Using the unit in the following locations can result in a malfunction:
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic elds
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct
voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for
which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use
liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or
ammable polishes.
Keep this manual
Aer reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets
into the equipment, it could cause a breakdown, re, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something
does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet.
Then contact your nearest VOX dealer or the store where the equipment
was purchased.
* All product names and company names are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included
items.
Unauthorized changes or modication to this system can void the user’s authority to
operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s
manual, baery, or baery package, it signies that when you wish to dispose of
this product, manual, package or baery you must do so in an approved manner.
Do not discard this product, manual, package or baery along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm to human health
and potential damage to the environment. Since the correct method of disposal
will depend on the applicable laws and regulations in your locality, please contact
your local administrative body for details. If the baery contains heavy metals in
excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the “crossed-out
wheeled bin” symbol on the baery or baery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be
used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via
a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country
in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualied from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Thanks for choosing the VOX MINI5 Rhythm. To ensure a long and
trouble-free relationship with your new amp, please read this manual
carefully, use the amp as directed and keep the manual for future reference.
We hope you enjoy the great sound of the VOX MINI5 Rhythm!
Main features
• Sounds distilled from the VOX Valvetronix series are compressed in
a compact body.
• This portable amplier is powered by six AA-size alkaline baeries
or by the included AC adapter, enabling you to play anywhere.
• In addition to four high-quality, all-time favorite eects, the amplier
features four delay and reverb eects that simulate acoustic reverb.
The amplier also features a user-friendly interface, enabling you to
adjust the tone via a single knob.
• The TAP buon enables you to easily set the delay time in sync with
the tempo.
• Includes various rhythm paerns and metronome paerns broken
down into 10 genres for a total of 99 types.
You can easily retrieve the paerns with the GENRE selector and
VARIATIONS buon.
• The built-in tuner function enables you to tune a guitar connected to
the INPUT jack.
• Inputs include an AUX IN jack, for connecting an external audio device
(CD, MP3 player, etc.), and a MIC IN jack, to where you can connect a
microphone. You can play along with recorded music or accompany
your vocals on guitar.
You can also adjust the send level from the MIC IN jack to the Delay/
Reverb eects by using the dedicated SEND knob.
• VOX original Bassilator technology to create a solid Bass tone.
3
Setup
This section describes the basic setup of your amplier.
NOTE:
This manual also describes safety precautions and functions. Be
sure to read the entire manual.
1. Set the VOLUME knob and LEVEL knob to the minimum level.
2. Install baeries in the amplier. Alternatively, you can connect the
included AC adapter to the DC12V jack on the rear panel, then plug
the adapter into an AC outlet.
3. Plug your guitar into the INPUT jack on the top panel.
If you also plan to use a CD or MP3 player or a microphone, connect
the player to the AUX IN jack, or the microphone to the MIC IN jack
on the top panel.
4. Press and hold down the power buon until the power LED lights up
and the power turns on.
NOTE: When turning o the power, press and hold down the power
buon until the power LED turns o.
5. Slowly raise the VOLUME Knob to the desired level.
6. Adjust the rhythm volume with the LEVEL knob.
HINT: The top panel Power select switch controls the output level of
the power amp, leing you adjust the volume while keeping that
great-sounding power-amp distortion!
Installing Batteries
Remove the baery compartment cover that’s located on the boom of
the unit by pulling the ribbon. Insert six AA-size alkaline baeries as
shown in the gure.
NOTE:
Baeries are not included. You will need to purchase them sepa-
rately. Never use any type of baery other than alkaline baeries.
NOTE:
Be sure to install baeries in the correct orientation.
About battery life
The baery life varies depending on the output waage selected by the
Power select switch.
Power select switchBattery life
(When rhythm is o)
5W12 hours
1.5W17 hours
0.1W19.5 hours
Replacing the Batteries
Replace the baeries when the power LED becomes dim.
NOTE:
If the baery level becomes low, noise may be generated.
NOTE:
Depleted baeries must be removed from the MINI5 Rhythm
immediately. If you leave them in, malfunctions such as baery
leakage may occur. You should also remove the baeries if you’re
not going to be using the MINI5 Rhythm for an extended period
of time.
4
Parts and their function
5678 9
Top Panel
1
18
2
19
3
4
10 1112 13 14 15 16 17
INPUT Section
1. INPUT jack
This is where you plug in your guitar.
2. MIC IN jack
Connect a microphone here.
3. TRIM knob
This knob enables you to adjust the volume level of the microphone
input.
4. SEND knob
This knob enables you to adjust the volume that is sent from the
microphone input to the delay/reverb eect.
20
AMP section
This section enables you to adjust various amplier seings.
5. AMP selector
This selector enables you to choose an amp model. The gain circuit,
tone control characteristics, and circuit layout will be set automatically
in accordance with the selected amp model. For more information on
each amp model, please refer to “AMP model” on page 8.
6. GAIN knob
This knob enables you to adjust the pre amp gain for the selected
amp model.
7. TONE knob
This knob enables you to adjust the tonal color. The tone will be
changed automatically in accordance with the selected amp model.
8. Power select switch
This switch adjusts the output waage of the power amp. This means
that even when the master volume is turned up to max to drive the
power amp, you can adjust the volume without losing any tone or feel.
9. VOLUME knob
This knob enables you to adjust the volume that is output from the
pre amp to the power amp. With this seing you can change the
power amp distortion.
NOTE:
The power amp distortion can also be changed with the GAIN
knob. The distortion will be eliminated depending on the setting.
EFFECTS section
Here is where you can adjust the seings for the eects.
For additional details on each eect, refer to “Eects” on page 9.
10. EFFECTS knob 1
This knob enables you to choose the compressor/modulation eect
and set the intensity of the eect.
To bypass the eects, rotate the knob all the way to the le.
5
1
11. EFFECTS knob 2
This knob enables you to select a delay/reverb-type eect and set the
intensity of the eect. To bypass the eects, rotate the knob all the
way to the le.
To apply an eect (selected via this knob) to the microphone input,
use the SEND knob to set the intensity of the eect.
To turn o the delay/reverb eect applied to the guitar input, set the
knob to the minimum position of the “swoosh” of the corresponding
eect type.
12. TAP buon, LED
This buon enables you to set the time of the Delay and Reverb effects. Tap this buon twice to set the time. The duration between two
taps will be used as the time value. The TAP LED will ash in sync
with the time.
HINT: To set the time to exactly match the tempo of a song, press the
TAP buon several times along with the song.
RHYTHM Section
13. TEMPO knob
This knob controls the tempo of the rhythm paern.
14. GENRE selector
This enables you to select the genre for a rhythm paern.
15. LEVEL knob
This knob controls the volume level of the rhythm paern.
16. VARIATIONS buon, LED
This is where you can select one of nine variations for each genre.
(see p. 7 “Using the Rhythm Section”)
To enable the tuner function, press and hold down the VARIATIONS
buon for more than one second. (see p. 8 “Using the Tuner”)
17. START/STOP buon
This buon starts or stops playback of the rhythm paern.
Power/AUX IN/PHONES Section
18. Power buon, LED
Pressing and holding down this buon enables you to turn the power
on or o. The power LED will light up when the power is turned on.
19. AUX IN jack
Connect an external audio device to this jack. This enables you to
conveniently connect an audio player and play your guitar along with
the player’s output.
20. PHONES jack
Use this jack if you’re plugging directly in to a mixer, recording device, or if you’re using headphones. The output signal from this jack
is taken before the power amp, and the character of the guitar amp
cabinet is applied to it.
NOTE: Connecting headphones to this jack will mute the internal speaker.
NOTE:
Be sure to make a stereo connection at the PHONES jack.
Rear Panel
1. DC 12V jack
Connect this jack to the included AC adapter.
NOTE:
The AC adapter should only be used with the main unit. Do not
use the adapter with other devices since doing so may cause a
malfunction.
6
Enable
Auto Power Off Function
The VOX MINI5 Rhythm is equipped with an Auto Power O function.
The Auto Power O function automatically turns the power o when
there has been no user input for about 1 hour.
When the power is turned o, it’s not restored even if a knob or selector
is used. Turn on the power again.
NOTE:
The Auto Power O function does not run when a rhythm is
being played back.
NOTE:
The Auto Power O function will be in eect when signal is input
only to the AUX IN jack or when the input volume to the INPUT
jack and MIC IN jack is too low.
NOTE:
The Auto Power O function is set to on as the factory default.
Setting the Auto Power Off function to enable or disable
1. Press and hold down the VARIATIONS buon and turn
on the power.
2. The VARIATIONS LED will indicate the current seing.
3. Press the VARIATIONS buon to switch between the
enable and disable seing.
4. Wait a few seconds without using any of the buons or
controls. The unit will automatically switch to normal
operation.
NOTE:
The Auto Power O function enable and disable seing will be
saved even when the power is turned o.
NOTE:
When the auto-power function seing is changed, the reverb ef-
fect time and rhythm variation seings will return to the default
seing set at the factory.
Disable
Using the Rhythm Section
Selecting a rhythm pattern
Select a genre for each rhythm paern using the GENRE selector.
Select a rhythm variation using the VARIATIONS buon. One of three
VARIATIONS LEDs lights up green, orange or red in the following sequence each time you press the buon.
Green
Orange
Red
VARIATION 1
VARIATION 4
VARIATION 7
VARIATION 2
VARIATION 5
VARIATION 8
Starting and stopping the playback of a rhythm pattern
Press the START/STOP buon to start or stop playing a rhythm paern.
During playback, the VARIATIONS LED that corresponds to the selected
rhythm paern will ash in sync with the tempo.
Adjusting the volume of a rhythm pattern
Use the LEVEL knob to adjust the volume of a rhythm paern.
Changing the tempo of a rhythm pattern
Use the TEMPO knob to change the tempo in the range from 40 to 240
bpm.
VARIATION 3
VARIATION 6
VARIATION 9
7
Using the Tuner
The MINI5 Rhythm's tuner function lets you tune a guitar that’s connected to the INPUT jack. The tuner detects the pitch of the input sound,
then indicates the discrepancy from the standard pitch of E.
1. Press and hold down the VARIATIONS buon for more than one
second.
All eects will be bypassed, and the tuner function will turn on.
All effects are bypassed.
(No valid signal is being input.)
2. Play the open 6th string.
NOTE:
Be careful not to touch any other strings.
3. Tune the guitar so that only the center green LED lights up, as shown
on the right.
The pitch is sharp.
The pitch is slightly sharp.
In tune.
The pitch is slightly flat.
The pitch is flat.
HINT: The MINI5 Rhythm recognizes the pitch of E in any octave.
This is useful if you want to tune to harmonics or tune other
musical instruments, such as a bass guitar.
4. To exit the tuner function, press the VARIATIONS buon. The eect
bypass will be canceled.
HINT: Once you tune the 6th string using the tuner function, tune the
other strings in reference to the 6th string.
Amp Models and Effects
This section describes characteristics of each amp model and eect.
AMP model
BTQ CLEAN
This models the clean channel of a high-quality amp that was produced
only on special order, and was known as the overdrive special. With a
beautifully rounded low range, a sharp midrange aack, and a sweet
treble register, this is ideal for single coil pickups.
BLACK 2x12
This models a black-faced 2x12" combo amp that has become an indispensible item for country and blues players. Its tight and clean sound
provides deep piano-like bass tones, and will deliver the classic Chicago
blues tone particularly when used with single coil pickups.
TWEED 4x10
This models a 4x10" combo amp from 1959 that was originally designed
for bass guitar. Its smooth and crisp overdrive sound will respond sensitively to your picking dynamics and to the volume of your guitar.
AC15
This models channel 2 of the VOX AC15 (1x12", 15W), which was manufactured in 1962 and was a big hit for its compact cabinet, power, and
great tone – along with then-popular British bands.
AC30TB
This models an AC30 amp with the “top boost” circuit that was included
as standard starting with units produced in 1964. It delivers a smooth
and rened top end, majestically deep overdrive, and a rich and brilliant clean sound.
UK '70S
This models the high treble channel of a hand-wired amp head made in
England during the early 60’s. Raising the volume of this 50W output
amp all the way produces the crunch that will forever be the sound of
rock ‘n’ roll.
8
UK '80S
This models a UK-manufactured 100W single-channel head with master
volume made in 1983. Turn the GAIN control all the way up to get that
thick, snarling hard rock and heavy metal sound that dominated the 80’s.
UK '90S
This models the high-gain channel of a modern 100W amp. While individual notes are clearly dened, it delivers a monster sound that’s quite
aggressive and arrogant.
CALI METAL
This models the modern high-gain channel from a wild beast of a highgain amp. Its deep and loose low-end, sparkling highs, and monstrous
gain are ideal for guitars tuned as low as possible, or for metal acts
wielding seven-string guitars.
US HIGAIN
This models the overdrive channel of a snakeskin-covered 100W amp
head made in 1991. With an open low-end and a compressed mid/high
range, its powerful and heavy sound delivers a forceful tone that will
not break down even with the most extreme gain seings.
LINE
This model features two-band tone controls that create a pure clean tone
with no distortion. Use the GAIN knob to adjust the volume level for
the low range, and the TONE knob for the high range.
Effects
EFFECTS Knob 1: Compressor/Modulation
COMP
This models a compressor that features a clean, percussive, and mellow
sustain. Suitable for pop or funk rhythms.
Use the knob to adjust the amount of sustain.
CHORUS
This models a standard analog chorus that adds a rich spaciousness
to the sound.
Use the knob to adjust the modulation speed.
FLANGER
This models an analog anger that creates a sound with a peculiar swooshing eect like a jet engine.
Use the knob to adjust the modulation speed.
TREM
This models a typical tremolo built into a standard U.S. combo amp that
changes the volume up and down cyclically.
Use the knob to adjust the tremolo speed.
EFFECTS Knob 2: Delay/Reverb
A.DLY
This models an analog delay that uses a bucket brigade device (BBD).
The sound quality is low delity, but its warm sound is popular among
musicians.
Use the knob to adjust the mix amount of the delay sound. Set the delay
time with the TAP buon. The maximum delay time is 1.25 seconds.
T. ECHO
This models a popular analog tape echo.
Tape echo was originally created by using a playback head, and the delay
time was adjusted by modifying the motor speed. The knob and buon
functionality is the same as that for the A.DLY model.
SPRING
This models a spring reverb inside a guitar amp.
Use the knob to adjust the mix amount of the reverb sound.
Use the TAP buon to set the reverb time.
ROOM
This is a standard room reverb that contains a lot of initial reection.
The knob and buon functionality are the same as the SPRING model.
9
Troubleshooting
The power does not turn on even when the power button is pressed
and held down.
• Have you installed baeries? Is the polarity correct?
Or, is the AC adapter cord connected to the rear panel of the amp
correctly?
• Is the AC adapter plugged into an AC outlet?
• Is the AC outlet switched on and working?
• Is the AC adapter damaged?
There’s no sound coming from the amp
• Is your guitar turned up?
• Are both ends of your guitar cable plugged into where they should
be?
• Is your guitar cable working?
• Are the top panel VOLUME and GAIN knobs turned up?
• Do you have headphones or anything else plugged into the amp’s top
panel PHONES jack? If “yes,” unplug!
The amp doesn’t seem very loud
• Is your guitar turned up?
• Is the top panel VOLUME or GAIN knob turned down low?
• Are the baeries discharged?
The rhythm sound is not output.
• Is the rhythm section LEVEL knob set to a low value?
There’s no sound heard from the PHONES jack when you use it.
• Check that the top panel VOLUME knob isn’t turned all the way down.
• Make sure sound is coming from the amp.
You’ll need to unplug your headphones or cable from the PHONES
jack to do this, since plugging something into this jack automatically
mutes the amp’s speakers. If there’s still no sound from the amp, go to
“There’s no sound coming from the amp.” If you do hear sound, check
the headphones or cable you are hooking up to this jack.
The effects cannot be applied to the sound.
• Is the tuner function turned on?
If the tuner function is turned on, the eects will be bypassed. Press
the VARIATIONS buon to cancel the bypass.
• Are the EFFECTS knobs set to OFF or to a lower value?
Adjust the EFFECTS knobs.
• If the eects cannot be applied to the MIC signal, the SEND knob
might be set to a lower value.
Adjust the SEND knob.
The sound of a device connected to the AUX IN jack is not being
output.
• Make sure that the external device is connected properly.
• The volume control on the external device might be set too low.
The sound from a microphone connected to the MIC IN jack is not
being output.
• Make sure that the microphone is connected properly.
• The microphone switch could be set to o.
• The TRIM knob could be set too low.
10
Specications
Number of amp types: 11
Number of effects: 8
Number of rhythm patterns: 99
Tempo: 40–240 bpm
Tuner range: E1–E6 (41.2 Hz–1318.5 Hz)
Input/output jacks: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES
Power amp output: Maximum approx. 5 W RMS @ 4 ohms
Speaker: 6,5 inch 4 ohms
Signal processing A/D conversion: 24-bit
D/A conversion: 24-bit
Power supply: Six AA/LR6 alkaline baeries or the included AC adapter
Current consumption: 160 mA
Dimensions (W x D x H): 269 x 179 x 267 mm
10.59 x 7.05 x 10.51 inches
Weigh: 3.5 kg/7.72 lbs. (not including baery)
Included items: AC adapter (DC 12V
* Appearance and specications of this product are subject to change
without notice.
For more information on Vox products, please visit our website at
www.voxamps.com.
), strap
11
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le
mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension
ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent
sourir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet
appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de
cet instrument avec soin.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le
liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un courtcircuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de
courant et contactez votre revendeur VOX le plus proche ou la surface où
vous avez acheté l’instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales
ou déposées de leur détenteur respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le
produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signie que ce
produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent,
et non pas dans une poubelle ou toute autre décheerie conventionnelle.
Disposer de cee manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine
et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimi-
nation dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous
plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient
des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est aché en
dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, neoyez-le avec un chion propre et sec. Ne
vous servez pas d’agents de neoyage liquides tels que du benzène ou du
diluant, voire des produits inammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute
référence ultérieure.
12
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécications sévères et des besoins en tension
applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit
via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez
vérier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel
il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de
quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la
Merci d’avoir choisi un MINI5 Rhythm VOX. Pour tirer un plaisir maximum de
votre nouvel ampli pendant de nombreuses années et l’utiliser correctement,
veuillez lire entièrement ce manuel et respecter ses consignes. Conservez-le
pour toute référence ultérieure.
Nous espérons que vous apprécierez le son extraordinaire du VOX MINI5
Rhythm!
Caractéristiques principales
• Cet ampli de format compact incorpore les sons de la gamme Valvetronix de
VOX.
• Cet amplicateur nomade fonctionne sur six piles alcalines de type “AA”
ou sur adaptateur (fourni d’ailleurs), vous permeant de jouer où bon vous
semble.
• En plus de quatre eets populaires de qualité exceptionnelle, l’amplicateur
propose quatre eets de delay et de réverbération restituant divers types
d’acoustique. L’interface utilisateur simple et accessible vous permet de modier le son avec une seule commande.
• Le bouton TAP permet de synchroniser le temps de retard avec le tempo.
• Propose divers motifs rythmiques et motifs de métronome répartis en 10 styles,
pour un total de 99 styles. Le sélecteur GENRE et le bouton VARIATIONS
permeent de trouver facilement les motifs rythmiques voulus.
• L’accordeur interne permet d’accorder la guitare branchée à la prise INPUT.
•
La section d’entrée propose, entre autres, une prise AUX IN pour
une source audio externe (lecteur CD, MP3 etc.) et une prise MIC
IN pouvant accueillir un microphone. Ainsi, vous pouvez vous faire
accompagner par votre musique favorite ou chanter tout en jouant de
la guitare.
Vous pouvez également régler le niveau de départ du signal MIC IN aux eets
Delay/Reverb avec la commande dédiée SEND.
• Technologie “Bassilator” originale de VOX garantissant un solide son de basse.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.