VOLTCRAFT VC1400A User guide [ml]

VOLTCRAFT VC1400A User guide
®

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

°

SCHNELLSTARTSYSTEM 4-IN-1 „VC1400A“

VERSION 05/11

 

BEST.-NR. 85 73 08

 

 

 

 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

 

Das

Produkt ist als Starthilfe für Kraftfahrzeuge mit 12V-Bordspannungssystem vorgesehen. Weiterhin

integriert ist ein Luftdruckkompressor, eine LED-Arbeitsleuchte und ein 12V-Ausgang für Geräte mit

Zigarettenanzünderstecker.

 

 

 

 

Das Aufladen des integrierten Bleiakkus kann entweder über ein mitgeliefertes externes Steckernetzteil oder

über ein Zigarettenanzünderkabel vorgenommen werden.

 

 

 

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus

ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.

 

Das

Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vor-

behalten.

 

 

 

 

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch, beachten Sie alle

Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung!

 

LIEFERUMFANG

 

 

 

 

Schnellstartsystem

 

 

 

 

Ladegerät

 

 

 

 

Zigarettenanzünder-Ladekabel

 

 

 

 

Mehrere verschiedene Adapter für Kompressorschlauch

 

 

 

Aufkleber mit Sicherheitshinweisen in den Sprachen GB (Englisch), F (Französisch) und NL (Niederländisch)

 

 

Bringen Sie ggf. den Aufkleber mit der für Sie richtigen Sprache an dem Schnellstartsystem an.

Bedienungsanleitung

 

 

 

 

SYMBOL-ERKLÄRUNG

 

 

 

 

 

 

Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elek-

trischen Schlag.

 

 

 

 

 

 

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung,

Betrieb oder Bedienung hin.

 

 

 

 

BEDIENELEMENTE

 

 

2

 

1

 

Ein-/Ausschalter für Starthilfe-Funktion

 

 

 

 

2

 

Tragegriff

 

1

 

 

3 LED für Ladeanzeige (“Charging Indicator”)

 

 

 

4 Vier LEDs für die Anzeige des Ladezustand des

 

 

 

 

 

internen Akkus (“Battery Indicator”)

 

 

 

 

5 LED für richtige/falsche Polarität bei der Starthilfe

 

 

 

6 Arbeitsleuchte mit weißen LEDs

 

 

 

 

7

 

Ein-/Ausschalter für Arbeitsleuchte

 

 

 

 

8 Ladebuchse (für mitgeliefertes Ladegerät

 

 

 

 

 

oder 12V-Ladekabel)

 

3

 

4

9

 

Ein-/Ausschalter für 12V-Ausgangsbuchse

 

 

 

 

 

10 12V-Ausgangsbuchse für den Anschluss

 

 

5

 

 

 

 

 

eines entsprechenden Geräts, z.B. 12V-

11

 

 

6

 

 

Ladeadapter für Mobiltelefon o.ä.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 Taste für Anzeige des Ladezustands

10

 

 

 

 

 

(siehe Position 4)

 

 

7

 

 

 

 

 

12 Kabel mit Krokodilklemmen für Starthilfe

 

 

 

 

13

Halterung für die sichere Befestigung der

9

8

 

 

 

 

 

Krokodilklemmen

 

 

 

 

14 LED für Anzeige der Überhitzung des

 

 

 

 

 

 

Luftkompressors

 

 

 

 

15

Ein-/Ausschalter für den

 

 

 

 

 

 

Luftkompressor

18

 

 

 

16

Manometer-Anzeige

17

 

 

 

17

Aufbewahrungsfach für Luftschlauch

 

 

 

 

 

 

 

18

Luftschlauch

13

 

 

 

19

230V-Ladegerät

 

 

 

 

 

 

12

20

12V-Ladekabel

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

14

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

20

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtigeHinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser

Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! FürFolgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starke Hitze (>35°C) oder Kälte (<0°C). Halten Sie es fern von Staub und Schmutz.

• Halten Sie das Produkt fern von Zündquellen oder offenem Feuer, rauchen Sie nicht während dem Umgang mit dem Produkt. Es besteht Explosionsgefahr!

Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinderhände geeignet. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten! Kinder könnten versuchen, Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen ins Gerät zu stecken. Dabei wird das Gerät zerstört, außerdem besteht Explosionsund Brandgefahr bei Kurzschluss des integrierten Bleiakkus bzw. Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

Das Produkt darf nur an einer solchen Stelle aufgestellt, betrieben oder gelagert werden, an der es für Kinder nicht erreichbar ist.

• Wartungs-, Einstellungsoder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann/ Fachwerkstatt durchgeführt werden. Es sind keine für Sie einzustellenden bzw. zu wartenden Produktbestandteile im Geräteinneren.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobbyund Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden!

• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Ladegerät nicht mehr betrieben werden, bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.

b) Ladegerät, Ladevorgang

• Das mitgelieferte Ladegerät darf nur an einer Netzspannung von 230V~/50Hz betrieben werden.

• Der Aufbau des Ladegeräts entspricht der Schutzklasse II.

• Verwenden Sie zum Aufladen des Schnellstartsystems niemals ein anderes Ladegerät als das mitgelieferte.

Zum Aufladen an einer Zigarettenanzünderbuchse liegt ein entsprechendes Kabel mit Zigarettenanzünderstecker bei.

Beim Laden von Bleiakkus können explosive Gase entstehen. Führen Sie deshalb den Ladevorgang ausschließlich in gut durchlüfteten Räumen durch. Laden Sie Bleiakkus niemals in Behältern oder in schlecht belüfteten Räumen.

c) Betrieb

• Die Starthilfe ist nur zulässig an Kraftfahrzeugen mit 12V-Bordnetz. Bei einem Bordnetz mit anderer Spannung (z.B. 6V oder 24V) besteht nicht nur Explosionsgefahr durch den Akku in dem Schnellstartsystem bzw. Kraftfahrzeug, sondern es können auch alle Elektronikkomponenten im Bordnetz beschädigt werden!

• Beachten Sie vor einer Starthilfe die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs, wie eine Starthilfe möglich ist. Bei unsachgemäßer Starthilfe besteht die Gefahr der Beschädigung der Elektronikkomponenten im Bordnetz!

• Das Produkt ist nur vorgesehen für die Starthilfe eines Kraftfahrzeugs mit eigenem Akku. Das Schnellstartsystem ist nicht geeignet als Ersatz für einen Fahrzeugakku.

• Versuchen Sie niemals, eine Starthilfe bei einem gefrorenen Akku durchzuführen, es besteht Explosionsgefahr!

• Wählen Sie einen stabilen, ebenen, ausreichend großen Standort für den Betrieb des Produkts aus, so dass es nicht kippen oder herunterfallen kann. Betreiben und lagern Sie das Produkt nur im aufrecht stehender Postion.

• Betreiben Sie das Produkt nicht im geschlossenen Innenraum von Fahrzeugen; achten Sie auf eine ausreichende Belüftung!

Das Produkt darf auch nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien oder Gasen betrieben werden. Explosionsgefahr!

• Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen und vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen nicht ausgeschlossen werden.

• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem Klima.

• Achten Sie auf ausreichende Belüftung während und nach dem Betrieb, decken Sie das Produkt niemals ab.

• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Dabei entsteht Kondenswasser, dies kann nicht nur zu Funktionsstörungen führen, sondern es besteht auch die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

Lassen Sie das Produkt zuerst auf Raumtemperatur kommen, bevor Sie das Produkt verwenden. Dies kann mehrere Stunden dauern!

• Der im Schnellstartsystem eingebaute Kompressor ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet, sondern nur für Kurzzeitbetrieb. Lassen Sie den Kompressor nach längeren Betriebsphasen mindestens 10 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn wieder benutzen.

• Achten Sie bei der Verwendung des Kompressors auf den richtigen Befülldruck (z.B. eines Reifens), es besteht bei Überdruck Explosionsgefahr!

 

 

d) Akkuhinweise

 

 

 

Beim Umgang mit Bleiakkus ist aus Sicherheitsgründen geeignete Schutzkleidung und eine

 

Schutzbrille zu tragen.

 

 

Bleiakkus enthalten aggressive ätzende Säuren. Vermeiden Sie Hautund Augenkontakt mit

 

Flüssigkeiten aus dem Bleiakku! Zerlegen Sie Bleiakkus niemals! Waschen Sie betroffene

 

 

 

Hautpartien gründlich mit Wasser und Seife ab. Ist Säure ins Auge gelangt, waschen Sie

 

 

 

dieses sofort für mindestens 10 Minuten unter fließendem, klarem, lauwarmen Wasser aus!

 

 

 

Suchen Sie danach sofort einen Arzt auf!

 

 

 

Ist Säure auf Ihre Kleidung gelangt, so waschen Sie diese sofort mit viel Wasser und Seife aus!

 

 

Tragen Sie niemals Ringe, Halsketten, Uhren o.ä. beim Umgang mit Akkus oder Ladegeräten.

 

 

 

Durch einen Kurzschluss der Akkukontakte besteht Verbrennungsund Explosionsgefahr!

 

 

Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden, Brandund

 

 

 

Explosionsgefahr!

 

 

Entsorgen Sie defekte Bleiakkus umweltgerecht. Decken Sie die Pole der Akkus ab (z.B. mit

 

 

 

geeignetem Isolierband), um Kurzschlüsse zu verhindern.

Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen

ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer

technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.

Voltcraft®,

Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.

LADEZUSTANDSANZEIGE FÜR INTERNEN AKKU

Drücken Sie die Taste (11). Die vier LEDs (4) zeigen Ihnen den Ladezustand an: Je mehr LEDs leuchten,

umso voller ist der interne Akku. Wenn nur eine oder zwei LEDs leuchten, so laden Sie den Akku wieder auf.

Für die Nutzung der Starthilfe-Funktion sollten mindestens 3 LEDs leuchten!

ARBEITSLEUCHTE

Mit dem Schalter (7) kann die Arbeitsleuchte (6) einoder ausgeschaltet werden. Schalten Sie die

Arbeitsleuchte immer aus, wenn Sie sie nicht benötigen, um Strom zu sparen.

12V-AUSGANGSBUCHSE

Die 12V-Ausgangsbuchse (10)dientzum Anschlusseines dafürgeeigneten Geräts, z.B. eines KFZ-Ladeadapters

für Mobiltelefone o.ä. Mit dem Schalter (9) wird die Spannungan der Buchse(10) einoder ausgeschaltet.

Bitte beachten Sie, dass das an der Buchse angeschlossene Gerät eine Stromaufnahme von max. 10A

haben darf. Bei höherem Ausgangsstrom löst die interne Sicherung aus. Entfernen Sie dann das an der

Buchse angeschlossene Gerät. Die interne Sicherung setzt sich nach kurzer Zeit selbst zurück.

Da die Ausgangsbuchse direkt über den Ein-/Ausschalter mit dem internen Akku verbunden ist, achten Sie

unbedingt

darauf, dass das angeschlossene Gerät rechtzeitig abgesteckt wird, damit es nicht zu einer

Tiefentladung des internen Akkus kommt.

LUFTKOMPRESSOR

Öffnen Sie die Abdeckung des Aufbewahrungsfachs (17) auf der Rückseite. Darin befindet sich der

Luftschlauch des Luftkompressors. Über mitgelieferte Adapter können nicht nur Fahrzeugreifen, sondern

z.B. auch Fußbälle o.ä. aufgepumpt werden.

Mit dem Ein-/Ausschalter (15) wird der Luftkompressor einbzw. ausgeschaltet. Ein Manometer (16) dient

für die grobe Messung des Luftdrucks z.B. eines Reifens.

 

 

Der Luftkompressor liefert einen Luftdruck von max. ca. 6.9 bar. Beachten Sie beim Befüllen z.B.

 

 

eines Reifens den jeweils korrekten Wert (Bedienungsanleitung des Fahrzeugs beachten). Bei

zu hohem Befülldruck besteht Explosionsund Verletzungsgefahr!

 

 

Betreiben Sie den Luftkompressor niemals unbeaufsichtigt!

Eine LED (14) leuchtet bei Überhitzung des Kompressors auf. Ist dies der Fall, so schalten Sie den

Luftkompressors sofort aus und lassen Sie ihn dann vollständig abkühlen, bevor Sie ihn wieder benutzen.

STARTHILFE

Das Schnellstartsystem ist nur für Kraftfahrzeuge mit einer Bordspannung von 12V geeignet, bei denen der

Minuspol des Fahrzeugakkus mit der Karosserie verbunden ist.

 

 

Beachten Sie unbedingt die Informationen und Sicherheitshinweise in der

 

 

Bedienungsanleitung des Fahrzeugs, wie eine Starthilfe möglich ist. Moderne Fahrzeuge

verfügen über empfindliche Elektronikbestandteile und Steuergeräte, die bei falscher

 

 

Vorgehensweise beschädigt werden!

• Schalten Sie die Zündung des Kraftfahrzeugs, dem Sie Starthilfe geben wollen, aus. Schalten Sie alle elek-

 

trischen Verbraucher aus (z.B. Radio, Licht usw.).

Stellen Sie sicher, dass der im Schnellstartsystem eingebaute Akku voll geladen ist (siehe Abschnitt

 

„Ladezustandsanzeige für internen Akku“).

• Der Drehschalter (1) muss in der Stellung „OFF“ sein (ausgeschaltet). Schalten Sie außerdem alle anderen

 

Funktionen des Schnellstartsystems (Kompressor, Arbeitsleuchte, 12V-Ausgangsbuchse) ab.

• Bei Fahrzeugen,in denenderMinuspoldesFahrzeugakkusmit derKarosserieverbundenist (aktuelleFahrzeuge),

 

verbinden Sie zuerstdieroteKrokodilklemmedesSchnellstartsystemsmit demPluspol(„+“) des Fahrzeugakkus.

• Anschließend muss die schwarze Krokodilklemme mit einem blanken Metallteil (kein lackiertes Blech, kein

 

Kunststoff) des Motorblocks verbunden werden. Halten Sie möglichst großen Abstand zum Fahrzeugakku

 

und Kraftstoffleitungen.

Bringen Sie den Drehschalter (1) in die Stellung „ON“.

 

 

Ist das Plusund Minus-Kabel richtig angeschlossen, so leuchtet die LED (5) grün.

 

 

Sind die Kabelklemmen verpolt angeschlossen, so leuchtet die LED (5) rot und ein Warnton

 

 

(Dauer-Piepton) ist hörbar.

Führen Sie beim Kraftfahrzeug einen Startversuch durch (etwa 5-6 Sekunden). Lassen Sie den Anlasser

 

nicht länger als 6 Sekunden arbeiten. Das Schnellstartsystem ist nicht für längere Startversuche vor-

 

gesehen. Machen Sie nach den 6 Sekunden eine Pause von mindestens 3 Minuten.

 

Wenn der Motor auch nach mehreren Startversuchen nicht anspringt, so beenden Sie die Starthilfe.

Wenn der Motor läuft, bringen Sie den Drehschalter (1) in die Stellung „OFF“.

• Trennen Sie zuerst die schwarze Krokodilklemme vom Fahrzeug ab, wickeln Sie diese seitlich am

 

Schnellstartsystem auf und fixieren Sie die Krokodilklemme an der dafür vorgesehenen Halterung (13).

Trennen Sie erst danach die rote Krokodilklemme vom Fahrzeugakku. Wickeln sie dieses Kabel auf der

 

anderen Seite des Schnellstartsystems auf und fixieren Sie auch hier die Krokodilklemme auf der dafür

 

vorgesehenen Halterung.

Laden Sie das Schnellstartsystem wieder auf.

SCHNELLSTARTSYSTEM AUFLADEN

Schalten Sie alle Produktkomponenten ab (Arbeitsleuchte, Kompressor, 12VAusgangsbuchse), bringen Sie auch den Drehschalter (1) in die Stellung „OFF“. Wenn an der 12V-Ausgangsbuchse ein Gerät angeschlossen ist, so trennen Sie dieses vom Schnellstartsystem!

Wichtig: Aufgrund der Selbstentladung von Bleiakkus empfehlen wir Ihnen, das Schnellstart- system spätestens alle 3-4 Monate aufzuladen.

a) Aufladen mit 230V-Ladegerät

• Verbinden Sie das Niederspannungskabel des Ladegeräts (19) mit der Ladebuchse (8), stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose (230V~/50Hz). Die Lade-LED (3) leuchtet auf.

• Der Ladevorgang bei vollständig leerem Akku im Schnellstartsystem dauert ca. 48-50 Stunden.

• Trennen Sie dann das Ladegerät vom Schnellstartsystem,ziehen Sie es aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie gelegentlich den Ladezustand durch Drücken der Taste (11). Dazu muss vorher das Ladekabel für Netzbetrieb sowie das KFZ-12V-Kabel entfernt werden! Wenn beide grüne LEDs leuchten, ist der Akku voll geladen.

b) Aufladen mit 12V-Ladekabel

Verbinden Sie das 12V-Ladekabel (20) mit der Ladebuchse (8) und stecken Sie dann den Zigarettenanzünderstecker in eine entsprechende Buchse des Fahrzeugs. Die Lade-LED (3) leuchtet auf (falls nicht, so liegt an der Buchse des Fahrzeugs nur dann Spannung an, wenn die Zündung aktiviert wurde. Hier empfehlen wir Ihnen, das Aufladen über das mitgelieferte 230V-Ladegerät durchzuführen!).

Der Ladevorgang bei vollständig leerem Akku im Schnellstartsystem dauert ca. 20-24 Stunden.

• Trennen Sie dann das 12V-Ladekabel vom Schnellstartsystem,ziehen Sie es aus der Zigarettenanzünderbuchse heraus.

Kontrollieren Sie gelegentlich den Ladezustand durch Drücken der Taste (11). Dazu muss vorher das Ladekabel für Netzbetrieb sowie das KFZ-12V-Kabel entfernt werden! Wenn beide grüne LEDs leuchten, ist der Akku voll geladen.

SICHERUNGSWECHSEL BEIM 12V-LADEKABEL

Im Zigarettenanzünderstecker des 12V-Ladekabels ist eine Feinsicherung integriert. Diese kann sehr einfach gewechselt werden, indem das Rändelrad an der Spitze des Zigarettenanzündersteckers herausgedreht wird.

Als Ersatzsicherung ist eine Sicherung vom Typ 6,3 x 32 mm, 250 V, 2A, flinke Auslöse-Charakteristik, erforderlich. Überbrücken Sie niemals eine defekte Sicherung und setzen Sie auch nie eine andere Sicherung als die oben angegebene ein.

REINIGUNG

Vor einer Reinigung ist das Produkt auszuschalten. Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit einem sauberen, trockenen, weichen Tuch.

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dadurch sind Verfärbungen möglich.

ENTSORGUNG

Produkt

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.

 

 

 

 

 

Bleiakkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten

 

 

 

Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

 

 

 

Bleihaltige Akkus sind mit einem Mülltonnensymbol mit „Pb“ gekennzeichnet, das auf das Verbot

 

 

 

der Entsorgung über den Hausmüll hinweist.

 

 

 

Ihre verbrauchten Bleiakkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,

 

 

 

 

 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Bleiakkus verkauft werden!

 

 

 

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei.

TECHNISCHE DATEN

Schnellstartsystem

 

Interner Akku: ......................................

Versiegelter Bleiakku (AGM-Typ), 12V=, 22Ah

Kompressor: ........................................

Max. ca. 6.9 bar

12V-Ausgangsbuchse: ........................

Ausgang 12V= (abhängig von der Akkuspannung des internen

 

 

 

 

Akkus) , max. 10A

Arbeitsleuchte:......................................

5 weiße LEDs

Ladedauer über Ladegerät: ..................

bei leerem Akku ca. 48-50 Stunden

Ladedauer über 12V-Ladekabel: ..........

bei leerem Akku ca. 20-24 Stunden

Abmessungen: ....................................

Ca. 300 x 365 x 190mm (B x H x T)

Gewicht:................................................

Ca. 9kg

Ladegerät

 

Betriebsspannung: ..............................

230V~, 50Hz

Ausgang: ..............................................

15V=, 400mA

12V-Ladekabel

 

Sicherungstyp: ....................................

6,3 x 32 mm, 250 V, 2A, Auslösecharakteristik: Flink (F)

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2011 by Voltcraft®

®
°
VERSION 05/11

OPERATING INSTRUCTIONS

QUICK START SYSTEM 4-IN-1 „VC1400A“

ITEM NO. 85 73 08

INTENDED USE

This product is intended as a jump starter for vehicles with a 12V on-board voltage system. Furthermore, an air pressure compresser, a LED working place and a 12V output for devices with a cigarette lighter plug are integrated.

The integrated lead battery can either be charged with the supplied external power adapter or with a cigarette lighter cable.

Any other use than that described above, could lead to damage to this product and involves the risk of short circuits, fire, electric shock, etc.

This product complies with the applicable National and European regulations. All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.

Read the operating instructions carefully before operating the device, observe all the safety and installation instructions, as well as all other information in this manual!

SCOPE OF DELIVERY

Quick start system

Battery charger

• Cigarette lighter cable

• Several different adapters for the compressor hose

• Sticker with the safety instructions in the languages GB (English), F (French) and NL (Dutch)

If necessary, attach he sticker with the correct language for you on the quick start system.

• Operating Instructions

EXPLANATION OF SYMBOLS

This symbol indicates a health hazard, e.g. electric shock.

 

The exclamation mark indicates particular risks in handling, function and use.

CONTROLS

 

 

2

1

On/off switch for jump start function

 

 

 

2

 

Carrying handle

 

1

 

3

LED for charging indicator

 

 

 

4

Four LEDs for internal battery

 

 

 

 

 

indicator

 

 

 

5

LED for correct/wrong polarity for jump starts

 

 

6

Working place light with white LEDs

 

 

 

7

On/Off switch for working place light

 

 

 

8

Charging socket (for supplied charger

 

 

 

9

 

or 12V charger)

 

3

4

On/Off switch for 12V output socket

 

10

12V output socket for connection of an

 

11

5

 

 

appropriate device, e.g. 12V charging

 

 

 

adapter for mobile phone or similar)

 

 

6

11

Button for charging indicator

 

10

7

 

 

(see point 4)

 

12

Cable with alligator clamps for jump starts

 

 

13

Holder for secure fastening of the

 

9

8

 

 

alligator clamps

 

 

14

LED for indicator for overheating of

 

 

 

 

 

air compressor

 

 

 

15

On/Off switch for

 

 

 

 

 

air compressor

18

 

 

16

Pressure gauge indicator

17

 

 

17

Storage box for air hose

 

 

18

Air hose

13

 

 

19

230V battery charger

 

 

20

12V battery charger

 

16

12

15

14

13

SAFETY INSTRUCTIONS

 

Please read all of the operating instructions before using the product for the first time;

they contain important information about the correct operation. The warranty will be void

in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not

assume any liability for any consequential damage!

 

We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by improper

handling or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be null and

void in such cases.

 

a) In general

 

• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible because of

 

safety and approval reasons (CE).

 

No part of the product must get damp or wet. There is a risk of a lethal electric shock!

Avoid bringing into contact with direct sunlight, high temperatures (>35°C) or extreme cold

 

(<0°C). Keep it away from dust and dirt.

 

Keep the charging adapter and rechargeable batteries away from ignition sources or naked

 

flames, do not smoke during handling and use of the charging adapter and rechargeable

 

batteries! There is a risk of explosion!

 

The product is not a toy. It is not suitable for children. Pay particular attention, if children are

 

present! Children may try to poke objects into the device. This will destroy the device.

 

Furthermore, there is a risk of explosion and fire if the integrated lead battery is short-circuited

 

and danger to life due to electric shock!

 

 

The product may only be set up, used or stored in places that are not accessible to children.

• Maintenance, adjustment, or repair work should only be

carried out by a specialist/

 

specialist workshop. There are no components for you to adjust or maintain within the device.

In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability

 

Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed.

• In schools, educational centres, hobby and self-help workshops the operation of the product is

 

to be supervised by trained employees.

 

Do not leave packaging material lying around carelessly.

It may become a dangerous

 

plaything for children.

 

• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even

 

from a low height.

 

 

If you see any damage, do not use the battery charger anymore but take it to a specialised

 

workshop or dispose of it in an environmentally friendly manner.

b) Charger, charging process

 

• The supplied battery charger is only intended to be used with a mains voltage of 230V~/50Hz.

• The design of the battery charger conforms to protection class II.

When re-charging the quick start system, never use any other battery charge than the one sup-

 

plied.

 

 

An appropriate charger is included in the delivery for re-charging with the cigarette lighter

 

socket.

 

 

Explosive gases can be generated during the charging lead batteries. Thus, only re-charge the

 

battery in rooms with good ventilation. Never charge lead batteries in boxes or containers or in

 

insufficiently ventilated rooms.

 

c) Operation

 

• Jump starts are only allowed for vehicles with a 12V on-board voltage. In vehicles with a

 

different voltage (6V or 24V), not only is there a risk of explosion of the battery of the quick start

 

system or the vehicle, but all electronic components of the on-board circuit might also be

 

damaged.

 

• Before a jump start, read the operating instructions of the vehicle about how a jump start is

 

done. If a jump start is done incorrectly, there is a risk of damaging the electronic components

 

of the on-board circuit!

 

• The product is intended for jump starting a vehicle with an appropriate battery. The quick start

 

system is not suitable as replacement of a vehicle battery.

 

• Never try to jump start a vehicle with frozen battery. There is a risk of explosion!

• Select a stable, even and sufficiently large place for operation of the product so that it can not

 

topple over or fall down. Operate and store the product only in an upright standing position.

• Do not operate the product in the enclosed interior room

of vehicles; ensure adequate

 

ventilation!

 

The product must not be used in the vicinity of flammable materials or gases. Risk of explosion!

• Do not operate the product when it is unattended. Failures cannot be eliminated despite comprehensive and versatile protective circuits.

• Only use the device in a moderate climate, do not use it in a tropical climate.

• Make sure that there is sufficient ventilation during and after operation; do not cover the product during operation.

• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. Thereby, condensation water forms, which may not only lead to malfunctions but also gives rise to a risk of a life-threatening electric shock!

Wait until the product has reached room temperature, before you use it. This may take several hours!

• The compressor built into the quick start system is not suitable of continuous operation, only for operation for a short time. Leave the compressor to cool down for at least 10 minutes after a longer phase of operation before using it again.

• When using the compressor, observe the correct inflation pressure (e.g. of a tyre); there is a risk of explosion in case of overpressure!

19

20

Loading...
+ 5 hidden pages