Tento návod k použití je součástí výrobku. Obsahuje důležité informace o zacházení a činnosti s ním.
Tuto skutečnost si, prosím, uvědomte i když je výrobek určen někomu jinému.
Digitální multimetr
Návod k použití uschovejte pro další využití!
Obsah tohoto návodu naleznete na straně 3.
Redakční poznámka
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s.r.o., Podůlší 22, 190 00
Praha 9.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie jsou předmětem
souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s.r.o.
oceňujeme Vaše rozhodnutí koupit si tento Voltcraft® výrobek. Získal jste kvalitní výrobek
odlišující se svými schopnostmi v oblasti měření, dobíjení
a v oblasti síťových technologií a to
díky specifickým odborným zkušenostem a procesu neustálé inovace. Tento výrobek ze
skupiny Voltcraft® nabízí optimální řešení a to dokonce i pro nejnáročnější aplikace
vytvořené jak ambiciózními „domácími“ tak profesionálními uživateli. Voltcraft® nabízí
spolehlivou technologii a to za velmi přijatelnou cenu v poměru ke kvalitě.
Proto jsme si absolutně jisti, že: začátek práce s Voltcraft® znamená začátek dlouhé a
úspěšné spolupráce.
Mnoho štěstí a úspěchů při práci s výrobkem od společnosti Voltcraft® !
Bezpečnostní instrukce……………………………………………………………………………….7
Popis výrobku…………………………………………………………………………………………10
Obsah dodávky………………………………………………………………………………………..11
Údaje/symboly na displeji…………………………………………………………………………....11
Režim měření…………………………………………………………………………………………13
a) Měření napětí “V”……………………………………………………………………….....13
b) Měření proudu “A”……………………………………………………………………......15
c) Měření frekvence a pracovní cyklus (pouze VC170)………………………………….15
d) Měření odporu…………………………………………………………………………….16
e) Testování diod…………………………………………………………………………….17
f) Kontrola continuity………………………………………………………………………...18
g) Bezkontaktní test napětí “NCV”……………………………………………………….....18
h) Tranzistorový test “hFE”………………………………………………………………………………...19
i) Měření teploty (pouze VC150)…………………………………………………………..19
Volně měřící adaptér…………………………………………………………………………....21
Údržba a čištění…………………………………………………………………………………..22
Obecné informace………………………………………………………………………….22
Čištění……………………………………………………………………………………….22
Výměna pojistek……………………………………………………………………………..22
Výměna baterií………………………………………………………………………………23
Dva současně měřené vstupy jsou zajištěny proti přetížení. Napětí v měřeném obvodu nesmí
překročit 250V. Měřená pásma jsou vybavena výkonnými keramickými pojistkami.
Výrobek je provozuschopený pouze se specifickými bateriemi.
Měřící přístroj nesmí být v činnosti, pokud je otevřen, tzn. s otevřenou částí pro baterie nebo
pokud kryt této části zcela chybí. Ve vlhkém prostředí či za jiných nepříznivých vnějších
podmínek je proces měření nepřípustný. Z bezpečnostních důvodů pro měření používejte
pouze kabely či příslušenství, které jsou přizpůsobeny specifikacím tohoto multimetru.
Měření a zobrazení elektrických parametrů v rozpětí nadměrné kategorie napětí III (do max.
250V vůči zemnícímu potenciálu, ve shodě s EN 61010-1) a všemi nižšími kategoriemi.
- měření stejnosměrného a střídavého el. napětí do max. 250V
- měření stejnosměrného a střídavého proudu do 10A (VC130/VC150 stejnosměrný
proud pouze)
- měření frekvence 10Hz do 10MHz (pouze VC170)
- měření odporu do 20MOhm (VC170 až do 40MOhm)
- zvuková zkouška kontinuity
- testování diod
- bezkontaktní test napětí 230V/AC
- hFE test tranzistoru (pouze s volně měřícím adaptérem)
- měření teploty od -40 do +1000 °C (pouze VC150)
Nepříznivé vnější podmínky:
- mokro nebo vysoká vlhkost vzduchu
- prach, výbušné plyny, výpary, ředidla
- bouřka či podobné jevy vytvářející silné elektrostatické pole apod.
Jakékoliv jiné použití výrobku než ke kterému je určeno, může výrobek poškodit. Dále je zde
zahrnuto riziko elektrického zkratu, požáru, elektrického šoku, apod. Žádná část výrobku
nesmí být modifikována či jinak přestavěna!
Přečtěte si pozorně návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití.
Bezpečnostní instrukce musí být vždy dodržovány!
5
6
Ovládací prvky
1 Bezkontaktní detektor napětí
Přístroj byl vyroben a předán k použití v bezpečném a bezvadném stavu. Žádáme Vás tímto
laskavě, abyste si velmi pečlivě pročetli návod k použití, tím zachovali stav výrobku a
umožnili jeho bezpečný provoz!
2 LC displej
3 Tlačítko POWER na VC130/150
Tlačítko SELECT na VC170 pro zapnutí/vypnutí přístroje
4 Otáčivý spínač
5 COM měřící zdířka (referenční potenciál)
6 10A měřící zdířka
7 mAA měřící zdířka
8 V měřící zdířka
9 Tlačítko HOLD
10 Část pro baterie
11 Podstavcová svorka
Bezpečnostní instrukce
Věnujte, prosím, náležitou pozornost následujícím symbolům:
Vykřičník v trojúhelníku značí důležité upozornění, které musí být vzato v úvahu
za jakýchkoliv okolností!
Trojúhelník s bleskem upozorňuje na nebezpečí elektrického šoku nebo na
snížené bezpečné užití tohoto výrobku
Symbol ruky představuje speciální informaci ohledně činnosti přístroje
Tento výrobek byl CE-testován a splňuje požadavky evropských příruček
Izolace třídy II (zdvojená či posílená izolace)
CAT II Přepěťová kategorie II pro měření na elektrických a elektronických zařízení
připojených k hlavnímu zdroji. Tato kategorie také pokrývá všechny nižší
kategorie (např. CAT I pro měření signálu a kontroly napětí).
CAT III Přepěťová kategorie II pro měření instalací uvnitř budov (např. výpustě nebo
podružné rozvody)
Před použitím přístroje si nejprve pozorně přečtěte celý návod k použití,
obsahuje důležité informace ohledně správného použití výrobku. Záruční
podmínky nemohou být uplatněny, pokud k poškození výrobku došlo vinou
nesprávného použití při nedodržení návodu k použití. Zodpovědnost za takto
způsobené škody je vyjmuta ze záručního nároku. Společnost nezodpovídá za škody
na majetku či zdraví člověka způsobené nevhodným zacházením s výrobkem či
zacházením, které je v rozporu s návodem k použití. V těchto případech není možné
uplatnit záruku.
7
Zemnící potenciál
8
Jakákoliv neoprávněná konverze či modifikace jednotky je nepřístupná a to z důvodů jak
bezpečnostních tak schvalovacích (CE).
Pokud máte jakékoliv pochyby o činnosti přístroje, o jeho zapojení či bezpečném užití,
okamžitě kontaktujte kvalifikovanou osobu.
- silného magnetického či elektromagnetického pole
- antén vysílačů či HF generátorů
neboť mohou ovlivnit výsledky měření.
Měřící zařízení a další vybavení nejsou hračky, nemají tudíž co dělat v blízkosti dětí.
Na pracovištích je nutné splňovat nařízení týkající se prevence nehod vytvořené asociací
pracovníků s elektrickým zařízením.
Ve školách, školících centrech, obchodech s elektronikou musí být činnost s přístrojem
dohlížena vyškoleným pracovníkem.
Napětí mezi spojovacími body měřícího zařízení a zemí nesmí nikdy překročit 250V DC/AC
v CAT III.
Testovací hroty musí být odstraněny z měřeného objektu vždy, když dojde ke změně
měřícího rozpětí.
Buďte obzvláště opatrní při napětí vyšším než 25V AC či 35V DC. Pokud se dostanete do
kontaktu s elektrickým vedením, dokonce i při tomto napětí hrozí životu nebezpečný
elektrický šok.
Před každým měřením pečlivě zkontrolujte stav měřícího zařízení a el. Vedení. Nikdy
neprovádějte měření pokud je poškozena ochranná izolace (odtržena apod.)
Během měření se nedotýkejte jak přímo tak i nepřímo spojovacích/měřených bodů. Měřící
hroty uchopte na vyznačených místech.
Nepoužívejte přístroj před, během nebo bezprostředně po elektrickém jevu
(el.šok/vysokoenergetické přepětí!). Před použitím se ujistěte, že vaše ruce, obuv, oblečení,
podlaha, spínače a spínací komponenty jsou suché.
Pokud máte důvod se domnívat, že dané zařízení nemůže již dále bezpečně fungovat,
okamžitě ho odpojte a zajistěte před nekvalifikovaným použitím. Důvodné podezření, že
přístroj již není dále schopen bezpečného provozu je v případě:
- viditelné poškození přístroje
- přístroj již dále nefunguje
- byl delší dobu umístěn v nepříznivých podmínkách
- byl poškozen či vystaven nadměrné zátěži během dopravy
Přístroj neuvádějte do provozu ihned po jeho přemístění z chladné do teplejší místnosti.
Vzniklá kondenzace může přístroj poškodit. Ponechte chvilku přístroj ve vypnutém stavu
dokud nedosáhne pokojové teploty. Obalový materiál ihned odstraňte z dosahu dětí.
Příslušné bezpečnostní instrukce jsou k dispozici na začátku každé kapitoly.
Popis výrobku
Multimeter (následně uváděný jako DMM) zobrazuje na displeji měřené hodnoty. Displej
DMM má měřící rozsah
(count=nejmenší hodnota displeje). VC170 si nastavuje měřící rozpětí automaticky (AUTO
range). Přesto je možné si rozsah nastavit i ručně. Přístroj je určen jak pro “amatérské” tak
profesionální využití (až do CAT III 250V). Pro lepší čitelnost údajů, je možné DMM
namontovat na skobu umístěnou vzadu.
Otáčecí spínač (4)
2000jednotek (counts) u typu VC130/VC150 a 4000 u VC170
Vyhněte se provozu zařízení v blízkosti:
9
Individuální měřící funkce jsou vybírány skrze otáčecí spínač. U typů VC130 a 150 je měřící
rozpětí vybíráno manuálně, u VC170 automaticky (auto range, příslušné rozpětí je vždy
nastaveno automaticky). 10
Zapnutí/vypnutí přístroje
Stejnoměrná magnituda napětí a proudu
DMM VC130 a VC150 jsou ovládány tlačítkem POWER. Pokud je spínač otočen na pozici
OFF, je zařízení VC170 vypnuto. Pokud není přístroj v provozu, vždy jej vypněte. Před
zahájením činnosti s daným výrobkem je nutné nejprve vložit baterie, které jsou součástí
dodávky. Baterie vložte přesně dle popisu v kapitole “údržba a čištění”. Požadovaná 9V
bloková baterie je součástí dodávky.
Funkce automatického vypnutí (auto power off-pouze VC170)
Typ VC170 se automaticky vypíná po přibližně 15 minutách. Odstraňte měřící kabel od
objektu měření. Pokud si přejete přístroj znovu aktivovat, otočte spínačem do pozice “OFF”
a poté znovu vyberte požadovaný rozsah měření.
Obsah dodávky
- Multimeter
- 9V bloková baterie
- Bezpečnostní měřící kabel
- Teplotní sensor K-typu (-40 do +230°C, pouze u VC150)
- Návod k použití
Údaje a symboly na displeji
AUTO Automatický výběr měřícího rozsahu (VC170 pouze)
“OL” Přetíženo, rozsah byl překročen
Ikona zobrazující výměnu baterií co nejdříve je to možné
Symbol pro diodový test
mV Milivolt (exp.-3)
V Volt (jednotka el. potenciálu)
A Ampér (jednotka síly el. produ)
mA Miliampér (exp.-3)
A Mikroampér (exp.-6)
Hz Hertz (jednotka frekvence)
kHz Kilohertz
MHz Megahertz
Ω Ohm (jednotka odporu)
k Ω Kiloohm (exp.3)
M Ω Megaohm (exp.6)
% zobrazení podílu impulz/přerušení
°C jednotka teploty
hFE zobrazení faktoru zesílení pro tranzistor
COM referenční potenciál
H symbol označující aktivní funkci HOLD
Ikona zobrazující měření napětí
Symbol pro akustický tester kontinuity
Alternující velikost napětí a proudu 11
delta-symbol aktivní relativní měřící funkce (pouze VC170)
12
Režim měření
Nepřekračujte maximální povolené vstupní hodnoty. Nedotýkejte se el.
obvodů či jejich částí pokud je v nich napětí vyšší než 25V AC nebo 35V DC.
Nebezpečí života! Před měřením zkontrolujte stav měřících kabelů, nesmí se
objevit praskliny, řezy, stlačení apod. Poškozené kabely v žádném případě
nepoužívejte! Měřící hroty uchopte pouze na vyznačených místech.
Jakmile se objeví “-“ před měřenou hodnotou u stejnosměrného napětí, měřené
napětí je negativní (nebo došlo k záměně měřících špiček)
Po ukončení měření odpojte měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na
pozici “OFF” nebo použijte tlačítko “POWER”.
Ke změření AC napětí
postupujte následovně:
V případě, že jsou k měření zapotřebí pouze 2 kabely, z bezpečnostních
důvodů odstraňte zbývající kabely z blízkosti měřeného objektu.
k přesažení měřícího rozpětí. Vyberte další vyšší rozpětí. Rozsah napětí “V/DC” má vstupní
odpor >10MOhm, “V/AC” >4.5MOhm U VC170 je automatický výběr rozsahu (auto range)
aktivní ve všech měřících funkcích.
a) Měření napětí “V”
Před měřením napětí se vždy ujistěte, že měřící zařízení není nastaveno na měřící rozsah
proudu. Níže přehled měřících zdířek a přiřazení černého a červeného měřícího kabelu.
Ke změření DC napětí “DC” (
Zapněte DMM (VC130/150 pomocí tlačítka “POWER” (3) u typu VC170 pomocí otáčivého
spínače). Vyberte měřící rozpětí “
je zobrazeno v tabulce výše. Nyní propojte měřící hroty s měřeným objektem (baterie, spínač
apod.). červená měřící špička indikuje kladný pól, černá pak záporný. Polarita příslušné
měřené hodnoty je zobrazena společně s měřenou hodnotou proudu.
13
Jakmile se na displeji objeví text “OL” (overload=přetížení), znamená to, že došlo
DMM černý červený
VC130 COM (5) V (8)
VC150 COM (5) V (8)
VC170 COM (5) V (8)
) postupujte následovně:
Kabely zasuňte do odpovídající měřící zdířky tak jak
Činnost DMM spusťte stejným postupem, který je popsán v předchozí kapitole. Vyberte
měřící rozsah “
měřeným objektem (generátor, spínač apod.). Změřená hodnota se zobrazí na displeji. Po
ukončení měření odpojte měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na
pozici “OFF” nebo použijte tlačítko “POWER”.
b) Měření proudu “A”
Nepřekračujte maximální povolené vstupní hodnoty. Nedotýkejte se el.
obvodů či jejich částí pokud je v nich napětí vyšší než 25V AC nebo 35V
DC. Nebezpečí života! Napětí v měřícím obvodě nesmí přesáhnout 250V.
Měření o hodnotách větších než 5A musí být prováděno nejdéle po dobu 10 sekund
následováno 15 minutovou pauzou. Veškerý měřící rozsah je poskytován pojistkami
tímto jištěn proti přetížení.
Výběr měřících zdířek a přiřazení černého a červeného měřícího kabelu.
DMM černý
VC130 COM (5) mA (7) A (6)
VC150 COM (5) mA (7) A (6)
VC170 COM (5) mA (7) A (6)
14
Symbol “AC” se zobrazí na displeji. Nyní propojte měřící hroty s
červený
μA,mA
A
Ke změření DC napětí postupujte následovně:
K měření frekvencí použijte následující postup:
Zapojte červený měřící vodič do 10A měřící zdířky (proud >400mA) nebo do mAA zásuvky (s
proudem >400 mA). Černý kabel zapojte do COM zásuvky. Vyberte rozpětí měření. Pokuste
se měřit nejprve s co největším rozsahem. Nyní propojte 2 testovací hroty v sérii s
měřeným objektem (baterie, obvod apod.), na displeji se zobrazí polarita měřené hodnoty
společně se současně měřenou hodnotou.
Jakmile se objeví “-“ před měřenou hodnotou u stejnosměrného napětí, měřené
napětí je negativní (nebo došlo k záměně měřících špiček)
Po ukončení měření odpojte měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem
na pozici “OFF” nebo použijte tlačítko “POWER”.
K měření střídavého proudu použijte následujcící postup:
Změření střídavého proudu je možné pouze VC170! Vyberte požadovaný rozsah měření
a zmáčkněte tlačítko “SELECT” (3) k přepnutí se na AC rozsah. Na displeji se “AC” objeví.
Pokud tlačítko zmáčknete ještě jednou, operace bude zrušena. Po ukončení měření odpojte
měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF” nebo použijte
tlačítko “POWER”.
Nikdy neměřte el. proud o hodnotě větší než 10A v 10A pásmu a proud větší
než 400mA v pásmu mA/A.
c) Měření frekvence a pracovní cyklus (pouze VC170)
Zapněte DMM pomocí otáčivého spínače a vyberte měřící pásmo “Hz/%”. Zapojte červený
kabel do Hz měřící zdířky a černý kabel do COM zásuvky. Nyní propojte měřící hroty s
měřeným objektem. Na displeji se zobrazí frekvence odpovídající jednotky. Po ukončení
měření odpojte měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF”
Při měření pracovního cyklu (podíl tempo/přerušení) postupujte následovně:
Připojte DMM jak je popsáno výše a vyberte měřící pásmo “Hz/%”. Zmáčkněte tlačítko
“SELECT”, podíl rytmus/přerušení bude zobrazeno v %. Po ukončení měření odpojte měřící
kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF”
d) Měření odporu
Ujistěte se, že všechny části obvodu či sítě, spínače, komponenty a jiné
předměty k měření jsou odpojeny od zdroje el.napětí.
Výběr měřících zdířek a přiřazení černého a červeného měřícího kabelu
DMM černý červený
VC130 COM (5) mA/(7)
VC150 COM (5) mA/(7)
VC170 COM (5) V/ (8)
VC170 měří a zobrazuje frekvence signalu napětí a to od 10Hz do 10MHz.
DMM černý červený
VC170 COM (5) V/Hz (8)
15
Výběr měřících zdířek a přiřazení černého
a červeného měřícího kabelu.
Pro změření odporu použijte následujíci postup:
Zapněte DMM a vyberte pásmo “”. Měřící kabely vložte do odpovídajících zdířek dle výše
uvedené tabulky. Zkontrolujte stav kabelů z hlediska kontinuity spojením obou konců
měřících hrotů proti sobě. Hodnota odporu musí být minimálně 0.5 Ohm (inherentní odpor
měřících kabelů). Zatímco jsou měřící špičky zkratovány, zmáčkněte tlačítko “SELECT”
(pouze u typu VC170), zabráníte tím inherentnímu odporu dostat se do následujícího měření
odporu. Displej ukazuje hodnotu 0 Ohm.
16
Nyní spojte testovací hroty k měřenému objektu. Pokud měřený objekt není vysoce
rezistentní nebo nedojde k přerušení, naměřená hodnota se zobrazí na displeji. Počkejte,
dokud se displej stabilizuje. Pokud je odpor >1MOhm, může proces stabilizace trvat i několik
sekund. Jakmile se na displeji objeví „OL“, překročili jste pásmo měření nebo došlo k
přerušení obvodu. Pokud je to nutné, vyberte vyšší pásmo. Po ukončení měření odpojte
měřící kabely od objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF” nebo použijte
tlačítko “POWER”.
Před měřením se ujistěte, že měřené objekty, které budou připojeny k měř. Hrotům
jsou čisté, bez stop po oleji, nečistot, či chemikálií. Výsledkem těchto nečistot může být
nepřesné změření.
e) Diodový test
Ujistěte se, že všechny části obvodu či sítě, spínače, komponenty a jiné
předměty k měření jsou odpojeny od zdroje el.napětí.
Výběr měřících zdířek a přiřazení černého a červeného měřícího kabelu
DMM černý červený
VC130 COM (5) mA/(7)
VC150 COM (5) mA/(7)
VC170 COM (5) V/ (8)
Zapněte DMM a vyberte požadované pásmo. Měřící kabely vložte
do odpovídajících zdířek dle výše uvedené tabulky. Zkontrolujte
stav kabelů z hlediska continuity spojením obou konců měřících
hrotů proti sobě. Hodnota by měla být 0 V. Napětí v otevřeném
obvodě je přibližně 3V. Nyní propojte měřící hroty s měřeným
objektem (dioda). Na displeji se ukáže kontinuita napětí ve voltech (V). Pokud se na displeji
zobrazí „OL“, je buďto dioda měřena v opačném směru nebo se jedná o poškozenou diodu
(došlo k přerušení).
Z kontrolních důvodů proveďte proměření opačného pólu diody. Červený měřící kabel
směřuje ke kladnému pólu (anoda), černý pak k zápornému pólu (katoda). Silikonová dioda
má hodnotu propustného napětí 0.5 až 0.8 V. Po ukončení měření odpojte měřící kabely od
objektu a DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF” nebo použijte tlačítko “POWER”.
f) Kontrola kontinuity
Ujistěte se, že všechny části obvodu či sítě, spínače, komponenty a jiné
předměty k měření jsou odpojeny od zdroje el.napětí.
Výběr měřících zdířek a přiřazení černého a červeného měřícího kabelu
DMM černý červený
VC130 COM (5) mA/(7)
VC150 COM (5) mA/(7)
VC170 COM (5) V/ (8)
Zapněte DMM a vyberte měřené rozpětí
Měřící kabely vložte do odpovídajících zdířek dle
výše uvedené tabulky. K aktivaci akustické funkce testeru kontinuity použijte tlačítko
„SELECT“(3). Pokud zmáčknete tlačítko ještě jednou, vrátíte se zpět na měřící funkci
diodového testu apod. Pro propustnost je detekována měřená hodnota přibližně <10 Ohm a
zní permanentní signál. Jakmile se na displeji objeví text „OL“, překročili jste měřící pásmo
nebo došlo k přerušení obvodu. Po ukončení měření odpojte měřící kabely od objektu a
DMM vypněte. Otočte spínačem na pozici “OFF” nebo použijte tlačítko “POWER”.
g) Bezdotekový test napětí „NCV“
Ujistěte se, že všechny měříci zdířky jsou volné. Z měřeného předmětu
odstraňte veškeré měřící vedení a adaptéry. Jedná se o pouze pomocnou
funkci. Před zahájením činnosti na těchto kabelech je nutné provést
kontaktní (dotekové) měřící operace k ověření absence napětí.
17
18
Zapněte DMM a vyberte měřící rozsah „NCV“. Tuto funkci nejprve otestujte na známém zdroji
Manuální výběr měřícího rozsahu. Zmáčkněte 1x spínač k
Relativní měření. 1x zmačknutí uloží zobrazené hodnoty a
Přepínání mezi funkcemi. Každé stlačení způsobí
přepnutí
AC napětí. Nasměrujte měřící zařízení a jeho senzor (1) směrem k pozici, která má být
testována a to ve vzdálenosti max. 10 mm. V případě zdvojených kabelů, je doporučována
kontrola jejich délky (20 až 30 cm). Pokud dojde k detekci napětí, rozezní se signál a na
displeji se zobrazí „000“. Po ukončení měření vypněte DMM pomocí tlačítka „OFF“ nebo
„POWER“.
Vzhledem k citlivosti operace se může vyskytnout statická elektřina. Jedná se o běžný
jev, který neovlivní výsledek měření.
Pokud dojde ke zkratu u zdířek “COM” (5) a “°C” (7), zobrazí se vnější teplota
měřícího přístroje. Použití K-typu senzoru se zmenšenými kolíky vyžaduje volně měřící
adaptér (viz kapitola “volně měřiící adaptér”).
Tlačítko SELECT (pouze VC170)
Tlačítko SELECT má několik funkcí závisejících na měřícím rozsahu. Funkce spínání,
relativní měření a manuální výběr měřícím rozsahu.
h) Tranzistorový test “hFE”
Tento test může být prováděn pouze
Na adaptéru není měřeno napětí.
Zapněte DMM a vyberte měřené pásmo “hFE”. Odpojte veškeré měřící
vodiče z měřícího přístroje. Připojte volně dostupný adaptér do tří
zdířek COM (5)+V (8)+mA (7). Vložte tranzistor, který chcete otestovat,
do odpovídajícího záhlaví. Pozor na správnou polaritu. Levé záhlaví je
určeno pro NPN typy, pravé pro PNP typy. Také SMD typy mohou být
testovány. Na displeji se zobrazí zesilovací činitel “hFE”. Po ukončení
měření vypněte DMM pomocí tlačítka „OFF“ nebo „POWER“.
i) Měření teploty (pouze VC150)
Přiložený teplotní sensor je navržený pro teplotní rozmezí mezi -40 a +230°C,
což je dostatečné pro většinu aplikací. K využití celé teplotní škály je potřeba
senzoru K-typu. Pravděpodobně budete potřebovat i volně dostupný adaptér.
Zapněte DMM a vyberte měřené pásmo “°C”. Odpojte veškeré měřící vodiče z měřícího
přístroje. Připojte senzor k DMM. Červený kolíček musí být zastrčen do zdířky “°C” (7), černý
do zdířky “COM” (5). Nyní použijte senzorové špičky. Na displeji se zobrazí teplota senzoru.
Pokud se objeví “OL”, došlo k překročení rozsahu nebo k rozpojení senzoru. Po ukončení
měření vypněte DMM pomocí tlačítka „OFF“ nebo „POWER“.
19
s volně dostupným měřícím adaptérem.
Měřící funkce Funkce
manuálnímu výběru měřícího rozsahu. Každé další použití
Měření napětí V AC/DC
Odpor
Frekvence "Hz"
Diodový test/kontrola
kontinuity
Měření A/mA/A
tlačítka změní měřící rozsah. K deativaci funkce stlačte
tlačítko po dobu 2 vteřin. Na displeji se zobrazí “AUTO”.
Automatický výběr je opět aktivní.
nastaví displej na 0. Displej zobrazí rozdíl mezi uloženými a
současně naměřenými hodnotami (ideální je vyjmout odpor
měřícího vedení). Na displeji se zobrazí ikona delta.
Automatický výběr je nyní deaktivován. Pro deaktivaci
podržte tlačítko na alespoň 2 vteřiny. Na displeji se ukáže
“AUTO”. Automatický výběr je znovu aktivován
měřící funkce. 1x zmáčknutí-pracovní cyklus, další měření
frekvence apod
Přepínání mezi funkcemi. Každé stlačení způsobí přepnutí
měřící funkce. 1x zmáčknutí-kontrola kontinuity, dalšídiodový test apod.
Funkční přepínání mezi AC/DC. Každé stlačení způsobí
přepnutí měřící funkce. 1x zmáčknutí-“AC”, další “DC” apod.
Funkce HOLD
Údržba a čištění
Tlačítko HOLD (9) umožnuje podržet v paměti změřenou hodnotu uvedenou na displeji. Na
displeji se zobrazí “H”. Tímto je podpořena funkce čtení, např. pro dokumentační účely. Další
použití tlačítka způsobí návrat k měřícím operacím. U typu VC170 se tlačítko HOLD
nevyskytuje u měřícího pásma “Hz”.
Volně měřitelný adaptér
Funkcí tohoto adaptéru je usnadnění provední některých typů měření. Adaptér umožnuje
připojení k tranzistoru (take SMD typy) a standartní K-typ termálního senzoru se zmenšenými
kolíky. Adaptér připojte do tří zdířek COM (5)+V (8)+mA (7).
A Testovací záhlaví u tranzistoru pro NPN typy
B záhlaví pro K-typ senzor (pozor na polaritu!)
C Testovací záhlaví u tranzistoru pro PNP typy
Obecné informace
K zajištění přesnosti přístroje po delší dobu využívání je nutná každoroční kalibrace. Kromě
příležitostního čištění a výměně pojistek, multimetr nevyžaduje žádný níže informace ohledně
výměny baterií a pojistek.
Pravidelně kontrolujte technickou bezpečnost zařízení a vodičů p.ř.
poškození krytů, obalů, promáčknutá místa apod.
Čištění
Před každým procesem čištění si pečlivě pročtěte následující bezpečnostní instrukce:
Komponenty pod napětím mohou být vystaveny vlivům pokud jejich kryty
jsou otevřeny či některé části dokonce chybí (pokud údržba nemůže být
provedena nástoji). Zapojené vedení musí být odpojeno jak od měřícího
zařízení tak veškerých měřených objektů. Vypněte DMM.
Nepoužívejte žádná čistiící přípravky s obsahem uhlíku, benzínu nebo alkoholu. Mohou
rozleptat povrch zařízení. Navíc jsou výpary škodlivé lidskému zdraví a hrozí zde riziko
exploze. Dále nepoužívejte nářadí s ostrými hranami, šroubováky, železné kartáčky či
podobné předměty. Používejte pouze čistý, antistatický, lehce navlhčený hadřík.
Výměna pojistek
21
Měřící rozsah je chráněn před přetížením právě keramickými pojistkami s tenkým drátem.
Pokud již není možné v tomto rozsahu měřit, je nutné vyměnit pojistky. Postupujte
následujícím způsobem:
Oddělte zapojovací kabely od měřícího obvodu a zařízení. Vypněte DMM. Odšroubujte tři
šroubky na zadní straně přístroje a opatrně vyjměte kryt. Vyměňte poškozené pojistky za
nové stejného typu a nominální hodnoty napětí. Pojistky mají následující hodnoty:
22
F1 pojistky s tenkým drátem, rychlá akce, 1A/250 V, běžný název F1A250V
Likvidace vybitých baterií
F2 pojistky s tenkým drátem, rychlá akce 10A/250 V, běžný název F10A250V
Nyní opatrně vraťte zpátky zadní kryt.
Použití již jednou používaných pojistek či přemostění jejich držáku není z
bezpečnostních důvodů povoleno. Nikdy nepracujte se zařízením, které je
odstraněn kryt. Hrozí nebezpečí života!
Vkládání/výměna baterií
Provoz měřícího zařízení vyžaduje 9V baterii (př. 1604A). Před prvním použitím nebo pokud
se na displeji objeví symbol -+ je nutné vložit novou nabitou baterii.
Při výměně baterií postupujte následujícím způsobem:
Oddělte zapojovací kabely od měřícího obvodu a zařízení. Vypněte DMM. Uvolněte šroub na
zadní straně (10) a opatrně vyjměte vložku pro baterii. Vložte novou baterii se správnou
polaritou. Zasuňte zpátky vložku do DMM a opatrně zavřete kryt.
Nikdy nepracujte se zařízením, které je odstraněn kryt. Hrozí nebezpečí
života! Nenechávejte vybité baterie v přístroji. I baterie, které jsou chráněny
proti unikání mohou korodovat a takto uniklá chemická látka může poškodit
jak lidské zdraví tak přístroj. Vyjmuté baterie nenechávejte bez dozoru. Mohou být
nebezpečím jak pro děti tak zvířata. Při spolknutí okamžitě kontaktujte lékaře. Pokud
není přístroj používán delší dobu, vyjměte baterie, zabráníte unikání chemických látek.
Uniklé chemické látky mohou způsobit poleptání kůže, při manipulaci proto používejte
vhodné rukavice. Ujistěte se, že baterie nejsou zkratovány. Baterie neházejte do ohně!
Nejedná se o dobíjecí baterie. Nebezpečí exploze!
Příslušné alkalické baterie si můžete objednat pod následujícím objednávacím
číslem: 65 25 09 (1 ks k objednání). Používejte pouze alkalické baterie a to z důvodu dlouhé
životnosti a vysokého výkonu.
Uživatel je ze zákona povinen vrátit použité baterie. V žádném případě nepatří baterie do
komunálního odpadu!
Baterie/dobíjecí baterie obsahující škodlivé substance jsou označeny následujícími
symboly, které znamenají, že vyhození baterií do komunálního odpadu není
povoleno. Symboly pro nebezpečné těžké kovy jsou: Cd-chrom, Hg-rtuť, Pb-olovo.
Baterie se bezplatně likvidují ve sběrných dvorech, v našich obchodech či na všech
místech, kde je výrobek prodáván.
Tímto postupujete dle zákonných předpisů a chováte se šetrně vůči životnímu
prostředí!
Likvidace výrobku
Nepotřebné elektronické zařízení je nebezpečným odpadem a proto nesmí být
vyhozen do komunálního odpadu. V okamžiku kdy se přístroj pro vás stává
nepotřebným, zlikvidujte ho, prosím, dle platných zákonných požadavků a to
nejlépe ve sběrném dvoře. Vyhození do komunálního odpadu není povoleno!
Případné obtíže
Koupením tohoto výrobku jste získali product, který byl navržen v bezvadném stavu a
ke spolehlivému provozu. Nicméně se mohou vyskytnout určité problémy. Z tohoto
důvodu se následující kapitola věnuje detailnímu popisu výrobku, který by měl přispět
k eliminaci případných technických problémů.
Vždy si přečtěte a řiďte se bezpečnostními instrukcemi!
23
24
Chyba Pravděpodobná příčina Řešení
Multimetr
Měřené hodnoty se
nefunguje.
nemění
Je baterie vybitá? Zkontrolujte stav.
Funkce HOLD je aktivována (na
displeji se zobrazí „H“)
Stiskněte znovu tlačítko
„HOLD“. Symbol „H“ zmizí.
Není zaktivována špatná funkce
(AC/DC)?
Zkontrolujte displej (AC/DC)
a přepněte na jinou funkci,
pokud je to možné.
Nebyla použita jiná (špatná)
zdířka?
Zkontrolujte měřící zdířky.
V A/mA/A rozsahu: vyměňte
Nejedná se o vadnou pojistku?
pojistiky tak, jak je popsáno v
kapitole „výměna pojistek“
Provozní napětí 9V bloková baterie
Pracovní teplota 0ºC do 40ºC
Nadmořská výška max. 2000 m
Skladovací teplota -10 do + 40ºC
Hmotnost cca 200 g
Rozměry 137x72x35 mm (dxšxv)
Přepěťová kategorie CAT III 250 V
Tolerance měření
Jiné poruchy než jsou uvedeny výše musí být konzultovány a jejich opravy
provedeny pouze kvalifikovaným personálem. Pokud máte jakékoliv dotazy
ohledně použití tohoto výrobku, neváhejte se obrátit na technický servis na
níže uvedeném telefonním čísle:
Měřící impedance (zdánlivý odpor) >10M (V rozsah)
25
Stanovení přesnosti ± (% přečtení + chyba v jednotkách na displeji (=počet nejmenších
bodů)). Přesnost je platná po dobu jednoho roku při teplotě +23ºC ± 5ºC a při relativní
vlhkosti menší než 75%.
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.