp ués
mostrará:
6. Si la base acepta el auricular nuevo, después de varios segundos el
auricular nuevo mostrará:
Cómo volver a registrar auriculares existentes a la
base nueva
1. Instale su nueva unidad base, el (los) auricular(es) mostrará(n)
SEARCHING..., oprima continuamente el botón de MENU/SELECT
durante dos segundos.
2. El auricular mostrará:
3. Siga los pasos del 2 al 6 en Cómo registrar los auriculares accesorios,
arriba.
MENU/SEL, después navegue hacia
ENTER BASE ID
###############
SEARCHING...
HANDSET 2
SEARCHING...
ENTER BASE ID
###############
• El código
identicador de
15 dígitos de
la base puede
contener números
y caracteres,
incluyendo del
0 al 9 y un *.
Asegúrese de
entrar todos los 15
dígitos.
• Si no entra la
secuencia de
números correcta,
escuchará un
tono de error.
Oprima la tecla de
DELETE/MUTE
para retroceder
y borrar uno o
varios caracteres
y cuidadosamente
vuelva a entrar
el código
identicador de la
base.
8
• Instale la unidad
base lejos de
equipo electrónico,
tales como
computadoras
personales,
televisores
u hornos de
microondas. Evite
el calor, frío, polvo
o humedad en
exceso.
Montaje en la pared (opcional)
Los soportes para montaje en la pared están diseñados para usarse únicamente con placas estándar
de montaje en la pared.
1. Siga las instrucciones en la página 6 para conectar la electricidad y a la línea telefónica a la
base.
2. Alinee las pestañas del adaptador de montaje en la pared con los oricios de la parte posterior
de la base. Oprima con rmeza el soporte de montaje en su lugar.
3. Monte la base del teléfono sobre la pared. Coloque la base del teléfono de modo que las clavijas
de montaje se ajusten a los oricios del soporte de montaje. Deslice la base del teléfono sobre
las clavijas de montaje hasta que quede ja en su sitio.
9
Para comenzar
Indicadores del auricular y de la base
Pantalla del auricular
IconoDescripción
MUTESe enciende cuando se silencia el micrófono.
NEW Se enciende cuando hay registros nuevos en el registro de llamadas.
Se enciende cuando se silencia el timbre.
Indicador de pila baja e indicador de que la pila se está cargando.
LED está encendida cuando se encuentra en modo de manos libres.
Operación básica
VOICEMAILEncendida cuando se ha detectado que hay un mensaje nuevo de correo de voz.
Debe suscribirse a este servicio a través de su compañía telefónica local.
Pantalla de la base
Icono Descripción
IN USEEstá encendida cuando el teléfono está descolgado.
CHARGEEstá encendida cuando el auricular está cargando en la base.
VOICEMAILEncendida cuando se ha detectado que hay un mensaje nuevo de
correo de voz. Debe suscribirse a este servicio a través de su compañía
telefónica local.
10
16
Identificación de partes del auricular
1. Antena
2. CID
3. Redial/pause (remarcado/pausa)
4. On/ash (encendido/ash)
5. Teclas de marcado (0 - 9, *, #)
6. Voicemail (correo de voz)
7. Play (escuchar)
8. Skip (saltar)
9. Menu/select (menú/selección)
10.
Directorio/
11. Altavoz
12. Mute/delete (silenciar/borrar)
13. Off/clear (apagado/borrar)
14. Billed services (servicios facturados)
15. Intercom (botón de intercomunicación)
16. Erase (borrar)
X
11
Para comenzar
Operación básica
Identicación de partes de la unidad base
1. Intercom (botón de intercomunicación)
2. In use (línea en uso)
3. Voicemail (correo de voz)
4. Charge (cargar)
12
• Use la tecla de
FLASH para
tener acceso a
otros servicios
por suscripción
de la compañía
telefónica, como
están descritos
por su proveedor.
• Para terminar
una llamada en
conferencia,
oprima OFF
en el auricular.
La llamada en
conferencia no
será terminada
hasta que todos
los auriculares
hayan sido
desconectados
de la llamada.
Operación del auricular
Cómo hacer llamadas
Oprima ON (o, SPEAKER ( ) para usar la función del altavoz del auricular).
Marque el número telefónico.
-o-
Marque primero el número telefónico; después oprima ON o SPEAKER ().
Cuando esté entrando números, oprima DELETE/MUTE u OFF/CLEAR para
retroceder y hacer correcciones, u oprima continuamente PAUSE para entrar
una pausa en el marcado de tres segundos. Oprima OFF (apagado) para
terminar la llamada.
Cómo contestar llamadas
• Oprima ON, SPEAKER o cualquiera de las teclas de números.
• Oprima
Función Flash (interruptor de corte)
Puede usar su teléfono con ser vicios como el de llamada en espera. Cuando recibe una señal de
call waiting, simplemente oprima la tecla de FLASH para cambiar a la llamada nueva. Oprima de
nuevo FLASH para regresar a la llamada original.
Redial (remarcado)
• Oprima REDIAL para ver el último número de teléfono que fue marcado desde el auricular o
• Cuando llegue al número deseado, oprima ON o SPEAKER ( ) para marcarlo.
• Oprima DELETE/MUTE en el auricular para borrar el número de la memoria de remarcado.
• Oprima OFF/CLEAR en el auricular para salir de la lista de remarcado.
Mute (silenciar)
• Durante una llamada, oprima la tecla de MUTE en el auricular para silenciar el micrófono. La
OFF para terminar la llamada.
desde la unidad base (hasta 32 dígitos). Use o para navegar a través de los últimos cinco
números marcados. Cuando llegue al principio o al nal de la lista de remarcado, escuchará un
tono doble.
13
Para comenzar
Operación básica
Operación del auricular
pantalla mostrará:
• Oprima de nuevo
de dos vías. La pantalla mostrará brevemente
(micrófono encendido).
MUTE para regresar a la conversación normal
MICROPHONE ON
Llamada en conferencia
Su teléfono puede hacer llamadas en conferencia entre los auriculares del sistema. Es posible
establecer una conferencia entre dos auriculares y la línea externa.
Si un auricular ya tiene una conexión a la línea externa, y cualquier
otro auricular es descolgado, una conferencia será establecida
inmediatamente.
Los auriculares mostrarán:
Control de volumen
Oprima el botón de VOLUME en el auricular para ajustar el nivel del volumen. Cada vez que
oprime el botón, el volumen subirá o bajará un nivel. Cuando usted cambia el nivel del volumen, la
nueva conguración es guardada. El nuevo nivel del volumen será usado cada vez que usted use
el auricular, el altavoz o el audífono.
Transferencia de llamadas
Puede transferir llamadas entre todos los auriculares que estén registrados.
Cuando está en una llamada externa, usar la opción de transferencia le
permite hablar con la persona que contesta en el auricular al que está
llamando antes de transferir la llamada externa a dicho auricular.
• Oprima la tecla de INTERCOM en el auricular, y éste mostrará:
• Seleccione el número del auricular al cual la llamada será transferida,
del 1 al 4. Por ejemplo, si hace una llamada de intercomunicación al
auricular 2, la pantalla mostrará:
PHONE 00:00:25
MICROPHONE MUTED
MUTE
PHONE 00:00:25
TRANSFER TO:
CALLING
HANDSET 2
• Si la llamada que
fue regresada no
es contestada
en 30 segundos,
la llamada
externa terminará
automáticamente.
• Mientras está
en el modo de
transferencia
(antes de transferir
la llamada)
puede cambiar
una y otra vez
entre la llamada
externa (la
pantalla mostrará
OUTSIDE) y
la llamada de
intercomunicación
(la pantalla
mostrará
INTERCOM) al
oprimir la tecla de
INTERCOM.
14
Operación del auricular
• Oprima
• En el auricular, oprima la tecla de
Llamada de intercomunicación
Puede hacer llamadas de intercomunicación entre todos los auriculares
que estén registrados.
• Desde el modo inactivo (
• Seleccione el número del auricular que desea llamar (del 1 al 4).
• Oprima
• Oprima
ON, SPEAKER o INTERCOM en el auricular que está
siendo llamado para contestar la llamada de intercomunicación.
Ahora puede hablar acerca de la llamada externa con la persona
que contestó el otro auricular.
OFF para transferir la llamada
externa al otro auricular.
OFF), oprima INTERCOM. El auricular
mostrará:
INTERCOM, ON o SPEAKER ( ) en el auricular
para contestar la llamada de intercomunicación. Las pantallas
mostrarán:
INTERCOM, OFF/CLEAR en el auricular para terminar la
llamada.
HANDSET 1
IS CALLING
CALL TRANSFERRED
INTERCOM TO:
CALLING
HANDSET1
INTERCOM
Si el auricular con el que está tratando de hacer la llamada de
intercomunicación está fuera del límite de alcance, o está haciendo
una llamada externa, la pantalla mostrará:
UNABLE TO CALL
TRY AGAIN
15
Para comenzar
Operación básica
Operación del auricular
Call Forward (reenvío de llamadas)
Usted puede reenviar llamadas entre todos los auriculares que están
registrados.
• Un auricular en una llamada externa puede enviarla a cualquier otro
auricular.
• Oprima continuamente la tecla de
mostrará:
INTERCOM en el auricular, y éste
FORWARD TO:
• Entre el número del auricular al cual desea enviar la llamada. El
auricular mostrará:
• En el auricular oprima
marcado (0-9, *, #) para contestar la llamada.
Si el auricular que está siendo llamado no contesta en un minuto, la
llamada externa será regresada al auricular de origen y la pantalla
mostrará:
ON, SPEAKER o cualquiera de las teclas de
Cómo encontrar el auricular
Encuentre un auricular extraviado desde la unidad base usando estos
pasos:
• Con el auricular apagado, oprima
• Para terminar la localización en el auricular, oprima
o cualquiera de las teclas del teclado (0-9, *, #) en el auricular, u
oprima FIND HANDSET en la base.
FIND HANDSET.
ON, SPEAKER
CALL FORWARDED
CALL BACK
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.