VOLTCRAFT VC-165 User guide [it]

MULTIMETRO DIGITALE VC165
ISTRUZIONI
N. ord.: 1340780
VERSIONE 08/21
INDICE
1. Elementi di comando ............................................................................................................................................ 3
2. Introduzione .......................................................................................................................................................... 4
3. Impiego conforme alla norma ............................................................................................................................... 5
4. Contenuto della fornitura ...................................................................................................................................... 6
5. Avvertenze di sicurezza ........................................................................................................................................ 6
6. Descrizione del prodotto ....................................................................................................................................... 9
7. Dati e simboli visualizzati .................................................................................................................................... 10
8. Misurazione .........................................................................................................................................................11
a) Accensione del multimetro ............................................................................................................................11
b) Misurazione della tensione “V” ..................................................................................................................... 12
c) Misurazione della corrente “A” ...................................................................................................................... 12
d) Misurazione della resistenza ....................................................................................................................... 14
e) Prova di continuità acustica ......................................................................................................................... 14
f) Prova diodi .................................................................................................................................................... 15
g) Rilevazione di tensione AC senza contatto (NCV) ....................................................................................... 15
9. Funzioni aggiuntive ............................................................................................................................................. 16
a) Funzione HOLD ............................................................................................................................................ 16
b) Illuminazione del display ............................................................................................................................... 16
c) Lampada a LED ............................................................................................................................................ 16
d) Spegnimento automatico .............................................................................................................................. 16
10. Pulizia e manutenzione .......................................................................................................................................17
a) Osservazioni generali ................................................................................................................................... 17
b) Pulizia ........................................................................................................................................................... 17
c) Inserimento e sostituzione della batteria ...................................................................................................... 18
d) Sostituzione del fusibile ................................................................................................................................ 19
11. Smaltimento ........................................................................................................................................................ 20
12. Risoluzione dei problemi .....................................................................................................................................21
13. Dati tecnici .......................................................................................................................................................... 22
2
1. ELEMENTI DI COMANDO
1 Display 2 Tasto SELECT per cambiare le funzioni indicate in rosso sul commutatore rotante 3 Tasto HOLD/illuminazione display
Breve pressione per mantenere la visualizzazione della misura Una pressione > 2 secondi attiva e disattiva l’illuminazione del display
4 Commutatore rotante per la selezione della funzione di misurazione 5 Presa di misurazione della corrente da 10 A 6 Presa di misura COM (potenziale di riferimento, “potenziale negativo”)
7 Presa di misura VΩmA (“potenziale positivo”)
8 Staffa di supporto estraibile 9 Interruttore a pressione con blocco per il funzionamento della lampada a LED 10 Vano batteria 11 Lampada a LED integrata e sensore NCV
3
2. INTRODUZIONE
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Voltcraft®. È un’ottima scelta! Questo articolo appartiene a una famiglia di prodotti di marca di qualità superiore che si distingue nel campo delle
tecniche di misurazione, caricamento e alimentazione per la competenza professionale e la costante innovazione su cui è basata.
Con Voltcraft® potranno eseguire compiti complessi sia gli appassionati di bricolage più esigenti che gli utilizza­tori professionali. Voltcraft® offre una tecnologia afdabile per un rapporto prezzo/prestazioni straordinariamente vantaggioso.
Siamo certi che l’inizio di questa nuova esperienza con Voltcraft® sia anche l’inizio di una collaborazione lunga e soddisfacente.
Le auguriamo di trarre grande soddisfazione dal suo nuovo prodotto Voltcraft®!
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it
Lun - Ven: 9:00 - 18:00
4
3. IMPIEGO CONFORME ALLA NORMA
- Misurazione e visualizzazione delle grandezze elettriche nell’ambito della categoria di misura CAT III no a max.
600 V contro potenziale di terra, secondo EN 61010-1, nonché di tutte le categorie inferiori. Lo strumento di misura non può essere utilizzato nell’ambito della categoria di misura CAT IV.
- Misurazione di tensione continua e alternata no a max. 600 V
- Misurazione di corrente continua e alternata no a max. 10 A
- Misurazione di resistenze no a 20 kΩ
- Prova di continuità acustica (<50 Ω)
- Prova diodi
- Rilevamento senza contatto della tensione 220 V/CA, 50 - 60 Hz. Le funzioni di misurazione vengono selezionate mediante il commutatore rotante. La selezione del campo di misura
avviene automaticamente in tutte le funzioni di misura (eccetto prova diodi, prova di continuità e NCV). Una selezio­ne manuale del campo di misura è possibile nei due campi di misura V (contrassegnati con “RANGE”).
Il VC165 visualizza i valori TRMS (vero valore efcace) nel campo di tensione e di corrente CA. La polarità viene rafgurata automaticamente con il presso meno (-) quando il valore misurato è negativo.
Per misurazioni in ambiente CAT III si suggerisce di utilizzare un’attrezzatura di protezione personale. Lo strumento di misura non può essere utilizzato nell’ambito della categoria di misura CAT IV.
Una luce LED integrata può essere utilizzata come torcia per le aree buie. Il multimetro funziona con una comune batteria a blocchi da 9 V (tipo 6F22, NEDA1604 o simile). Il funzionamento è
consentito esclusivamente con il tipo di batteria indicato. È sconsigliato usare gli accumulatori per la capacità ridotta e il tempo di funzionamento di conseguenza più breve.
Non utilizzare il multimetro aperto, con lo sportello delle batterie aperto o senza il coperchio del vano batteria. Non è consentito effettuare misurazioni in aree a rischio di esplosione (Ex), in ambienti umidi o in condizioni ambien-
tali avverse. Sono da considerarsi condizioni ambientali avverse: presenza di acqua o di un’elevata umidità dell’aria,
polvere, gas inammabili, vapori o solventi nonché presenza di temporali o condizioni atmosferiche analoghe quali
forti campi elettrostatici, ecc.
Per la misurazione utilizzare solo cavi di misura o accessori conformi alle speciche del multimetro.
Lo strumento di misura può essere utilizzato soltanto da persone che conoscono le disposizioni di legge in materia di misurazione e sono consapevoli dei possibili pericoli. Si consiglia di utilizzare dispositivi di protezione individuale.
Qualsiasi uso diverso da quello descritto sopra può causare danni al prodotto e può implicare anche altri rischi,
come ad esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Il prodotto non può essere modicato né trasformato.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle per consultazione futura.
Rispettare le indicazioni di sicurezza.
5
4. CONTENUTO DELLA FORNITURA
• Multimetro digitale VC165
• Batteria a blocchi da 9 V
• 2 cavi di misura di sicurezza con tappo di copertura CAT III rimovibile
• Manuale d’uso
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o scansire codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
5. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Prima della messa in servizio, leggere interamente queste istruzioni, che contengono importanti
indicazioni per un corretto utilizzo.
Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste avvertenze invalideranno la garanzia.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all’utiliz-
zo improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
Questo apparecchio ha lasciato la fabbrica in condizioni perfette. Per mantenere questa condizione e per garantire un funzionamento sicuro, l’utente deve seguire le istruzioni di sicu-
rezza e le avvertenze contenute in questo manuale.
I simboli a cui prestare attenzione sono i seguenti:
Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica istruzioni importanti che vanno assolutamente
rispettate.
Il simbolo del fulmine in un triangolo avverte del rischio di scossa elettrica o della possibilità che la
sicurezza elettrica dell’apparecchio sia compromessa.
Il simbolo della freccia segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l’uso.
Questo apparecchio è conforme alla normativa CE e soddisfa di conseguenza le direttive nazionali ed
europee in materia.
Classe di protezione 2 (isolamento doppio o rinforzato).
6
CAT I Categoria di misura per misurazioni su apparecchi elettrici ed elettronici non alimentati direttamente
con tensione di rete (es. apparecchi a batteria, bassa tensione di sicurezza, misurazione di tensioni di segnale e di controllo, ecc.)
CAT II Categoria di misura per misurazioni su apparecchi elettrici ed elettronici a cui viene direttamente fornita
tensione di rete mediante una spina di alimentazione. Questa categoria comprende anche tutte le cate­gorie inferiori (es. CAT I per la misurazione di tensioni di segnale e di controllo).
CAT III Categoria di misura III per misurazioni su impianti di edici (es. prese di corrente o cassette di distribu-
zione). Questa categoria comprende anche tutte le categorie inferiori (es. CAT II per la misurazione su apparecchi elettrici). La misurazione in CAT III è consentita solo tramite puntali di misurazione con una lunghezza di contatto libera massima di 4 mm oppure con tappi di copertura sui puntali di misurazione.
CAT IV Categoria di misura IV per misurazioni alla sorgente dell’impianto a bassa tensione (es. centro di distribu-
zione, punti di consegna all’edicio della fornitura di energia, ecc.) e all’aperto (es. lavori su cavi di terra,
linea aerea, ecc.). Questa categoria comprende anche tutte le categorie inferiori. La misurazione in CAT IV è consentita solo tramite puntali di misurazione con una lunghezza di contatto libera massima di 4 mm oppure con tappi di copertura sui puntali di misurazione.
Potenziale di terra
Per motivi di sicurezza e di omologazione, non è consentito apportare modiche arbitrarie al dispositivo.
Rivolgersi a personale specializzato in caso di dubbi sul funzionamento, la sicurezza o il collegamento dell’apparec­chio.
Gli strumenti di misura e i relativi accessori non sono giocattoli e non vanno lasciati alla portata dei bambini! Nelle strutture commerciali, rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali previste per le
installazioni e gli apparecchi elettrici. L’utilizzo di strumenti di misura all’interno di scuole e strutture per la formazione, laboratori amatoriali e fai-da-te
deve avvenire sotto la responsabilità di personale qualicato.
Prima di ogni procedura di misurazione, accertarsi che l’apparecchio di misura non si trovi in un altro campo di
misura. Vericare inoltre che il tasto HOLD all’inizio della misurazione non sia stato premuto (indicatore del display
con tasto HOLD premuto: “H”). Se la funzione HOLD è attivata prima dell’inizio della misura, non viene visualizzato alcun valore.
I gruppi di sonde da usare per le misurazioni MAINS devono essere RATING come appropriato per la CATEGORIA DI MISURAZIONE III o IV secondo la IEC 61010-031 e devono avere un RATING di tensione pari almeno alla tensione del circuito da misurare.
In caso di utilizzo di cavi di misura senza tappi di copertura, non devono essere eseguite misurazioni fra l’apparecchio di misura e il potenziale di terra al di sopra della categoria di misurazione CAT II.
Quando si effettuano misurazioni nell’ambito della categoria CAT III, i tappi di copertura devono essere montati sui puntali di misurazione per evitare cortocircuiti accidentali durante la misurazione.
Inserire i tappi sui puntali nché non sono ben saldi in posizione. Per rimuoverli, staccarli dai
puntali con un po’ di forza. Prima di ogni cambiamento del campo di misura, è necessario rimuovere i puntali di misura dall’oggetto da misurare.
7
La tensione fra i punti di collegamento dell’apparecchio di misura e il potenziale di terra non deve superare i 600 V (CC/CA) in CAT III.
Prima di ogni utilizzo vericare il funzionamento del misuratore misurando una tensione o una corrente nota.
Fare molta attenzione quando si lavora con tensioni superiori a 33 V per la tensione alternata (CA) o a 70 V per la
tensione continua (CC)! Già in presenza di queste tensioni, toccando un lo elettrico ci si potrebbe esporre a una
scossa elettrica potenzialmente mortale. Per evitare scosse elettriche, durante la misurazione accertarsi che i connettori/punti da misurare non si tocchino,
neanche indirettamente. Durante la misurazione non afferrare i puntali di misura mediante le apposite aree sensibili. Prima di ogni misurazione, controllare che l’apparecchio di misurazione e i relativi circuiti di misura non siano dan-
neggiati. Non effettuare in alcun caso la misurazione se l’isolamento di protezione appare danneggiato (strappato, lacerato, ecc.). I cavi di misurazione forniti sono dotati di un indicatore di usura. In presenza di danni, diviene visibile un secondo strato isolante di colore diverso. L’apparecchio di misurazione non può più essere utilizzato e deve essere sostituito.
Non utilizzare il multimetro appena prima, durante o subito dopo un temporale (fulmine! / sovratensioni ad alta energia!). Accertarsi che mani, scarpe, abiti, pavimento, circuiti e componenti siano assolutamente asciutti.
Evitare di mettere in funzione lo strumento nelle immediate vicinanze di:
- forti campi magnetici o elettromagnetici
- antenne di trasmissione o generatori RF in quanto il valore misurato potrebbe risultare alterato. Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l’apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo fuori
servizio e assicurarsi che non possa essere messo accidentalmente in funzione. Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare l’apparecchio in totale sicurezza nei casi seguenti:
- l’apparecchio presenta danni visibili
- quando non funziona più
- dopo uno stoccaggio prolungato in condizioni non corrette oppure
- dopo forti sollecitazioni durante il trasporto. Non utilizzare mai il prodotto immediatamente dopo averlo trasportato da un ambiente freddo a un ambiente caldo.
L’acqua di condensa che potrebbe venirsi a creare potrebbe danneggiare irreparabilmente l’apparecchio. Lasciare che l’apparecchio raggiunga la temperatura ambiente senza accenderlo.
Non abbandonare i materiali d’imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini. Attenersi inoltre alle indicazioni di sicurezza riportate nei singoli capitoli di queste istruzioni.
8
Loading...
+ 18 hidden pages