Vox LED SMART39ST2880 Operating Instructions Manual

English - 1 -
Safety Precautions
Please read these instructions fully before installing or operating.
Preparation
Place the device on a solid even surface. For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates. Operation temperature and operation humidity: 0ºC up to 40ºC, 85% rel. humidity max. (not blocking ventilation openings).
Intended Use
This device is used to receive and display TV programmmes. The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (various external devices). This device is only suitable for the operation in dry interiors. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as
intended, or unauthorized modications have been
made. To operate your LED TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device.
WARNING: Never let people (including
children) with physical, sensory or mental abilities or lack of experience and / or knowledge unsupervised use electrical device!
Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fatal. Keep batteries always out of reach of small children. If a battery is swallowed, immediately seek
medical attention. Keep the packaging lms out
of reach of children. Risk of suffocation.
Power source
The TV should be operated only from a 220-240 V
AC, 50 Hz outlet.
Warning: Do not leave your TV in standby or
operating mode when you leave your house.
Positioning the TV
For ventilation, please leave a clear space of at least
10cm all around the TV.
Do not block the ventilation openings.
Do not place the TV on sloping or unstable surfaces,
the TV may tip over.
To prevent damage to the TV, do not place any
objects on top of the TV.
Only use the TV in moderate climates.
Contents
Safety Precautions ................................................. 1
Accessories included .............................................. 3
Environmental Information ..................................... 3
TV - Features ......................................................... 3
Viewing the TV ...................................................... 4
TV Control button & Operation ............................... 4
Viewing remote control ........................................... 5
Using a Conditional Access Module ....................... 7
Standby Notications .............................................. 7
Installing the Batteries to the Remote..................... 8
Connect Power & Antenna/Cable ........................... 8
Switching On/Off ..................................................... 8
First Time Installation.............................................. 8
Media Playback via USB Input ............................. 10
Changing Image Size: Picture Formats ................ 10
Using the Channel List ......................................... 10
Quick Menu ...........................................................11
Menu Features and Functions .............................. 12
Menu Features and Functions .............................. 13
Menu Features and Functions .............................. 14
Electronic Programme Guide (EPG) .................... 15
Recording a Programme ...................................... 15
Timeshift Recording ............................................. 16
Instant Recording ................................................. 16
Watching Recorded Programmes ....................... 16
Recording Conguration ....................................... 16
Connectivity Functions ......................................... 16
Connectivity Troubleshooting ............................... 19
Teletext ................................................................. 22
Software Upgrade................................................. 22
Troubleshooting & Tips ......................................... 23
Getting Started with Skype ................................... 25
PC Typical Display Modes ................................... 30
Specications .............................................................31
Licence Notications............................................. 31
Supported File Formats for USB Media Browser . 32
Supported DVI Resolutions .................................. 33
Appendix: Nero MediaHome Installation .............. 34
English - 2 -
Power cord and plug
The power cord plug should be easily accessible.
In case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket.
The mains plug is used to disconnect TV set from
the mains and therefore it must remain readily operable.
Do not place the TV, furniture, etc. on the power
cord or pinch the cord.
Handle the power cord by the plug, do not unplug
the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands as
this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords.
Power cords should be placed in such a way that
they are not likely to be stepped on or driven over.
• A damaged power cord/plug can cause re or give
you an electric shock. When damaged it must be
replaced, this should only be done by qualied
personnel.
Moisture and Water
Do not use this TV in a humid or damp place (avoid
bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine).
Do not expose this TV to rain or water, as this may
be dangerous.
Do not place objects lled with liquids, such as
ower vases, on top of the TV. Avoid from dripping
or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualied
personnel before operating it any further.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation.
To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat sources and Flames
Do not expose the TV to direct sunlight or other heat sources.
The TV should not be placed near to open ames and sources of intense
heat such as an electric heater.
• Ensure that no open ame sources, such as lighted
candles, are placed on top of the TV.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause hearing loss, please take care.
Wall Mounting (optional)
To prevent injury, this TV must be securely attached
to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available).
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV from the wall
socket.
Do not use liquid or aerosol cleaners. Only use a
soft, dry cloth.
English - 3 -
TV - Features
Remote controlled colour LED TV.
Fully integrated digital/cable TV (DVB-
T/C).
DVB-T2 Compliant.
HDMI connectors for digital video and audio.This connection is also designed to accept high denition
signals.
USB input.
• Programme recording.
• Programme timeshifting.
1000 programmes.
OSD menu system.
Scart socket for external devices (such as video, video
games, audio set, etc.).
Stereo sound system.
Teletext, fastext, TOP text.
Headphone connection.
Automatic programming system.
Forward or backward manual tuning.
Automatic power down after up to six hours.
Sleep timer.
Child lock.
Automatic sound mute when no transmission.
NTSC playback.
AVL (Automatic Volume Limiting).
PLL (Frequency Search).
PC input.
Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
Game Mode (optional).
Picture off function.
Ethernet (LAN) for Internet connectivity and service.
DLNA.
Environmental Information
This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing
electricity bills thanks to the energy efciency feauture
of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the Picture Settings menu. If you set Power Save Mode as Eco, the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
If Picture Off is selected, “Screen will be off in 15 seconds.” message will be displayed on the screen. Select PROCEED and press OK to continue. The screen will be off in 15 seconds. If you disable Power Save Mode, Picture mode will be automatically set to Dynamic.
When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time.
It is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption. And also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
Please helps us to save environment by following these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualied personnel. Only qualied personnel must repair the TV. Please contact
your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
Accessories included
Remote Control Batteries: 2 x AAA Instruction Book Side AV Connection Cable Nero Media Home CD
English - 4 -
Viewing the TV
TV Control button & Operation
1.Up direction
2. Down direction
3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switch
The Control switch allows you to control the Volume/ Programme/ Source and Standby-On functions of the TV.
To change volume: Increase the volume by pushing the button up. Decrease the volume by pushing the button down.
To change channel: Press the middle of the button, the channel information banner will appear on screen. Scroll through the stored channels by pushing the button up or down
To change source: Press the middle of the button twice, the source list will appear on screen. Scroll through the available sources by pushing the button up or down.
To turn the TV off: Press the middle of the button down and hold it down for a few seconds, the TV will turn into standby mode.
NOTE: You can move the switch, upward or downward
to change the volume. If you want to change the channel, press the middle of the switch once (Position 3) and then move upward or downward. If you press the middle of the switch once more, the source OSD will be displayed. To select desired source, move the switch upward or downward and release. If you press the middle of the switch and hold for a few seconds, the TV will switch to standby mode. The Main menu OSD cannot be displayed via the control buttons on the TV.
English - 5 -
Viewing remote control
NOTE: The Remote Control range is approximately
7m / 23ft.
1. Standby
2. My button 1
3. Internet Portal
4. Equalizer settings mode
5. Picture mode selection
6. Numeric buttons
7. TV Button / Channel list
8. Electronic programme guide
9. Menu
10. Navigation buttons (Up/Down/Left/(Right-TXT
Subpage)
11. Back
12. Favourites
13. Volume Up / Down
14. Info
15. Record programme
16. Play
17. Current language / Mono/Stereo - Dual I-II
18. Rapid reverse
19. Red button
20. Green button
21. My button 2
22. Source selection
23. Sleep timer
24. Media browser
25. Channel swap
26. Teletext
27. Q. Menu
28. OK / Select / Hold (in TXT mode) / Channel List
(DTV mode)
29. Exit / Return / Index page (in TXT mode)
30. Image size
31. Mute
32. Program Up / Down
33. Pause / Timeshift
34. Stop
35. Subtitles
36. Rapid advance
37. Blue button
38. Yellow button
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q. MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/2/
PRESETS
Using My button 1 (*)
This button’s main function is to run Youtube link. However, if you want to change this function, you can
press MY BUTTON 1 for ve seconds when on a desired
source, channel or link, until the “MY BUTTON IS SET”
message is displayed on the screen. This conrms
that the selected MY BUTTON is now associated with
the selected function. Note that if you perform rst time
installation, MY BUTTON 1 will return to its default function.
Using My Button 2 (**)
Press MY BUTTON 2 for ve seconds when on a
desired source, channel or link, until the “MY BUTTON IS SET” message is displayed on the screen. This confirms that the selected MY BUTTON is now associated with the selected function.
English - 6 -
Viewing the Connections
NOTE: When connecting a device via the Side AV input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | YPbPr can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (YPbPr to PC cable is not supplied). When the connection is made, switch to YPbPr source. To enable PC audio, you will need to use PC/YPBPR AUDIO CONNECTION WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode.| When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not be available via the scart socket. | When using the wall mounting kit (optional), we recommend that you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall. | Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF. You should refer to the module instruction manual for details of the settings. .
Connector Type Cables Device
Scart
Connection
(back)
VGA
Connection
(back)
SIDE AV
PC/YPbPr
Audio
Connection
(side)
Side Audio/Video
Connection Cable
(Supplied)
PC Audio Cable
(Not supplied)
HDMI
Connection
(back)
SPDIF
Connection
(back)
SIDE AV
Side AV
Connection
(side)
AV Connection Cable
(supplied)
HEADPHONE
Headphone
Connection
(side)
YPbPr Video
Connection
(back)
PC to YPbPr Connection Cable (Not supplied)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
CAM
module
English - 7 -
Using a Conditional Access Module
IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when
the TV is SWITCHED OFF.
In order to watch certain digital channels, a conditional access module (CAM) can be necessary. This module must be inserted in the CI slot of your TV.
1. Obtain the Conditional Access Module (CAM) and the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure.
2. Insert the CAM and then the viewing card to the slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV.
3. The CAM should be correctly inserted, it is impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.
4. Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
5. When no module is inserted, “No Common Interface module detected” message appears
on the screen.
You can refer to the module instruction manual for details of the settings.
CAM
module
Standby Notications
If the TV does not receive any input signal (e.g. From an aerial or HDMI source) for 5 minutes, the TV will go into standby. When you next switch-on the TV, the following message will be displayed:
When the Auto Tv Off timeout is reached, the following message will be displayed on the screen. Select YES to shut down the TV. Select NO to cancel. The TV will switch off as well, if you do not make a selection on this screen.
If the TV has been left on and not been operated for 4 hours, the TV will go into standby. When you next switch-on, the following message will be displayed:
English - 8 -
Installing the Batteries to the Remote
1. Lift the cover on the back of the remote upward
gently.
2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity.
3. Replace the cover.
Connect Power & Antenna/Cable
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial or Cable
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz.
Press button. Then the standby LED lights up.
To switch on the TV from standby mode either:
Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control.
To Switch the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press
the button or hold the control switch on the Tv until shut down, so the TV will switch to standby mode. (Depends model)
To power down the TV completely, unplug the power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active. The LED can also blink when you switch on the TV from standby mode.
First Time Installation
When turned on for the rst time, the “language
selection” menu appears. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all
language options listed alphabetically.
Press the “ ” or “ ” button to highlight the required language, press OK button to select. “First Time
Installation” appears. Use “ ” or “ ” button to set the required country, and press “ ” button to select Search
Type. Use “ ” or “ ” to set the desired search type. Available search types are Digital and analog, digital only and analog only. When set, press “ ” to select
Teletext Language. Use “ ” or “ ” button to set the “Teletext Language” and select “Scan Encrypted” using “ ” or “ ” button. You can set Scan Encrypted as Yes if you want to scan coded stations.
Deafult PIN code can change depending on the selected country.
If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234.
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.
English - 9 -
You can activate Store mode (Optional) option by
using “ ” or “ ” button. If Store Mode is selected, Store mode (Optional) option will be available in other settings menu and your TV’s features will be illustrated on the top of the screen.A confirmation screen will be displayed after selecting the Store Mode. Select YES to proceed.
If Home Mode is selected, Store mode will not be available after the First Time Installation. Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.
You must select a search type to search and store broadcasts from the desired source.
Aerial Installation
If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN(*), please select “Yes” and than press OK.
Press OK button to quit channel list and watch TV.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes available broadcasts in accordance with a
recognizable channel sequence.
Cable Installation
If you select CABLE option and press OK button on the remote control to continue, the following message will be displayed on the screen:
To continue please select YES and press OK. To cancel operation, select NO and press OK.
You can select frequency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “ ” or “ ” button.
You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control.
Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control.
*
English - 10 -
After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz.
If you select 1000 KHz, the TV will perform search process in a detailed way. Searching duration will thus increase accordingly. When nished, press OK button to start automatic search. The TV will search and store available broadcasts.
(*) Network option will not be available for UK.
Media Playback via USB Input
You can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of
the TV. This feature allows you to play les stored in a
USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported.
IMPORTANT! You should back up your les before
making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Manufacturer will not
be responsible for any le damage or data loss. It is
possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory sticks may not be compatible with this TV. The TV supports FAT32 and NTFS disk formatting but recording will not be available with NTFS formatted disks. Note: While formatting a USB hard disk that has 1TB (Tera Byte)
or more le capacity, you can experience problems
with the formatting process.
Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and USB device itself. Do
not pull out USB module while playing a le.
Media Browser Menu
You can play photo, music, and movie les stored
on a USB disk by connecting it to your TV and using the Media Browser screen. To do this, perform the following: Connect a USB disk to one of the USB inputs located on the side of the TV.
You can connect two USB devices to your TV. If both
USB devices include music, picture or video les, USB
selection OSD will be displayed on the screen. The
rst USB device connected to the TV will be named
as USB Drive1. Select a device by using “ ” or “ ” button and press OK.
Press MENU button and select Media Browser tab by using Left/Right and OK buttons. Main media browser screen will be displayed. You can display the related content by selecting the Video, Music or Picture tab. Follow the button indications under each on screen menu for media playback features.
You can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog.
Using MENU button in Media Browser Mode
Pressing MENU button in Media Browser mode displays the following menu screen:
You can access Picture, Sound and Settings menu options using this screen. Press MENU again to exit from this screen.
Changing Image Size: Picture Formats
Programmes can be watched in different picture formats, depending on the transmission received. You can change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing
the picture in different zoom modes. Press button repeatedly to change the image size. You can
shift the screen up or down by using “ ” or “ ” buttons while in, 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press MENU button to view main menu. Select Channel List item by using Left or Right button. Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down and OK buttons to select Edit Channel List. Press Up or Down button to select the channel that will be processed. Press Left or Right button to select a function on Channel List menu. Use P+/P- buttons to move page up or down. Press MENU button to exit.
English - 11 -
Sorting Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel
list. To display specic types of broadcast, you
should use Active channel list setting. Select Active channel list from the Channel list menu by using “
” or “ ” button. Press OK button to continue.
You can select a network type option from the list
by using “ ” or “ ” and OK buttons.
Quick Menu
The Quick Settings menu allows you to access some options quickly. This menu includes Power Save Mode,
Picture Mode, Equalizer Settings, Favourites, Sleep Timer, FollowMe TV, FollowMe TV to DMR ,CEC RC Passthrough and Information booklet options. Press Quick Menu button on the remote control to view the
quick menu. See the following chapters for details of the listed features.
FollowMe TV
With your mobile device you can stream the current broadcast from your smart TV using the FollowMe
TV feature. Install the appropriate Smart Center application to your mobile device. Start the application.
For further information on using this feature refer to the instructions of the application you use.
Note: This application is not compatible with all mobile device.
FollowMe TV to DMR
This feature allows video streaming from your TV to another TV or mobile devices, using proper applications (e.g. UPnP - Universal Plug and Play ­applications like BubbleUPnP). Activate FollowMe TV to DMR and timeshifting starts. Press the red button and device selection menu will be displayed. Choose your device and press OK.
Note: FollowMeTV and FollowMe TV to DMR features work correlated with the PVR feature and requires a connected USB storage device with FAT32 format and enough space in it. HD channels are not supported and both of the devices must be connected to the same network.
E-Manual
You can nd instructions for your TV’s features in
the E-Manual. To use E-Manual, press to the Info button while main
menu is displayed on the screen. By using the navigation buttons select a desired
category. Every category includes a different topics. Select a topic and press OK to read instructions.
To close the E-Manual screen press the Exit button.
Note: The contents of the E-Manual may vary according to the model..
CEC and CEC RC Passthrough
This function allows to control the CEC-enabled devices, that are connected through HDMI ports by using the remote control of the TV. The CEC option in the Other Settings menu under Settings menu should be set as Enabled at rst. Press the Source button and select the HDMI input of the connected CEC device from the Source List menu. When new CEC source device is connected, it will be listed in source menu with its own name instead of the connected HDMI ports
name(DVD Player, Recorder 1 etc.).
The TV remote is automatically able to perform the main functions after the connected HDMI source has been selected. To terminate this operation and control the TV via the remote again, press and hold the “0-Zero” button on the remote control for 3 seconds. Or press Q.Menu button on the remote, highlight the
CEC RC Passthrough and set as Off by pressing Left or Right button. This feature can also be enabled or disabled under the Settings/Other Settings menu.
The TV supports also ARC(Audio Return Channel)
feature. This feature is an audio link meant to replace other cables between the TV and the audio
system (A/V receiver or speaker system). When ARC is active, TV does not mute its other
audio outputs automatically. So you need to decrease TV volume to zero manually, if you want to hear audio from connected audio device only (same as other optical or co-axial digital audio
outputs). If you want to change connected device’s
volume level, you should select that device from the source list. In that case volume control keys are directed to connected audio device.
English - 12 -
Menu Features and Functions
Picture Menu Contents
Mode
For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Sports, Dynamic and Natural.
Contrast
Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness Sets the brightness value for the screen.
Sharpness Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour Sets the colour value, adjusting the colors.
Power Save Mode
To set Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
Backlight (optional)
This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum, Minimum and Eco Mode. Backlight function will be inactive if Power Save Mode
is set to On. Backlight cannot be activated in VGA, Media Browser mode or while the picture mode is set to Game.
Noise Reduction
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Advanced Settings
Dynamic
Contrast
You can change contrast rate by using dynamic contrast function. Dynamic contrast can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Colour Temp Sets the desired colour tone.
Picture Zoom Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 or Cinema.
HDMI True Black
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings menu. You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Film Mode
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television
programmes. Turn this feature on when you are watching lms to see the fast motion
scenes clearly.
Skin Tone
Adjust the desired skin tone.
Colour Shift
Adjust the desired colour tone.
RGB Gain
Press OK button to edit RGB gain. You can congure the colour temperature values using the RGB Gain feature.
Reset
Resets the picture settings to factory default settings.
Autoposition
(in PC mode)
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position (in
PC mode)
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
V Position (in PC mode)
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock (in PC mode)
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase (in PC mode)
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.
English - 13 -
Menu Features and Functions
Sound Menu Contents
Volume Adjusts volume level.
Equalizer:
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous menu.
Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone Sets headphone volume.
Sound Mode
You can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the sound to obtain xed output
level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Headphone/Lineout
(Optional)
When you connect an external amplier to your TV using the headphone jack,
you can select this option as Lineout. If you have connected headphones to the TV, set this option as Headphone.
Dynamic Bass
(Optional)
Enables or disables the Dynamic Bass.
Surround Sound
(Optional)
Surround sound mode can be changed as On or Off.
Digital Out Sets digital out audio type.
Install and Retune Menu Contents
Automatic Channel
Scan (Retune)
Displays automatic tuning options.
Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations.
Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations.
Analogue: Searches and stores analogue stations.
Digital Aerial & Analogue: Searches and stores aerial DVB and analogue
stations.
Digital Cable & Analogue: Searches and stores cable DVB and analogue
stations.
Manual Channel Scan This feature can be used for direct broadcast entry.
Network Channel
Scan (Optional)
Searches for the linked channels in the broadcast system.
Analogue Fine Tune
You can use this setting for ne tuning analogue channels. This feature is not
available if no analogue channels are stored.
First Time Installation
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings and starts
rst time installation. You can follow the instructions in the Initial Installation section
for more information on this process.
Clear Service List
(Optional)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland. Use this setting to clear channels stored.
English - 14 -
Menu Features and Functions
Settings Menu Contents
Conditional Access Controls conditional access modules when available.
Language Congures language settings.
Parental
Congures parental settings.
Deafult PIN code can change depending on the selected country.
If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234.
Timers Sets timers for selected programmes.
Recording
Conguration
Displays recording conguration menu.
Date/Time Sets date and time.
Sources
Enables or disables selected source options.
Network Settings Displays network settings.
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Menu Timeout Changes timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted
When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search.
Blue Background Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent.
Software Upgrade
To ensure that your TV always has the most update information, you can use this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode.
Application Version Displays application version.
Hard of Hearing
If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Audio Description
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Auto TV Off
You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off.
Standby Search (optional)
If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Channel list will be updated and changed after this process. Please activate Standby Search setting in order to enable your TV for automatically updating the
broadcast frequency of the broadcaster, broadcast denition and similar changes.
Store Mode (optional)
If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. While Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available to be set.
DLNA Renderer
DLNA renderer feature allows you to share les stored on your smartphone. If you have a DLNA
renderer compatible smartphone and software installed, you can share/play photos with your TV. See instructions of your sharing software for more information.
Power Up Mode
This setting congures the power up mode preference. Always On: The TV always switches on
when main on/off button is pressed. / Standby: The TV always powers up in Standby mode. / Last State: The TV always switches on with the last selected channel/source.
Virtual Remote
(optional)
Enables or disables the virtual remote feature.
CEC
With this setting you can enable and disable CEC functionality completely. Press Left or Right button to enable or disable the feature.
English - 15 -
Electronic Programme Guide (EPG)
Some, but not all channels send information about
the current and next programmes. Press the “ ” button to view the EPG menu.
Up/Down/Left/Right: Navigate EPG.
OK: Displays programme options.
INFO (İ): Displays, in detail information on programme selected.
GREEN: Switches to List Schedule EPG.
YELLOW: Switches to Timeline Schedule EPG. BLUE: displays ltering options.
(RECORD): the TV will start to record the selected progamme. You can press again to stop the recording.
IMPORTANT: To record a programme, you should first connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available.
Note: Switching to a different broadcast or source is not available during the recording.
Programme Options
In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu.
Select Channel
In EPG menu, using this option, you can switch to the selected channel.
Record / Delete Record Timer
After you have selected a programme in EPG menu, press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Record” option and press the OK button. After this operation, a recording becomes set to the selected programme.
To cancel an already set recording, highlight that programme and press the OK button and select the option “Delete Rec. Timer”. The recording will be cancelled.
Set Timer / Delete Timer
After you have selected a programme in EPG menu, press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Set Timer on Event” option and press OK button. You can set a timer for future programmes. To cancel an already set timer, highlight that programme and press the OK button. Then select “Delete Timer” option. The timer will be cancelled.
Note: It is not possible to record or set timer for two or more individual events at the same time interval.
Recording a Programme
IMPORTANT: When using a new USB hard disk drive, it is
recommended that you rst format the disk using your TV’s
“Format Disk” option.
To record a programme, you should rst connect a
USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature.
For using recording function, you should connect a USB disk or an external hard disk drive to the TV and connected USB disk should have at least 1 GB capacity and should have 2.0 speed compatibility. If the connected USB device does not support 2.0 speed, an error message will be displayed.
Note: Recorded programmes are saved into the connected USB disk. If desired, you can store/copy recordings on a
computer; however, these les will not be available to be
played on a computer. You can play the recordings only via your TV.
Note: Lip Sync delay may occur during the timeshifting.
Radio record is not supported. The TV can record
programmes up to ten hours.
Recorded programmes are split into 4GB partitions.
If the writing speed of the connected USB disk is not
sufcient, recording may fail and timeshifting feaute
may not be available.
Recordings of HD programmes can occupy bigger size on the USB disk depending on the broadcast’s resolution. For this reason it is recommended to use USB hard disk drives for recording HD programmes.
Do not plug out the USB/HDD during the recording. This may harm the connected USB/HDD.
Multipartiton support is available. Maximum two different partitions are supported. If the disk have more than two partitions, crash may occur. First partition of the usb disk is used for PVR ready features. It also must be formatted as primary partition to be used for PVR ready features.
Some stream packets may not be recorded because of signal problems, so sometimes video may freezes during playback.
English - 16 -
Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog) keys could not be used when teletext is ON. If a recording starts from timer when teletext is ON, teletext is automatically turned off. Also teletext usage is disabled when there is ongoing recording or playback.
Timeshift Recording
Press (PAUSE) button while watching a broadcast for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and simultaneously recorded to the connected USB disk. Press (PLAY) button again to watch the paused programme from the stopped moment. You will see the timeshift gap between the real and the timeshifted programme in the info bar.
Instant Recording
Press (RECORD) button to start recording an event instantly while watching a programme. You can press (RECORD) button on the remote control again to record the next event on the EPG. In this case, OSD will display the programmed events for recording. Press (STOP) button to cancel instant recording. Switching to a different broadcast or source; and viewing Media Browser are not available during the recording.
Watching Recorded Programmes
In the main menu, use “ ” or “ ” buttons to select Media Browser. Highlight Recordings Library item by using “ ” or “ ” button and press OK button to enter. Recordings Library will then be displayed. Select a recorded item from the list (if previously recorded) by using ” / “ ” button. Press OK button to view Play Options. Select an option by using “ ” / “ ” or OK buttons.
Available playback options:
Play from start: Plays the recording from the
beginning.
Resume: Recommences the recordings.
• Play from offset: Species a playing point.
Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback.
Press (STOP) button to stop a playback and return to return to Recordings Library.
Slow Forward
If you press (PAUSE) button while watching recorded programmes, slow forward feature will be available. You can use button to slow forward. Pressing button consecutively will change slow forwarding speed.
Recordings Library
To view the list of recordings, select “Recordings Library” and press the OK button. Recordings Library
will then be displayed with available recordings. All the recordings are kept in a list in the recordings library.
(Resume): Recommences the recordings.
RED button (Delete) :Erases the selected recording.
GREEN button (Edit): Makes changes on the selected recording.
BLUE button (Sort): Changes the order of the recordings. You can select from a wide range of sorting options.
OK button: Activates play options menu:
INFO (Details): Displays the short extended programmes
in detail.
Recording Conguration
Select Recording Conguration item in the Settings menu to congure recording settings.
Format Disk: You can use Format Disk feature for formatting the connected USB disk. IMPORTANT: Note that ALL the data stored on the USB disk will be lost and then the disk format will be converted to FAT32 if you activate this feature. If your USB disk malfunctions, you can try formatting the USB disk. In most cases formatting the USB disk will restore normal operation; however, ALL the data stored on the USB disk will be lost in such a case.
Note: If “USB is too slow” message is displayed on the screen while starting a recording, try restarting the recording. If you still get the same error, it is possible that your USB disk does not meet the speed requirements. Try connecting another USB disk.
Connectivity Functions
Connecting to a Wired Network
For connecting to a wired LAN network, you should perform the following steps:
Connect broadband ISP connection ethernet cable
to the ETHERNET INPUT of your modem.
Ensure that Nero Media Home software is installed
to your PC.(for DLNA function). See Appendix G for more information on the installation process.
Afterwards, you should connect your PC to the one
of your modem’s LAN connectors (e.g. LAN 1) by using a proper LAN cable.
English - 17 -
Use another LAN output of your modem (e.g. LAN
2) to enable the connection to your TV. You can add your TV to your LAN by connecting the LAN port at the rear of your TV to your modem’s LAN connector as illustrated.
Lan(Ethernet cable)
Broadband ISP Connection
Rear of TV
• To access and play shared les, you must Select
Media Browser. Press Menu button and select Media Browser by using Left or Right button. Press OK to
continue. Select the desired le type and press OK.
You must always use the Media Browser screen to
access and play shared network les.
PC/HDD/Media Player or any other devices that are
DLNA 1.5 compatible should be used with wired connection for higher playback quality.
To congure wired settings please refer Network
Settings section in Settings menu.
You might be able to connect your TV to your LAN
network depending on your network’s conguration.
In such a case, use an ethernet cable to connect your TV directly to the network wall outlet.
The modem port on the wall
Rear of TV
Connecting to a Wireless Network
IMPORTANT: “Veezy 200” USB dongle (sold
separately) is required to use wireless network feature.
To use your TV with your wireless network, you
need a Veezy 200 Wireless USB dongle. To make
your modem’ s SSID visible, you should change your SSID settings via modem’s software. The TV cannot connect to the networks with hidden SSID.
For connecting to a wireless LAN network, you should perform the following steps:
1. Connect broadband ISP connection ethernet cable to the ETHERNET INPUT of your modem.
2. Ensure that Nero Media Home software is installed to your PC (for DLNA function).
3. Afterwards, you should connect wireless adaptor to one of the USB inputs of the TV.
4. To configure wireless settings please refer Network Settings section in the following sections.
Wireless Lan Adaptor
USB Inputs (Side of the TV)
Broadband ISP Connection
A Wireless-N router (IEEE 802.11a/b/g/n) with
simultaneous 2.4 and 5 GHz bands designed to increase bandwidth. Optimized for smoother and faster HD video streaming, file transfers, and wireless gaming.
• Use LAN connection for quicker le sharing between
other devices like computers.
The frequency and channel differ depending on
the area.
The transmission speed differs depending on the
distance and number of obstructions between the
transmission products, the conguration of these products, the radio wave conditions, the line trafc,
and the products that you use. The transmission may also be cut off or get disconnected depending on the radio wave conditions DECT phones, or any other WiFi 11b appliances. The standard values of the transmission speed are the theoretical maximum values for the wireless standards. They are not the actual speeds of data transmission.
The location where the transmission is most effective
differs depending on the usage environment.
English - 18 -
Wireless LAN adaptor should be connected
directly to the TV’s USB port. USB hubs are not supported.
To configure wireless settings please refer wifi
section in Settings menu.
Wireless LAN adaptor supports 802.11 a,b,g & n
type modems. It is highly recommended that you should use IEEE 802.11n communication protocol in order to avoid any possible problems while watching videos.
Use the other usb input, if you experience problems
with audio/video performance.
You must change your modem’s SSID when there
are any other modems around with the same SSID. You can encounter connection problems otherwise. Use wired connection instead if you experience problems with wireless connection.
Conguring Network Settings
Your TV’s Network Settings include Wired and Wireless
Connection options. However, if your TV does not have USB Wi-Fi dongle (sold separately), you should use Wired Connection type. If you try to connect via Wireless Connection when your TV does not have a USB Wi-Fi dongle, a warning screen will appear and the TV will not get an IP address. Try connecting the LAN cable after this and then the TV will be able to get an IP address.
Conguring Wired Device Settings
If you are connecting the TV via ETHERNET INPUT, select Network Type as Wired Device to congure.
Network Type
Network type can be selected as Wired or Wireless device, in accordance with the active connection to the TV set. Select this as Wired if you have connected to the TV a LAN cable. Select as Wireless if you connect via the wireless USB dongle (sold separately).
Conguration Status
This section displays the status of the connection. Select Connected if you want to activate connection. Select as Not Connected to end an active connection.
IP Address
If an active connection is available, the IP address will
be displayed on this section. If you want to congure
IP address preferences, press GREEN button and switch to the advanced mode.
Conguring Wired Network Settings in
Advanced Mode
After pressing GREEN button, Advanced mode will be available. While in Advanced Mode, press RED button to edit settings. When nished, press OK to save, Press RETURN/BACK to cancel.
Conguring Wireless Device Settings
(Optional)
IMPORTANT: “Veezy 200” USB dongle is required to
use wireless network feature. To use your TV with your wireless network, you need a “Veezy 200” Wireless
USB dongle.
Wi-Fi feature can be used for a wireless network connection. The feature is used for infrastructure purposes only, such as connecting to the web, hbb sites and connecting with DLNA servers (optional). If you have the Veezy 200 Wi Dongle (sold separately), select Network Type as Wireless Device to start connection process.
To enable Wi-Fi feature, proles should be congured
properly. Please plug in the Wi-Fi dongle (sold separately) to one of the USB ports.
Press YELLOW button to scan wireless network from network settings menu. Afterwards, available network list will be displayed. Please select your desired network from the list.
If the selected network is protected with a password, please enter the correct key by using the virtual keyboard. You can use this keyboard via navigation buttons (Left/Right/Up/Down) and OK button on the remote control.
English - 19 -
Wait until the IP the address is shown on the screen.
This means that the connection is now established. To disconnect from a wireless network, you should highlight Conguration Status and press OK.
You can navigate between menu tabs by pressing left/ right buttons. The help bar on the bottom of the dialog shows features that you may use. Press BLUE button to check your internet connection speed.
You can check the signal strenght by using the network settings menu for the wireless device mode.
Information
Configuration Status: Displays wi-fi status as
connected or not connected.
IP Address: Displays the current IP address.
Network Name: Connected networks’ name will be
displayed.
Press GREEN button to switch to advanced mode and then press OK button to edit settings.
Delete Saved Wi Proles
Saved proles will be deleted if you press red button
while wireless device selection osd is on the screen.
Connecting to your Cell Phone via WiFi (Optional)
If your cell phone has WiFi feature, you can connect
your cell phone to your TV by using WiFi connection via a router, in order to play content from your phone. For this, your cell phone must have an appropriate sharing software.
Connect to your router following the steps stated
above in the Wireless Connection section.
Afterwards, engage your cell phone with the router
and then activate sharing software on your cell
phone. Then, select les that you would like to share
with your TV.
If the connection is established correctly, you should
now access the shared les of your cell phone via
the Media Browser of your TV.
Enter Media Browser menu and playback device
selection OSD will be displayed. Select your cell phone’s ident and press OK to continue.
Note: This feature may not be supported by some cell
phones.
Connectivity Troubleshooting
Wireless Network Not Available
Ensure that the rewalls of your network allows the TV wireless connection. “Veezy 200” usb wi dongle(sold
separately) should be plugged properly (if available). If the wireless network does not function properly, try using the wired network in your home. Refer to the Wired Connection section for more information on the process.
If the Net TV does not function, check the modem
(router) rst. If the router does not have a problem,
check the internet connection of your modem.
Try searching for wireless networks again, using the Network Settings menu screen.
Connection is Slow
See the instruction book of your wireless modem to get information on the internal service area, connection speed, signal quality and other settings. You need to have a high speed connection for your modem.
Distruption during playback or slow reactions
You could try the following in such a case:
Keep at least three meters distance from microwave ovens, mobile telephones, bluetooth devices or any other Wi-Fi compatible devices. Try changing the active channel on the WLAN router.
Using DLNA Network Service
DLNA (Digital Living Network Alliance) is a standard that eases viewing process of digital electronics and makes them more convenient to use on a home network. For further information, visit www.dlna.org.
DLNA standard allows you to view and play photos, music and videos stored in the DLNA media server connected to your home network.
English - 20 -
Step 1: Nero Media Home Installation
DLNA function cannot be used if the server program is not install to your PC. Please prepare your PC with the provided Nero Media Home programme. For
more information about the installation, please refer to appendix H.
Step 2: Connect to a Wired or Wireless Network
See the chapter Network Settings for detailed conguration
information.
Step 3: Play Shared Files via Media Browser
Select Media Browser by using Left or Right button from the main menu and press OK button. Media browser will be then displayed.
DLNA support is available only with Media Browser folder mode. To enable folder mode, go to Settings tab in the main media browser screen and press OK. In the settings options, highlight View Style and change to Folder using Left or Right button.
Please select desired media type and press OK.
If sharing congurations are set properly, the following
OSD message will be displayed after selecting the desired media type. Select OK to display the selected network or USB memory content. If you want to refresh the device list, press GREEN button. You can press MENU to exit.
If available networks are found, they will be listed on this screen. Select media server or network that you want to connect by using “ ” or “ ” buttons and press OK button.
If you select media type as Video and choose a device from the selection menu, a new menu screen will appear on the screen as below:
Select Videos from this screen to list all the available
video les from the selected network.
To play other media types from this screen, you must go back to main Media Browser screen and select media type as desired and then perform the network selection again. Refer to Media Browser
USB Playback section for further information on le
playback.
Subtitle les do not work if you watch video from
network through DLNA.
You can connect only one television with DLNA to same network. If a problem occurs with DLNA network, please switch on/off your television. Trick mode and jump are not supported with DLNA function.
CAUTION:
There may be some PC’s which may not be able to utilize the DLNA function due to administrator and security settings. (such as business PC’s).
For best home network streaming with this set, the supplied Nero software should be installed.
Internet Portal
You can access PORTAL mode using your TV. To do this, an active internet connection is required. Follow the steps on Connecting to a Wired/Wireless(optional) Network section to connect your TV to internet. After the connection is established, you can select or view portal options.
Press “ ” button on your remote control and portal application options will be displayed. Application options will be displayed as the template below. Available applications’ contents may change depending on the application content provider.
English - 21 -
Select a link or application using the Left and Right or Up or Down buttons and press OK to activate.
Use Up/Down and Left/Right buttons to navigate
between the items on Portal screen.
Press OK button to conrm your selection.
Press BACK to go to the previous screen.
Press EXIT to quit internet portal mode.
Note: Possible application dependent problems may be caused by the content service provider.
Note on PIP Window
If you switch to portal mode while watching TV channels, current programme will be displayed on the PIP window. You can change channels using P+/P- buttons.
Current HDMI content will be displayed on the PIP window, if you switch to portal mode while watching HDMI source.
Use the “ ” or “ ”, “ ” or “ ” to navigate between the items on Portal screen. Press the OK button to
conrm your selection. Press the BACK button to go
to the previous screen.
Press the EXIT button to quit the Internet portal mode.
English - 22 -
Teletext
” Teletext / Mix: Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode.
“BACK” Index: Selects the teletext index page. “İ” Reveal: Shows hidden information (e.g. solutions
of games).
“OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press again to resume.
“ ”/“ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if available when the teletext is activated.
P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respec tively.
Digital Teletext (for UK only)
• Press the “ ” button. The digital teletext information appears. Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and OK button.
The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext. Follow the instructions displayed on digital teletext screen.
When the “ ” button is pressed again, the TV returns to television broadcasting.
Software Upgrade
Your TV is capable of finding and updating new software upgrades over broadcast channels. For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible manually to check if there is a new
software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose
Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade
item and press OK button to open Upgrade Options menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download
the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When download completes with success a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) Background search and upgrade mode
• While TV is connected to Internet, in background
it searches for critical software upgrades. If a critical software upgrade is found it downloads the upgrade silently. When download completes with success a message is displayed for reboot operation to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
3) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with next power up TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software
upgrade operation if download of new software is nished successfully. During reboot TV makes nal initialization. In
reboot sequence panel power is closed and front led indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power
for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call
the service personnel to x the problem for you.
Caution: While led is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-
open again and can only be xed by service personnel.
Manual Software Update
Ensure that the ethernet cable is connected to your TV. If the ethernet cable is connected to the TV, ensure
that the TV is receiving. Check that the Good is present in the following menu path:
Menu -> Settings -> Network Settings -> Conguration
Status -> Connected
Go to Settings tab from the main menu and select Other Settings. Highlight Software Upgrade and press OK.
Select Scan for Upgrade and press OK button.
An OSD screen including the progress bar will be visible under the Software upgrade” title.
A warning screen will be displayed on the screen, stating that the TV will be rebooted. Press OK button
to nalize upgrade process and reboot TV.
English - 23 -
Troubleshooting & Tips
Image persistence - ghosting
Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image (still or paused image). LED TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture mode for extended periods.
No power
If your TV has no power, please check the power cord plug is connect to the mains power socket.
Poor picture
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a
non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?
4. Check if you have entered the correct frequency.
5. Please retune the channels.
6. The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the devices.
No picture
1. No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected.
2. Is the aerial connected properly?
3. Are the plugs connected tightly to the aerial
socket?
4. Is the aerial cable damaged?
5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
6. If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press
the “ ” button, or increase the volume level.
2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance set to one extreme? See Sound Menu section.
Remote control - does not operate
Your TV no longer responds to the remote control. The batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the TV. (* Is only possible if they are not blocked by parental control.)
Input sources - can not be selected
1. If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have
tried to connect a device.
Recording Unavailable
To record a programme, you should rst connect
a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available. If you cannot perform recording, try switching off the TV and then re-inserting the USB
device while the TV is switched off.
USB Is too Slow
If “USB is too slow” message is displayed on the screen while starting a recording, try restarting the recording. If you still get the same error, it is possible that your USB disk does not meet the speed requirements. Try connecting another USB disk.
Internet Connection Not Available / DLNA Mode Not Operating
If the MAC address (a unique identier number) of your
PC or modem has been permanently registered, it is possible that your TV might not connect to the internet. In such a case, the MAC address is authenticated each time when you connect to the internet. This is a precaution against unauthorized access. Since your TV has its own MAC address, your internet service provider cannot validate the MAC address of your TV. For this reason, your TV cannot connect to the internet. Contact your internet service provider and request information on how to connect a different device, such as your TV, to the internet.
It is also possible that the connection may not be available due to a firewall problem. If you think this causes your problem, contact your internet
service provider. A rewall might be the reason of a
connectivity and discovery problem while using the TV in DLNA mode or while browsing via DLNA.
Invalid Domain
Ensure that you have already logged on to your PC with an authorized username/password and also ensure that your domain is active, prior to sharing
any les in your DLNA server program on your PC. If
the domain is invalid, this might cause problems while
browsing les in DLNA mode.
English - 24 -
Internet Browser
Refresh
Previous Next
Quick Access
Home Page
Address Bar
Add
History
Bookmarks
Zoom
Settings
Remote control shortcuts
(Zoom in-out/Back/Home)
To navigate the web browser, use the arrow buttons
on the remote control. Press OK to continue.
• After First time installation, predened web sites and
logos will be displayed on the browser’s access page (see image above). To add a desired web page to the quick access page, whilst on the website you wish to add, select the “Add” menu and select “Quick Access” button.
If you want to add bookmarks, select this item while
the desired web page is on the screen.
Quick Access
Add
Bookmarks
You can navigate the web browser in three ways.
First, enter any URL in the address bar.
You can search keywords by clicking the search
button in the address dialog box or another way to navigate to pages is by clicking on links on web
pages and these will take you to the appropriate pages.
When you scroll the pointer down to the middle of the
screen, the remote control’s shortcuts will be shown.
Use the zoom shortcut buttons or the zoom menu
to zoom in or zoom out.
You can clear cookies or clear all browser data from
the settings menu.
Your TV is compatible with USB mice. Plug your
mouse or wireless mouse adaptor to the USB input of your TV.
To view your browsing history, click the history
button. You can also clear your browsing history from here.
The browser does not support multiple tabs.
• Some internet pages include ash content. These
are not supported by the browser.
Your TV does not support any download processes
from the web browser.
To use the internet browser, please select the internet browser logo from the portal section.
English - 25 -
Getting Started with Skype
Make voice calls and video calls with Skype on your TV. Select the Skype app from the portal section to start a conversation.
Follow the on screen instructions to see how to operate related features.
NOTE
Connect your supported webcam directly to the USB port on your TV.
If the camera is not working properly, switch off and unplug the TV. Connect
your camera again and turn the TV on.
As soon as the TV is turned off, Skype disconnects.
Voice level and sound quality are affected by environmental noise.
Call quality can change with accordance to your internet connection.
Please visit www.skype.com to learn more information and to see the Terms of Use about Skype.
The TV must be connected to a network for Skype connection.
The Skype app will alert you when someone calls whilst you are watching your TV or operating the Skype
application.
• A Skype camera (can be sold separately) is required to get the full benet of Skype’s features. If you do not already have one, you will need to purchase a camera (compatible with Vesca100) to get the full benets
of Skype.
Note : When you turn on the TV and no users have been set up for Skype, the image shown to the side will appear on screen.
Licence Notication
Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product/application has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies.
No emergency calls with Skype
Skype is not a replacement for your ordinary telephone and can't be used for emergency calling. Select the Skype app from the portal section to start a conversation.
English - 26 -
Sign In & Sign Up Now
To use the Skype application, you need a Skype account.
You can create a Skype account, using this app, in the ‘Sign In & Sign Up Now’ menu if you don’t already have one. If you already have a Skype account, enter your name and password correctly. Select Sign In and press OK.
If you have a Skype account and you forgot your password, press the Red button to view the “reset password” screen.
After successfully logging in to your account, the contact list will be displayed on screen.
You can review your contact list on the right side of the screen. Your Skype name, mood message and your camera preview (if connected) will be displayed on the left hand side of screen.
English - 27 -
Adding a contact
By pressing the button select the “Search Contacts” option. Enter the full name, skype name or email
address of the contact you want to nd and add.
Use the remote control or virtual keyboard to enter a keyword.
Your Skype history can be seen in this section. To view recent history options, use the p+ and p- buttons. To delete a conversation, press the Red button. When you press the OK button , the contact review will be
displayed. Also Prole information can be displayed in this section.
Recent history
Incoming call
Outgoing call
Missed call
Icon meaning
English - 28 -
Actions
Select a person from the contact list screen and press OK. Choose an action from the list and then press OK to start the selected process. Voice and video call is ready for your use.
If available you will see the thumbnail view of yours and the other person’s camera feed.
Help bar
Your contact list
(Press Ok to use video&voice call)
Select a Menu by pressing the button.
Online status
Account Name, mood message and
prole picture.
When a conversation is active, you can mute the microphone or put the other person on the line on hold. Press the Red button to end a call.
English - 29 -
Dialing Phones
The option to call phones is available if you have
Skype Credit. Please buy credit rst. Afterwards,
select a country then enter a phone number which you want to call.
Press the Yellow button to save an entered telephone number. Press the Green button to start a conversation.
The incoming call dialog is shown when you are logged into Skype and when other users initiate a Skype call.
A small dialog box will appear in the lower right corner of the TV screen whether the user watches TV or is browsing through Skype. Use the remote control button and choose your action.
Incoming call
Settings
All your Skype settings can be changed by using the Settings menu. Please use P+ and P- buttons on the remote control to move up or down. Select an option, then change the selected option by using the navigation buttons. In the about section, please
nd the Skype terms and conditions.
Please read this notice carefully.
English - 30 -
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
PC Typical Display Modes
The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. Your TV supports up to 1920x1200.
Index Resolution Frequency
1 640x400 70Hz
2 640x350 85Hz
3 640x400 85Hz
4 640x480 60Hz
5 640x480 66Hz
6 640x480 72Hz
7 640x480 75Hz
8 640x480 85Hz
9 800x600 56Hz
10 800x600 60Hz
11 800x600 70Hz
12 800x600 72Hz
13 800x600 75Hz
14 800x600 85Hz
15 832x624 75Hz
16 1024x768 60Hz
17 1024x768 66Hz
18 1024x768 70Hz
19 1024x768 72Hz
20 1024x768 75Hz
21 1024x768 85Hz
22 1152x864 60Hz
23 1152x864 70Hz
24 1152x864 75Hz
25 1152x864 85Hz
26 1152x870 75Hz
27 1280x768 60Hz
28 1360x768 60Hz
29 1280x768 75Hz
30 1280x768 85Hz
31 1280x960 60Hz
32 1280x960 75Hz
33 1280x960 85Hz
34 1280x1024 60Hz
35 1280x1024 75Hz
36 1280x1024 85Hz
37 1400x1050 60Hz
38 1400x1050 75Hz
39 1400x1050 85Hz
40 1440x900 60Hz
41 1440x900 75Hz
42 1600x1200 60Hz
43 1680x1050 60Hz
44 1920x1080 60Hz
45 1920x1200 60Hz
English - 31 -
Specications
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DIGITAL RECEPTION
DVB-T MPEG2
DVB-T MPEG4 HD
DVB-T MHEG-5 Engine (for UK only)
DVB-C MPEG2
DVB-C MPEG4 HD
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
1000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATING VOLTAGE
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 8
POWER CONSUMPTION (W) 100 W (max)
PANEL 16:9
Licence Notications
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
“DLNA®, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED® are
trademarks, service marks, or certication marks of
the Digital Living Network Alliance.”
“HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.”
English - 32 -
Supported File Formats for USB Media Browser
Media Extension Format Notes
Video Audio
Movie dat, mpg,
mpeg
Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC,
AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
dat, mpg, mpeg
MPEG2 ,H.264, VC1, AVS, MVC
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: 1080P@ 24fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/ sec
.vob MPEG2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3, LPCM 1080P@ 30fps 50Mbit/
sec
.mkv MPEG1,2,4, XviD,
H.264,
VC1,WMV3,
Motion JPEG
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC,
AC3/EAC3, LPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other:1080P@ 30fps 50Mbit/sec
.mp4 .mov MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC,
AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
.avi MPEG1,2,4
Xvid
H.264,
VC1,WMV3,
Sorenson H.263
Motion JPEG
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM, WMA
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec
v H.264,
Sorenson H.263
MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC, LPCM/ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/ sec
3gp,3g2 MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
20Mbit/sec
asf, wmv MPEG2,4, XviD, H.264,
VC1,WMV3
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM, WMA
1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
Music .mp3
-
MPEG1 Layer 1/2/3 (MP3)
.wav LPCM
WMA/ASF WMA, WMA Pro
.m4a/ .aac AAC, HEAAC
Photo .jpg .jpeg Baseline JPEG MAX WxH =
14592x12288
Up to 8 MegaByte
.png Progressive JPEG
.bmp non-interlace
.png
interlace
Subtitle
sub - -
srt - -
English - 33 -
Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x400
þ
640x480
þ þ þ þ
800x600
þ þ þ þ þ
832x624
þ
1024x768
þ þ þ þ þ
1152x864
þ þ þ
1152x870
þ
1280x768
þ
1360x768
þ þ
1280x960
þ þ
1280x1024
þ þ
1400x1050
þ þ
1440x900
þ þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
1920x1200
þ
English - 34 -
Appendix: Nero MediaHome Installation
To install Nero MediaHome, please proceed as follows:
Note: To use DLNA function, this software should be installed to your PC.
1. Insert the Nero MediaHome installation disc in your optical disc drive.
The Nero MultiInstaller screen with a button to start
the installation process will open automatically.
If below window is not displayed automatically,
double-click on the le SetupX located on
the Nero MediaHome installation disc.
2. Click on the button labeled Nero MediaHome Essentials to start the installation process.
The Nero MediaHome installation wizard is
displayed.
If necessary change installation language from the
language selection menu before continuing.
3. Click the Next button.
The integrated serial is displayed.
Please do not change displayed serial.
4. Click the Next button.
The License Conditions (EULA) screen is displayed.
5. Please read the license agreement carefully and select the appropriate check box if you agree to the terms of the agreement. Installation is not possible without this agreement.
6. Click the Next button.
The Select Installation Type screen is displayed.
It is possible to choose between Typical, meaning standard installation, or Custom installation. User
dened installation allows you to determine languages
to be installed and to choose the installation path.
English - 35 -
7. Use Typical installation and click the Next
button.
The Prerequisites screen is displayed.
The Nero MediaHome installation wizard checks the availability of required third-party software on your PC. If applications are missing they are listed and must be installed before continuing installation.
8. Click the Install button.
As soon as all prerequisites are installed, the Install
button will change to a Next button.
9. Click the Next button.
The Ready to Start Installation Process screen
is displayed, installation begins and finishes automatically. A progress bar informs you of the progress of the installation process.
10. Installation nishes.
The Help us to Enhance Nero Software screen is displayed. In order to offer a better service, Nero is collecting anonymous data to determine which features are used and what problems, if any, occur.
11. If you would like to help by participating in the anonymous collection of usage data, select the
check box and click the Next button.
The final screen of the installation wizard is
displayed.
12. Click the Exit button.
13. A shortcut called Nero MediaHome 4 is now
placed on your desktop
Congratulations! You successfully installed Nero MediaHome 4 on your PC.
English - 36 -
14. Run Nero MediaHome by pressing shortcut icon.
Click ADD icon from LOCAL FOLDERS to add the
folder you want to share with the network. Select the folder that you want to share and click START SERVER.
15. You can display all media types from the library. Click Refresh icon to refresh. Click STOP SERVER icon to stop server.
Srpski - 37 -
Bezbednosne mere
Molimo u celosti pročitajte ove
instrukcije pre instalacije ili rukovanja.
Priprema
Postavite uređaj na ravnu čvrstu površinu. Za ventilaciju ostavite slobodan prostor od najmanje 10 cm oko uređaja. Radi sprečavanja smetnji i opasnih situacija, ne stavljajte nikakve predmete na uređaj. Koristite uređaj u mestima umerene klime. Temperatura i vlažnost vazduha tokom mrukovanja: 0ºC do 40ºC, 85% relativna maksimalna vlažnost vazduha (bez blokade otvora ventilacije).
Namjena
Ovaj uređaj je namenjen za primanje i prikazivanje TV programa. Različite opcije povezivanja dodatno proširuju raspon mogućih izvora za prijem i prikazivanje (različite spoljne uređaje). Ovaj uređaj je pogodan samo za rad u suvim zatvorenim prostorijama. Ovaj uređaj je namenjem isključivo za privatnu kućnu upotrebu i ne sme se koristiti u industrijske i komercijalne svrhe. Mi isključujemo svaku odgovornost ako se uređaj ne koristi za svoju namenu ili u slučaju da su izvršene modikacije na njemu. Uključivanje LCD televizora pod ekstremnim ambijentalnim uslovima može dovesti do oštećenja uređaja.
UPOZORENJE: Nikada ne dozvolite ljudima (uključujući i deca) sa zičkim, snezornim ili mentalnim nedostacima ili nedostatka iskustva i/ili znanja da bez nadzora koriste električne uređaje!
Deca ne prepoznaju opasnosti pravilno! Gutanje baterija može biti fatalno. Skladištite baterije van domašaja male dece. Ukoliko je baterija progutana, smesta tražite medicinsku pažnju. Čuvajte ambalažu van domašaja dece. Rizik ugušenja.
Izvor napajanja
• TV aparat se sme puštati u rad samo preko utičnice
od 220-240 V AC, 50 Hz.
Upozorenje: Ne ostavljajte vaš TV u režimu
pripravnosti ili u režimu rada kada napuštate kuću.
Postavljanje TV-a
• Zbog ventilacije, istavite prazan prostor od desetak
centimetra sa sve strane TV-a.
• Nemojte blokirati otvore ventilacije.
• Nemojte postavljati TV na nagnute ili nestabilne
površine jer TV se može prevrnuti.
• Da sprečite oštečenje TV-a, ne stavljajte nikakve
objekte povrh TV-a.
• Koristite TV jedino u umerenim klimima.
Sadržaj
Bezbednosne mere .............................................. 37
Uključeni dodaci ................................................... 39
Informacije o zaštiti okoline ................................. 39
TV - odlike ........................................................... 39
Pregled TV-a ........................................................ 40
Kontrolni tasteri TV-a i rukovanje .......................... 40
Pregled daljinskog upravljača ............................... 41
Korišćenje uslovnog pristupnog modula ............... 43
Obaveštenja u režim pripravnosti ......................... 43
Instalacija baterije u daljinskom ............................ 44
Povezivanje struje I antene/kabla ......................... 44
Uključivanje / isključivanje .................................... 44
Prva instalacija ..................................................... 44
Reprodukcija preko USB ulaza............................. 46
Promena dimenzija slike: Formati slike ................ 46
Koriščenje Liste kanala......................................... 46
Brzi meni............................................................... 47
Karakteristike i funkcije menija ............................. 48
Karakteristike i funkcije menija ............................. 49
Karakteristike i funkcije menija ............................. 50
Elektronski programski vodič (EPG) ..................... 51
Snimanje programa .............................................. 51
Snimanje sa vremenskim programiranjem .......... 52
Instant snimanje ................................................... 52
Gledanje snimljenih programa ............................. 52
Konguracija snimanja ......................................... 52
Funkcije povezivanje ............................................ 52
Traženje greške povezivanje ................................ 55
Teletekst ............................................................... 58
Ažuriranje Softvera ............................................... 58
Rešavanje problema I saveti ................................ 59
kako početi na Skype ........................................... 61
PC Tipični režimi prikazivanja .............................. 66
Specikacije ................................................................67
Obaveštenje o licenciranju ................................... 67
Podržani formati datoteka za USB Pregledač
medija ................................................................... 68
Podržane DVI rezolucije ....................................... 69
Prilog: Instaliranje Nero MediaHome .................... 70
Srpski - 38 -
Napojni kabl i utukač
• Utikač strujnog kabla treba biti lako dostupan. U slučaju oluje i munje, kada idete na odmoru, ili kada se TV neće koristiti dužeg vremena, isključite strujnog kabla iz mreže.
• Napojni utikač služi za isključivanje TV aparata i zbog toga mora uvek biti pristupačan.
Ne postavljajte TV, nameštaj, itd, povrh kabla i nemojte ga uštipavati.
• Rukovajte kabl preko utikača, nemojte isključivati TV povlačenjem za kabl.
• Nikada ne dirajte kabl/utikača mokrim rukama, jer to može dovesti do kratkog spoja ili strujnog udara.
• Nikada nemojte vezivati napojni kabl u čvor ili ga povezivati s drugim kablovima.
• Napojne kablove treba postaviti tako da se preko njih ne gazi ili vozi.
• Oštećeni napojni kabl može izazvati požar ili izložiti Vas strujnom udaru. Kada je oštećen, mora se zameniti i jedino kvalikovani radnik to može uraditi.
Vlaga i voda
Ne upotrebljavajte TVna mestu gde ima vlage i pare
(izbegavajte kupatilo, sudoper i blizinu veš-mašine).
• Nemojte izlagati TV kiši ili vode, jer to može biti opasno.
Ne postavljajte predmete pune tečnostima, kao na primer vaze, povrh TV-a. Izbegavajte prosipanje ili prskanje.
• Ukoliko u aparat upadne neki tvrdi predmet ili tečnost, isklučite ga iz napajanja i pre daljeg rukovanja ga odnesite na proveru kod kvalikovanog osoblja.
Ventilacija
• Priključci i otvori na TV aparatu namenjeni su ventilaciji i obezbeđenju pravilnog rada.
• Da bi se sprečilo pregrejavanje, ove otvore se ne smeju nikako blokirati ili pokrivati.
Toplota i plamen
• Nemojte izlagati TV na direktnoj sunčevu svetlost
ili ostale izvore toplote.
• Uređaj ne sme da se postavlja u blizini otvorenog plamena ili izvora jake toplote, kako npr. grejalice.
• Nemojte stavljati izvore otvorenog plamena na TV aparat, npr. upaljene sveće.
Jačina zvuka slušalica
• Preterani zvučni pritisak u slušalicama može izazvati gubitak sluha.
Postavljanje na zid (opciono)
• Da bi se sprečile povrede, kada se montira na zid (ako je ta opcija dostupna), uređaj mora da bude sigurno pričvršćen na zidu prema uputstvima montaže.
Čišćenje
• Pre čišćenja, izvucite uređaj iz utičnice.
• Nemojte koristiti tečna ili aerosol sredstva za čišćenje. Upotrebite meku i suvu krpu.
Srpski - 39 -
TV - odlike
• LED TV u boji sa daljinskim upravljanjem.
• Potpuno integrisani digitalni/kablovski TV-
uređaj (DVB-T/C).
• Kompatibilan sa DVB-T2.
• HDMI konektori za digitalni video I audio. Ova
veza takođe je sazdana da prihvaća signale visoke denicije.
• USB ulaz.
• Snimanje programa.
• Vremensko programiranje programa.
• 1000 programa.
• OSD sistem menija.
• Ima skart utičnicu za spoljne uređaje (kao što su video
uređaji, uređaji za video igre, audio uređaji, itd.).
• Stereo zvučni sistem.
• Teletekst, brzi tekst, TOP tekst
• Povezivanje slušalica.
• Automatski sistem programiranja.
• Ručno podešavanje unapred ili unazad.
• Automatsko isključivanje nakon šest sati.
• Tajmer spavanja.
• Blokada za decu.
• Automatsko prigušivanje zvuka kada nema prenosa.
• NTSC reprodukcija.
• AVL (Automatsko ograničenje jačine zvuka).
• PLL (pretraga frekvencije).
• PC-ulaz.
• Plug&Play za Windows 98, ME, 2000, XP, Vista,
Windows 7.
• Režim igrica (po izboru).
• Fukcija Isključi sliku.
• Eternet (LAN) za Internet vezu i usluge.
• DLNA.
Informacije o zaštiti okoline
Ovaj televizor je projektovan tako da troši manje energije da bi očuvao okolinu. Vi ne samo pomažete sačuvati okolinu, vi takođe možete uštediti novac tako što smanjite račune za električnu energiJu zahvaljuJući karakteristike energetske ekasnosti ovog TVa. Da biste smanjili potrošnju energiJe, potrebno Je da preduzmete sledeće korake:
Možete da koristite postavku „Režim uštede energije", koja se nalazi u meniju „Postavke slike". Ako podesite režim uštede energiJe kao Eko, TV će se prebacili na režim za uštedu energiJe i nivo osvetljenja televizora će biti smanjen na optimalan nivo ImaJte na umu da će neke postavke slike biti nedostupni za promenu kada Je televizor u Režim uštede energiJe.
Ukoliko je izabrano Slika isključena, ona poruka "Ekran će se isključiti kroz 15 sekundi" pojaviće se na ekranu Izaberite NASTAVI I pritisnite OK. Ekran će se isključiti kroz 15 sekundi. Ukoliko onemogućite režim Uštede energije, režim slike biće automatski postavljen na Dinamičan.
Kada TV se ne koristi, molimo vas da ga ugasite ili isključite ga od dovoda struje. Time ćete smanjiti potrošnju energije.
Izvucite utikač iz struje ako nameravate da budete odsutni duže vreme.
Preporučuje se aktivirati režim uštede energije da biste smanjili godišnju potrošnju energije. Takođe, veoma je preporučljivo da isključite TV sa struje kada ga ne koristite da biste uštedeli više energije.
Molimo vas da nas pomognete da začuvamo okolinu s time šta ćete sledeti ove korake.
Informacija o popravkama
Prepustite servisiranje kvalikovanom osoblju. Samo kvalikovano osoblje treba da popralja TV. Za dodatne informacija, molimo vas da stupite u kontakt sa vašim lokalnim trgovcem od koga ste kupili ovaj TV.
Uključeni dodaci
Daljinski upravljač Baterije: 2 X AAA Uputstvo Bočni AV kabl za povezivanje CD za Nero Media Home
Srpski - 40 -
Pregled TV-a Kontrolni tasteri TV-a i rukovanje
1. Smer gore
2. Smer dole
3. Dugme izbora Programa/Jačina zvuka/AV/Pripravnost- Uklj
Kontrolni prekidač omogućava Vam da kontrolišete funkcije Zvuk / Programa / Izvor i Mirovanje - Uključeno.
Promena jačine zvuka: Povečajte nivo zvuka pritiskom na dugme ka gore. Smanjite nivo zvuka pritiskom na dugme ka dole.
Promena kanala: Pritisnite sredinu dugmeta i na ekranu će se pojaviti info traka kanala. Pomerajte se kroz snimljene kanale pritiskom na dugme ka gore ili ka dole.
Promena izvora: Pritisnite sredinu dugmeta dva puta i na ekranu će se pojaviti lista izvora. Pomerajte se kroz dostupnih izvora pritiskom na dugme ka gore ili ka dole.
Da isključite televizor (OFF): Pritisnite sredinu dugmeta i zadržite ga nekoliko sekundi i TV će preći u režim mirovanja.
NAPOMENA: Možete pomerati prekidača naviše ili
nadole da promenite jačinu zvuka. Ako želite promeniti kanal, pritisnite sredinu prekidača jednom (pozicija 3) i zatim pridvižite naviše ili nadole. Ukoliko pritisnite sredinu prekidača još jednom, prikazaće se OSD izvora. Da biste izabrali željeni izvor, pomerite prekidač nagore ili nadole i otpustite. Ukoliko pritisnite sredinu prekidača i zadržite nekoliko sekundi, TV će preći u režimu pripravnosti. Glavni OSD meni se ne može prikazati putem komandnih dugmeta.
Srpski - 41 -
Pregled daljinskog upravljača
NAPOMENA: Dalečinski upravljač je oko 7m/23ft.
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q. MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/2/
PRESETS
Upotreba mojeg tastera 1 (*)
Glavna funkcija ovog dugmeta je pustanje linkova Ju­tjuba. Ali ipak, ako želite promeniti mu funkciju, možete pritisnitu MOJE DUGME 1 tokom pet sekundi kada se nalazite na željenom izvoru, kanalu ili linku, sve dok se ne pojavi na ekranu “MOJE DUGME JE POSTAVLJENO". Ovo potvrрuje da je izabrano MOJE DUGME sad povezano sa izabranom funkcijom. Napomenućemo da ukoliko uradite Prvu instalaciju, MOJE DUGME 1 vratiće se na svoju prvobitnu funkciju.
Upotreba mojeg dugmeta 2 (**)
Pritinite MOJE DUGME 2 pet sekundi kada se nalayite na željenom izvoru, kanalu ili linku, sve dok se na ekranu ne pojavi "MOJE DUGME JE POSTAVLJENO". Ovo potvrрuje da je izabrano MOJE DUGME sad povezano sa izabranom funkcijom.
1. Pripravnost
2. Moje dugme 1
3. Internet portal
4. Ekvilajyer mod režima
5. Biranje režima slike
6. Numerički tasteri
7. Dugme TV / Lista kanala
8. Elektronski programski vodič
9. Meni
10. Navigacijska dugmad (Gore/Dole/Levo/(Desno
– podstranica teleteksta)
11. Nazad
12. Omiljeni
13. Jačina zvuka gore/dole
14. Info
15. Snimanje programa
16. Reprodukcija
17. Trenutni jezik / Mono/Stereo - Dual I-II
18. Brzo premotavanje unazad
19. Crveno dugme
20. Zeleno dugme
21. Moje dugme 2
22. Izbor izvora
23. Tajmer za isključivanje
24. Pregledač medija
25. Menjanje kanala
26. Teletekst
27. Brzi meni
28. OK / Izaberi / Zadržati (u TXT režimu) / Lista
kanala (DTV režimu)
29. Izlaz /Vrati / Indeksna strana (u TXT režimu)
30. Veličina slike
31. Isključivanje zvuka
32. Program Gore / Dole
33. Pauza / Tajmšift
34. Stop
35. Titlovi
36. Brzo premotavanje unapred
37. Plavo dugme
38. Žuto dugme
Srpski - 42 -
Pregled povezivanja
NAPOMENA: Kada povezivate neki uređaj preko ulaze bočni AV, morate koristiti dostavljene kable za povezivanje. Pogledajte ilustracije gore. | YPbPr režim može da se koristi samo ako povežete uređaj koji imaYPbPr izlaz preko PC ulaza sa YPbPr na PC kabl (YPbPr na PC kabl nije isporučen). Kada se ostvari veza, pređite na YPbPr izvor. Da biste omogućili zvuk računara, morate koristiti BELOG i CRVENOG ulaza za PC/YPBPR AUDIO VEZU. | Ukoliko neku spoljašnu uređaj je povezan preko SKART-a, TV automatski prelazi na AV režim.| Pri prijemu DTV kanala (Mpeg4 H.264) ili u Prelistaća medija, nije moguć izlaz preko skart priključka. | kada se koristi sistem za zidnu montažu (opcionalni), preporučuje se prvo utaknuti sve kable na zadnjoj strani TV-a pre negovog montiranja na zid. | Umetnite ili vadite CI modul samo kada je TV aparat ISKLJUČEN. Pogledajte uputstvo modula za detaljne informacije o podešavanju.
Konektor Tip Kablovi Uređaj
Skart
Veza
(poleđina)
VGA Veza
(poleđina)
Bočni AV
PC/YPbPr
Audio
Veza
(bočno)
Bočni video/audio
kabla za povezivanje
(isporučen)
PC audio kabl (nije
isporučen)
HDMI
Veza
(poleđina)
SPDIF
Veza
(poleđina)
Bočni AV
Bočni AV
Veza
(bočno)
AV kabl za
povezivanje
(isporučen)
SLUŠALICE
Slušalice
Veza
(bočno)
YPbPr Video
Veza
(poleđina)
YPbPr kabl za povezivanje (isporučen)
USB
Veza
(bočno)
CI
Veza
(bočno)
CAM
module
Srpski - 43 -
Korišćenje uslovnog pristupnog modula
VAŽNO: Umetnite ili vadite CI modul samo kada je TV
aparat ISKLJUČEN.
Da biste gledali neke digitalne kanale, može biti neophodan uslovni pristupni modul (CAM). Ovaj modul mora da se umetne u CI slot vašeg televizora.
1. Nabavite Uslovni pristupni modul (CAM) i karticu za gledanje pretplatom kod kompanije koja emituje te kanale, a zatim ga umetnite u televizor prema sledećem postupku.
2. Umetnite CAM, a zatim karticu za gledanje u otvor koji se nalazi na poklopcu terminala, na zadnjoj stani TV aparata.
3. CAM treba da se umetne pravilno. Ceo modul se ne može umetnuti ako je okrenut naopako. CAM ili TV terminal se mogu ostetiti ako pokusate da na silu umetnete CAM.
4. Priključite TV na mrežno napajanje, uključite ga i sačekajte nekoliko trenutaka dok se kartica aktivira.
5. Kada nije umetnut modul, na ekranu se pojavljuje poruka “Nije otkriven modul za zajednički interfejs”.
Pogledajte uputstvo modula za detaljne informacije o podešavanju.
CAM
module
Obaveštenja u režim pripravnosti
Ukoliko TV ne dobija nikakvog ulaznog signala (na primer iz antene ili HDMI izvora) tokom 5 minuta, on će preći u mirovanje. Kada naredni put uključite TV, pojaviće se sledeća poruka:
Kada se dostigne kraj vremena Automatskog isključivanja TV-a, na ekranu pojaviće se sledeća poruka. Odaberite DA da biste isključili TV. Izaberite NE da otkažete. Takođe, TV će se isključiti i ukoliko ne odaberete ništa.
Ukoliko je TV bio ostavljen bez rukovanja tokom 4 sata, on će da pređe u stanju mirovanja. Kada naredni put uključite TV, pojaviće se sledeća poruka:
Srpski - 44 -
Instalacija baterije u daljinskom
1. Nežno podignite stražnji poklopac daljinskog.
2. Umetnite dve AAA baterije. Pazite da krajevi baterija
odgovaraju + i – u pregradi za baterije (obratite pažnju na njihov polaritet).
3. Vratite poklopac baterije.
Povezivanje struje I antene/kabla
VAŽNO: TV-uređaj je projektovan za rad na 220-
240V AC, 50Hz. Nakon raspakovanja, dozvolite TV uređaju da postigne sobnu temperaturu, pre nego što ga priključite na napajanje. Umetnite utikač u mrežnu utičnicu.
Aerial or Cable
Uključivanje / isključivanje
Uključivanje TV aparata
Priključite kabl za napajanje na 220-240V AC, 50 Hz.
Pritisnite dugme. Pali se svetleća dioda režima pripravnosti.
Da bi uključili TV iz režima pripravnosti, uradite sledeće: Pritisnite dugme “ ”, P+ / P- ili neko numeričko dugme
na daljinskom upravljaču.
Da biste isključili televizor
Pritisnite dugme “ ” na daljinskom upravljaču, ili pritisnite dugme ili zadržite kontrolni prekidač na
televizoru i televizor će preći u režim pripravnosti. (u zavisnosti od modela)
Da bi kompletno isključili TV-uređaj, izvucite napojni kabl iz utičnice.
Napomena: Kada je TV aparat uključen u režimu pripravnosti, LED dioda za režim pripravnosti trepće kako bi ukazala da su aktivne funkcije kao što su Pretraživanje u režimu pripravnosti, Preuzimanje preko etra ili Tajmer . LED takođe može da trepće kada televizor uključujete iz režima pripravnosti.
Prva instalacija
Kada se prvi put uključi, pojavljuje se meni “Izbor jezika”. Poruka “Dobrodošli, molimo odaberite jezik!" se redom prikazuje na svim jezicima.
Pritisnite dugme “ ” ili “ ” za označiti željeni jezik i pritisnite dugme OK za izbor. Pojavljuje se “Prva
instalacija“. Koristite dugme „ “ ili „ “ za izbor željene zemlje i pritisnite dugme „ “ za izbor Tipa pretrage.
Pomoću “ ” ili “ ” izaberite željeni vid pretrage. Mogući vidovi su: digitalan I analogni, smao digitalan i samo analogni. Nakon podešenja, pritisnite “ ” da biste
odabrali Jezik teleteksta. Koristite “ ” ili “ ” da biste postavili "Jezik teleteksta“ i izaberite "Skeniranje kodiranih" pomoći dugmeta ” ili “ ”. Opciju Skeniranje zaštićenih možete da aktivirate sa Da ako želite da skenirate kodirane stanice.
Fabrički PIN broj može varirati u zavisnosti od izabrane zemlje.
Ako vam se zatraži da upišete PIN da biste videli opciju menija, koristite jedan od sledećih: 4725, 0000 ili 1234.
Pritisnite dugme OK na daljinski da biste produžili i zatim na ekranu će se pojaviti sledeća poruka.
Srpski - 45 -
Vi možete aktivirati opciju Režima Prodavnice
(opcionalni) korišćenjem dugmeta i “ ” ili “ ”. Ako izaberete Režim prodavnice, opcija režima prodavnice biće dostupna u meniju Ostale postavke i karakteristike vašeg TV-a biću ilustrovane na vrhu ekrana. Nakon izbora režima Radnja na ekranu će se pojaviti poruka za potvrdu. Izaberite DA za nastavak.
Ukoliko je Kućni režim izabran, režim Prodavnica neće biti dostupan nakon prve instalacije. Pritisnite dugme OK na daljinski da biste produžili i zatim na ekranu će se pojaviti sledeća poruka.
Morate izabrati tip pretrage da biste tražili i sačuvali kanale iz željenog izvora.
Instalacija antene
Ako u meniju za tip pretraživanja izaberete opciju
ANTENE, digitalni televizor će tražiti digitalne zemaljske TV emisije.
NAPOMENA: Možete da pritisnete dugme MENU za
otkazivanje.
Kada se memorišu sve stanice, na ekranu će se prikazati lista kanala. Ako želite da sortirate kanale prema LCN-u (*), izaberite “Da”, a zatim pritisnite OK.
Pritisnite dugme OK da uklonite listu kanala i gledate televizor.
(*) LCN je sistem Logičkog broja kanala koji organizuje dostupne emisije u skladu sa prepoznatljivim
sekvencama kanala.
Instalacija kablovske
Ukoliko izeberete opciju KABL i pritisnite taster OK na daljinskom upravljaču da biste nastavili; na ekranu će se prikazati sledeća poruka:
Da biste nastavili pritisnite DA i zatim OK. Da biste otkazali operaciju, izaberite NO i pritisnite OK.
Tu možete izabrati frekventne opsege. Da biste označili linije, koristite taster “ ” ili “ ”.
Frekventni opseg možete uneti i ručno, putem numeričkih tastera na daljinskom upravljaču.
Unesite početnu i krajnju frekvenciju po želji putem numeričkih tastera na daljinskom upravljaču.
*
Srpski - 46 -
Nakon ove operacije, možete da podesite korak pretraživanja od 8000 kHz ili 1000 kHz.
Ako izaberete 1000 kHz, televizor će detaljnije vršiti pretraživanje. Trajanje pretraživanja će biti duže. Kada završite, pritisnite dugme OK za pokretanje automatske pretrage. TV će tražiti i sačuvati dostupne signale.
(*)Mrežna opcija nije dostupna za UK.
Reprodukcija preko USB ulaza
Možete povezati USB hard disk ili USB memoriski štapić na vašem TV-u pomoći USB ulaza. Ova vam odlika omogućuje da puštate fajlove snimljene na USB disku. Podržani su 2,5“ i 3,5" inčni spoljašni tvrdi diskovi (hdd sa spoljašnim napajanjem).
VAŽNO! Treba napraviti rezervnu kopiju vaših datoteka pre nego što izvršite bilo kakvo povezivanje na TV aparat kako biste izbegli mogućnost gubitka podataka. Proizvođač neće biti odgovoran ni za kakvo oštećivanje datoteka ili gubitak podataka. Moguće je da izvesni tipovi USB uređaja (MP3 plejeri) ili USB hard diskove/memoriske štapiće možda neću biti kompatibilni sa ovim TV aparatom. TV podržava FAT32 i NTFS formatiranje diska, ali snimanje je jedino moguće sa NTFS formatiranim diskovima. Napomena: Dok formatirate USB hard disk koji ima 1TB (tera bajt) ili više kapaciteta, problemi u formatiranju mogu nastati.
Brzo umetanje i vađenje USB uređaja je veoma opasna operacija. Naročito ne vršite brzo umetanje i vađenje memorijskog uređaja više puta uzastopce. To može dovesti do zičkog oљtećenja USB plejera, pa i samog USB uređaja. Ne izvlačite USB modul dok reprodukujete datoteku.
Meni Pregledač medija
Možete puštati slike, muziku ili lmove snimljene na USB disku preko negovog povezivanja sa TV-om i koriščenjem Pretraživača medija. Da biste to uradili, izvršite sledeće: Povežite USB disk do jednog od USB ulaza na boku vašeg TV-a.
Ne možete povezati dva USB uređaja na TV-u. Ukoliko oba uređaja sadrže muziku, slike ili video datoteke, OSD za izbor USB-a biće prikazan na ekranu. USB uređaj koji je bio prvi povezan na TV će biti nazvan USB uređaj 1. Odaberite uređaj pomoću dugmadi „ “ ili „ “ i pritisnite OK.
Pritisnite MENU dugme i odaberite umetak Pretraživač medija pomoći Levo/Desno i OK. Prikazaće se glavni ekran pregledača medija. Možete prikazati povezane sadržaje odabirom umetka Video, Muzika ili Slike. Sledite indikacije tastera ispod svakog menija na ekranu za osobine reprodukcije.
Parametre vašeg pregledača medija možete podesiti pomoću dijaloga za postavke.
Korišćenje dugmeta MENU u režimu prelistača medija
Pritisak na dugme MENU u režimu prelistala medija prikazuje sledećeg ekrana:
Možete pristupiti opcijama menija Slike, Zvuka i Postavke preko ovog ekrana. Pritisnite opet na MENU da biste izašli iz ovog ekrana.
Promena dimenzija slike: Formati slike
Programi se mogu gledati u različitim formatima slike, zavisno od primljene emisije. Možete menjati proporciju slike (veličinu slike) TV aparata za gledanje u različitim
režimima zumiranja. Pritisnite dugme ” više puta za menjanje dimenzija slike. Ekran možete pomerati
nagore ili nadole pritiskanjem dugmeta “ ili “ ” za vreme kad je izabrana opcija 14:9 zumiranje, bioskop ili prevod.
Koriščenje Liste kanala
Televizor sortira sve memorisane stanice u listi kanala. U ovoj listi kanala možete da vršite izmene, da podešavate omiljene kanale ili da aktivirate stanice koje treba da se prikažu koristeći opcije liste kanala. Pritisnite dugme MENU da prikažete glavni meni. Izaberite stavku Lista kanala pomoću dugmeta Levo ili desno. Pritisnite dugme OK da prikažete sadržaje menija. Izaberite stavku Uredi listu kanala da biste upravljali svim memorisanim kanalima. Pomoću dugmadi Gore ili Dole i dugmeta OK izaberite stavku Uredi listu kanala. Pritsnite dugme Gore ili Dole da biste odabrali kanal koji želite da obradite. Pritisnite dugme Levo ili Desno da biste izabrali funkciju menija liste kanala. Koristite dugmad P+/P- za pomeranje
Srpski - 47 -
stranice na gore ili na dole. Pritisnite dugme MENU za izlaz.
Sortiranje liste kanala
Možete da izaberete programe koji će biti navedeni u listi kanala. Da biste prikazali određene tipove programa, trebalo bi da koristite opciju liste aktivnih kanala. Izaberite listu aktivnih kanala sa menija liste kanala pomoću dugmeta “ ” ili “ ” . Pritisnite taster OK za nastavak: Sa liste možete da izaberete
opciju za tip programa pomoću dugmadi „ “ ili “ “ i OK.
Brzi meni
Meni Brzih postavki omogućava vam da brzo pristupite nekim opcijama. Ovaj meni sadrži opcije Ušteda
energije, Režim slike, Postavci ekvilajzera, Omiljeni, Tajmer spavanja, SlediMe TV ,CEC RC prolazi knjižice informacija . Pritisnite dugme Q.MENU na
daljinskom da biste videli brzi meni. Obratite se sledećim poglavljima za više detalja oko odlikama liste.
Prati me TV
Preko tableta možete strimovati trenutnu emisiju od vašeg pametnog TV-a preko odlike SlediMe TV. Instalirajte prikladnu aplikaciju Smart centar na vaš mobilni uređaj. Pokrenite aplikaciju.
Za dodatne informacije koriščenjem ove odlike pogledajte uputstva iz aplikacije koje koristite.
Napomena: Ova aplikacija nije kompatibilna sa svim mobilnim uređajima.
SlediMe TV do DMR
Ova odlika omogućuje video strimovanje od vašeg TV-a do drugog TV-a ili mobilnog uređaja preko prikladne aplikacije (na pr. UPnP - Universal Plug and Play - aplikacije kao na pr. BubbleUPnP). Aktivirati SlediMe TV do DMR i tajmšifting počinje. Pritisnite crveno dugme i pokazaće se meni izbora uređaja. Izaberite vaš uređaj i pritisnite OK.
Napomena: SlediMe TV i SlediMe TV do DMR rade u korelaciji sa PVR odliku i traže povezani USB disk u FAT32 formatu i dovoljnog praznog prostora na njemu. HD kanali nisu podržani i oba uređaja moraju biti povezani na istu mrežu.
E uputstvo
Možete naći instrukcije oko odlike vašeg TV sa pomoći E priručnika.
Za koristenjem E priručnika, pritisnite Info taster dok je glavni meni prikazan na ekranu I
Sa korišćenjem na navigaciske tastere izaberite željenu kategoriju. Svaka kategorija uključuje različite teme. Izaberite temu i pritisnite OK da bi pročitali instrukcije.
Za zatvaranje E priručnika pritisnite dugme Exit.
Napomena: Sadržine u E-priručnika mogu varirati u zavisnosti modela.
CEC i CEC RC prolaz
Ova funkcija vam omogućava da preko daljinskog upravljavate uređaje koje imaju CEC i su povezani na TV preko HDMI ulaza.
CEC opcija u meniju Ostale postavke u meniju Postavke postavite na početku na Omogućeno. Pritisnite dugme Source i izaberite HDMI ulaz povezanog CEC uređaja iz menija Lista izvora. Nakon povezivanja novog CEC uređaja, pokazaće se u meni izvora svojim imenon umesto imenom povezanog HDMI porta (DVD plejer, Rekorder 1, itd.) Nakon izaboranja povezanog HDMI izvora, daljinski TV može automatski obavljati glavne funkcije. Da biste ovo završili i da vratite daljinski kontrolu TV-a, pritisnite i tokom 3 sekundi zadržite dugme "0" nula na daljinskim. Ili pritisnite Q.Menu dugme
na daljinskom, istaknite CEC RC prolazi postavite ga na Isklj. pritiskom na dugme za levo ili desno. Ova odlika se može omogućiti ili poništiti u meniju Postavke/Ostale postavke. TV takođe podržuje odliku ARC (Audio Return Channel). Ovo je audio veza namenjena da zameni ostale kablove među TV i audio sistema (A/V prijemnik ili sistem zvučnika). Ako ARC je aktivan, TV ne ušutkuje automatski ostale ulaze. Onda morate da ručno smanjite jačinu zvuka TV-a ako želite čuti jedino povezane audio uređaje (isto kao ostale optičke ili koaksijalne digitalen audio izlaze). Ako želite promeniti jačinu zvuka povezanog uređaja, izaberite taj uređaj iz list eizvora. Tada su dugmad za kontrolu zvuka nasočeni ka audio uređaju.
Srpski - 48 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija slike
Režim
Za potrebe gledanja možete podešavati odgovarajuću opciju režima. Režim slike se može podesiti na neku od sledećih opcija: Bioskop, igrice, dinamiki, Sport i neutralno.
Kontrast Podešava vrednosti osvetljenja i zatamnjenja ekrana. Svetlost Podešava vrednost svetline ekrana. Oštrina Podešava vrednost oštrine za objekte prikazane na ekranu. Boja Podešava vrednost boje, prilagoğavajući boje. Režim uštede
struje
Da biste podesili Režim uštede kao Eko, Iskjučena slika ili Onemogućen.Pogledajte odeljak, “Informacije o zaštiti okoline” u ovom uputstvu za više informacija o Režimu uštede energije.
Pozadinsko osvetljenje (opciono)
Ova postavka kontroliše nivo pozadinskog osvetljenja i može da se podesi na auto, maksimum, minimum i ekonomičan režim. Funkcija Pozadinsko osvetljenje biće neaktivna ukoliko je
Eko-režim uključan. Pozadinsko osvetljenje ne moze se aktivirati u režimima VGA ili Prelistač medija ili kada je režim slike postavljen na Igrice.
Redukcija šuma
Ako je emitovani signal slab i ako slika ima šumove, koristite opciju Redukcija šuma da biste redukovali iznos šuma. Redukcija šuma se može podesiti na neku od sledećih opcija: Niska,
Srednja, Visoka ili Isključena.
Napredne postavke
Dinamični kontrast
Možete promeniti stopu kontrasta koristeći funkciju dinamičkog kontrasta. Dinamički kontrast se može podesiti na neku od sledećih opcija: Niska, Srednja, Visoka ili Isključena.
Temperatura boje
Podešava željeni ton boje.
Zumiranje slike Podešava dimenzije slike na auto, 16:9, titl,14:9, 14:9 zum, 4:3, panorama ili bioskop. HDMI True
Black
Za vreme gledanja iz HDMI izvora, ova opcija biće vidjliba u meniju Postavke slike. Možete koristiti ovu opciju da biste povećali crnilo slike.
Filmski režim
Filmovi se u odnosu na obične televizijske programe snimaju sa drugačijim brojem sličica u sekundi. Uključite ovu opciju kada gledate lmove, da biste jasno videli scene sa brzim kretanjem.
Ton kože
Podešava željeni ton kože.
Nijansa boje
Podešava željeni ton boje.
RGB Pojač
Pritisnite OK dugme da biste uredili RGB dobit. Možete podesiti temperaturu boje pomoći odlike RGB dobit.
Resetovanje Resetuje postavke slike na fabrički podešene vrednosti. Autopozicija (u
PC-režimu)
Automatski optimizuje prikaz. Pritisnite OK radi optimizacije.
H pozicija (u PC
režimu)
Ova stavka horizontalno pomera sliku do leve ili desne strane ekrana.
V pozicija (u PC
režimu)
Ova stavka pomera sliku vertikalno do vrha ili do dna ekrana.
Takt sata (u PC
režimu)
Podešavanje takta piksela ispravlja smetnje koje se pojavljuju u vidu vertikalnih traka kod tačkasto intenzivnih prezentacija, kao što su tabele ili paragra ili tekst u manjim fontovima.
Faza (u PC­režimu)
U zavisnosti od rezolucije i frekvencije skeniranja koje unesete u TV aparat, slika na ekranu može biti zamućena ili sa smetnjama. U takvom slučaju, pomoću metode pokušaja i greške, ovom opcijom možete postići jasnu sliku.
U VGA (PC) režimu, neke stavke menija slike neće biti dostupne. Umesto toga će u PC režimu postavkama slike
biti dodate postavke VGA režima.
Srpski - 49 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija zvuka
Jačina zvuka Podešava jačinu zvuka.
Ekvilajzer
U meniju ekvilajzera, predhorno podešenje može da se menja u Muzika, Film, Govor, Ravno, Klasika i Korisnik. Pritisnite taster MENU da biste se vratili u prethodni meni. Podešavanja
u meniju ekvilajzera mogu se menjati ručno samo kada je režim ekvilajzera postavljen na Korisnik.
Bilans Ovo podešavanje se koristi za isticanje balansa levog ili desnog zvučnika. Slušalice Podešava jačinu zvuka u slušalicama.
Režim zvuka
Možete odabrati režim MONO, STEREO, DUAL I ili DUAL II, ali samo ukoliko odabrani kanal podržava taj režim.
AVL
Funkcija automatskog ograničavanja zvuka (AVL-Automatsko ograničenje jačine zvuka), podešava zvuk da biste zadržao nivo izlaza, izmeğu programa (na primer, nivo jačine kod reklama je obično veći nego kod ostalih programa).
Zvuk za slušalice (opciono)
Kada povezivate vanjsko pojačalo na vašеm TV-u preko džeka slušalica, možete izabrati ovu opciju kao “izlaz linije”. Ukoliko ste povezali slušalice na TV, postavite ovu opciju na “slušalice”.
Dinamički bas(opciono)
Uključuje ili isključuje opciju “dinamički bas”.
Zvuk za slušalice (po izboru)
Režim Surround zvuka može da se uključi ili isključi.
Digitalni izlaz Podešava tip zvuka audio izlaza.
Sadržaj menija Instalacija I novo štelovanje
Automatsko skeniranje kanala (novo štelovanje)
Prikazuje opcije automatskog štelovanja.
Digitalna antena: Pretražuje i memoriše DVB stanice.
Digitalni kabl: Pretražuje i memoriše kablovske DVB stanice.
Analogno: Pretražuje i memoriše analogne stanice.
Digitalna antena i analogna: Pretraћuje i memoriљe antenske DVB i analogne stanice. Digitalni kabl i analogni: Pretražuje i memoriše i analogne i kablovkse DVB stanice.
Manuelno skeniranje kanala
Ova funkcija se može koristiti za direktan unos emitera programa.
Skeniranje mrežnih kanala (opciono)
Traži povezane kanale u sistemu kanala.
Analogno no podešavanje
Ovu postavku možete koristiti za no podešavanje analognih kanala. Ovo neće biti dostupno ako nema ni jednog sačuvanog analognog kanala.
Prvo instaliranje
Briše sve sačuvane kanale i postavke, resetuje TV na fabrička podešavanja i počinje sa prvom instalacijom.Možete slediti instrukcije u delu Početna instalacija o više informacija oko ovog procesa.
Brisanje liste usluga (opciono)
(*) Ovo podešenje je vidljivo samo kada je opcija Zemlja postavljena na Dansku, Švedsku, Norvešku ili Finsku. Upotrebite ovo podešenje za brisanje memorisanih kanala.
Srpski - 50 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija podešavanja
Uslovni pristup
Kontroliše uslovne pristupne module kada postoje.
Jezik Konguriše jezičke postavke.
Roditeljski
Konguriše roditeljske postavke. Fabrički PIN broj može varirati u zavisnosti od izabrane zemlje. Ako vam se zatraži da upišete PIN da biste videli opciju menija, koristite jedan od
sledećih: 4725, 0000 ili 1234.
Merači vremena Podešava tajmere za izabrane programe.
Konguracija snimka Pokazuje meni za kongurisanje snimanja.
Datum/vreme Podešava datum i vreme.
Izvori
Omogućava ili onemogućava opcije izabranog izvora.
Postavke mreže
Prikazuje postavke.
Druge postavke: Prikazuje druge opcije podešavanja televizora:
Vreme prikazivanja menija
Menja vreme prikazivanja ekrana menija.
Skeniraj kodirano
Kada je ovo podešenje uključeno, proces pretraživanja će locirati i zaštićene kanale. Ako je ova opcija isključena, zaštićeni kanali neće biti locirani u toku automatskog ili ručnog pretraživanja.
Plava pozadina Aktivira ili deaktivira sistem plave pozadine ako je signal slab ili ne postoji.
Ažuriranje softvera
Da biste osigurali da TV uvek ima najnovije informacije, možete koristiti ovu postavku. Radi pravilnog rada, pobrinite se da televizor postavite u režim pripravnosti.
Verzija Aplikacije Displays application version. Za osobe sa
oštećenim sluhom
Ako emiter omogućava neke specijalne signale u odnosu na audio, ovo podešenje možete postaviti na „uključeno“ da biste primali te signale.
Opis zvuka
Audio opis se odnosi na dodatnu narativnu traku za slepe i gledaocima sa oštećenim vidom, za vizelne medije, uključujući televiziju i lmove. Ovu funkciju možete da koristite samo ako emiter podržava dodatnu narativnu traku.
Automatsko isključivanje televizora
Možete da podesite vreme za funkciju automatskog isključivanja.Kada to vreme istekne i ako se televizorom ne rukuje tokom određenog vremena, televizor će se isključiti.
Pretraživanje u režimu pripravnosti (opcija)
Ako funkciju pretraživanja u pripravnosti prebacite na "isključeno", ova funkcija će biti nedostupna. Da biste koristili pretraživanje u režimu pripravnosti, uverite se da ste opciju pretraživanje u režimu pripravnosti podesili na Uklj. Ako je pretraživanje u režimu pripravnosti uključeno kada je TV u režimu pripravnosti, pretražiće se dostupna emitovanja. Ako televizor pronađe nove ili nedostajuće emisije, prikazuje se ekran menija sa upitom da li promene treba primeniti ili ne. Nakon ovog procesa lista kanala će biti ažurirana i promenjena. Preporučuje se aktivirati „pretragu tokom pripravnosti” kako bi vaš TV mogao automatski ažurirati frekvenciju emitera, denicija kanala kao i slične stvari.
Puni režim (opcija)
Ukoliko postavljate TV u prodavnicu, možete aktivisati ovaj režim. Dok je režim Radnja aktivan, neke stavke u TV meniju nisu dostupne za postavljanje.
DLNA Renderer
Odlika DLNA renderer omogucava vam da spodeljavate datoteke sacuvane na vašem smartfonu. Ako imate DLNA kompatibilni pametni telefon ili tablet i prikladni softver je instaliran možete spodjeliti slike na vašeg TV-a. O više informacija, vidite instrukcije vašeg softvera za spodeljivanje.
Režim startovanja
Ovo konguriše preference startovanja. Uvek uključeno: TV se uvek uključuje kada se pritisne glavno dugme za uklj./isklj. / Standby: TV se uvek uključuje u režim mirovanja. / Zadnjo stanje: TV se uvek uključuje na zadnje izabranom kanalom/izvorom.
Virtualni daljinski
upravljač (po izboru)
Aktiviše ili deaktiviše virtuelni daljinski.
CEC:
Preko ove postavke možete u ceosti omogućiti ili onemogućiti odliku CEC. Za omogućavanj ili onemogućavanje pritisnite dugme za levo ili desno.
Srpski - 51 -
Elektronski programski vodič (EPG)
Neki, ali ne svi, kanali šalju informacije o tekućim i sledećim događajima. Da biste videli EPG meni,
pritisnite dugme “ ”.
Gore/Dole/Levo/Desno: Navigacija u EPG-u OK: Prikazuje opcije programa. INFO (İ): Prikazuje detalnu informaciju na izabranom
programu. ZELENO: Prebacuje na EPG listu Raspored
ŽUTO: Prebacuje na EPG listu Vremenska linija PLAVA: prikazuje opcije ltriranja.
(SNIMAJ): TV će početi snimati izabrane programe. Možete ga opet pritisnuti da zaustavite snimanje.
VAŽNO: Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja. U suprotnom, odlika snimanja neće biti dostupna.
Napomena: Prelaženje na drugu emisiju ili izvor nije dostupno u toku snimanja.
Programske opcije
U EPG meniju pritisnite dugme OK da biste ušli u meni Programske opcije.
Biranje kanala
Koristite ovu opciju za prelazak na izabrani kanal.
Snimi/Izbriši tajmer za snimanje
Nakon što ste izabrali pragram u EPG meniju, pritisnite dugme OK i i ekran Opcije biće prikazan. Izaberite opciju “Snimaj“ i pritisnite dugme OK. Nakon ove operacije, na odabranom programu se postavlja snimanje.
Da biste otkazali postavljeno snimanje, označite taj program i pritisnite dugme OKi odaberite opciju “Izbriši snimanje. Tajmer”. Snimanje biće otkazano.
Podesite tajmer / Izbrisite tajmer
Nakon što ste izabrali pragram u EPG meniju, pritisnite dugme OK i i ekran Opcije biće prikazan. Odaberite “Postavi tajmer na događaj“ i pritisnite OK. Možete podesiti tajmer za buduće događaje. Da biste otkazali postavljeni tajmer, označite taj program i pritisnite OK. Onda izaberite opciju “Briši tajmer“. Tajmer biće otkazan.
Napomena: Nije moguće snimati ili postaviti tajmer za dva ili više događaja u istom vremenskom intervalu.
Snimanje programa
VAŽNO: Kada koristite novi USB disk, preporučuje se da prvo formatirate disk pomoću opcije "Formatiraj diska".
Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja.
Za koriščenje funkciju snimanja, trebalo bi povezati USB disk ili spojlni uređaj sa vašim TV-u koji ima najmanje 1 GB kapaciteit i brzinu 2.0. Ukoliko povežete USB zuređaje koje ne podržavaju 2.0 brzinu, na ekranu prikazaće se poruka o grešci.
Napomena: Snimljene programe čuvaju se na povezanom USB disku. Po želji, možete ih sačuvati/kopirati na kompjuteru, ali ipak, oni se ne mogu svirati na kompjuteru. Možete ih svirati samo preko vašeg TV-a.
Napomena: Po vreme tajmšiftinga se može pojaviti kašnjenje u sinhronizaciju govora. Snimanje radija nije podržano.
TV može snimato programe do deset časova. Snimljene programe su podeljene na particije od 4GB. Ukoliko je brzina snimanja povezanog USB diska
nedovoljna, snimanje može propasti i odlika tajmšifting može biti nedostupna.
Snimke HD programa mogu zauzeti veći deo USB diska zbog rezolucije emisije. Zato se preporučuje korisiti USB diskove za snimanje HD programa.
Nemojte isključivate USB disk za vreme snimanja. To može oštetiti povezani USB/HDD.
Podržavaju se višestruke particije. Najviše dve različite particije su podržane. Ukoliko disk ima više od dve particije, može nastati krah. Prva particija USB diska korisit se za PVR ready odlike. Takođe, mora biti formatirana kao primarna particija da bi se koristila za PVR ready odlike.
Neki paketi striminga mogu da ne budu snimljeni radi problema signala, pa nekad video se zaledi u toku prikaza.
Dugmad za snimanje, puštanje, pauza, prikaz (za dialog plej-liste) se ne mogu korisiti kada je teletekst uključan. Ukoliko snimanje počinje od tajmera dok je teletekst uključan, teletekst se automatski isključuje. Takođe, upotreba teleteksta se onemogućava kada je u toku snimanje ili reprodukcija.
Srpski - 52 -
Snimanje sa vremenskim programiranjem
Pritisnite dugme (PAUZA) dok gledate emisiju da biste prebacili u režim tajmšifting. U režim tajmšifting, program je pauziran i u isto vreme snimljan na povezanom USB disku. Pritisnite (PUŠTANJE) još jednom da biste gledali pauzirani program od trenutka zaustavljanja. U info polugi videćete razliku u vremenu među istinske i snimljene tajmšift emisije.
Instant snimanje
Pritisnite (SNIMAJ) da biste počeli snimati događaj instantno dok gledate program. Možete opet pritisnuti dugme (SNIMAJ) na daljinskom upravljaču da snimite sledeći događaj na EPG. U ovom slučaju, OSD prikazaće programirane događaje za snimanje. Pritisnite dugme (STOP) da biste otkazali instant snimanje. Menjanje na drugu emisiju ili izvor, kao i gledanje Pretraživača medija, nisu dostupni u toku snimanja.
Gledanje snimljenih programa
U glavni meni, izaberite Pretraživača pomoču “ ” ili “ ” dugmad. Označite Biblioteku Sniamnja pomoću “ ” ili “ ” i pritisnite OK da uđete. Prikazaće se Biblioteka snimaka. Odaberite snimku sa liste (ukoliko je neka ranije snimljena) pomoći “ ” / “
dugmeta. Pritisnite dugme OK da prikažete opcije reprodukcije. Možete izebrati opcije koristeći “ ” /
“ ” ili OK.
Dostupne opcije reprodukcije:
• Pusti iz početka: Pušta snimak iz početka.
• Nastavi: Produžuje prikazivanje snimka.
• Pusti iz tačke: Precizira tačku puštanja.
Napomena: Gledanje glavnog menija i stavke menija nisu dostupne tokom prikazivanja.
Pritisnite (STOP) dugme da biste zaustavili prikazivanje i da biste se vratili u Biblioteku snimaka.
Sporo unapred.
Ukoliko pritisnite (PAUZA) dok gledate snimljene programe, odlika sporo unapred biće dostupna. Možete koristiti dugme da idete sporo unapred. Uzastopno pritiskanje dugmeta menja brzinu sporog napredovanja.
Biblioteka snimaka
Da biste videli listu snimaka, izaberite “Biblioteku Snimaka” i pritisnite OK. Prikazaće se Biblioteka snimaka sa dostupnim snimcima, Svi snimci čuvaju se u jednu listu u biblioteku snimaka.
(Nastavi): Produžuje prikazivanje snimka. CRVENO dugme (Briši): Briše izabrani snimak. Zeleno dugme (Obradi): Napravi promene na
odabranog snimka. Plavo dugme (Sortiraj): Menja poredak snimaka.
Možete izabrati sa širokog spektra opcije podreðivanja. Dugme OK: Aktivira meni opcije prikaza: INFO (detalji): Prikazuje detaljno kratki prošireni
program.
Konguracija snimanja
Odaberite stavku Konguracija snimanja u meniju Postavki da biste kongurirali podešivanja snimanja.
Formatiranje diska: Možete korisiti odliku Formatiraj disk da biste formatirali povezani USB disk. VAŽNO: Primetite da SVI podatci snimljeni na USB disku bići izgubljeni i zatim format diska biće promenjen na FAT32, ukoliko aktivirate ovu odliku. Ukoliko se vaš USB disk pokvari, možete probati formatirati ga. U večinu slučaja formatiranje USB diska vraća normalni rad; ipak, SVI podatci snimljeni na njemu bići izgubljeni.
Napomena: Ukoliko se na ekranu prikaže „USB je prebavan“ dok počev snimanja, pokušajte restartirati snimanje. Ukoliko još dobijate istu grešku, moguće je da vaš USN disk ne zadovoljava zahteve brzine. Povežite drugi USB disk.
Funkcije povezivanje
Povezivanje na mrežu žicom
Za povezivanje na LAN mrežu, uradite sledeće korake:
• Priključite eternet kabl za broadbend ISP vezu u
ETERNET ULAZ na Vašem modemu.
• Osigurajte da Nero Media Home softver bude
instaliran na Vašem personalnom kompjuteru (za DLNA funkciju). Vidite dodatak H o više informacije oko procesa instalacije.
• Zatim, priključite Vaš personalni kompjuter na jedan
od LAN konektora na modemu (na primer LAN 1) preko LAN kabla.
• Upotrebite drugi LAN izlaz na Vašem modemu (na
primer LAN 2) da biste dobili vezu na Vašem TV uređaju. Možete dodati Vaš TV ureğaj na Vaš LAN preko povezivanja LAN porta na zadnjem delu Vašeg TV ureğaja na LAN konketor Vašeg modema na način kako je prikazano u produžetku.
Srpski - 53 -
Lan(Ethernet cable)
Broadband ISP Connection
Rear of TV
• Da biste pristupili I svirali spodeljene datoteke, morate izabrati Prelistača medija. Pritisnite MENI dugme i odaberite umetak Pretraživač medija pomoći Levo/Desno i OK. Pritisnite OK za nastavak. Izaberite željeni tip datoteke i pritisnite OK Morate uvek koristiti prozor prelistaća medija da biste pristupili I svirali spodeljene mrežne datoteke.
• PC/HDD/Medija plejer ili bilo koji drugi uređaj koji je kompatibilan sa DLNA 1,5 trebao bi se koristiti sa žičanom mrežom za bolji kvalitet reprodukcije.
Za konguraciju postavke žičane mreže molimo Vas konsultujte deo „Mrežne postavke“ u meniju
za postavke.
• Možda ćete moći da priključite Vaš TV uređaj na Vašu LAN mrežu, ali to zavisi od konguracije Vaše mreže. U tom slučaju koristite eternet kabl da biste priključili Vaš TV uređaj direktno u mrežni zidni izlaz.
The modem port on the wall
Rear of TV
Povezivanje na bežičnu mrežu
VAŽNO: Potreban je „Veezy 200“ USB dongl (prodaje
se samostojno) da biste koristili opciju za bežičnu mrežu.
• Da biste koristili Važš TV uređaj sa bežičnom mrežom, trebaće Vam bežični USB dongl Veezy 200. Da biste napravili SSID vašeg modema vidljivim, trebali biste promeniti podešavanja SSID-a preko softvera modema. TV se ne može povezati na mrežama sa skrivenim SSID-om.
Za povezivanje na LAN mrežu, uradite sledeće korake:
1. Priključite eternet kabl za broadbend ISP vezu u
ETERNET ULAZ na Vašem modemu.
2. Osigurajte da Nero Media Home softver bude
instaliran na Vašem personalnom kompjuteru (za DLNA funkciju).
3. Zatim povežite bežični adapter na jednom od USB
ulaza na TV uređaj.
4. Za konguraciju bežičnih postavki molimo Vas
konsultujte deo "Mrežne postavke" u meniju za postavke.
Wireless Lan Adaptor
USB Inputs (Side of the TV)
Broadband ISP Connection
• Bežični-N ruter (IEEE 802.11a/b/g/n) sa istovremenim
2.4 i 5 GHz opsegom, dizajniran za povečivanje protok opsega Optimiziran za glatkiji i brži HD video protok, prenos datoteka i bežično igranje igrica.
• Koristite LAN vezu za brže deljenje datoteka izmeğu drugih ureğaja, na primer kompjutera.
• Frekvencija i kanal zavise od lokaciju.
• Brzina prenosa razlikuje se u zavisnosti od razdaljine i broja smetnji koje se nalaze izmeğu • prenosnih ureğaja, njihove konguracije, uslova radio-talasa, saobraćaja na liniji i proizvoda koje koristite. Prenos može da bude prekinut ili isključen, u zavisnosti od uslova radio-talasa u DECT-u telefona, ili drugih WiFi 11b ureğaja. Standardne vrednosti brzine prenosa su teoretske maksimalne vrednosti za bežične standarde. Oni nisu stvarna brzina prenosa podataka.
• Lokacija gde će prenos biti najekasniji zavisi od okoline u kojoj se koristi.
• Bežični LAN adapter treba da bude direktno povezan za USB port na TV ureğaju. Ne podržavaju se USB razvodnici.
Srpski - 54 -
• Za konfiguraciju bežičnih postavki molimo Vas konsultujte deo WiFi u meniju za postavke.
• Bežični LAN adapter podržuje modeme tipa 802.11 a, b, g i n. Veoma je preporučljivo da koristite IEEE
802.11n komunikacijski protokol da bi ste izbegli moguće probleme tokom gledanja videa.
• Koristite drugi USB ulaz ako imate problema sa radom audija/videa.
• Morate promeniti SSID vašeg modema kada u blizini ima drugih modema sa istim SSID-om. U suprotnom možete imate problema sa vezom. Alternativno koristite žičanu vezu ako imate problema sa bežičnom vezom.
Kongurisanje postavke mreže
Postavke mreže na TV uređaju imaju opcije za žičanu ili bežičnu vezu. Ipak, ako TV uređaj nema USB WiFi dongle (prodaje se oddeljno), koristite žičani tip mreže. Ako probate da se povežete preko bežične veze kad na TV uređaju nema USB WiFi dongle, javiće se ekran sa upozorenjem, a TV uređaj neće dobiti IP adresu. Nakon toga pokušajte da povežete LAN kabl – tada će TV uređaj dobiti IP adresu.
Kongurisanje postavke ureda priključenim sa žicom
Ako povezujete TV uređaj preko ETHERNET IZLAZA, izaberite Tip mreže kao žičani uređaj i kongurirajte.
Tip mreže
Tip mreže možete izabrati kao Žičani ili Bežični ureğaj, u zavisnosti od aktivne veze na TV ureğaju. Izaberite žičani ako ste na TV uređaj povezali LAN kabl. Izaberite Bežični ako ste ga povezali koristeći bežični dongl (prodaje se samostojno).
Konguracijski status
Ovaj deo prikazuje status veze. Izaberite Povezan ako želite da aktivirate vezu. Izaberite Nije povezan ako želite da prekinete aktivnu vezu.
IP adresa
Ako je dostupna aktivna veza, IP adresa će se pojaviti u ovom delu. Ako želite da kongurirate postavke IP adrese, pritisnite ZELENO dugme i preπite na napredni režim.
Kongurisanje postavke za mrežu sa žicom u naprednom režimu
Nakon što pritisnete ZELENO dugme, biće dostupan napredni režim. Dok ste u Naprednjem režimu, pritisnite CRVENO dugme da podesite postavke. Na kraju, pritisnite OK da snimite, pritisnite RETURN/
BACK za otkazati.
Kongurisanje postavke ureda priključenim sa bežičnu (po izboru)
VAŽNO: Potreban je “Veezy 200” USB dongl da biste
koristili opciju za bežićnu mrežu. Da biste koristili Važ TV ureπaj sa bežićnom mrežom, trebaće Vam bežićni
USB dongl "Veezy 200".
WiFi opcija može se koristiti za bežičnu mrežnu vezu. Opcija se koristi samo u infrastrukturne svrhe, kao što je povezivanje za web, hbb internet stranice i za povezivanje na DLNA serverima (opcija). Ukoliko imate Veezy 200 Wi dongl (prodaje se samostojno), postavite Tip mreže na Bežični uređaj kako bi pokrenuli proces povezivanja.
Da biste omogućili WiFi opciju, proli bi trebalo da su pravilno kongurisani. Utaknite WiFi dongl (prodaje se odvojeno) u jedan od USB portova.
Pritisnite ŽUTO dugme da skenirate bežične mreže sa menija postavke mreže. Zatim će se pojaviti spisak dostupnih mreža. Izaberite željenu mrežu sa spiska.
Ako je izabrana mreža zaštićena lozinkom, unesite pravilnu lozinku koristeći virtuelnu tastaturu. Ovu tastaturu možete koristiti preko navigacionih dugmadi (Levo/Desno/Gore/Dole) i dugmeta OK na daljinskom upravljaču.
Sačekajte dok se ne pojavi IP adresa na ekranu.
Srpski - 55 -
Ovo znači da je uspostavljena mreža. Da se iskljućite sa bežićne mreže, oznaćite Konguracijski status i pritisnite OK.
možete se kretati koristeći dugmad levo/desno. Traka za pomoć na kraju dijaloga pokazuje opcije koje možete koristiti. Pritisnite PLAVO dugme da biste proverili brzinu vaše internet veze.
Možete proveriti jačinu signala pomoći meni postavke mreže za režim bežičnog uređaja.
Informacije
Konguracijski status: Prikazuje WiFi status kao
povezan ili kao nepovezan.
IP adresa: Prikazuje momentalnu IP adresu. Naziv mreže: Pojaviće se nazivi povezanija mreža.
Pritisnite ZELENO dugme da biste prešli na napredni režim i zatim pritisnite OK dugme da uredite postavke.
Izbrišite snimljene WiFi prole
Memorisani proli biću izbrisani ako pritisnite crveno dugme dok je osd za izbor bežične mreže na ekranu.
Povezivanje na vaš mobilni telefon preko WiFi bežične mreže (opcija)
• Ako Vaš mobilni telefon ima opciju WiFi, možete
povezati Vaš mobilni i Vaš TV koristeći WiFi vezu preko rutera da biste reprodukovali sadržaj sa Vašeg telefona. Da biste to uradili, Vaš mobilni telefon mora imati pravilni softver za deljenje.
• Povežite Vaš ruter sledeći korake navedene gore u
delu „Bežična veza“.
• Zatim povezite Vaš mobilni telefon sa ruterom i aktivirajte softver za deljenje na Vašem mobilnom telefonu. Onda izberite datoteke koje biste delili sa TV ureπajem.
• Ako je veza pravilno postavljena, sada treba da pristupite deljenim datotekama na Vašem mobilnom telefonu preko Pretraživaća medija na Vašem TV-u.
• Uπite u meni pretraživaća medija i prikazaće se OSD za izbor ureπaja za reprodukovanje. Izberite Vaš mobilni telefon sa spiska i pritisnite OK da biste produžili.
Napomena: Neki mobilni telefoni možda neće podržavati
ovu opciju.
Traženje greške povezivanje
Nije dostupna bežična mreža
Uverite se da zaštitni zidovi na Vašoj mreži dozvoljavaju bežičnu mrežu za TV uređaj. Veezy 200 (prodaje se odvojeno) usb wi dongle treba biti pravilno uključen (ukoliko je dostupan). Ako bežična mreža ne radi pravilno, pokušajte sa žičanom mrežom koju imate kod kuće. Konsultirajte deo žične mreže za svže informacije o procesu.
Ako nije dostupna funkcija Net TV, prvo proverite modem (ruter). Ako nije problem u ruteru, proverite internet vezu na modemu.
Pokušajte ponovo tražiti bežične mreže pomoći ekrana menija mrežne postavke.
Veza je spora
Vidite knjigu sa uputstvima za bežični modem da dobijete informacije o internom servisnom području, brzina veze, kvalitet signal i druge postavke. Treba Vam brza veza za modem.
Smetnje za vreme reprodukovanja ili zakasnele reakcije
U tom slučaju možete pokušati sledeće: Držite na najmanje tri metara razdaljine mikrotalasne
ureğaje, mobilne telefone, bluetooth ureğaje ili druge ureğaje koje su WiFi kompatibilni. Pokušajte da promenite aktivni kanal na WLAN ruteru.
Upotreba DLNA mrežne usluge
DNLA (Digital Living Network Alliance) je standard koji olakšava proces gledanja digitalne elektronike i čini ga prijatnim za korišćenje na domaćoj mreži. Za više informacija posetite www.dlna.org.
DNLA standard omogućava da gledate i reprodukujete fotograje, muziku i videa koji su uskladišteni na DLNA medijskom serveru povezanom za Vašu domaću mrežu.
Srpski - 56 -
Korak 1: Instaliranje Nero Media Home
Ne može se koristiti DNLA funkcija ako program servera nije instaliran na personalni kompjuter. Molimo Vas, stavite program i spremite priloženi Nero MediaHome na Vaš personalni kompjuter. Za
više informacija oko instaliranja, konsultujte prilog H.
Korak 2: Povezivanje na mrežu sa žicom ili na bežićnu mrežu
Videti glavu „Mrežne postavke“ za više informacija o konguraciji.
Korak 3: Preslušivanje zajedničkih datoteka preko pregledača medija
Izaberite Pregledač medija, koristeći dugmad Levo ili Desno od glavnog menija, i pritisnite dugme OK. Prikazaće se pregledač medija.
Podrška za DLNA je dostupna samo u režimu fascikle Pregledač medija. Da biste omogućili režim fascikle, idite u tabulator Postavke na glavnom ekranu pretragača medija i pritisnite OK. U opcije za postavke, označite Stil prikaza i promenite na Fascikla koristeći dugmad Levo ili Desno.
Izaberite željeni tip medija i pritisnite OK.
Ako su pravilno postavljene konguracije za deljenje, posle izbora željenog tipa medija pojaviće se ova OSD poruka. Izaberite OK da bi se prikazale izabrane mreže ili sadržaj USB memorije. Ako želite da osvežite spisak ureğaja, pritisnite ZELENO dugme. Možete pritisnuti MENU da biste izašli.
Ako ima dostupnih mreža, pojaviće se spisak na ekranu. Izaberite medijski server na koji želite da se priključite koristeći " " ili " " dugmad i pritisnite dugme OK.
Ako izaberite tip medija Video i izaberite ureğaj iz izbornog menija, pojaviće se novi ekran menija, kao što je prikazano tu dole:
Izaberite Videa sa ovog ekrana da vidite spisak svih dostupnih video datoteka na izabranoj mreži.
Da bi reprodukovalii druge vidove medija, morate se vratiti na glavni ekran Pretraživača medija i izaberite željeni tip medija i onda opet izaberite mrežu. Konsultujte deo USB reprodukovanje pretraživača medija za više informacija o reprodukovanju datoteka.
Datoteke sa titlovima ne rade ako gledate video preko mreže, preko DLNA.
Možete povezati samo jedan TV uređaj sa DLNA za istu mrežu. Ako se javi problem sa DLNA mrežom, uključite/isključite televizor. Režimi za maskiranje i preskakanje nisu dostupni sa DLNA funkcijom.
PAŽNJA:
Možda neki personalni kompjuteri neće moći da koriste DLNA funkciju zbog administratorske i bezbednosne postavke (kao na primer poslovni personalni kompjuteri).
Za najbolji protok na domaćoj mreži sa ovom postavkom treba instalirati Nero softver.
Internet portal
Možete pristupiti režimu PORTAL pomoći vašeg TV-a. Za to vam je potrebna internet veza. Pratite korake dela “Povezivanje na žičanu/bežičnu (opciono) mrežu” da biste povezali vaš TV na internet. Nakon uspostavljanja veze, možete odabrati ili pogledati opcije portala.
Napomena: Neophodna je širokopojasna internet veza za visokokvalitetne preglede. Osigurežite se de ja internet veza pravilno urađena. Morate pravilno podesiti zemlju u jezik tokom prve instalacije da biste imali pravilan rad internet portala.
Pritisnite “ ” dugme vašeg daljinskog I opcije portalskih aplikacija biće prikazane. Opcije aplikacija biću prikazane kao šablon niže. Sadržaj dostupnih aplikacija se može promeniti u zavisnosti od snabdevača sadržaja aplikacije.
Srpski - 57 -
Izaberite link ili aplikaciju pomoću dugmadi levo i desno ili gore i dole i pritisnite OK za aktivirati.
• Upravljavajte među stavke portala pomoću gore/ dole i levo/desno.
• Pritisnite taster OK za potvrditi izbor.
• Pritisnite BACK da pređete na prethodni ekran.
• Pritisnite EXIT da izađete iz režima internet portala.
Napomena: Neke probleme povezane sa sadržajem aplikacija mogu biti pričinjene od dostavljača sadržaja.
Napomena oko PIP prozora
Ako pređete na režim poratala dok gledate TV kanale, trenutni program se pokazuje u prozoru PIP. You can change channels using P+/P- buttons.
Ako pređete na režim portal dok gledate HDMI izvor, trenutni HDMI sadržaj se prikazuje u PIP prozoru.
Upravljavajte među stavke Portala pomoću “ ” ili “ ”, “ ” ili “ ”. Pritisnite taster OK za potvrditi izbor. Pritisnite BACK da pređete na prethodni ekran.
Pritisnite EXIT da izađete iz režima internet portala.
Srpski - 58 -
Teletekst
” Teletekst / Miks: Aktivira režim teleteksta kada ga jednom pritisnete. Postavlja ekran teleteksta preko programa (miks). Ponovnim pritiskanjem otkazuje se režim teleteksta.
“NAZAD” Indeks: Bira indeksnu stranicu teleteksta. “İ”Reveal: Pokazuje skrivene informacije (npr.,
rešenja igara). "OK" Zadrži: Prema potrebi zadržava stranicu teksta.
Pritisnite ponovo, da biste nastavili. “ ”/“ Podstranice: Bira eventualno dostupne
podstranice kada je teletekst aktiviran. P+ / P- i brojevi (0-9): Pritisnite da biste odabrali
stranicu.
Napomena: Većina TV stanica koristi šifru 100 kao svoju indeksnu stranicu.
Vaš TV podržava i sistem za BRZI TEKST i sistem za TOP-TEKST. Kada su ovi sistemi dostupni, stranice
su podeljene u grupe ili teme. Kada je dostupan sistem BRZI TEKST, odeljci u stranici teleteksta postaće šifrovani bojom i mogu se birati pritiskanjem obojenih tastera. Pritisnite neko obojeno dugme, koje odgovara Vašim potrebama. Pojaviće se pisani tekst u boji, pokazujući koji od obojenih tastera da koristite kada postoji prenos TOP-teksta. Pritiskanjem komandi “ ” ili “ ” zahtevaće se sledeća, odnosno prethodna stranica.
Digitalni teletekst (samo za UK)
• Pritisnite “ ” dugme. Prikazuju se informacije digitalnog teleteksta. Za rad sa njim koristite dugmad u boji, dugmad kursora i dugme OK.
Način rada se može razlikovati, zavisno od sadržaja digtalnog teleteksta. Pratite uputstva koja su prikazana na ekranu digitalnog teleteksta.
Kada se pritisne dugme „ “, TV aparat se vraća na televizijski prenos.
Ažuriranje Softvera
Vaš televizor je u stanju da pronađe i ažurira nove nadogradnje softvera preko televizijskih kanala. Prilikom pretraživanja televizijskih kanala, televizor traži dostupne kanale koji su memorisani u vašim postavkama. Zato se savetuje da pre pretraživanja novijih verzija uključi automatsko pretraživanje i ažuriraju svi dostupni kanali.
1) Pretraživanje novijih verzija softvera preko korisničkog interfejsa
• Moguće je ručno proveriti da li postoje novije verzije softvera za vaš televizor.
• Jednostavno idite na glavni meni. Izaberite Postavke i odaberite meni Druge postavke. U meniju Druge postakve idite na stavku Ažuriranje softver i
pritisnite dugme OK da biste otvorili meni Opcije ažuriranja.
U meniju Opcije ažuriranja izaberite Skeniranje za ažuriranje i pritisnite dugme OK.
• Ako se pronađe novija verzija, on započinje njeno preuzimanje. Traka napredovanja pokazuje napredovanje preuzimanja. Kada se preuzimanje završi uspešno, prikazuje se poruka kojom se traži ponovno pokretanje radi aktiviranja novog softvera. Pritisnite OK da biste nastavili sa ponovnim pokretanjem.
2) Pretraživanje u pozadini i režim ažuriranja
• Dok je televizor povezan na internet, on u pozadini vrši pretraživanje za važnim novijim verzijama softvera. Ako se važna novija verzija softvera pronađe, on je tiho preuzima. Kada se preuzimanje završi uspešno, prikazuje se poruka kojom se traži ponovno pokretanje radi aktiviranja novog softvera. Pritisnite OK da biste nastavili sa ponovnim pokretanjem.
3) Pretraživanje u 3:00 AM i režim ažuriranja
• Ako je omogućeno Automatsko skeniranje u meniju Opcije ažuriranja, televizor se uključuje u 03:00 i pretražuje televizijske kanale kako bi pronašao nove verzije softvera. Ako se novi softver pronađe i uspešno preuzme, pri sledećem uključivanju televizor se podiže sa novom verzijom softvera.
Napomena o operaciji ponovnog podizanja sistema: Ponovno podizanje sistema je poslednji korak operacije ažuriranja softvera u slučaju da je novi softver uspešno preuzet. Tokom ponovnog podizanja sistema televizora vrši se konačna inicijalizacija. U sekvenci ponovnog podizanja sistema isključeno je napajanje ekrana, a svetleća dioda na prednjoj ploči ukazuje na aktivnost svojim treperenjem. Oko 5 minuta kasnije televizor se ponovo pokreće sa aktiviranim novim softverom.
• Ako se vaš televizor ne pokrene ponovo za 10 minuta, isključite ga iz struje na 10 minuta, a zatim ga ponovo uključite u struju. Televizor treba da se uključi bezbedno sa novim softverom. Ako vaš televizor i dalje ne radi, ponovite postupak sa isključivanjem iz struje i ponovnim uključivanjem još nekoliko puta. Ako i dalje ne radi, pozovite servis da reši problem.
Pažnja: Dok svetleća dioda trepće tokom ponovnog podizanja sistema ne isključujte televizor iz struje. U tom slučaju se može desiti da televizor ne može ponovo da podigne sistem, a takav problem može da reši samo servis.
Ručno ažuriranje softvera
Uverite se da je eternet kabl povezan za TV ureğaj. Ako Ethernet kabl nije povezan za TV ureπaj,
uverite se da TV prima. Proverite je li “Dobro” prisutan u sledećem putu:
Meni -> Postavke -> Postavke mreže -> Konguraciski status -> Povezano
Srpski - 59 -
Idite na tabulator Postavke u glavnom meniju i izaberite Druge postavke. Označite nadgradnja softvera i pritisnite OK.
Izaberite skenirati za nadgradnje i pritisnite OK. Pojaviće se OSD ekran, kao i traka koja pokazuje
progres i nalazi se pod nazivom „Ažuriranje softvera“. Pojaviće se poruka sa upozorenjem na ekranu da
će TV ureğaj biti ponovno podignut. Pritisnite dugme OK da završite proces ažuriranja i da ponovno podignete TV.
Rešavanje problema I saveti
Istrajnost slike – udvajanje slike
Imajte u vidu da, kada prikazujete neprekidno istu sliku (nepodvižna ili pauzirana), može doći do udvajanja slike. Perzistencija slike na LED TV-uređaju može nestati nakon kratkog vremena. Pokušajte na kratko isključiti TV. Da biste izbegli ovu pojavu, ne ostavljajte ekran duže vreme sa nepokretnom slikom.
Nema napajanja
Ukoliko vaš TV nema napajanja, proverite je li strujni kabl povezan u strujnom kolu.
Loša slika
1. Jeste li odabrali pravilan TV sistem?
2. Jesu li Vaš TV uređaj ili kućna antena postavljeni
preblizu neuzemljene audio opreme ili neonskih svetla, itd.?
3. Brda i visoke zgrade mogu izazvati duple ili
prividne slike Ponekad možete poboljšati kvalitet slike menjanjem pravca antene. Jesu li slika ili teletekst neprepoznatljivi?
4. Proverite da li ste uneli tačnu frekvenciju.
5. Ponovo podesite kanale.
6. Kvalitet slike može oslabiti ako ste istovremeno
priključili dva spoljna uređaja na TV. U tom slučaju, otkačite jedan od spoljnih uređaja.
Nema slike
1. Nema slike znači da Vaš TV ne prima nikakav
prenos. Da li ste pritisnuli odgovarajuće dugme na daljinskom upravljaču? Pokušajte ponovo. Uverite se da ste izabrali pravilan ulazni izvor.
2. Je li antena pravilno priključena?
3. Jesu li utikači čvrsto umetnuti u antensku utičnicu?
4. Je li antenski kabl oštećen?
5. Jesu li umetnuti odgovarajući utikači za antenu?
6. Ako imate nekakvu sumnju, savetujte se sa Vašim
prodavcem.
Nema zvuka
1. Je li TV postavljen na “nemi”? Da otkažete "nemi",
pritisnite dugme " ", ili pojačajte nivo zvuka.
2. Zvuk dolazi samo iz jednog zvučnika. Da li je balans podešen u jednu krajnost? Pogledajte deo Meni zvuka.
Daljinski upravljač – ne radi
TV ne reaguje na daljinski upravljač. Baterije možda su slabe, ako je tako, još uvek možete koristiti kontrolne dugmadi na TV-u. jedino je moguće ukoliko nisu zaključani preko roditeljske kontrole)
Izvori ulaza – ne mogu se izabrati
1. Ako ne možete odabrati izvor ulaza, moguće je da
nema priključenog uređaja.
2. Ako ste pokušali da priključite neki uređaj, proverite AV kablove i povezivanja.
Snimanje nije dostupno
Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja. U suprotnom, odlika snimanja neće biti dostupna. Ukoliko ne možete snimati, isključite TV i onda utaknite ponovo USB.
uređaj dok je TV isključan.
USB je suviše spor
Ukoliko se na ekranu prikaže „USB je prebavan“ dok počev snimanja, pokušajte restartirati snimanje. Ukoliko još dobijate istu grešku, moguće je da vaš USN disk ne zadovoljava zahteve brzine. Povežite drugi USB disk.
Internet veza nije dostupna/Režim DLNA nije operativan
Ako je MAC adresa (unikatni broj za identikaciju) vašeg PC-ja ili modema već trajno registrirana, moguće je da se vaš TV ne može povezati na internet. U tom slučaju, MAC adresa je potvrđena svaki put kada se povezujete na internet. Ovo je predostrožnost od neautorizovanog pristupa. jer vaš TV ima svoju MAC adresu, vaš internet provajder ne može overiti MAC adresu vašeg TV-a. Zbog toga, vaš TV se ne može povezati na internet. Kontaktirajte vašeg dostavljača internet uslugi I potražite informacije o tome kako povezati ostale uređaje, kao vaš TV, na internet.
Takođe, moguće je da nema veze zbog problema sa ognenim zidom. Ako smatrate da je ovo povod vaših problema, kontaktirajte vašeg dostavljača. Ognjeni zid može biti uzrok problema veze i otkrića tokom korišćenja TV-a u DLNA režimu ili prelistanja preko DLNA.
Nevalidni domen
Osigurite se da ste već logirani na vašem PC-ju sa autirozavim korisničkim imenom/lozinkom i takoće obezbedite da je vaš domen aktivan, pre negó što delite falove preko DLNA servera na vašem PC-u. Ukoliko je domen nevalidan, to može uzrokovati probleme tokom prelistanja fajlova u DLNA režimu.
Srpski - 60 -
Internet brauzer
• Da biste upravljavali prelistaćem, koristite strelice daljinskog. Pritisnite OK za nastavak.
• Nakon Prve instalacije, na prvoj stranici prelistača pokazuju se zadane veb'strane i logoa (videti sliku gore). Da biste dodali željenu stranicu na stranicu brzog pristupa, dok ste na stranici koju želite dodati, izaberite meni Dodati i izaberite dugme Brzi pritsup.
• Ako želite dodati Oznake, izaberite ovu stavku dok je željena stranica na ekranu.
• Možete se dvižiti kroz prelistaća na tri načina. Prvi, uneti bilo koji URL u mestu za adrese.
• Možete tražiti ključne zborove preko klikanja dugmeta pretraga u polju adrese, a drugi način
za navigaciju kroz strana je klikanje na linkove na stranice pa će vam oni odnesu na odnosne stranice.
• Kada pomerite pointer na sredinu ekrana, pokazuju se prečice daljinskog upravljača.
• Koristite prećice zuma ili meni zuma da biste uveličali ili umanjili zum.
• Možete očistiti kolače ili očistiti sve podatke iz odeljka postavci.
• Vaš TV je kompatibilan sa USB mišem. Uključite vaš miš ili adapter bežičnog miša u USB ulaza TV-a.
• Da biste videli istoriju, kliknuti na dugme Istorija. Takođe, iz ovog mesta možete počistiti istoriju prelistanja.
• Prelistač ne podržava višestruke tabove.
• Neke internet strane imaju Fleš sadržaje. Ove nisu podržane sa strane prelistača.
• Vaš TV ne podržuje nikakvo daunlodiranje preko veb prelistača.
Da biste koristili internet prelistač, izaberite logo internet prelistača iz sekciju portala.
Srpski - 61 -
kako početi na Skype
Preko Skyp-a na vašeg TV-a možete praviti normalne i video pozive. Da biste počeli razgovor, izaberite aplikaciju Skype iz portala.
Sledite instrukcije na ekranu oko rukovanje sa odnosnim odlikama.
NAPOMENA:
• Diretkno povezite podržanu kameru na uSB ulaz TV-a.
• Ako kamera ne radi praviljno, isključite TV i izvucite ga iz struje. Povežite opet vašu kameru i uključite TV.
• Kada se TV isključi, Skype se isključuje.
• Nivo glasa i kvalitet zvuka zavise od šuma okoline.
• Kvalitet poziva se može promeniti u zavisnosti od bežične veze.
• Idite na www.skype.com za više informacija oko Uslova korišćenja Skype-a.
• Za povezivanje Skype-a, TV mora biti povezan na mrežu.
• Aplikacija Skype če vas upozoriti kada vas neko traži dok gledate TV ili radite na Skype-u.
• Potrebna je Skype kamera (prodaje se zasobno) da biste koristili sve Skype opcije. Ako već nemate jednu, morate kupiti kompatibilnu kameru da biste koristili sve odlike Skype-a.
Napomena: Kada uključite TV i kada ni jedan korisnik nije postavljen na Skype-u, na ekranu će se pojaviti slika koja je prikazana na stranu.
Obaveštenje o licenciranju
Skype je zaštitan znak Skype-a ili povezane kompanije. Ovaj proizvod/aplikacija nije odobrena ili prihvaćena sa strane Skype-a, Skype Communications S.a.r.l. ili bilo koje od njihovih povezanih kompanija.
Nema hitne pozive preko Skype-a
Skype nije zamjena vašeg običnog telefona i ne može se koristiti za hiten pozive. Da biste počeli razgovor, izaberite aplikaciju Skype iz portala.
Srpski - 62 -
Najaviti se i Sazdaj račun
Da biste koristili Skype, potreban vam je Skype račun. Ako još nemate račun, možete sazdati ga preko ove aplikacije u meniju
"Najavi se i Sazdaj račun". Ako već imate Skype račun, uneti praviljno ime i lozinku. Izabrati Najaviti se i pritisnuti OK.
Ako imate Skype račun ali ste zaboraili lozinku, pritisnite crveno dugme da biste videli ekran za resetiranje lozine.
Nakon uspešne najave na vaš račun, pokazuje se lista kontakta.
Možete videti listu kontakta na desnoj strani ekrana. Vaše Skype ime, poruka o stanju i pregled kamere (ako je povezana) se nalaze na levoj strani ekrana.
Srpski - 63 -
Dodati kontakt
Pritiskom dugmeta izaberite opciju Pretraga kotakta. Uneti puno ime, skajp ime ili imejl adresu. Preko daljinskog ili virtuelne tastature unesite ključnu reč.
U ovom delu se može videti istorija Skype-a. Da biste videli opciju bliža istorija, koristite dugmad p+ i p-. Da bi izbrisali neki program, pritisnite CRVENO dugme. Kada pritisnite OK dugme, prikazuje se pregled kontakta. U ovom delu se takođe može pokazati informacija o prolu.
Bliža istorija
Dolazeći poziv
Izlazeći poziv
Propušteni poziv
Značaj ikone
Srpski - 64 -
Akcije
Izaberite osobu iz liste kontakta i pritisnite OK. Izaberite akciju iz liste i pritisnite OK. Glasovni i video poziv je spreman za upotrebu.
Ako je to dostupno, u maloj slićici videćete vaš prol i prol druge osobe.
Lestvica za pomoć
Lista vaših kontakta
(Pritisnite Ok da koristite video i glasnovni poziv)
Izaberite meni pritiskom na dugme .
Onlajn
status
Ime računa, poruka raspoloženja i slika prola.
Kada je razgovor aktivan, možete ućutkati mikrofon ili staviti drugu osobu na liniju na čekanju. Pritisnite crveno dugme za kraj razgovora.
Srpski - 65 -
Biranje telefona
Opcija Nazovi telefon je moguća jedino ako imate Skype kredit. Najprije kupite kredit. Zatim izaberite zemlju, onda unesite broj koji želite nazvati.
Pritisnite Žuto dugme da biste sačuvali uneti telefonski broj. Pritisnite zeleno dugme za početak razgovora.
Dijalog Dolazećeg poziva se pojavljuje kada ste najavljeni u Skype i neki drugi korisnik počinje Skype poziv.
U donjem desnom uglu TV-a pojavuje se mala kutija kada korisnik gleda TV ili prelistava preko Skype-a. Koristite kontrolna dugmad daljinskog i izaberite vašu akciju.
Dolazeći poziv
Postavke
Sve vaše postavke se mogu promeniti preko menija Postavke. Koristite dugmad P+ i P- na daljinskim za pokretanje gore ili dole. Izaberite opciju, zatim promenite izabranu opciju preko navigacijskih dugmadi. U odeljku "U vezi sa", možete naći Uslove korišćenja Skype-a.
Molimo pažljivo pročitati ovu napomenu.
Srpski - 66 -
Informacije za korisnike o odlaganju dotrajale opreme i baterija u otpad
[Samo za Euvropsku uniju] Ovi simboli ukazuju na to da oprema na kojima se
nalaze ne sme da se odlaže kao običan kućni otpad. Ako želite da odložite proizvod ili bateriju, razmislite o sistemima ili objektima za prikupljanje takvog otpada radi odgovarajućeg recikliranja.
Napomena: Znak “Pb” ispod simbola baterije ukazuje na to
da baterija sadrži olovo.
PC Tipični režimi prikazivanja
Sledeća tabela je ilustracija nekih tipičnih režima video prikaza. Moguće je da Vaš TV ne podržava sve rezolucije. Vaš TV podržava sve do 1920x1200.
Indeks Rezolucija Frekvencija
1 640x400 70Hz
2 640x350 85Hz
3 640x400 85Hz
4 640x480 60Hz
5 640x480 66Hz
6 640x480 72Hz
7 640x480 75Hz
8 640x480 85Hz
9 800x600 56Hz
10 800x600 60Hz
11 800x600 70Hz
12 800x600 72Hz
13 800x600 75Hz
14 800x600 85Hz
15 832x624 75Hz
16 1024x768 60Hz
17 1024x768 66Hz
18 1024x768 70Hz
19 1024x768 72Hz
20 1024x768 75Hz
21 1024x768 85Hz
22 1152x864 60Hz
23 1152x864 70Hz
24 1152x864 75Hz
25 1152x864 85Hz
26 1152x870 75Hz
27 1280x768 60Hz
28 1360x768 60Hz
29 1280x768 75Hz
30 1280x768 85Hz
31 1280x960 60Hz
32 1280x960 75Hz
33 1280x960 85Hz
34 1280x1024 60Hz
35 1280x1024 75Hz
36 1280x1024 85Hz
37 1400x1050 60Hz
38 1400x1050 75Hz
39 1400x1050 85Hz
40 1440x900 60Hz
41 1440x900 75Hz
42 1600x1200 60Hz
43 1680x1050 60Hz
44 1920x1080 60Hz
45 1920x1200 60Hz
Srpski - 67 -
Specikacije
TV EMITOVANJE
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DIGITALNI PRIJEM
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD
DVB-T MHEG-5 Engine (jedino za UK)
DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD
PRIJEMNI KANALI
VHF (OPSEG I/III) UHF (OPSEG U) HIPER OPSEG
BROJ PRETHODNO PROGRAMIRANIH KANALA
1000
INDIKATOR KANALA
Prikaz na ekranu (OSD)
RF ANTENSKI ULAZ
75 oma (nebalansirano)
RADNI NAPON
220-240V AC, 50 Hz
AUDIO
Nemački (German) + Nicam Stereo
AUDIO IZLAZNA MOĆ (W
RMS.
) (10% THD) 2 x 8 POTROŠNJA STRUJE (W) 100 W (maks) PANEL 16:9
Obaveštenje o licenciranju
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
POTVRDA O ZAŠTINOM ZNAKU
i dupli-D simbol su zaštitni znaci
Dolby Laboratories. “DLNA®, i DLNA Logo i DLNA CERTIFIED® su
trgovinski znaci, servisni znaci ili znaci sertikacije Digital Living Network Alliance.”
“HDMI, HDMI logo i High-Denition Multimedia Interface su zaštitini znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije HDMI Licensing LLC.”
Srpski - 68 -
Podržani formati datoteka za USB Pregledač medija
Mediji Ekstenzija Format Napomene
Video Audio
Film dat, mpg,
mpeg
Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/
HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
1080P@ 30fps 50Mbita/ sek
dat, mpg, mpeg
MPEG2 ,H.264, VC1, AVS, MVC
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: 1080P@ 24fps Druga: 1080P@ 30fps” 50Mbita/ sek
.vob MPEG2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3,
LPCM
1080P@ 30fps 50Mbita/ sek
.mkv MPEG1,2,4, XviD,
H.264, VC1,WMV3, Motion JPEG
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC,
AC3/EAC3, LPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Druga:1080P@ 30fps 50Mbita/sek
.mp4 .mov MPEG1/2 Layer 3, AAC/
HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps1080P@ 50fps Druga: 1080P@ 30fps 50Mbita/sek
.avi MPEG1,2,4
Xvid H.264, VC1,WMV3, Sorenson H.263 Motion JPEG
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM, WMA
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Druga: 1080P@ 30fps” 50Mbita/sek
v H.264,
Sorenson H.263
MPEG1/2 Layer 3, AAC/ HEAAC, LPCM/ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Druga: 1080P@ 30fps” 50Mbita/ sek
3gp,3g2 MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
20Mbita/sek
asf, wmv MPEG2,4, XviD, H.264,
VC1,WMV3
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM, WMA
1080P@ 30fps 50Mbita/ sek
Muzika .mp3
-
MPEG1 Layer 1/2/3 (MP3)
.wav LPCM
WMA / ASF WMA, WMA Pro
.m4a/ .aac AAC, HEAAC
Fotograja .jpg .jpeg Osnovni JPEG MAX WxH = 14592x12288
Do 8 megabajta
.png Progresivni JPEG
.bmp ne preplećeno
.png
ispreplet
Titl
sub - -
srt - -
Srpski - 69 -
Podržane DVI rezolucije
Kada ureğaje povezujete na TV konektore pomoću DVI konvertorskih kablova (nisu isporučeni), možete da proverite sledeće informacije o rezoluciji.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x400
þ
640x480
þ þ þ þ
800x600
þ þ þ þ þ
832x624
þ
1024x768
þ þ þ þ þ
1152x864
þ þ þ
1152x870
þ
1280x768
þ
1360x768
þ þ
1280x960
þ þ
1280x1024
þ þ
1400x1050
þ þ
1440x900
þ þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
1920x1200
þ
Srpski - 70 -
Prilog: Instaliranje Nero MediaHome
Da instalirate Nero MediaHome postupite ovako:
Napomena: Za korišćenje DLNA funkcije, treba prvo da imate ovaj softver na personalnom kompjuteru.
1. Ubacite instalacioni disk za Nero MediaHome u
optički disk drajv.
• Automatski će se pojaviti ekran Nero Multiinstaller sa dugmetom za započinjanje instalacionog procesa.
• Ako se ovaj prozor ne prikaže automatski, kliknite dva puta na datoteku SetupX, koja se nalazi na
instalacionom disku za Nero MediaHome.
2. Pritisnite na dugme sa oznakom Nero
MediaHome Essentials da započnite proces.
• Pojaviće se instalacioni čarobnjak za Nero MediaHome.
• Pre nego što produžite, na meniju za biranje jezika, ako ima potrebe, promenite jezik na kojem ide instalacija.
3. Pritisnite dugme Sledeće.
• Prikazaće se integrisani serijski broj.
• Nemojte menjati prikazani serijski broj.
4. Pritisnite dugme Sledeće.
• Pojaviće se ekran sa licencnim uslovima (EULA).
5. Pročitajte pažljivo licencni ugovor i izaberite
odgovarajuću rubriku da prihvatite uslove ugovora. Nije moguće izvržiti instalaciju bez ugovora.
6. Pritisnite dugme Sledeće.
• Pojaviće se ekran Izaberi tip instalacije. Moguće je birati meğu tipične - standardne instalacije,
ili instalacije po meri. Instalacija koju deniše korisnik dozvoljava da odlućite koje ćete jezike instalirati i da izaberete instalacionu prećicu.
7. Koristite tipičnu instalaciju i zatim pritisnite na
dugme Sledeće.
Srpski - 71 -
• Prikazaće se ekran za Preduslove. Čarobnjak za instaliranje Nero MediaHome proveriće
da li imate traženi softver od drugih proizvoğača na personalnom kompjuteru. Ako nemate aplikacije, pojaviće se spisak aplikacija koje se moraju instalirati pre nego što produži instalacija.
8. Pritisnite dugme Instaliraj.
• Kad su svi preduslovi instalirani, dugme Instaliraj će
se promeniti u dugme sledeće.
9. Pritisnite dugme sledeće.
• Pojaviće se ekran Spreman da započne instalacioni
proces, poćeće instalacija i završiće automatski. Traka koja prikazuje progres informisaće Vas o napredovanju instalacionog procesa.
10. Instalacija će završiti.
Pojaviće se ekran Pomognite nam da unapredimo Nero softver. Da bi pružili bolju uslugu, Nero prikuplja anonimne podatke da bi utvrdio koje opcije se koriste i koji se problemi pojavljaju, ako ih uopšte ima.
11. Ako želite da pomognete učestvovanjem u
anonimno skupljanje korisničkih podataka, izaberite rubriku i kliknite dugme Sledeće.
• Pojaviće se zadnji ekran instalacionog čarobnjaka.
12. Pritisnite dugme Izaği.
13. Skraćenica sa nazivom Nero MediaHome 4
sada se nalazi na Vašoj radnoj površini
Čestitamo! Uspešno ste instalirali Nero MediaHome 4 na personalni kompjuter.
14. Aktivirajte Nero MediaHome koristeći ikonu
skraćenice.
• Kliknite na ikonu DODAJ iz LOKALNE FASCIKLE da dodate fasciklu koju želite da delite na mrežu. Izaberite fasciklu koju želite da delite i pritisnite AKTIVIRAJ SERVER.
Srpski - 72 -
15. Možete prikazati sve medijske tipove iz
biblioteke. Pritisnite ikonu Osveži da biste osvežili. Pritisnite ikonu PREKINITE SERVER da prekinete server.
Bosanski - 73 -
Bezbjednosne mere
Molimo pročitajte u potpunosti ove
upute pre instaliranja ili rukovanja.
Priprema
Postavite uređaj na ravnu tvrdu površinu. Za ventilaciju ostavite slobodan prostor od najmanje 10 cm oko uregaja. Radi sprečavanja smetnji i opasnih situacija, ne stavljajte nikakve predmete na uređaj. Koristite ovaj uređaj jedino u mjestima umjerene klime. Temperatura i vlažnost upravljanja: 0ºC sve do 40ºC, 85% rel. maks. Vlažnost (bez blokiranja otvora ventilacije)
Namjena
Ovaj je uređaj namenjen da prima i prikazuje TV programe. Različite opcije povjezivanja dodaju dopunjske proširenja izvorima prijema i prikaza (različiti spoljašni uređaji). Ovaj je uređaj pogodan samo za upotrebu u zatvorenim prostorijama. Ovaj je uređaj namenjen samo za privatnu domaću upotrebu i ne može se koristiti u industrijske i komercijalne svrhe. Isključujemo odgovornost u principu, kada uređaj nije korisćen kao šta je namenjeno, ili napravljene su neautorizirane modifikacije. Uključivanje LED televizora pod ekstremnim ambijentalnim uslovima može dovesti do oštećenja uređaja.
UPOZORENJE: Nikad ne dopustite da ljudi (uključujući djecu) sa fizičkim ili mentalnim sposobnostimaniti ili osobama koje nemaju dovoljno iskustva i / ili znanja, bez nadzora koristiti električni uređaj!
Djeca ne mogu uvijek prepoznati pravu opasnost! Gutanja baterija može biti fatalno. Skladištite baterije dalje od djece. Ukoliko baterija bude progutana, smjesta tražite lječničku pomoć. Skladištite plastičnu ambalažu van dohvata djece. Opasnost od gušenja.
Izvor napajanja
• TV aparat se smije puštati u rad samo preko utičnice
od 220-240 V AC, 50 Hz.
Upozorenje: Nemoje ostavljajti vaš TV u
režimu pripravnosti ili da radi kada niste kod kuće.
Pozicioniranje TV-a
• Ostavite slobodan prostor za ventilaciju od najmanje
10cm sa sve strane uređaja.
Ne blokirati otvore ventilacije .
• Nemojte postavljati TV na nagnute ili nestabilne
površine, jer TV se može prevrnuto.
• Kako bi se sprešilo oštećenje TV-a, nemojte stavljati
nikakve objekte na vrh TV-a
• Korisite TV jedino u umjerenim klimima.
Sadržaj
Bezbjednosne mere.............................................. 73
Uključeni dodaci ................................................... 75
Podaci o okolini ................................................... 75
TV- karakteristike ................................................. 75
Pregled TV-a ........................................................ 76
Kontrolni ključevi TV-a i upravljanje ...................... 76
Pregled daljinskog upravljača ............................... 77
Koriščenje modula uslovnog dostupa ................... 79
Notikacije u mirovanju......................................... 79
Instalacija baterija u daljinskom upravljaču .......... 80
Povezivanje u struju i Antena/kabl ........................ 80
Uključivanje/isključivanje ...................................... 80
Prva instalacija ..................................................... 80
Reprodukcija preko USB ulaza............................. 82
Promena dimenzija slike: Formati slike ................ 82
Koriščenje Listu kanala......................................... 82
Brzi meni............................................................... 83
Karakteristike i funkcije menija ............................. 84
Karakteristike i funkcije menija ............................. 85
Karakteristike i funkcije menija ............................. 86
Elektronički programski vodič (EPV) .................... 87
Snimanje programa .............................................. 87
Snimanje Tajmšifting ............................................ 88
Instant snimanje ................................................... 88
Gledanje snimljenih programa ............................. 88
Konguracija snimanja ......................................... 88
Funkcije povezivanja ............................................ 88
Rešavanje problema povezivanja......................... 91
Teletekst ............................................................... 94
Ažuriranje softvera................................................ 94
Rješavanje problema I savjeti............................... 95
Početak sa Skype-om........................................... 97
Tipični režimi prikaza PC-a ................................ 102
Tehnički podaci ........................................................ 103
Obaveštenje o licenciranju ................................. 103
Podržani formati datoteka za USB preglednik
medija ................................................................. 104
Podržane DVI rezolucije ..................................... 105
Dodatak: Nero MediaHome Instalacija ............... 106
Bosanski - 74 -
Kabel za napajanje I utikač
• Utikač kabla mora biti lako dostupan. U slučaju oluje I munje, kada idete nagodišnji odmor, ili kada TV se ne koristi dulje vrjeme, isključite kabel iz utičnice.
• Mrežni utikač koristi se za odspajanje TV prijemnika s mreže i stoga mora ostati nadohvat ruke.
• Nemojte postavljati TV, nameštaj itd. na vrh kabla i nemojte prikliještiti ga.
• Rukovati kabel preko utikača, ne isključivati TV povlačenjem za kabel.
• Nikada ne dirajte kabel/utikač mokrim rukama, to može dovjesti do kratkog spoja ili električnog udara.
• Nikada nemojte vezivati kabl u čvor ili vezivati ga s drugim kablovima.
• Napojne kabele treba postaviti tako da se preko njih ne gazi.
• Oštećeni napojni kabel može izazvati požar ili električni udar.
• Kada je oštećen, kabel se mora zamjeniti i to treba obaviti kvalicirano osoblje.
Vlaga i voda
Ne koristiti opremu na mjestima gdje ima vlage i pare
(izbegavati kupatilo, lavabo i blizinu veš-mašine).
Ne izlagati TV kiši ili vode, to može biti opasno.
Ne postavljati predmete pune tečnostima, kao što su
vaze, na vrhu TV-a. Izbjegavajte prskanje i kapanje.
• Ako neki tvrdi predmet ili tečnošt uğe u kućište, isključite TV iz utičnice i odnesite ga na provjeru u servis prije ponovnog korištenja.
Ventilacija
• Priključci i otvori na TV aparatu namenjeni su ventilaciji i obezbeğenju pravilnog rada.
• Da bi se sprečilo pregrejavanje, ovi otvori se ne smeju blokirati ili pokrivati.
Izvori topline i plamen
Ne izlagati TV direktnoj sunčanu svjetlost ili ostale
izvore topline.
• Uređaj ne smje se postavljati u blizini otvorenog plamena ili izvora jake topline, kako npr. grijalice.
• Nemojte stavljati izvore otvorenog plamena na TV aparat, npr. upaljene sveće.
Glasnoća slušalica
• Preterani zvučni pritisak u slušalicama može izazvati gubitak sluha, molimo pazite se.
Ugradnja na zid (neobavezno)
• Da bi se spriječile povrede, kada se ugrađuje na zid (ukoliko je ta opcija dostupna), uređaj mora
biti sigurno pričvršćen na zidu prema uputstvima montaže.
Čišćenje
• Prije čišćenja, isključite uređaj iz utičnice.
Ne koristiti tečna sredstva za čišćenje ili aerozole.
Potrebite meku i suvu krpu.
Bosanski - 75 -
TV- karakteristike
• LED TV u boji s daljinskim upravljanjem.
• Potpuno integrisani digitalni/kablovska TV (DVB-T/C).
• Kompatibilan sa DVB-T2.
• HDMI konektori za digitalni audio I video. Ova veza je takođe namenjena prijema signala visoke denicije.
• USB ulaz.
• Snimanje programa.
• Snimanje Tajmšifting.
• 1000 programa.
• Sistem ekranskog menija.
• Scart utičnica za vanjske uređaje (kao što je video, video igre, audio sistem, itd.).
• Stereo zvučni sistem.
• Teletekst, brzi tekst, TOP tekst.
• Priključak za slušalice.
• Sistem automatskog programiranja.
• Ručno podešavanje naprijed i unatrag.
• Automatsko isključivanje nakon i do šest sati.
• Tajmer za spavanje.
• Blokada za djecu.
• Automatsko utišavanje zvuka kada nema prijenosa.
• NTSC reprodukcija.
• AVL (AOG - automatsko ograničavanje glasnoće).
• PLL (traženje frekvencije).
• PC ulaz.
• Plug&Play za Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
• Režim igranja (po izboru).
• Funkcija Isključi sliku
• Ethernet (LAN) za povezivanje na internet i usluge.
• DLNA.
Podaci o okolini
Ovaj televizor je projektovan tako da troši manje energije da bi očuvao okolinu. Tako ne samo da pomažete u očuvanju okoline, već štedite novac smanjujući račun za struju zbog funkcije električne ekasnosti ovog TV uređaja. Za smanjenje potrošnje energije, preduzmite sljedeče korake:
Možete da koristite postavku Režim uštede energiJe, koJa se nalazi u meniJu Postavke slike. Ako podesite režim uštede energiJe kao Eko, TV će se prebacili na režim za uštedu energiJe i nivo osvetljenja televizora će biti smanjen na optimalan nivo. Zapamtite da neke postavke slike neće biti dostupne za promjenu u režimu uštede energije.
Ako je izabrano "Isključena slika", na ekranu pojaviće se poruka “Ekran će biti isključen nakon 15 sekundi.” Izaberite PRODUŽITI i pritisnite OK za nastavak. Ekran će se isključiti nakon 15 sekundi. Ako onemogućite Režim uštede struje, Režim slike biće automatski postavljen na Dinamični.
Kada TV se ne koristi, molimo vas da ga ugasite ili isključite ga od dovoda struje. Tako se takoğe smanjuje potrošnja energije.
Izvucite utikač televizora iz struje ako nameravate da duže vreme budite odsutni.
Veoma je preporučeno da se režim uštede energije aktivira da bi se smanjila godišnja potrošnja struje. Takođe se preporučuje da se isključi TV iz strujnog kola kada se ne koristi da bi se ušteđelo i više.
Pomozite nam u očuvanju okoliša tako da slijedite ova uputstva.
Podaci o popravku
Prepustite servisiranje kvalikovanom osoblju. TV smije popravljati samo kvalikovano osoblje. Dodatne informacije zatražite od vašeg lokalnog trgovca gdje ste kupili TV prijemnik.
Uključeni dodaci
Daljinski upravljač Baterije: 2 X AAA Uputstva Kabl Bočne AV veze Nero Media Home CD
Bosanski - 76 -
Pregled TV-a Kontrolni ključevi TV-a i
upravljanje
1. Smer gore
2. Smjer dole
3. Ključ izbora Programa/Jačine zvuka/AV/Pripravnost- Uklj
KOntrolni prekidač daje vam mogućnost da kontrolišete funkcije Jačinu zvuka/ Program/ Izvor i Pripravnost ­uključeno.
Da biste promenili zvuk: Povećati zvuk guranjem tipku na gore. Smanjiti zvuk guranjem tipku na dole.
Da biste promenili kanal: Pritisnite sredinu tipke i na ekranu će se pojaviti baner informacija o kanalu. Pomicajte se kroz snimljene kanale guranjem tipke prema gore ili dole.
Da biste promenili izvora: Pritisnite sredinu tipke dvaput i na ekranu će se pojaviti lista izvora. Pomicajte se kroz dostupne izvore guranjem tipke prema gore ili dole.
Da biste isključili TV: Pritisnite sredinu tipke i zadržite nekoliko sekunda i TV će da pređe u mirovanje.
NAPOMENA: Možete pomerati prekidača naviše ili
nadole da promenite jačinu zvuka. Ako želite promeniti kanal, pritisnite sredinu prekidača jednom (pozicija 3) i zatim pridvižite naviše ili nadole. Ukoliko pritisnite sredinu prekidača još jednom, prikazaće se OSD izvora. Za odabir željenog izvora, pomerite prekidač naviše ili naniže i pustite ga. Ukoliko pritisnite sredinu prekidača i zadržite je nekoliko sekundi, TV prelazi u režim pripravnosti. Pomoću kontrolne dugmadi nije moguće prikazati OSD glavnog menija.
Bosanski - 77 -
Pregled daljinskog upravljača
NAPOMENA: Domet daljinskog upravljača je približno
7 m/23 stopa.
1. Pripravnost
2. Mog tastera 1
3. Internet portal
4. Režim postavke ekvilajzera
5. Odabir moda slike
6. Numerička dugmad
7. TV Dugme / Lista kanala
8. Elektronski programski vodič
9. Meni
10. Navigacijski tasteri (Gore/Dole/Levo/Desno –
TXT podstranica)
11. Natrag
12. Omiljeni
13. Glasnoča viša / niža
14. Info
15. Snimiti program
16. Otsviraj
17. Trenutni jejzik / Mono/Stereo - Dual I-II
18. Brzo unazad
19. Crveno dugme
20. Zeleno dugme
21. Mog tastera 2
22. Izbor izvora
23. Tajmer za spavanje
24. Pretraživanje medija
25. Zamjena kanala
26. Teletekst
27. Q. Menu
28. OK / Odabir / Drži (u TXT modu) / Popis Kanala
(DTV mod)
29. Izlaz / Povratak / Stranica indeksa (u TXT
modu)
30. Veličina slike
31. Utišaj
32. Programa Viša / Niža
33. Pauza / Timeshift
34. Obustavi
35. Prevod
36. Brzo napredovanje
37. Plavo dugme
38. Zuto dugme
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q. MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/2/
PRESETS
Koriščenje Mog tastera 1 (*)
Glavna funkcija ovog tastera je pustanje link Youtub-a Ipak, ukoliko želite promjeniti ovu funkciju, možete pritisnuit MOJ TASTER 1 tokom 5 sekundi kada ste na željenom izvoru, kanalu ili linku, sve dok se na ekranu ne pojavi poruka "MOJ TASTER JE POSTAVLJEN". Ovo potvrđuje da je izabrani MOJ TASTER sada povezan sa izabranom funkcijom. Imajte na umu da ukoliko uradite prvu instalaciju, MOJ TASTER 1 vratiće se na prvobitnu funkciju.
Koriščenje Mog tastera 2 (**)
Pritisnite MOJ TASTER 2 tokom 5 sekudni kada se nalazite na željenom izvoru, kanalu ili linku, sve dok se na ekranu ne pojavi poruka "MOJ TASTER JE POSTAVLJEN". Ovo potvrđuje da je izabrani MOJ TASTER sada povezan sa izabranom funkcijom.
Bosanski - 78 -
Pregled povezivanja
NAPOMENA: Kada se povezuje uređaj preko ulaze bočni AV, morate koristiti dostavljene kable za povezivanje. Pogledajte ilustracije gore. | YPbPr mod može da se koristi samo kada priključite uređaj sa YPbPr izlazom putem PC ulaza pomoću YPbPr na PC kabela (YPbPr na PC kabel nije isporučen). Kada se ostvari veza, pređite na YPbPr izvor. Da biste povezali zvuk PC-ja, trebate koristiti CRVENI I BELI ulaz PC/YPBPR AUDIO kabla. | Ako neku spoljašnji uređaj se povezuje preko SKART-a, TV automatski prelazi na AV režim. | Tokom prijema DTV kanala (Mpeg4 H.264) ili u Prelistaća medija, nije moguć izlaz preko skart priključka. | kada se koristi sistem za ugradnju na zid (neobavezno), preporučujemo da se prvo utaknu svi kablovi na zadnjoj strani TV-a pre njegovog ugrađivanja na zid. | Ubacite ili vadite CI modul samo kada je TV aparat ISKLJUČEN. Uputite se uputstvima modula za detaljne informacije o podešavanja. .
Konektor Tip Kablovi Ureðaj
Skart
Veza
(straga)
VGA Veza
(straga)
BOČNI AV
PC/YPbPr
Audio
Veza
(bočni)
Kabl za bočno
povezivanje Audio/
videa (u kompletu)
PC audio kabl (nije
dostavljen)
HDMI
Veza
(straga)
SPDIF
Veza
(straga)
BOČNI AV
Bočni AV
Veza
(bočni)
AV kabl za
povezivanje (u
kompletu)
SLUŠALICE
Slušalice
Veza
(bočni)
YPbPr Video
Veza
(straga)
YPbPr kabl za povezivanje (u kompletu)
USB Veza
(bočni)
CI
Veza
(bočni)
CAM
module
Bosanski - 79 -
Koriščenje modula uslovnog dostupa
VAŽNO: Umetnite ili vadite CI modul samo kada je TV
aparat ISKLJUČEN.
Da biste gledali neke digitalne kanale, može biti neophodan uslovni pristupni modul (CAM). Ovaj modul mora da se umetne u CI slot vašeg televizora.
1. Otvorite pretplatnički račun kod tvrtke nadležne za kanal s plaćanjem i nabavite Modul za uslovni pristup (Conditional Access Module - CAM) te karticu za gledanje, zatim ih umetnite u TV na sljedeći način.
2. Umetnite CAM, a zatim karticu za gledanje u otvor koji se nalazi na poklopcu terminala, na zadnjoj stani TV aparata.
3. CAM treba da se umetne pravilno. Ceo modul se ne može umetnuti ako je okrenut naopako. CAM ili TV priključak mogu se oštetiti u slučaju prisilnog umetanja.
4. Priključite TV na mrežno napajanje, uključite ga i sačekajte nekoliko trenutaka dok se kartica aktivira.
5. Kada nije umetnut modul, na ekranu se pojavljuje poruka “Nije otkriven modul za zajednički interfejs”.
Pogledajte uputstvo modula za detaljne informacije o podešavanju.
CAM
module
Notikacije u mirovanju
Ako TV ne dobija nikakav signal (na pr. preko antene ili HDMI izvora) tokom 5 minuta, TV prećiće u mirovanje. Kada nakon toga uključite TV, pojaviće se sledeća poruka:
Kada vreme automatskog isključivanja TV-a dostigne, na ekranu pojaviće se sljedeča poruka. Da biste isključili TV odaberite DA. Da biste otkazali izaberite NE. TV će se takođe isklučiti i ukoliko ne odaberite ništa sa ekrana.
Ako je TV bio ostavljen uključan i nije bio hvaćan, TV će preći u mirovanje. Kada sledeći put uključite TV, pojaviće se sledeća poruka:
Bosanski - 80 -
Instalacija baterija u daljinskom upravljaču
1.Nežno podignite stražnji poklopac daljinskog.
2.Umetnite dve AAA baterije. Obratite pažnju na
njihov polaritet.
3.Vratite poklopac baterije.
Povezivanje u struju i Antena/kabl
VAŽNO: TV-ureðaj sazdan je za rad na 220-240V
AC, 50Hz. Kad ga raspakujete, pričekajte da se TV prijemnik prilagodi na temperaturu okoline prije nego ga uključite u izvor napajanja. Umetnite kabl napajanja u utičnicu mrežnog napajanja.
Aerial or Cable
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje televizora
Priključite kabl za napajanje na 220-240V AC, 50 Hz.
Pritisnite dugme . Zatim će se uključiti LED indikator pripranosti.
Da bi uključili TV iz režima pripravnosti, uradite sledeće: Pritisnite dugme “ ”, P+ / P- ili numeričko dugme na
daljinskom upravljaču.
Kako isključiti televizor
Pritisnite dugme “ ” na daljinskom upravljaču, ili pritisnite dugme ili zadržite kontrolni prekidač na
televizoru i televizor će preći u režim pripravnosti. (ovisi od modela).
Da bi kompletno isključili TV-ureğaj, izvucite napojni kabl iz utičnice.
Napomena: Ako je TV u režimu mirovanja, LED indikator mirovanja može treptati označavajući da su aktivne funkcije poput pretraživanja u mirovanju, preuzimanja putem etera i tajmera. LED takoğe može da trepti kada televizor uključujete iz režima pripravnosti.
Prva instalacija
Tokom prvog uključenja, pojavljuje se meni “Izbor jezika”. Poruka “Dobrodošli molimo izabjerite jezik!" prikazuje se na svim jezicima azbučnom redom.
Pritisnite ključ “ ” ili “ ” da biste označili željeni jezik i pritisnite ključ OK za izbor. Pojavljuje se “Prva
instalacija“. Koristite ključ „ “ ili „ “ za izbor željene zemlje i pritisnite ključ „ “ za izbor Tipa traženja.
Pomoći “ ” ili “ ” postavite željeni tip traženja. Raspoložive vrste traženja su Digitalna i analogna, samo digitalna i samo analogna. Nakon postavljanja, pritisnite “ ” da postavite Jezik teleteksta. Pomoći
tipke “ ” ili “ ” postavite "Jezik teleteksta" i izaberite "Skeniranje kodiranih" pomoći “ ” ili “ ”. Možete postaviti Skeniranje kodiranih na Da ukoliko želite skenirati kodirane stanice.
Fabrički PIN kod može biti različan u zavisnosti izabrane zemlje.
Ako vam se traži da umetnite PIN da biste vidjeli opciju menija, možete koristite jedan od sledećih: 4725, 0000 ili 1234.
Pritisnite dugme OK na daljinskom da nastavite i na ekranu prikazaće se sledeća poruka.
Bosanski - 81 -
Možete omogućiti Režim Radnja pomoću tipke (opcija) “ ” ili “ ” Ako je izabran režim Radnja
(opcija), opcija režima Radnje bieć dostupna u meniju Ostale postavke i karakteristike vašeg TV-a biću prikazane na vrhu ekrana. Nakon izbora režima Radnja pojaviće se ekran za konfirmaciju. Odaberite DA za nastavak.
Ukoliko izabran Domaći režim, režim Radnje neće biti dostupan nakon prve instalacije. Pritisnite dugme OK na daljinskom da nastavite i na ekranu prikazaće se sledeća poruka.
Morate izabrati tip traženja da biste tražili i sačuvali kanale iz željenog izvora.
Instalacija antene
Ukoliko u meniju za tip traženja izaberete opciju
ANTENA, digitalni televizor tražiće digitalne zemaljske TV emisije.
NAPOMENA: Možete pritisnuti kluč MENU za
otkazivanje.
Kada se memorišu sve stanice, na ekranu će se prikazati lista kanala. Ako želite sortirati kanale prema LCN-u (*), izaberite Da a zatim pritisnite OK.
Pritisnite dugme OK da uklonite listu kanala i gledate televizor.
(*) LCN je sistem Logičkog broja kanala koji organizuje dostupne signale u skladu sa prepoznatljivim
sekvencama kanala.
Instalacija kabela
Ako izaberete opciju KABEL i pritisnite ključ OK na daljinskim za nastavitgi; na ekranu prikazaće se sledeća poruka:
Da biste nastavili izaberite DA i zatim OK. Da biste otkazali operaciju, izaberite NE i pritisnite OK.
Možete izabrati domašaj frekfencija sa ovog ekrana. Da biste označili linije koje vidite, koristite dugmad „ “ ili „ “.
Možete ručno uneti domašaj frekfencija pomoći numeričkih dugmad daljinskog upravljača.
*
Bosanski - 82 -
Unesete početnu i krajnju frekvenciju po želji putem numeričkih ključeva na daljinskim.
Nakon toga, možete postaviti korak pretraživanja kao 8000 kHz ili 1000 kHz.
Ukoliko izaberete 1000 kHz, televizor vršiće pretraživanje detaljnije. Zbog toga će trajanje pretrage porasti. Kada završite, pritisnite dugme OK da biste započeli automatsku pretragu. TV će tražiti i sačuvati dostupne signale.
(*) Opcija mreže nije dostupna u UK.
Reprodukcija preko USB ulaza
Možete povezati USB hard disk ili USB memoriski štapić na vašem TV-u pomoći USB ulaza. Ova vam odlika omogućuje da puštate fajlove snimljene na USB disku. Podržani su 2,5“ i 3,5" inčni spoljašni tvrdi diskovi (hdd sa spoljašnim napajanjem).
VAŽNO! Treba napraviti rezervnu kopiju vaših datoteka pre nego što izvršite bilo kakvo povezivanje na TV aparat kako biste izbegli mogućnost gubitka podataka. Proizvođač neće biti odgovoran ni za kakvo oštećivanje datoteka ili gubitka podataka. Moguće je da izvesni tipovi USB ureğaja (MP3 plejeri) ili USB hard diskove/memoriske ğtapiãe moşda ne¿u biti kompatibilni sa ovim TV aparatom. TV podržava FAT32 i NTFS formatiranje diska, ali jedino sa NTFS formatiranim diskovima snimanje je moguće. Napomena: Dok formatirate USB hard disk koji ima 1TB (tera bajt) ili više kapaciteta, problemi u formatiranju mogu nastati.
Brzo ukopčavanje i vağenje USB ureğaja je vrlo opasna radnja. Nemojte brzo umetati i vaditi memorijski uređaj više puta uzastopce. To može zički oљtetiti USB plejera, pa i samog USB uređaja. Ne izvlačite USB modul dok reprodukujete datoteku.
Meni Pregledač medija
Možete puštati slike, muziku ili lmove snimljene na USB disku preko negovog povezivanja sa TV-om i koriščenjem Pretraživača medija. Da biste to uradili, izvršite sledeće: Povežite USB na jednog od USB ulaza sa strane vašeg TV-a.
Možete povezati dva USB ureðaja na TV-u. Ukoliko oba USB diska sadrže muziku, slike ili video fajlove, OSD za izbor USB-a prikazaće se na ekranu. USB ureðaj koji je prvi bio povezan na TV biće nazvan USB uređaj 1. Izaberite ureðaj pomoću tastere „ “ ili „ “ i pritisnite OK.
Pritisnite MENU dugme i odaberite umetak Pretraživač medija pomoći Levo/Desno i OK. Prikazaće se glavni ekran pregledača medija. Možete prikazati povezane sadržaje odabirom umetka Video, Muzika ili Slike. Sledite indikacije tastera ispod svakog menija na ekranu za osobine reprodukcije.
Možete podesiti preference prelistača medija korišćenjem dijaloga Postavke.
Upotreba tastera MENU u režimu prelistača
medija
Pritiskom tastera MENU u režimu prelistača medija, pokazuje se sledeći ekran:
Preko ovog ekrana možete pristupiti opcije menija Slike, Zvuka i Postavci. Još jednom pritisnite MENU da biste izašli iz ovog ekrana.
Promena dimenzija slike: Formati slike
Programi se mogu gledati u različitim formatima slike, zavisno od primljene emisije. Format (veličinu slike) TV-a možete mijenjati radi prikaza slike u različitim
režimima zumiranja. Pritisnite dugme ” više puta za menjanje dimenzija slike. Možete pomjerati ekran
nagore ili nadole pritiskanjem tastera “ ” ili " kad je izabrana opcija 14:9 zum, bioskop ili prevod.
Koriščenje Listu kanala
Televizor sortira sve memorisane stanice u listi kanala. U ovoj listi kanala možete da vršite izmene, da podešavate omiljene kanale ili da aktivirate stanice koje treba da se prikažu koristeći opcije liste kanala. Pritisnite dugme MENU da prikažete glavni meni. Izaberite stavku Lista kanala pomoću dugmeta Levo ili Desno. Pritisnite dugme OK da prikažete sadržaje menija. Izaberite stavku Uredi listu kanala da biste upravljali svim memorisanim kanalima. Pomoću dugmadi Gore ili Dole i dugmeta OK izaberite stavku Uredi listu kanala. Pritsnite dugme Gore ili Dole da biste odabrali kanal koji želite da obradite. Pritisnite dugme Levo ili Desno da biste izabrali funkciju menija liste kanala. Koristite dugmad P+/P- za pomeranje
Bosanski - 83 -
stranice na gore ili na dole. Pritisnite dugme MENU za izlaz.
Sortiranje liste kanala
Možete izabrati programe koji će da budu navedeni u listi kanala. Za prikazatli određenih tipova programa, koristite opciju liste aktivnih kanala. Odaberite listu aktivnih kanala iz menija liste kanala pomoću tastera „ “ ili „ “. Za nastavak pritisnite dugme OK. Iz liste izaberite opciju tipa mreže
pomoću tastere “ ” ili “ ” i OK.
Brzi meni
Brzi meni vam daje mogućnost da brže pristupite nekim opcijama. Ovaj meni uključuje opcije Režim
zaštede energije, Režim slike, Postavke ekvilajzera, Omiljene, tajmer za spavanje, SlijediMe TV, SlijediMe TV do DMR-CEC RC propusnica a i knjižica informacije. Pritisnite ključ Q.MENU na daljinskom kako
biste vidjeli brzi meni. Idite na sledeća poglavlja da biste vidjeli više detalja oko navedenih odlika.
SlijediMe TV
Korišćenjem odlike SlijediMe TV možete glijdeati trenutni TV program na vaš tablet. Instalirati prikladnu aplikaciju Smart centar na vaš mobilni uređaj. Otvorite aplikaciju.
Za više informacija idite do instrukcije aplikacije.
Napomena: Ova aplikacija nije kompatibilna sa svim mobilnim uredima.
SlijediMe TV ka DMR (FollowMe TV to DMR)
Ova odlika omogućava video strimig iz vašeg TV-a na drugi TV ili mobilni uređaj, preko prikladne aplivacije (na pr. UPnP - univerzalne Uključi i pusti (Plug and Play) aplikacije kao BubbleUPnP). Aktivirati FollowMe TV to DMR tajmšifting počinje. Pritisnuti crveni gumb i prikazaće se meni izbora uređaja. Izaberite vaš uređaj i pritisnite OK.
Napomena:Odlike SlijediMe TV i SlijediMe TV ka DMR rade u korelaciji sa PVR odlike i traže povezani USB uređaj u FAT32 formatu i sa suvišnjem prostoru na njega. HD kanali nisu podržani i oba uređaja moraju biti povezani na istu mrežu.
E-priručnik
Mpožete naći korisnička uputstva u E-priručniku. Da biste koristili E-priručnik, pritisnite taster Info dok
je glavni meni na ekranu. Izaberite kategoriju preko tastera navigacije. Svaka
kategorija ima različite naslove. Izaberite naslov i pritisnite OK da biste pročeli.
Za zatvaranje E-priručnika pritisnite taster Exit.
Napomena: Sadržaj E-priručnika može varirati u zavisnost od modela.
CEC i CEC RC propusnice
Ova funkcija vam omogućuje dapreko daljinskog upravljača TV-a kontrolišete uređaje koje imaju CEC koji su povezani preko HDMI portova.
CEC opcija u meniju Ostale postavke koje se nalazi u meniju Postavke treba se najprije postaviti na Omogućeno. Pritisnite taster Source i izaberite HDMI ulaz povjezanog CEC uređaja iz menija Lista izvora.} kada se poveže novi CEC uređaj, on će biti listani u izvorni meni svojim imenom mesto imena povezanog HDMI porta (DVD plejer, rekorder 1, itd.) TV može automatski raditi glavne funkcije nakon izbiranja povezanog HDMI izvora. Da biste prekinuli ovu operaciju i opet kontrolisati TV preko daljinskog, pritisnite i držite tipku "0" (nula) na daljinskom 3 sekundi. Ili pritisnite
Q.Menu na daljinski, istaknite CEC RC propusnicui postavite je na Onemogućeno
pritiskom na tipku za lijevo ili desno. Ova odlika se takođe može omogućiti/onemogućiti preko menija Postavke/Ostale postavke TV takođe pdržuje odliku ARC (Auto Return Channel). Ovo je audio veza koji treba zamjeniti ostale kable TV-a i audio sistema (A/V prijemnika ili sistem zvučnika). Ako je ARC aktivan, TV ne ušutkuje automatski ostale audio izlaze. Tako morate ručno snižiti ton TV-a do nule ako želite čuti jedino zvuk iz drugog audio uređaja (isto kao i druge optičve ili koaksijalne digitalne audio izlaze). Ako želite promijeniti jačinu zvuka povjezanog uređaja, trebat izabrati taj uređaj iz liste izvora. Tada tipke za jačinu zvuka se odnose na povjezani uređaj.
Bosanski - 84 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija slike
Režim
Možete postaviti povezanu mogučnost režima prema vašim željama. Režim slike se može podesiti na neku od sledečih opcija: Bioskop, Igrice, dinamično i prirodno.
Kontrast Podešava vrednosti osvetljenja i zatamnjenja ekrana. Svetlost Podešava vrednost svetline ekrana. Oštrina Podešava vrednost oštrine za objekte prikazane na ekranu.
Boja Podešava vrednost boje, prilagoğavajuči boje.
Režim uštede
energije
Za podesivanja Režima uštede kao Eko, Iskjučena slika ili Onemogučen. Proučite odjeljak “Podaci o okolini” u ovom priručniku ako su vam potrebne dodatne uputstva o režimu uštede energije.
Pozadinsko
osvjetljenje (opciono)
Ova postavka kontroliše nivo pozadinskog osvetljenja i može da se podesi na Auto, maksimum, minimum, srednji i ekonomičan režim (opcija). Funkcija pozadinskog osvjetljenja biti će
nevidljiva ako je uključen režim uštede energije. Pozadinsko osvijetlenje se ne može aktivirati u režimima VGA ili Prelistač medija ili dok je režim slike Igra.
Smanjenje šuma
Ako je emitovani signal slab i ako slika ima šumove, koristite opciju Redukcija šuma da biste redukovali iznos šuma. Redukcija šuma se može podesiti na neku od sledečih opcija: Nisko,
Srednje, Visoko ili Isključeno.
Naprijedne postavke
Dinamični kontrast
Možete promeniti stopu kontrasta pomoći funkcije dinamičkog kontrasta. Režim slike se može podesiti na neku od sledećih opcija: Nisko, Srednje, Visoko ili Isključeno.
Temperatura
boje
Podešava željeni ton boje.
Zumiranje slike podešava dimenzije slike na auto, 16:9, Prevod,14:9, 14:9 zum, 4:3 ili bioskop. HDMI True
Black
Tokom gledanja sa HDMI izvora, ova će odlika biti vidljiva u meni postavke slike. Možete ga koristiti da povećate crnoću slike.
Režim lma
Filmovi se snimaju s različitom brzinom izmjene slika nego televizijski programi. Uključite ovu opciju na „on“ kada gledate lmove, da biste jasno videli scene sa brzim kretanjem.
Detekcijom
tona
Podešava željeni ton boje.
Nijansa boje
Podešava željeni ton boje.
RGB dobit
Pritisnite taster OK da uredite RGB dobita. Možete kongurisati vrijednosti temperature boja korišćenjem odlike RGB dobit
Resetovanje Resetuje postavke slike na fabrički podešene vrednosti. Autopozicija (u
PC-režimu)
Automatski optimizuje prikaz. Pritisnite OK za optimizaciju.
H pozicija (u PC
režimu)
Ova stavka služi za pomicanje slike horizontalno udesno ili ulijevo na ekranu.
V pozicija (u PC
režimu)
Ova stavka služi za pomicanje slike vertikalno prema vrhu ili prema dnu ekrana.
Takt sata (u PC režimu)
Podešavanjem takta točaka ispravljaju se smetnje koje se pojavljuju u vertikalnim prugama u intenzivnim prikazima točaka kao u proračunskim tablicama, odlomcima ili u tekstu s manjim fontovima.
Faza (u PC­režimu)
Ovisno o zadanoj rezoluciji i frekvenciji pretraživanja TV prijemnika, na ekranu se može pojavljivati maglovita ili šumovita slika. U tom slučaju koristite ovu stavku da pročistite slike metodom pokušaja i pogrešaka.
Dok u režimu VGA (PC) neki predmeti menija Slike neću biti dostupni. Umjesto toga, postavke VGA režima biću dodani Postavkama slike do u PC režimu.
Bosanski - 85 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija zvuka
Glasnoča Podešava jačinu zvuka.
Ekvilajzer
U meniju ekvilajzera, predhorno podešenje može da se menja u Muzika, Film, Govor, Ravno, Klasika i Lično. Pritisnite taster MENU da biste se vratili u prethodni meni. Podešavanja u
meniju ekvilajzera mogu se menjati ručno samo kada je režim ekvilajzera postavljen na Korisnik.
Balans Ova postavka koristi se za naglašavanje ravnoteže prema lijevom ili desnom zvučniku.
Slušalice Podešava jačinu zvuka u slušalicama.
Režim zvuka
Možete odabrati režim MONO, STEREO, DUAL I ili DUAL II, ali samo ukoliko odabrani kanal podržava taj režim.
AOG
Funkcija automatskog ograničavanja zvuka (AVL- automatsko ograničavanje glasnoće), podešava zvuk da biste zadržao nivo izlaza, izmeğu programa (na primer, nivo jačine kod reklama je obično veči nego kod ostalih programa).
Slušalice/Izlaz linije (po izboru)
Pri povezivanjem spoljašneg pojačala na vaš TV pomoću džeka slušalica, možete postaviti ovu opciju na Izlay linije. Ako ste povezali slušalice na vaš TV, postavite opciju na Slušalice.
Dinamički bas (po izboru)
Uključuje ili isključuje dinamičkog basa.
Saraund saund (po izboru)
Režim Surround zvuka može da se uključi ili isključi.
Digitalni izlaz Podešava tip zvuka audio izlaza.
Sadržaj menija Instalacija I novo štelovanje
Automatsko
skeniranje kanala
(novo štelovanje)
Prikazuje opcije automatskog štelovanja.
Digitalna antena: Pretražuje i čuva antenske DVB stanice.
Digitalan kabl: Pretražuje i čuva kablovkse DVB stanice.
Analogan: Pretražuje i čuva analogne stanice.
Digitalna antena i Analogna: Traži i memoriљe antenske DVB i analogne stanice.
Digitalan kabl i Analogna: Pretraћuje i memoriљe antenske DVB i analogne stanice.
Ručno pretraživanje
kanala
Ova funkcija se može koristiti za direktan unos emitera programa.
Skeniranje mrežnih kanala (po izboru)
Traži povezane kanale u sistemu emitovanja.
Analogno no podešavanje
Možete koristiti ove postavke za no podešivanje analognih kanala. This feature is not available if no analogue channels are stored.
Prva instalacija
Prebrisuje sve sačuvane kanale i postavke, resetuje Tv do fabričkih postavki i počinje prvu instalaciju. Možete slijediti instrukcije u odsijeku Početna instalacija oko više informacija oko ovog procesa.
Brisanje liste usluga (po izboru)
(*) Ova postavka vidljiva je samo ako je za državu odabrana Danska, Švedska, Norveška ili Finska. Ova postavka služi za brisanje pohranjenih kanala.
Bosanski - 86 -
Karakteristike i funkcije menija
Sadržaj menija podešavanja
Uslovni pristup
Kontroliše uslovne pristupne module kada postoje.
Jezik
Konguriše jezičke postavke.
Roditeljski
Konguriše roditeljske postavke. Fabrički PIN kod može biti različan u zavisnosti izabrane zemlje. Ako vam se traži da umetnite PIN da biste vidjeli opciju menija, možete koristite jedan
od sledećih: 4725, 0000 ili 1234.
Tajmeri
Podešava tajmere za izabrane programe.
Konguracija
snimanja
Prikazuje meni Konguracija snimanja.
Datum/Vreme
Podešava datum i vreme.
Izvori
Omogučava ili onemogučava opcije izabranog izvora.
Mrežne postavke
Prikazuje mrežne postavke.
Druge postavke: Prikazuje druge opcije podešavanja televizora:
Istek menija
Menja vreme prikazivanja ekrana menija.
Pretraživanje šifriranih kanala
Kada je ova postavka uključena, pretragom če se pronači i šifrirani kanali. Ako je postavka ručno isključena, šifrirani kanali neće biti pronalaženi u automatskoj ili ručnoj pretrazi.
Plava pozadina
Aktivira ili deaktivira sistem plave pozadine ako je signal slab ili ne postoji.
Ažuriranje softvera
Da biste osigurali da TV uvek ima najnovije informacije, možete koristiti ovu postavku. Radi pravilnog rada, pobrinite se da televizor postavite u režim pripravnosti.
Verzija aplikacije
Prikazuje aplikaciju verzije.
Za osobe sa
oštečenim sluhom
Ako emiter omogučava neke specijalne signale u odnosu na audio, ovo podešenje možete postaviti na „uključeno“ da biste primali te signale.
Audio opis
Audio opis jest dodatni narativni zapis za slijepe i osobe oštečenog vida koje gledaju vizualne medije, uključujuči televiziju i lmove. Ovu funkciju možete koristiti samo ako medijska kuča podržava mogučnost dodatnog narativnog zapisa.
Automatsko
isključivanje televizora
Možete postaviti vrijednost funkcije Automatsko isključanje. Kada to vreme istekne i ako se televizorom ne rukuje tokom odreğenog vremena, televizor će se isključiti.
Pretraživanje u mirovanju (opcionalno)
Ako isključite pretragu u mirovanju, ona neče biti dostupna. Da biste korisitli Pretraživanje u mirovanju, osigurite se da izaberete Pretraživanje u mirovanju kao Uključeno. Ukoliko je Pretraga took mirovanja Uključena, kada je TV u mirovanju, dostupne signale biću pretražene. Ukoliko TV nađe neke nove ili stanice koje nedostaju, prikazaće se ekran sa menijem, tražeći od vas da izaberete primenjiti ili ne pve promene. Lista kanala biće nadograđena i promjenjena nakon ovog procesa. Molimo aktivirati Pretragu tokom mirovanja kako bi vaš TV mogao automatski nadograditi frekvenciju stanice, deniciju, kao i ostale srodne promjene.
Režim Radnja (Opcionalno)
IUkoliko pokazivate TV u neku radnju, možete aktivirati ovog režima. Dok je režim Radnja aktivan, neke stavke u meniju TV-a neće biti dostupne za postavljanje.
DLNA renderer
Odlika DLNA omogućava vam spodjeljivati fajlove sačuvane na vašem smartfonu. Ukoliko imate samrtfon kompatibilan sa DLNA i instalirani softver, možete podijeliti/pustiti fotograje na vaš TV. Videti instrukcije vašeg softvera za podijelivanje za više informacija.
Režim startovanje
Ova postavka konguriše preference režima startovanja. Uvijek uključan: TV se uvijek uključuje kada se glavni taster uklj./isklj. Pritisne. Pripravnost: TV uvijek startuje u režimu pripravnosti. / Poslijedno stanje: TV se uvijek uključuje na zadnje izabranoga kanala/izvora.
Virtuelni daljinsku
(opcionalno)
Aktivira ili dekativira opciju virtuelnog daljinskog upravljača.
CEC
Preko ove postakve možete u cijelini omogućiti ili onemogućiti CEC odliku. Pritisnite tipku za lijevo ili desno za omogućiti ili onemogućiti odliku.
Bosanski - 87 -
Elektronički programski vodič (EPV)
Neki, ali ne svi, kanali šalju informacije o tekućim i sljedećim događajima. Kako bi vidjeli EPG meni,
pritisnite dugme “ ” .
Gore/Dole/Lijevo/Desno: Navigacija u EPG-u OK : Prikazuje opcije programa. INFO (İ): Prikazuje informaciju u detaljima na
izabranom programu.
ZELENO: Prebacuje na EPG listu Raspored. ŽUTO: Prebacuje na EPG listu Vremenska crta. PLAVO: Prikazuje opcije ltriranja.
(SNIMAJ): TV počinje snimati izabrani program.
Možete ga opet pritisnuti da zaustavite snimanje.
VAŽNO: Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja. U suprotnom, odlika snimanja neće biti dostupna.
Napomena: Prelaženje na drugu emisiju ili izvor nije dostupno u toku snimanja.
Programske opcije
Dok u meniju EPG-a pritisnite gumb OK da uđete u meni Programske opcije.
Biranje kanala
Koristite ovu opciju za prelazak na izabrani kanal.
Snimi/Izbriši tajmer za snimanje
Nakon što ste izabrali program u EPG meniju, pritisnite dugme OK i ekran Opcije biće prikazan. Izaberite opciju „Snimaj“ i pritisnite dugme OK. Nakon ove operacije, na odabranom programu se postavlja snimanje.
Da biste otkazali postavljeno snimanje, označite taj program i pritisnite dugme OK i odaberite opciju „Izbriši tajmer Tajmer“. Snimanje biče otkazano.
Podesite tajmer / Izbrisite tajmer
Nakon što ste izabrali program u EPG meniju, pritisnite dugme OK i ekran Opcije biće prikazan. Odaberite
Postavi tajmer na dogaðaj“ i pritisnite OK. Možete podesiti tajmer za buduće događaje. Za otkazati već postavljeni podsjetnik, označiti taj program i pritisnite gumb OK. Nakon toga izaberite opciju „Briši tajmer“. Tajmer biće otkazan.
Napomena: Nije moguće snimati ili postaviti tajmer za dva ili više dogağaja u istom vremenskom intervalu.
Snimanje programa
VAŽNO: Kada koristite novi USB disk, preporučuje se da prvo formatirate disk pomoću opcije "Formatiraj diska".
Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja.
Za koriščenje funkciju snimanja, trebalo bi povezati USB disk ili spojlni ureğaj sa vašim TV-u koji ima najmanje 1 GB kapaciteit i brzinu 2.0. Ukoliko povežete USB uređaje koje ne podržavaju 2.0 brzinu, na ekranu prikazaće se poruka o grešci.
Napomena: Snimljene programme su sačuvane na povezanim USB disku. Po želji, možete sačuvati/kopirati snimke na kompjuter, ipak, ove datoteke se ne mogu puštati na kompjuteru. Možete ih pustati samo preko TV-a.
Napomena: Po vreme tajmšiftinga se može pojaviti zadržavanje sinhronizacije usana. Snimanje radija nije
podržano. TV može snimato programe do deset
časova. Snimljene programe su podijeljene na dijelove od
4GB. Ukoliko je brzina snimanja povezanog USB diska
nedovoljna, snimanje može propasti i odlika tajmšifting može biti nedostupna.
Snimke HD programa mogu zauzeti veći deo USB diska zbog rezolucije emisije. Zato se preporučuje korisiti USB diskove za snimanje HD programa.
Nemojte isključivate USB disk po vreme snimanja. To može oštetiti disk.
Podržavaju se višestruke particije. Najviše dve različite particije su podržane. Ukoliko disk ima više od dve particije, može nastati krah. Prva particija USB diska korisit se za PVR ready odlike. Takoğe, mora biti formatirana kao primarna particija da bi se koristila za PVR ready odlike.
Neki paketi striminga mogu da ne budu snimljeni radi problema signala, pa nekad video se zaledi u toku prikaza.
Dugmad za snimanje, puštanje, pauza, prikaz (za dialog plej-liste) se ne mogu korisiti kada je teletekst uključan. Ukoliko snimanje počinje od tajmera dok je teletekst uključan, teletekst se automatski isključuje. Takoğe, upotreba teleteksta se onemogućava kada je u toku snimanje ili reprodukcija.
Bosanski - 88 -
Snimanje Tajmšifting
Pritisnite (PAUZA) dugme dok gledate neku emisiju da biste prebacili na režim Tajmšifting. U režim tajmšifting, program je pauziran i u isto vreme snimljan na povezanom USB disku. Pritisnite (PUŠTANJE) još jednom da biste gledali pauzirani program od trenutka zaustavljanja. U u info polugi videćete razliku u vremenu meğu istinske i snimljene tajmšift emisije.
Instant snimanje
Pritisnite (SNIMAJ) da biste počeli snimati dogağaj instantno dok gledate program. Možete pritisnuti dugme (SNIMAJ) opet da biste snimili sledeći dogağaj u EPG-u. U ovom slučaju, OSD prikazaće programirane događaje za snimanje. Pritisnite dugme
STOP da biste otkazali instant snimanje. Menjanje na drugu emisiju ili izvor, kao i gledanje Pretraživača medija, nisu dostupni u toku snimanja.
Gledanje snimljenih programa
U glavni meni, izaberite Pretraživača medija pomoći „ “ ili „ “ dugmad. Označite Biblioteku snimci pomoću „ “ ili „ “ i pritisnite OK da uðete. Prikazuje se Biblioteka snimaka. Odaberite snimku sa liste (ukoliko je neka ranije snimljena) pomoći " " / " " dugmeta. Pritisnite tipku OK kako biste vidjeli opcije
reprodukcije. Možete izebrati opcije koristeći “ ” / “ ” i OK.
Dostupne opcije repordukcije:
• Pusti iz početka: Pušta snimak iz početka.
• Nastavi: Produžuje prikazivanje snimka.
• Pusti iz tačke: Precizira tačku puštanja.
Napomena: Gledanje glavnog menija i stavke menija nisu dostupne tokom prikazivanja.
Pritisnite (STOP) gumb da biste zaustavili prikazivanje i da biste se vratili u Biblioteku snimaka.
Sporo unapred.
Ukoliko pritisnite (PAUZA) dok gledate snimljene programe, odlika sporo unapred biće dostupna. Možete koristiti dugme da idete sporo unapred. Uzastopno pritiskanje dugmeta menja brzinu sporog napredovanja.
Biblioteka snimaka
Da biste videli listu snimaka, izaberite "Biblioteku
snimaka" i pritisnite OK. Prikazaće se Biblioteka snimaka sa dostupnim snimcima, Svi snimci čuvaju se u jednu listu u biblioteku snimaka.
(Nastavi): Produžuje prikazivanje snimka. CRVENO dugme (Briši): briše odabrani snimak. Zeleno dugme (Obradi): Napravi promene na
odabranog snimka. Plavo dugme (Sortiraj): Menja poredak snimaka.
Možete izabrati sa širokog spektra opcije podreğivanja.
Dugme OK: Aktivira meni opcije prikaza: INFO (Detalji): Prikazuje detaljno kratki prošireni
program.
Konguracija snimanja
Odaberite stavku Konguracija snimanja u meniju Postavki da biste kongurirali podešivanja snimanja.
Formatiranje diska: Možete korisiti odliku Formatiraj disk da biste formatirali povezani USB disk. VAŽNO: Primetite da SVI podatci snimljeni na USB disku bići izgubljeni i zatim format diska biće promenjen na FAT32, ukoliko aktivirate ovu odliku. Ukoliko se vaš USB disk pokvari, možete probati formatirati ga. U večinu slučaja formatiranje USB diska vraća normalni rad; ipak, SVI podatci snimljeni na njemu bići izgubljeni.
Napomena: Ukoliko se na ekranu prikaže „USB je prebavan“ dok počev snimanja, pokušajte restartirati snimanje. Ukoliko još dobijate istu grešku, moguće je da vaš USN disk ne zadovoljava zahteve brzine. Povežite drugi USB disk.
Funkcije povezivanja
Povezivanje na mrežu preko kabla
Za povezivanje na LAN mrežu preko kabla, trebate uraditi sledeće:
• Povežite ethernet kabl za širokopojasnu ISP
konekciju u ETHERNET ULAZ na vašem modemu.
• Osiguriti se da je Nero Media Home softver instaliran
na vašem PC-ju (za DLNA funkciju). Vidjeti Dodatak E o više informacija oko procesa instalacije.
• Nakon toga, trebate povezati PC na jedan od LAN
konektora modema (na pr. LAN 1) pomoći pogodnim LAN kabelom.
• Iskoristite drugi LAN izlaz vašeg modema (na pr.
LAN 2) da biste povezali na TV. Možete dodati vaš TV na vašu LAN preko povjezivanja LAN porta na zadnjoj strani TV-a na konektore vašeg modema kao što je ilustrovano.
Bosanski - 89 -
Lan(Ethernet cable)
Broadband ISP Connection
Rear of TV
• Da dostupite i pustite spodeljene datoteke, morate izabrati Prelistač medija. Pritisnite taster MENU i odaberite umetak Pretraživač medija pomoći Levo/ Desno. Pritisnite OK za nastavak. Odaberite željeni tip datoteke i pritisnite OK. Morate uvijek koristiti eekran prelistača medija da biste pristupili i pustili spodjeljene mrežne datoteke.
• PC/HDD/Media plejer ili bilo koji drugi uređaj koji je kompatibilan sa DLNA 5.1 trebalo bi trebao biti korišten uz vezu preko kabla za veći kvalitet reprodukcije.
Za kongurisanje postavke mreže, idite na sekciju Posavke mreže u meniju Postavci.
• Možda biste mogli povjezati vaš TV na LAN ovisno o konguraciju vaše mreže. U tom slučaju, koristite ethernet kabel da biste povezali vaš TV na zidnu utičnicu mreže.
The modem port on the wall
Rear of TV
Povezivanje na bežičnu mrežu.
VAŽNO: “Veezy 200” USB dongl (prodaje se
odvojeno) je potrijeban za korišćenje bežične mreže.
• Da biste koristili vaš TV na vašoj bežičnoj mreži, treba vam Veezy 200 bežični USB dongl. Da biste napravili SSID vašeg modema vidljivim, trebate promijeniti postavke SSID preko softvera modema. TV se ne može povezati na mreže sa skrivenim SSID-om.
Za povezivanje na bežičnu LAN mrežu, trebate uraditi sledeće:
1. Povežite ethernet kabl za širokopojasnu ISP
konekciju u ETHERNET ULAZ na vašem modemu.
2. Osiguriti se da je Nero Media Home softver
instaliran na vašem PC-ju (za DLNA funkciju).
3. Nakon toga, povežite bežični adapter na jedan
od USB ulaza vašeg TV-a.
4. Za kongurisanje postavke bežične mreže, idite
na sekciju Postavke mreže u sledećim sekcijama.
Wireless Lan Adaptor
USB Inputs (Side of the TV)
Broadband ISP Connection
• Bežični-N ruter (Wireless-N) (IEEE 802.11a/b/g/n) sa istovrijemenim 2,4 i 5 GHz pojasima, da bi se povećala širina pojasa. Optimizirano za glatko i brzije HD video strimovanje, transfer datoteka i bežičnog igranja.
• Koristite LAN vezu za bržije spodjeljivanje datoteka među druge uređaje kao na pr kompjutere.
• Frekvencija i kanal su različite ovisno o oblasti.
• Brzina prenosa oviso o rastojanja i broja preprijeka među prenosnih uređaja, konfiguracija ovih uređaja, stanje radio talasa, saobraćaj linije kao i od proizvoda kojih koristite. Prenos se takođe može prekinuti ili biti isklljučen ovisno o stanju radio talasa, DECT telephona, ili ostalih WiFi 11b uređaja. Standardne vrijednosti brzine prenosa su teoretski maksimumi za bežične standarde. To nisu stvarne brzine prenosa podataka.
• Mijesto gde prenos je najefektivniji ovisi od okoline korišćenja.
• Bežični LAN adapter trebao bi biti povezan direktno na USB port TV-a. USB habovi nisu podržani.
• Za kongurisanje postavke mreže, idite na sekciju Posavke mreže u meniju Postavci.
Bosanski - 90 -
• Bežični LAN adapter podržava 802.11 a, b, g i n tip modema. Veoma je preporučljivo da koristite IEEE
802.11n protokol komunikacije da biste izbjegli moguće probleme tokom gledanja videja.
• Upotrebite drugi USB ulaz ukoliko imate probleme sa audio/video preformancima.
• Morate promeniti SSID vašeg modema kada u blizini ima drugih modela sa istim SSID-om. U suprotnom, moglo bi doći do problema povezivanja. Ukoliko imate problema sa bežičnim povezivanjem, koristite vezu preko kabela.
Kongurisanje postavki mreže
Mrežni postavci vašeg TV sadrže opcije za bežičnu i žičanu vezu. Ipak, kao vaš Tv nema USB WiFi dongl (prodaje se odvojeno), trebate koristiti Veza preko kabla. Ako pokušate povezati se preko bežične veze kada vaš TV nema USB WiFi dongl, na ekranu će se pojaviti poruka predupređenja i TV neće dobiti IP adresu. Pokušajte povezati LAN kabela nakon toga i tada TV će može dobiti IP adresu.
Konguracija postavke Žičanog uređaja.
Ako povezivate TV preko ETHERNET ULAZ, izaberite Tip mreže kao Žičani uređaj da biste kongurisali.
Tip mreže
Tip mreže se može odabrati kao Žičani ili Bežični uređaj, u skladu sa aktivnoj vezi ka TV-u. Izaberite ovo kao Žičani ukoliko ste povezali TV preko LAN kabla. Izaberite Bežični ako ste ga povezali preko bežičnog USB dongla (prodaje se odvojeno).
Statusni konguracija
Ova sekcija pokazuje status veze. Izaberite Povezani ako želite aktivirati vezu. Izaberite kao Nepovezani da biste okončali aktivnu vezu.
IP adresa
Ako je aktivna veza dostupna, IP adresa biće prikazana u ovoj sekciji. Ako želite konfigurisati preference IP adrese, pritisnite ZELENU tipku i prebacite se na naprijedni režim.
Kongurisanje postavke žičane mreže u naprijednim režimom
Nakon pritiska ZELENE tipke, Napredni režim biće dostupan. Dok i Naprednom režimu, pritisnite CRVENU tipku da biste uredili postavke. Na kraju,
pritisnite OK da sačuvate, pritisnite RETURN/BACK za otkazati.
Konguracija postavki Bežičnog uređaja (opcionalno)
VAŽNO: “Veezy 200” USB dongl je potrijeban za
korišćenje bežične mreže. Da biste koristili vaš TV na vašoj bežičnoj mreži, treba vam Veezy 200 bežični
USB dongl.
Odlika Wi-Fi se može koristiti za bežičnog povezivanja na mrežu. Odlika se koristi jedino za infrastrukturnih namijena, kao što su povezivanje na internetu, hbb stranica i povezivanje sa DLNA servere (opcionalno). Ako imate Veezy 200 WiFi dongl (prodaje se odvojeno), izaberite Tip mreže kao Bežični uređaj kako biste počeli proces povezivanja.
Da biste omogućili WiFi odliku, morate pravilno kongurisati prole. Umetnite WiFi dongl (prodaje se odvojeno) u jednom od USB portova.
Pritisnite ŽUTU tipku da biste skenirali bežične mreže iz menija mrežnih postavki. Nakon toga, dostupne mreže biće prikazane. Izaberite željenu mrežu sa liste.
Ako je željena mreža zaštićena lozinkom, unesite pravilnu lozinku pomoći virtuelne tastature. Možete koristiti ovu tastaturu preko tipke za navigaciju (lijevo/desno/gore/dole) i OK na daljinskim upravljaču.
Sačekajte dok se IP adresa ne pojavi na ekranu. To znači da je veza uspostavljena. Da biste okončali
bežičnu mrežu, označite Status konfiguracije i pritisnite OK.
Bosanski - 91 -
Možete dvižiti se među umetka pritiskom tipki levo/ desno. Traka za pomoć na dnu dijaloga vam pokazuje odlike koje možete koristiti. Pritisnite PLAVU tipku da proverite brzinu vaše internet veze.
Možete provjeriti silu signala pomoći meni mrežnih postavki za režim bežičnog uređaja.
Informacija
Statusni konguracija: Prikazuje wi status kao
povezani ili nepovezani. IP aresa: Prikazuje trenutnu IP adresu. Ime mreže: Prikazuje se ime povezane mreže. Pritisnite ZELENU tipku da biste prešli na naprijedni
režim i zatim pritisnite OK da biste uredili postavke.
Brisanje sačuvanih WiFi prola
Sačuvane prole biću izbrisani ako pritisnite crvenu tipku dok je na ekranu OSD za izbor bežičnog uređaja.
Povezivanje na vašeg mobitela preko WiFi (opcionalno)
• Ako vaš mobitel ima WiFi odliku, možete povezati
vaš mobitel na vaš TV korišćenjem WiFi veze preko rutera kako bi ste mogli pustiti sadržaj iz vašeg telefona. Za to, vaš telefon mora imati prikladni siftver za spodijeljivanje.
• POvežite se na vaš ruter sledeći korake navedene
niže u sekciji Bežično povezivanje.
• Nakon toga, povežite vaš mobitel sa ruterom i onda
aktivirajte softver za spodjelivanje vašeg telefona.
Tada, izaberite datoteke koje želite spodijeliti na vaš TV.
• Ako je veza uspješno uspostavljena, sada možete pristupiti spodjeljenim datotekama na vašem mobitelu preko Prelistača medija vašeg TV-a.
• Uđite u meniju Prelistaća medija i prikazaće se OSD izbora uređaja za reprodukciju. Izaberite identikaciju vašeg mobitela i pritisnite OK da biste produžili.
Napomena: Ova odlika može ne biti podržana sa strane
nekoh mobitela.
Rešavanje problema povezivanja
Bežična mreža nije dostupna
Osigurite se da fajrvol vaše mreže dopušta bežičnu mrežu TV-a. USB WiFi dongl "Veezy 200" (prodaje se odvojeno) treba biti umetnut praviljno (ako ga imate). Ako bežična mreža ne funkcioniše kako treba, probajte koristiti mrežu preko kabela. Konsultujte deo Mreža preko kabela za više informacija o procesu.
Ako mreža TV-a ne radi, najprije proverite modem (ruter). Ako je ruter u redu, proverite internet vezu vašeg modema.
Probajte opet tražiti bežične mreže preko ekrana menija Mrežne postavke.
Veza je bavna
Videti knjižicu instrukcije vašeg bežičnog modema oko više informacija za unutrasnju servisnu obast, brzine veze, kvalitet signala i ostale postavke. Trebate imati vezu velike brzine za vaš modem.
Prekid tokom reprodukcije ili bavne reakcije
U tom slučaju možete probati sledeće: Držati udaljenost od najmanje tri metara od
mikrobranovih peći, mobilnih uređaja, blutut uređaja ili ostalim uređajima kompatibilnim sa WiFi. Pokušajte promeniti aktivni kanal WLAN rutera.
Korišćenje DLNA mrežne usluge
DLNA (Digital Living Network Alliance; Mrežna alijansa Digitalni život) je standard koji olakšuje proces gledanja digitalne elektronike i pravi je prikladnu za korišćenje u domačoj mreži. O više informacija, ići na www.dlna.org.
DLNA standard omogućuje vam gledanje i pustanje slike, muzike i videja snimljene na DLNA servere koji su povezani na vašoj domaćoj mreži.
Korak 1: Instalacija Nero Media Home
DLNA funkcija se ne može koristiti ako programa servera nije instalirana na vaš PC. Pripremiti vaš PC sa dostavljenoj Nero Media Home programu. Za više
informacije oko isntalacije, idite na dodatak H.
Bosanski - 92 -
Korak 2: Povezivanje na žičanu ili bežičnu mrežu
Vidite odeljak Mrežne postavke o deteljnoj informaciji oko instalacije.
Korak 3: Pustanje spodjeljenih datoteka preko Prelistača medija
Iz glavnog menija izaberite Prelistač medija pomoći tipke za lijevo ili desno i pritisnite OK. Prikazat će se pretraživač medija.
DLNA podrška je dostupna jedino u režimu "Fascikla" Prelistača medija Da biste omogućili režim fascikla, idite na umetak Postavke u glavnom ekranu prelistača medija i pritisnite OK. U opciju postavki, označite Stil pregleda i promenite ga na Fascikla pomoći tipke za lijevo ili desno.
Molimo izaberite željeni tip medija i pritisnite OK.
Ukoliko konfiguracija spodjeljivanja je propisno postavljena, nakon izbora željenog tipa medija pojaviće se sledeća OSD poruka. Izaberite OK da biste prikazali izabranu mrežu ili sadržaj USB memorije. Ako želite osviježiti listu uređaja, pritisnite ZELENU tipku. Možete pritisnuti tipku MENU za izlaz.
Ako su nađene dostupne mreže, one će biti prikazane na ekranu. Izaberote medijskog servera ili mrežu na koji želite povezati se pomoći tipki “ ” ili “ ” i pritisnite OK tipku.
Ako izaberete tip medija kao Video i izaberete uređaj iz meni izbora, pojaviće se novi erkan menija kao što je pokazano dole:
Izaberite Video iz ovog ekrana da biste listali sve dostupne video datoteke iz izabrane mreže.
Za pustanje drugih tipova medija iz ovog ekrana, morate ići natrag do glavnog ekrana Prelistača medija i izabrati željeni tip medija i onda opet izabrati mrežu. Obratite se sekciji Reprodukcija preko USB Prelistača medija oko više informacija oko reprodukcije datoteka.
Datoteke prevoda ne rade kada se gleda video iz mreže preko DLNA.
Možete povezati samo jedan TV sa DLNA na istoj mreži. Ako iskrsne neki problem sa DLNA mrežom, isključite i onda uključite vaš TV. Režim Trik i skok nisu podržani tokom DLNA funkcije.
OPREZ:
Moguće je da ima nekih PC-ja koje ne mogu koristiti DLNA funkciju zbog administratorksih i bjezbednosnih postavcima. (kao na primer biznis PC-ja).
Za najbolji mrežni prenos na ovim televizorom, treba se instalirati dostavljeni Nero softver.
Internet portal
Možete pristupiti režimu PORTAL preko vašeg TV­a. Najprije, neophodna je internet veza. Uradite korake opisane u sekciju POvezivanje na žičanu/ bežičnu mrežu (opciono) kako biste povezali vaš TV na internet. Nakon utvrđenja veze, možete vidjeti ili izabrati opcije portala.
Napomena: Potrebna je širokopjasna internet veza za visokokvalitetno gledanje. Osigurite se da je internet veza propisno urađena. Morate propisno postaviti podatke o zemlji i jeziku tokom prve instalacije kako bi imali propisni rad internet portala.
Pritisnite tipku “ ” na daljinskim i prikazaće se opcije aplikacije portala. OPcije aplikacije biće prikazane kao u šablonu dole. Sadržaj dostupne aplikacije so može promijeniti ovisno od dostavljača sadržaja aplikacije.
Bosanski - 93 -
Izaberite link ili aplikaciju pomoći tipki za lijevo i desno ili dole i gore i pritisnite OK za aktivaciju.
• Koristite gore/dole i lijevo/desno da biste se pomjerali među stavkama ekrana Portala.
• Pritisnite OK za potvrdi izbora.
• Pritisnite BACK da biste išli na prethodni ekran.
• Pritisnite EXIT da biste izašli iz režima internet portala.
Napomena: Mogući problemi koji zavise od aplikacije mogu biti uzrokovani sa strane dostavljača sadržaja.
Napomena oko PIP prozora
Trenutna programa biće prikazana na PIP prozor ukoliko se prebacite na režim Portal dok gledate TV kanale. Možete menjati kanale preko tastere P+/P-.
HDMI sadržaj u toku biće prikazani na PIP Prozoru, ukoliko se prebacite na režim portal dok gledate HDMI izvore.
Koristite “ ” ili “ ”, “ ” ili “ ” da biste se pomjerali među stavkama ekrana Portala. Pritisnite OK za potvrdi izbora. Pritisnite BACK da biste išli na prethodni ekran.
Pritisnite EXIT da biste izašli iz režima internet portala.
Bosanski - 94 -
Teletekst
” Teletekst / Miks: Jednim pritiskom se aktivira režim teleteksta. Pritisnite opet da biste postavili teletekst vrhu programe (miješano). Još jednim pritiskom, izlazi se iz režima teleteksta.
“BACK” Indeks: Služi za izbor početne stranice teleteksta.
“I” Otkriti: Prikazuje skrivene informacije (npr. rješenja igara).
"OK" Zadrži: Služi za zadržavanje stranice teksta. Pritisnite opet za nastavak.
„ ”/“ Podkodirane stranice: Služi za odabir podstranica, ako su dostupne i kada je teletekst aktiviran.
P+ / P- i brojevi (0-9): Pritisnite za izbor stranice.
Napomena: Većina TV postaja koristi kod 100 za njihove početne stranice.
Vaš TV podržava sisteme FASTEXT i TOP text. Kada su ti sistemi dostupni, stranice se dijele prema grupama ili temama. Kada je sistem FASTEXT dostupan, odjeljci u stranici teleteksta postaju označeni različitim bojama i mogu se birati pritiskanjem obojenih tipki. Pritisnite željeni dugme u željenoj boji. Pojavit će se natpis u odgovarajućoj boji, koji vas upozorava na tipke koje trebate koristiti u slučaju TOP text. Pritiskanjem komandi “ ” ili “ ” zahtevaće se sljedeća, t.j. prethodna stranica.
Digitalni teletekst (samo za UK)
Pritisnite dugme „ “. Prikazuju se informacije digitalnog teleteksta. Rukovajte ga tipkama u boji, tipkama kursora i tipku OK.
Način rukovanja razlikuje se ovisno o sadržaju digitalnog teleteksta. Slijedite uputstva sa ekrana digitalnog teleteksta.
Kada se pritisne tipka „ “, TV aparat se vraća na televizijski prenos.
Ažuriranje softvera
Vaš televizor može pronaći i ažurira nove nadogradnje softvera preko televizijskih kanala. Tokom pretraživanja kanala emitovanja, televizor traži dostupne kanale sačuvani u vašim postavkama. Savjetuje se da pre pretraživanju novijih verzija, da se uključi automatsko pretraživanje i ažuriraju svi dostupni kanali.
1) Traženje novijih verzija softvera preko korisničkog interfejsa
• Moguće je ručno provjeriti da li postoje novije verzije softvera za vaš televizor.
• Jednostavno idite na glavni meni. Izaberite Postavke i odaberite meni Druge postavke. U meniju Druge postavke idite do Ažuriranje softvera i pritisnite tipku OK kako bi otvorili meni Opcije ažuriranja.
U meniju Opcije ažuriranja izaberite Skeniranje za ažuriranje i pritisnite dugme OK.
• Ako se pronađe novija verzija, on započinje njeno preuzimanje. Traka napredovanja pokazuje napredovanje preuzimanja. Kada preuzimanje uspješno završi, prikazuje se poruka kojom se traži restartiranje TV-a radi aktivaciju novog softvera. Pritisnite OK za nastaviti sa restartiranjem.
2) Pretraživanje u pozadini i režim ažuriranja
• Dok je televizor povezan na internetu, on u pozadini traži važne novije verzije softvera. Ako se važna novija verzija softvera pronađe, on je tiho preuzima. Kad preuzimanje uspješno završi, prikazuje se poruka kojom se traži restartiranje TV-a radi aktiviranja novog softvera. Pritisnite OK za nastaviti sa restartiranjem.
3) Režim traženja i ažuriranja u 3:00 ujutro
• Ako je omogućeno Automatsko skeniranje u meniju Opcije ažuriranja, televizor se uključuje u 03:00 i
pretražuje televizijske kanale kako bi pronašao nove verzije softvera. Ako se novi softver pronaðe i uspešno preuzme, pri sledećem uključivanju televizor se podiže sa novom verzijom softvera.
Napomena o operaciji ponovnog podizanja sistema: Ponovno podizanje sistema je poslednji korak operacije ažuriranja softvera u slučaju da je novi softver uspješno preuzet. Tokom ponovnog podizanja sistema televizora vrši se konačna inicijalizacija. U sekvenci ponovnog podizanja sistema isključeno je napajanje ekrana, a dioda naprijed ukazuje na aktivnost svojim treperenjem. Nakon oko 5 minuta kasnije televizor se ponovo pokreće sa aktiviranim novim softverom.
• Ako se vaš televizor ne pokrene ponovo za 10 minuta, isključite ga iz struje na 10 minuta, a zatim ga ponovo uključite u struju. Televizor bi trebao uključiti se bezbedno sa novim softverom. Ukoliko vaš TV i dalje ne radi, ponovite postupak sa isključivanjem iz struje i ponovnim uključivanjem još nekoliko puta. Ako i dalje ne radi, pozovite osoblje servisa da popravi vaš problem.
Pažnja: Dok svetleća dioda trepće tokom ponovnog podizanja sistema ne isključujte televizora iz struje. U suprotnom, moguće je doći do toga da televizor ne može ponovo podići sistem, a takav problem može da popravi jedino servis.
Ručno ažuriranje softvera
Osigurite se da je ethernet kabl povezan na vaš TV. AKo je kabl povezan na TV, osigurite se
da TV dobija signal. Vidjeti je li "Dobro" postoji u sljedećim putem:
Meni -> Postavke -> Postavci mreže -> Status konguracije -> Povezano
Idite na umetak Postavci u glavnom meniju i izaberite Ostali postavci. Označite Ažuriranje softvera i pritisnite OK.
Izaberite Skeniranje za nove verzije i pritisnite OK.
Bosanski - 95 -
Ispod nasloba "Ažuriranje softvera" biće vidljiv OSD ekran koji uključuje traku napredovanja.
Ekran predupređenja će se pojaviti na ekranu, navodeći da će TV biti restartirani. Pritisnite OK da biste završili proces ažuriranja i restartirali TV.
Rješavanje problema I savjeti
Istrajnost slike – sjenke
Imajte u vidu da, kada se prikazuje neprekidno ista slika, može doći do pojave sjenki. Postojanost slike LED TV-a može se izgubiti nakon kratkog vremena. Isključite TV na neko vrijeme. Da biste izbjegli ovu pojavu, ne ostavljajte ekran duže vreme na nepokretnom slikom.
Nema napajanja
Ukoliko vaš TV nema napajanja, provjerite je li strujni kabel uključen u strujnim kolu.
Loša slika
1. Jeste li odabrali ispravan TV sistem?
2. Da li je vaљ TV prijemnik ili kućna antena
postavljena preblizu neuzemljenoj audio opremi, neonskoj rasvjeti, i sl.?
3. Brda/planine i visoke zgrade mogu uzrokovati
pojavu dvostruke slike ili sjena. Kvalitet slike ponekad možete poboljšati promjenom usmjerenosti antene. Jesu li slika i teletekst neprepoznatljivi?
4. Provjerite jeste li unijeli točnu frekvenciju.
5. Ponovno ugodite kanale.
6. Kvalitet slike može degradirati ukoliko ste
istovremeno priključili dva spoljna uređaja na TV. U tom slučaju, odbacite jedan od spoljnih uređaja.
Nema slike
1. To što nema slike, znači da vaš TV ne prima
signal. Jeste li odabrali pravo dugme na daljinskom upravljaču? Pokušajte još jednom. Također, provjerite je li odabran ispravan izvor.
2. Je li antena ispravno priključena?
3. Jesu li utikači čvrsto umetnuti u utičnicu antene?
4. Je li kabel antene oštećen?
5. Koriste li se odgovarajući utikači za priključivanje
antene?
6. Ako niste sigurni, potražite savjet na mjestu kupnje.
Nema zvuka
1. Je li TV postavljen na “njem”? Za otkazati "njem",
pritisnite tipku " ", ili pojačajte nivo zvuka.
2. Zvuk dolazi samo iz jednog zvučnika. Je li balans
zvučnika ekstreman? Pogledajte deo Meni zvuka.
Daljinski upravljač – ne radi
Vaš TV više ne reaguje na daljinski upravljač. Moguće je da su baterije slabe, ako je tako, uvek možete
koristiti kontrolne tipke na TV-u. (* jedino je moguće ukoliko nisu zaključani preko roditeljske kontrole)
Izvori ulaza – ne mogu biti izabrani
1. Ako ne možete odabrati ulazni izvor, možda nije
uređaj priključen.
2. Ako ste pokušali priključiti uređaj, provjerite AV kablove i spojeve.
Snimanje nije moguće
Da biste snimili progamu, morate prvo povezati USB disk na vapem TV-u dok je TV isključan. Zatim trebali bi uključiti TV da biste omogućili odliku snimanja. U suprotnom, odlika snimanja neće biti dostupna. Ukoliko ne možete snimati, isključite TV I onda ponovo umetnite USB
uređaj dok je TV ugašeni.
USB je suviše spor
Ukoliko se na ekranu prikaže „USB je prebavan“ dok počev snimanja, pokušajte restartirati snimanje. Ukoliko još dobijate istu grešku, moguće je da vaš USN disk ne zadovoljava zahteve brzine. Povežite drugi USB disk.
Nedostupna internet veza/DLNA režim nije operativan
Ukoliko je MAC adresa (unikatniidentikaciski broj) vašeg PC-a ili modema trajno registrirana, moguće je da se vaš TV ne može povezati na internet. U tom slučaju, MAC adresa je potvrđena svaki put kada se povezivate na internet. To je mjera predostrožnosti protiv neutorizovanog pristupa. Jer vaš TV ima svoju MAC adresu, vaš dostavljač internet usluga ne može potvrditi MAC adresu vašeg TV-a. Zbog toga, vaš TV se ne može povezati na internetu. Javite se vašem internet provajderu I zatražite informacije oko povezivanja drugačijeg uređaja, kao na primjer vaš TV, na internetu.
Takođe, moguće je da nema konekcije zbog problema sa rewall-om. Ukoloiko mislite da je to uzrok vaših problema, obratite se vašem internet provajderu. Firewall može biti uzrok problema povezivanja i otrkića tokom korišćenja TV-a u DLNA modu ili tokom surfanja preko DLNA.
Nepravilni domeijn
Osigurite se da ste se već logirali na vaš PC sa autorizovanom lozinkom/korisničkim imenom i takođe osigurite se da je vaš domeijn aktivan, pre negó šta delite nekakve fajlove na vašem DLNA server una PC­u. Ukolik oje domeijn nevalidan, to može uzrokovati probleme tokom surfanja u DLNA modu.
Bosanski - 96 -
Internet prelistač
Osvježiti
Prethodno/ sljedeæe
Brzi pristup
Domaæa strana
Mjesto za adresu
Dodati
Istorija
Markice
Zumirano
Postavke
Preèice daljinskog upravljaèa
(uveæati - smanjiti sliku/natrag/kuæi)
• Da biste upravljavali prelistačem, možete koristiti strelice na daljinskim upravljačem. Pritisnite OK za nastavak.
• Nakon prve instalacije, na pristupnoj stranici prelistača biću prikazane odnaprijed zadane web stranice i logoa (vidi sliku gore). Da biste dodali željenu stranicu na stranici brzog pristupa, dok ste još na stranici koji želite dodati, izaberite meni "Dodaj" i izaberite taster "Brzi pristup".
• Ukoliko želite dodati markice, izaberite ovu tačku dok je željena stranica na kranu.
Brzi pristup
Dodati
Markice
• Možete navigirati prelistačem na tri načina. Najprije, uneti URL u liniju adrese.
• Možete pretraživati ključne reči klikanjem tastera za pretragu u dijalogu adresa ili klikanjem na linkova stranica koje če vas odnijeti na odnosnim stranicama.
• Kada postavite kurzor na sredinu ekrana, pokazuju se prečice daljinskog.
• Koristite tastere za zum prečice ili zum meni za smanijavnje ili uveličavanje stranice.
• Možete očistiti kolačice ili sve podatke iz sekcije Postavci.
• Vaš TV je kompatibilan sa USB mišem. Utaknite vaš miš ili bežični adapter za miš u USB ulaz TV-a.
• Da biste vidjeli Istoriju, kliknite taster Istorija. Takođe možete očistiti istoriju prelistanja tu.
• Prelistač ne podržava višestruke tabulatore.
• Neke internet stranice imaju eš sadržaj. One nisu podržane sa strane prelistača.
• Vaš TV ne podržava daunlodiranje preko prelistača.
Da biste koristili internet prelistača, izaberite njegovo logo iz portala.
Bosanski - 97 -
Početak sa Skype-om
Preko SKype na vašem TV praviti video i audio pozive. Izaberite Skype iz portala da biste počeli razgovor.
Slijedite instrukcije na ekranu da biste saznali kako rukovati odlikama.
NAPOMENA:
• Direktno povezati podržanu kameru preko USB ulaza na vaš TV.
• Ako kamera ne radi propisno, ugasiti TV i izvuciti ga iz struje. Povježite opet vašu kameru i uključite TV.
• U trenutku kada se TV ugasi, Skype se isključuje.
• Buka iz okoline utiče na kvalitet zvuka i nivo glasa.
• Kvalitet zvuka se može promijeniti u ovisnosti od bežične veze.
• Idite na www.skype.com o više informacija oko Uvjeta korišćenja Skype-a.
• Za povezivanje Skype-a potrebna vam je veza na mrežu.
• Skype će vas upozoriti kada vas neko nazove dok gledate TV ili radite na Skype-u.
• Potrebna vam je Skype kamera (prodaje se odvojeno) da biste koristili sve odlike Skype-a. Ako do sada nemate jednu, morate kupiti kameru (kompatibilna sa Vesca100).
Napomena: Kada uključite Tv i ni jedan korisnik nije bio postavljen na Skype-u, na ekranu će se pojaviti slika prikazana na strani.
Obaveštenje o licenciranju
Skype je zaštićeni znak Skype-a ili povezanih kompanija. Ova aplikacija/proizvod nije odobrena ili prihvaćena sa strane Skype-a, Skype Communications S.a.r.l.-a ili povezanih preduzeća.
Nikakvih hitnih poziva preko Skype-a.
Skype nije zamijena vašeg običnog telefona i ne može se koristiti za hitne pozive. Izaberite Skype iz portala da biste počeli razgovor.
Bosanski - 98 -
Prijavi se i Otvori račun
Da biste koristili Skype, trebate Skype račun. Možete otvoriti Skype račun preko ove aplikacije u meniju "Prijavi se i Otvori
račun" ukoliko već nemate jedan. Ako već imate Skype račun, praviljno uneti ime i lozinku . Izaberite Prijavi se i pritisnuti OK.
Ako imate Skype račun i ste zaboravili lozinku, pritisnite crveni taster da biste resetirali lozinku.
Nakon uspješne najave na vaš račun, na ekranu se pokazuje lista kontakta.
Možete je vidjeti na desnoj strani ekrana. Vaše Skype ime, poruka raspoloženja i pregled kamere (ako je povezana) pokazuju se na levoj strani ekrana.
Bosanski - 99 -
Dodati kontakt
Pritiskom na taster izabrati opciju Pretraga kontakta. Unjeti celo ime, skajp ime ili imejl adresu i dodati. Koristiti kontrole daljinskog ili virtuelnu tastaturu za unošenje ključne reči.
U ovom djelu se može vidjeti istorija skajpa. Za ponoviju istoriju, pritisnuti tastere p+ i p-. Za brisanje razgovora pritisnuti crveni taster. Kada pritisnete OK, prikazuje se pregled kontakta. U ovom djelu se takođe može vidjeti informacija prola.
Novija istorija
Dolazeći poziv
Izlazeći poziv
Ispušteni poziv
Značenje ikone
Loading...