Инструкция переведена на русский язык компанией SKM-Toys
и доступна для скачивания на сайте www.skm-toys.ru
Руководство по
ПОЛНОПРИВОДНЫЕ РАДИОУПРАВЛЯЕМЫЕ МАШИНЫС БЕСЩЕТОЧНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ В МАСШТАБЕ1/8
Модель № RH812
эксплуатации
VRX-2e
VRX-1e
Модель № RH811
Внимание:Настоящая радиоуправляемая гоночная модель – не игрушка. Она предназначена для опытных
водителей.
Прежде чем начать сборку или управлять гоночной моделью, внимательно прочтите и изучите
руководство по эксплуатации.
Cпецификации могут незначительно меняться, и конкретная модель, возможно, будет отличаться от
изображений и/или описаний в данном руководстве по эксплуатации.
Page 2
Радиоуправляемая модель
с
бесщеточным двигателем
Эта модель представляет собой новое поколение багги-внедорожников с бесщеточными двигателями в масштабе 1/8.
В данной инструкции содержатся все основные указания по сборке, управлению и уходу. Прежде чем начать сборку или управлять гоночной моделью, внимательно прочтите и изучите руководство по эксплуатации.
Характеристики RH812 VRX-2E:
ØОднокомпонентный поддон для ESC/батареи для LiPo-батарей 7.4V/11.1V/14.8V с
креплением на застежке-«липучке».
ØНадежная приводная шестерня 14Т и прямозубая шестерня 46Т.ØЖесткие крепления мотора, прочно удерживающие мотор и шасси.ØБесщеточный регулятор скорости 80А с вентилятором охлаждения, разработанный
для LiPo-батарей 7.4V-14.8V.
ØЛегкое и прочное анодированное алюминиевое шасси 6061/Т6.ØТри дифференциала и система полного привода для колес.ØТонированный карданный вал, полуоси и шаровые подшипники.ØСистема передних/задних металлических стабилизаторов.ØВысококачественные колесные обода и покрышки с кубическим рисунком,
обеспечивающим долгий срок службы.
ØМасляный амортизаторØУдаропрочный корпус из лексана.ØБесщеточный мотор и контроллер скорости в комплекте.Ø11.1V 2700 mAhLiPo-батарея в комплекте.
Технические данные RH812 VRX-2E:
Общая длина .......................................505 мм Вес ................................................................3.5 кг
Общая ширина ...................................305 мм Передаточное число .......................1:11.35
Высота ..................................................175 мм Диаметр колес ...................................115 мм
Колесная база ......................................330 мм Ширина колес ........................................42 мм
Колея передних колес .......................258 мм Клиренс ....................................................35 мм
Колея задних колес ............................261 мм Приводная шестерня .............................14Т
ESC .................................................................80 A Мотор ...................................................2230KV
Вал мотора ...........................................5.0 мм Батарея ............................................11.1VLiPo
Указанные данные могут незначительно меняться, так как производитель постоянно работает над совершенствованием модели.
Характеристики RH811 VRX-1E:
ØДва однокомпонентных поддона для ESC/батареи для двух комплектов LiPo-батарей 7.4V
с креплением на застежке-«липучке».
ØВ процессе езды резко не меняйте скорость.ØЖесткие крепления мотора, прочно удерживающие мотор и шасси.ØБесщеточный регулятор скорости 120А с вентилятором охлаждения, разработанный
для LiPo-батарей 7.4V-14.8V.
ØЛегкое и прочное анодированное алюминиевое шасси 6061/Т6.ØТри дифференциала и система полного привода для колес.ØТонированный карданный вал, полуоси и шаровые подшипники.ØСистема передних/задних металлических стабилизаторов.ØВысококачественные колесные обода и покрышки с кубическим рисунком,
обеспечивающим долгий срок службы.
ØМасляный амортизаторØУдаропрочный корпус из лексана.ØБесщеточный мотор и регулятор скорости в комплекте.Ø7.4V 2700 mAhдва комплекта LiPo-батарей в комплекте.
Технические данные RH811 VRX-1E:
Общая длина .......................................550 мм Вес ................................................................4.5 кг
Общая ширина ...................................440 мм Передаточное число .......................1:12.83
Высота ..................................................205 мм Диаметр колес ...................................140 мм
Колесная база ......................................365 мм Ширина колес ........................................81 мм
Колея передних колес .......................359 мм Клиренс ....................................................42 мм
Колея задних колес ............................359 мм Приводная шестерня .............................14Т
ESC ...............................................................120 A Мотор ...................................................2230KV
Вал мотора ...........................................5.0 мм Батарея ..........................................7.4VLiPo*2
Указанные данные могут незначительно меняться, так как производитель постоянно работает над совершенствованием модели.
Важные меры предосторожности
Это высокоскоростная радиоуправляемая модель, при управлении которой требуется осторожность и здравый смысл. Несоблюдение инструкции по технике безопасности мо-жет привести к личным травмам и/или повреждениям собственности.
ØВсегда управляйте машиной только с установленным корпусом.ØВ процессе езды резко не меняйте скорость.ØНе управляйте машиной рядом с группами людей.ØПосле поездки тщательно проверяйте, не ослабли ли все винты и гайки.ØНе трогайте вращающиеся или движущиеся детали.
12
Page 3
Важные меры безопасностиВажные меры безопасности
ØВо избежание ожогов не касайтесь мотора сразу после того, как он остановится.ØВсегда проверяйте заряд батареи. Из-за низкого заряда батареи можно потерять
управление моделью.
ØВ случае необычного поведения модели, остановите движение и выполните проверку.
Не разрешается использовать модель до тех пор, пока все неполадки не будут устранены.
ØДля очистки модели используйте нейтральный очиститель и мягкую ткань.
Предупреждение о LiPo-батареях
Немедленно прекратите использование или зарядку батареи, если батарея повреждена, издает запах, выцветает или деформируется, начинает вздуваться, течь, ее температура достигает 160°F(71°С) или происходят еще какие-либо изменения. Отсоедините батарею и поместите ее в безопасное место. Из-за таких проблем батарея может начать течь, и хи-мическая реакция материалов внутри батареи с воздухом может вызвать воспламенение. Из-за опасности отложенной химической реакции – батарея все еще может загореться даже через 10 минут. В качестве меры предосторожности наблюдайте за батареей в течение 15 минут. Это нужно делать в безопасном месте вне помещений или транспортных средств, а также вдали от любых горючих материалов.
Проводите зарядку LiPo-батареи только при помощи подходящего зарядного устрой-ства, разработанного для LiPo-батарей. Не используйте зарядные устройства для NiMH или NiCd батарей. Невыполнение данной меры может привести к возгоранию и пожару. Некото-рые зарядные устройства на рынке могут иметь технические дефекты, из-за которых LiPo-батареи могут заряжаться неправильно или в неправильном режиме. Ответственность за использование такого зарядного устройства лежит исключительно на Вас.
Всегда заряжайте батареи через стабилизатор или используйте зарядное устройство с функцией стабилизации напряжения. Если Вы используете зарядное устройство с последо-вательным соединением, в несбалансированной ячейке комплекта батарей может нако-питься избыточный заряд, который может сократить срок службы батареи и даже стать причиной возгорания.
Никогда не заряжайте батареи без присмотра. В течение всего процесса зарядки LiPo-батарей Вы должны наблюдать за ними, чтобы отслеживать процесс зарядки и вовремясреагировать на любую возникшую проблему, а также убедиться, что батареи заряжаютсянадлежащим образом. Не разряжайте батареи током, превышающим установленный для нихмаксимальный непрерывной разрядный ток, иначе это вызовет перегрев батарей и приведетк повреждению батарей, разрыву, вздутию или даже возгоранию или взрыву.
Никогда не храните и не заряжайте комплект батарей внутри своей машины или при экстремальных температурах, поскольку такие условия могут привести к воспламенению и возгоранию батареи.
Храните батареи в недоступных для детей местах. Проследите, чтобы дети не вынима-ли батареи из зарядного устройства или оборудования.
Обращение и уход за батареей
Никогда не разбирайте, не модифицируйте, не прокалывайте, не ударяйте, не разбивай-те и/или не замыкайте батареи. Это может привести к утечке, появлению дыма, возгора-нию, взрыву, который может привести к личным травмам и повреждению собственности.
Короткое замыкание может привести к возгоранию и травмам. Если Вам нужно обрезать ведущие к батарее провода, необходимо это делать отдельно, чтобы провода не касались друг друга, в противном случае может произойти короткое замыкание, которое может привести к возгоранию. Чтобы припаять коннектор, снимите изоляционную пленку Красного провода и припаяйте к положительному полюсу коннектора, затем снимите изоляционную пленку Черного провода и припаяйте к отрицательному полюсу коннектора.
Будьте осторожны, не замкните провод. Если Вы случайно замкнете батарею, поместите ее в безопасное открытое место и понаблюдайте за ней 15 минут. Батарея может вздуться или даже загореться через какое-то непродолжительное время. Если произойдет замыкание, во время которого будет контакт с металлом (например, с кольцами на руке), то в результате проводи-мости сильного электрического тока можно получить серьезные травмы.
Утилизируйте использованные или поврежденные LiPo-батареи на местной Станции опасных отходов или верните их туда, где их покупали.
Процесс зарядки и меры предосторожности
Никогда не заряжайте батареи без присмотра. Используйте только подходящие литий-поли-мерные (LiPo) зарядные устройства. Следите, чтобы температура не выходила за рамки 32-113°F (0-45°С).
Всегда заряжайте батареи в изолированном безопасном месте подальше от любых горючих и взрывчатых веществ. Никогда не заряжайте LiPo-батареи на деревянных поверхностях, внутри автомобиля или на любой горючей поверхности. Мы рекомендуем заряжать LiPo-батареи на бе-тонной поверхности, на расстоянии 10 футов (3 м) от которой нет никаких горючих предметов.
Всегда вынимайте LiPo-батареи из использующего их оборудования и охлаждайте их до темпе-ратуры окружающей среды, прежде чем начать зарядку.
Прежде чем начать зарядку, проверьте напряжение комплекта или ячеек батарей. Не заряжай-те батареи, если напряжение на полюсах батареи ниже Минимального напряжения на полюсах (см. табл. 1). Мы рекомендуем проверять напряжение каждой ячейки до того, как начать зарядку со стабилизатором. Если напряжение на полюсах любой ячейки ниже 3V, прекратите зарядку, выньте батарею и утилизируйте ее надлежащим образом.
Зарядка с обратной полярностью запрещена! Проверяйте полярность, прежде чем подклю-чить батарею к зарядному устройству. Не меняйте местами положительный (+) и отрицатель-ный (-) полюса при зарядке. Иначе, если батарея будет заряжаться с обратной полярностью, пойдут ненормальные химические реакции и слишком сильный ток приведет к повреждению, перегреву, появлению дыма, вздутию и/или возгоранию.
При выборе количества ячеек и напряжения для зарядки, выберите количество ячеек и напря-жение, указанное на упаковке батареи. В качестве меры предосторожности обязательно под-твердите правильность информации на упаковке или батарее (см. табл. 1). Выбор неправильно-го количества ячеек и напряжения для зарядки может привести к возгоранию.
Никогда не заряжайте батарею током, превышающим 1С (однократная емкость батареи). Более высокие значения могут привести к возгоранию (см. табл. 2).
Если процесс зарядки не может быть завершен, а указанное время зарядки уже вышло, немед-ленно прекратите дальнейшую зарядку.
Использование и предупреждение о процессе разрядки
После первой зарядки проверьте напряжение ячейки, чтобы убедиться, что оно не выходит за указанные в табл. 1 рамки. Мы рекомендуем проверять напряжение каждой ячейки со стабилиза-тором, чтобы удостовериться, что напряжение каждой ячейки находится в пределах 4.15-4.22V.
34
Page 4
Важные меры безопасностиВажные меры безопасности
Температура разрядки находится в пределах 32-113°F (0-45°С). Для оптимальной работы
батарей рекомендуется 68-86°F (20-30°С).
В процессе разрядки и ухода за батареями старайтесь, чтобы температура не превыша-
ла 160°F (71°С), в противном случае батарея может быть повреждена и даже загореться.
Для первой разрядки используйте слабый ток, а время разрядки – 6 минут с 15-минутны-
ми перерывами.
Не разряжайте батарею током, превышающим заданный максимальный ток разрядки (см. табл. 2). Более высокий ток разрядки может вызвать перегрев, который приведет к вздутию батареи и даже возгоранию. Например, батарея на 1000 mAh с заданным макси-мальным током разрядки 25С не должна иметь скорость разрядки или нагрузку больше 25Amp. Максимальная скорость разрядки или нагрузка никогда не должна превышаться. Для обеспечения большего срока службы, необходим постоянный ток разряда на уровне 70-80% от указанного максимального тока разрядки.
Никогда не разряжайте LiPo-батареи ниже Минимального напряжения разрядки (см.табл.1), так как это может привести к необратимым повреждениям, которые ухудшат работу и срок службы батареи. При использовании Электронного контроллера скорости (ESC, которые используют систему защиты от замыкания (ВЕС), созданную для использова-ния с NiCdили NiMH батареями) нужно соблюдать осторожность, чтобы Ваши LiPo-батареи не разряжались ниже Минимального напряжения разрядки. При использовании ESC с системой ВЕС, созданной для использования с NiCdили NiMH батареями, если критическое напряжение будет ниже Минимального напряжения разрядки, немедленно прекратите движение и оста-новите работу модели, как только заметите любое падение мощности.
Если LiPo-батареи оказались в аварийной ситуации, немедленно сделайте следующее:
1) Выньте комплект LiPo-батарей из модели, в которой они используются.
2) Поместите комплект LiPo-батарей в безопасное место подальше от горючих и взрывчатых веществ и наблюдайте за ней как минимум 30 минут. Посмотрите, не вздуется ли комплект и/или не пойдет ли неестественное нагревание. Это признаки внутренних повреждений.
3) Повреждение комплекта LiPo-батарей может не обнаружиться при визуальном осмотре. Вни-мательно проверьте батареи на предмет замыканий или иных повреждений. Вы должны очень внимательно их проверить на предмет повреждений, прежде чем пользоваться снова.
Хранение и перевозка
1) После окончания использования модели, никогда не держите LiPo-батареи внутри нее. Если батареи не используются, храните их в воздухонепроницаемом огнеупорном контейнере.
2) Храните батареи в месте с низкой влажностью, без едких газов и горючих веществ при тем-пературе 14-104°F (от -10 до +40°С).Для получения наилучших результатов рекомендуется хранить батареи при температуре 41-77°F (5-25°С).
3) Не подвергайте LiPo-батареи воздействию прямых солнечных лучей и не оставляйте их в на-гревающемся месте, например в машине, в жаркую погоду.
4) При перевозке или временном хранении батарей в транспортном средстве температура должна быть выше 14°F (-10°С), но ниже 140°F (60°С).
5) Хранение батарей при температуре выше 170°F (76°С) более 2 часов может повредить бата-рее и даже привести к возгоранию.
6) Более высокое напряжение ячейки при хранении ускорит саморазрядку батареи, что может привести к избыточной разрядке и ухудшить работу батареи, так что рекомендуется под-держивать минимальное напряжение в ячейке (примерно 3.8V/ячейка) в течение срока хране-ния. Если батарея будет храниться больше года, то пользователь не реже одного раза в год должен заряжать ее примерно до 3.8V/ячейка, чтобы не допустить избыточной разрядки.
Батареи, потерявшие 20% своей емкости, необходимо удалить из использования. Разрядите
батарею до 3.0V/ячейка и убедитесь, что выходные провода изолированы, затем заверните батарею в пакет для дальнейшей утилизации.
Прежде чем запустить машину:
проверьте, чтобы все фиксаторы были хорошо закреплены (винты, гайки, болты, скобы).
проверьте правильность функционирования рулевого привода, кардана и управления газом/
тормозами.
надлежащим образом смажьте все подшипники, втулки и убедитесь в нормальной работе
амортизаторов.
проверьте систему радио: заряд должен быть полным, проверьте частоту и радиус действияосмотрите местность на предмет твердых/массивных объектов, которые могут представ-
лять опасность для модели.
обеспечьте безопасное расстояние между моделью и зрителями.
Page 5
Не управляйте моделью в присутствии домашних животных (собак и/или кошек).Не управляйте моделью на общественных дорогах.
Прежде чем начать сборку и управлять моделью:
Внимательно и вдумчиво прочтите руководство по эксплуатации, прежде чем начать управ-
лять моделью.
Проверьте комплектность поставки:
Шасси Багги полностью в сборе со штампованным корпусом из лексана.1 шт. 2000KV мотор в сборе.1 шт. 120А бесщеточный ESC в комплекте.1 комплект двухканальной радиосистемы 2.4 ГГц с рулевым сервоприводом на 9 кг.
Предметы, которые понадобятся для модели:
8 шт. батарей типа АА для передатчика.Зарядное устройство со стабилизатором, которое может быть использовано для LiPo-
батареи из трех ячеек.
Инструменты, которые требуются для сборки модели:
Важные меры безопасностиВажные меры безопасности
Отвертки
Масло воздушного фильтра
4-сторонний ключ (маленький)
Ножницы
4-сторонний ключ (большой)
Кусачки-узкогубцы
Мини-отвертки
Кусачки
Все необходимое можно купить у у поставщика моделей или в специализированном магазине
товаров для хобби, чтобы ускорить работу.
Инструкции для Радио/Мотора/ESC
Обязательно прочтите инструкции для Радио/Мотора/ESC, прежде чем начать управление
моделью, чтобы убедиться, что Вы полностью понимаете, как они должны правильно
тать.
56
рабо-
Page 6
Схема конструкции
Page 7
Схема конструкции
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.