LED-ANZEIGEN5.
Das grüne LED-Licht am Adapter zeigt an, dass Stromversorgung besteht.
LED INDICATION5.
The green LED light on the adaptor indicates that power is connected.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Version 05/10
SPS5-5W USB HANDy-NETZTEIL
Best.-Nr. 51 26 63
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG1.
Dieses Produkt dient zum Auaden von Handys und anderen tragbaren Geräten. Das Set enthält 8 Anschlusstypen für
unterschiedliche Geräte. Es kann auch zum direkten Auaden eines Geräts benutzt werden, über die USB-Schnittstelle,
oder zum Betrieb eines USB-Produkts wie zum Beispiel einer USB-Lampe. Die Stromversorgung des Produkts erfolgt
über 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Netzstrom. Ausschließlich in trockenen InnenrÄumen zu verwenden.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim
Hersteller hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des
Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
LIEFERUMFANG2.
Adapter•
USB-Netzkabel•
Anschlussstück 8 x•
Bedienungsanleitung•
SICHERHEITSHINWEISE3.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!•
Das Gerät erzeugt im Betrieb Hitze. Achten Sie auf ausreichende Belüftung und decken Sie das Gerät •
während des Betriebs nicht ab.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das •
Gerät angeschlossen werden.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.•
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder •
Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es •
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
sichtbare Schäden aufweist, nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder -
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. -
Sonstiges
Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.•
Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet •
werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7.
BEDIENUNG4.
Schalten Sie immer die anzuschließende elektrische Last aus, bevor Sie diese mit den
USB-Anschlüssen verbinden. Achten Sie auf eine korrekte Verbindung. Sollte der Adapter
nicht korrekt angeschlossen sein, kann er sich aufheizen, einen elektrischen Schlag,
Feuer erzeugen usw.
Verbinden Sie das USB-Netzkabel mit dem Adapter.1.
Sie können Ihr elektrisches Gerät über die USB-Schnittstelle auaden bzw. betreiben. Schließen
Sie dazu das USB-Kabel direkt am Adapter an. Der Verbraucher sollte dabei nicht mehr als 1 A
Strom aufnehmen.
Wählen Sie das gewünschte Anschlussstück aus.2.
Stecken Sie das ausgewählte Anschlussstück am USB--Netzkabel ein und beachten Sie dabei die korrekte 3.
Polarität. Plus- und Minuspol haben unterschiedliche Gräßen.
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzstecker in eine 100 - 240 V/AC, 50-60 Hz Netzsteckdose.4.
Schließen Sie das Gerät am Adapter an. 5.
Überprüfen Sie den Ladestatus Ihres Gerätes. Trennen Sie Ihr Gerät nach dem vollständigen Auaden vom Adapter. 6.
HINWEIS6.
ø 3.5 mm
Für Nokia:
E70, E60, 9500, 9300i,
7610, 7380, 7360, 7280,
7270, 6820, 6680, 6260,
6230i, 6170, 6100,
6060, 6012, 3230, 1112,
1110, 1100, N-Gage QD
ø 2 mm
Für Nokia:
N93, N93i, NB91, N90,
N80, N73, N72, N71,
N70, E61, E50, 7370,
7360, 6280, 6270,
6233, 6131, 6125, 6111,
6103, 6101, 6085, 6070,
5500, 3250
Für Sony Ericson:
J100i, J230i, K550i,
K610i, K750i, K800i,
M600i, W200i, W300i,
W550i, W700i, W710i,
W800i, W850i, W880i,
W900i, Z310i, Z710i,
Z610i, Z550i, Z558i
Für Samsung:
D528, D808, D838,
D848, E258, E428,
E898, E908, i718,
P308, X828, X838,
Z368, Z548, Z728
Für Motorola:
V3
Für Motorola:
V66, V120
For LG:
KG800, LS20
ø 4 mm (gelb)
Für PSP, TomTom
Navigationssysteme
REINIGUNG7.
Wischen Sie das Gehäuse des Produkt mit einem leicht feuchten Tuch ab. Benutzen Sie nur Wasser zum
Anfeuchten des Tuchs. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel zum Reinigen.
ENTSORGUNG8.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an
einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer
bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
TECHNISCHE DATEN9.
Eingangsspannung: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgangsspannung: 5 V/DC ± 10 %
Ausgangsstrom: 1 A max.
Betriebtemperatur: 0 bis +35 ºC
Betriebluftfeuchtigkeit: 10 % bis 85 %
Lagertemperatur: -10 bis +55 ºC
Lagerluftfeuchtigkeit: 5 % bis 95 %
Kabellänge: 1 m
Abmessungen (B x H x T): 69 x 48 x 42 mm
Gewicht: 59 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Voltcraft®.
*02_05/10_01-HL
OPERATING INSTRUCTIONS
Version 05/10
SPS5-5W USB MOBILE ADAPTOR
Item No. 51 26 63
INTENDED USE1.
This product is designed for charging mobiles or portable devices. This set includes 8 types of connector
for different devices. It can also be used to charge a device directly via the USB port or to operate a USB
product such as a USB lamp. This product is powered by 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz. Use only in dry indoor
environment.
This product fulls European and national requirements related to electromagnetic compatibility (EMC).
CE conformity has been veried and the relevant statements and documents have been deposited at
the manufacturer.
Unauthorised conversion and/or modication of the device are inadmissible because of safety and approval
reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to
associated risks such as short-circuit, re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly
and keep them for further reference.
DELIVERy CONTENT2.
Adaptor•
USB power cord•
Connector x 8•
Operating instructions•
SAFETy INSTRUCTIONS3.
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The icon with exclamation mark indicates important information in the operating
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
otherwise there is risk of danger.
Persons / Product
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!•
The device generates heat during operation. Ensure adequate housing and do not cover the housing •
during operation.
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of •
connected devices.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.•
The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or •
dampness.
If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out of operation •
and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if the device:
shows visible damages, no longer works, was stored under unfavourable conditions for a long period of time or was subject to considerable transport stress -
Miscellaneous
Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.•
If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating instruction, our •
technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft®, 92242
Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 7.
OPERATION4.
Always turn off the electrical load before pluging/unpluging the load to the adaptor. Ensure
connection is proper. If the adaptor is connected improperly, it may heat up or may cause
electric shocks, re, etc.
Connect the USB power cord to the adaptor.1.
You may charge / power your electronic device directly via the USB port. Plug the USB cable
directly into the adaptor in order to do so. The load should not consume more than 1 A.
Select the desired connector.2.
Plug the selected connector into the USB power cord while observing the correct polarity. The positive pin 3.
and the negative pin is in different size.
Plug the mains-plug power cord into a mains outlet of 100 - 240 V/AC, 50-60 Hz.4.
Connect the device to the adaptor. 5.
Check your device for the charging status. Disconnect your device when charging is completed. 6.
REFERENCE6.
ø 3.5 mm
For Nokia:
E70, E60, 9500, 9300i,
7610, 7380, 7360, 7280,
7270, 6820, 6680, 6260,
6230i, 6170, 6100,
6060, 6012, 3230, 1112,
1110, 1100, N-Gage QD
ø 2 mm
For Nokia:
N93, N93i, NB91, N90,
N80, N73, N72, N71,
N70, E61, E50, 7370,
7360, 6280, 6270,
6233, 6131, 6125, 6111,
6103, 6101, 6085, 6070,
5500, 3250
For Sony Ericson:
J100i, J230i, K550i,
K610i, K750i, K800i,
M600i, W200i, W300i,
W550i, W700i, W710i,
W800i, W850i, W880i,
W900i, Z310i, Z710i,
Z610i, Z550i, Z558i
For Samsung:
D528, D808, D838,
D848, E258, E428,
E898, E908, i718,
P308, X828, X838,
Z368, Z548, Z728
For Motorola:
V3
For Motorola:
V66, V120
For LG:
KG800, LS20
ø 4 mm (yellow)
For PSP, TomTom
navigation systems
CLEANING7.
Wipe the housing of the product with a slightly damp cloth. Only use water to moisten the cloth. Do not use
chemicals or cleaning agents when cleaning.
DISPOSAL8.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
TECHNICAL DATA9.
Input voltage: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Output voltage: 5 V/DC ± 10 %
Output current: 1 A max.
Operating temperature: 0 to +35 ºC
Operating humidity: 10 % to 85 %
Storage temperature: -10 to +55 ºC
Storage humidity: 5 % to 95 %
Cable length: 1 m
Dimensions (W x H x D): 69 x 48 x 42 mm
Weight: 59 g
These operating instructions are published by Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting,
also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© Copyright 2010 by Voltcraft®.
*02_05/10_01-HL
INDICATEUR A DIODE DEL5.
La DEL verte sur l’adaptateur indique qu’il est branché.
LED-AANDUIDING5.
De groene LED-lamp op de adapter geeft aan dat het apparaat van stroom wordt voorzien.
MODE D`EMPLOI
Version 05/10
SPS5-5W ADAPTATEUR USB POUR
TÉLÉPHONE PORTABLE
Nº de commande 51 26 63
UTILISATION PRÉVUE1.
Cet appareil est conçu pour recharger les téléphones portables et les appareils portables. Ce kit comprend 8
types de connecteurs pour différents appareils. Il peut également être utilisé pour recharger directement un
appareil, via le port USB, ou pour faire fonctionner un périphérique USB comme une lampe USB. Cet appareil
est alimenté par du courant 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz. Utiliser uniquement à l’intérieur et au sec.
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité
électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vériée, et les déclarations et documents en rapport
ont été déposés chez le fabricant.
La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
CONTENU D’EMBALLAGE2.
Adaptateur•
Cordon électrique USB•
8 connecteurs•
Mode d’emploi•
CONSIGNES DE SÉCURITÉ3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!•
L’appareil génère de la chaleur durant son fonctionnement. Assurez vous de le placer dans un endroit •
approprié et ne couvrez pas le boîtier en cours de fonctionnement.
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité •
de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.•
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à •
d’intenses vibrations.
Il faut considérer que l’appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu’il : •
présente des dommages visibles, ne marche plus, a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou présente de fortes sollicitations de transport. -
Divers
La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.•
L´appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent mode •
d’emploi, nos support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse et au numéro de
téléphone suivants:
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 7.
FONCTIONNEMENT4.
Eteignez toujours la charge électrique avant de brancher/débrancher la charge USB au
adaptateur. Assurez vous que la connexion soit correctement effectuée. Si l’adaptateur
n’est pas convenablement branché, il peut chauffer ou causer des chocs électriques, un
incendie, etc.
Connecter le cordon électrique USB à l’adaptateur.1.
Vous pouvez recharger/alimenter votre appareil électronique via le port USB. Pour ce faire,
brancher le câble USB directement sur l’adaptateur. La charge ne doit pas consommer plus
de 1 A.
Sélectionner le connecteur souhaité.2.
Brancher le connecteur sélectionné dans le cordon électrique USB en veillant à respecter la polarité. La 3.
broche plus et la broche moins sont de tailles différentes.
Brancher le cordon d’alimentation secteur sur une prise de courant secteur 100 - 240 V/AC, 50-60 Hz.4.
Connecter l’appareil à l’adaptateur. 5.
Contrôler l’état de charge de votre appareil. Déconnecter votre appareil lorsque la charge est complète. 6.
REFERENCE6.
ø 3.5 mm
Pour Nokia:
E70, E60, 9500, 9300i,
7610, 7380, 7360, 7280,
7270, 6820, 6680, 6260,
6230i, 6170, 6100,
6060, 6012, 3230, 1112,
1110, 1100, N-Gage QD
ø 2 mm
Pour Nokia:
N93, N93i, NB91, N90,
N80, N73, N72, N71,
N70, E61, E50, 7370,
7360, 6280, 6270,
6233, 6131, 6125, 6111,
6103, 6101, 6085, 6070,
5500, 3250
Pour Sony Ericson:
J100i, J230i, K550i,
K610i, K750i, K800i,
M600i, W200i, W300i,
W550i, W700i, W710i,
W800i, W850i, W880i,
W900i, Z310i, Z710i,
Z610i, Z550i, Z558i
Pour Samsung:
D528, D808, D838,
D848, E258, E428,
E898, E908, i718,
P308, X828, X838,
Z368, Z548, Z728
Pour Motorola:
V3
Pour Motorola:
V66, V120
Pour LG:
KG800, LS20
ø 4 mm (jaune)
Pour PSP,
systèmes de
navigation
TomTom.
NETTOyAGE7.
Essuyez le boîtier du produit avec un chiffon légèrement humide. Pour humidier le tissu, utilisez uniquement
de l’eau. Lors du nettoyage, n’utilisez aucun produit chimique ou agent nettoyant.
ELIMINATION DES DÉCHETS8.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la santé des
êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à l’utilisateur de rapporter
les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les
règlements d’application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signie que ce produit doit être apporté
à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières premières soient
recyclées au mieux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.
Tension d'entrée : 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Tension de sortie : 5 V/DC ± 10 %
Courant de sortie : 1 A max.
Température de service : 0 to +35 ºC
Humidité de fonctionnement : 10 % to 85 %
Température de stockage : -10 to +55 ºC
Humidité de stockage: 5 % to 95 %
Longueur du câble : 1 m
Dimensions (L x H x P) : 69 x 48 x 42 mm
Poids : 59 g
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie,
microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© Copyright 2010 par Voltcraft®.
*02_05/10_01-HL
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 05/10
SPS5-5W USB MOBIELE TELEFOON ADAPTER
Bestnr. 51 26 63
BEDOELD GEBRUIK1.
Dit product is ontworpen voor het opladen van mobiele telefoons of mobiele apparaten. Deze set bestaat uit 8
soorten connectoren voor verschillende apparaten. Het kan ook worden gebruikt om een apparaat rechtstreeks
op te laden, via de USB-poort of voor het gebruik van een USB-apparaat, zoals een USB-lamp. Dit product
wordt van stroom voorzien door 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz. Gebruik alleen in een droge omgeving.
Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit
(EMC). De CE-conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden
neergelegd bij de fabrikant.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
LEVERINGSOMVANG2.
Adapter•
USB-stroomkabel•
Connector x 8•
Gebruiksaanwijzing•
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES3.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Personen / Product
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!•
Het apparaat wordt warm tijdens het gebruik. Zorg voor een geschikte behuizing en bedek de behuizing •
niet wanneer in gebruik.
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het •
aangesloten toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.•
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense •
trillingen of vocht.
Wanneer veilig gebruik niet langer mogelijk is, stel het apparaat dan buiten werking en voorkom dat het •
zomaar opnieuw kan worden ingeschakeld. Veilig werken is niet meer mogelijk wanneer:
het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont, het apparaat niet meer werkt, het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omgevingscondities is opgeslagen, het apparaat tijdens transport mechanisch is beschadigd. -
Diversen
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde onderhoudsdienst.•
Voor vragen over het omgaan met het product, die niet beantwoord worden in deze gebruiksaanwijzing, is •
onze afdeling technische ondersteuning bereikbaar op het volgende adres en telefoonnummer:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, telefoon 0180/586 582 7.
WERKING4.
Haal altijd de spanning van de USB-apparaten af voordat u deze aansluit op de adapter of
deze uit de adapter trekt. Zorg voor een correcte aansluiting. Een verkeerde aansluiting
van de adapter kan oververhitting, elektrische schokken of brand veroorzaken.
Sluit de USB-stroomkabel aan op de adapter.1.
U kunt het elektrische apparaat opladen of van stroom voorzien via de USB-poort. Verbind de
USB-kabel direct met de adapter. Het apparaat mag niet meer dan 1 A verbruiken.
Selecteer de gewenste connector.2.
Steek de geselecteerde connector in de USB-stroomkabel en let daarbij op de juiste polariteit. De positieve 3.
pin en de negatieve pin hebben verschillende afmetingen.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact van 100 - 240 V/AC, 50-60 Hz.4.
Sluit het apparaat aan op de adapter. 5.
Controleer het apparaat op de laadstatus. Ontkoppel het apparaat wanneer het opladen is voltooid. 6.
REFERENTIE6.
ø 3.5 mm
Voor Nokia:
E70, E60, 9500, 9300i,
7610, 7380, 7360, 7280,
7270, 6820, 6680, 6260,
6230i, 6170, 6100,
6060, 6012, 3230, 1112,
1110, 1100, N-Gage QD
ø 2 mm
Voor Nokia:
N93, N93i, NB91, N90,
N80, N73, N72, N71,
N70, E61, E50, 7370,
7360, 6280, 6270,
6233, 6131, 6125, 6111,
6103, 6101, 6085, 6070,
5500, 3250
Voor Sony Ericson:
J100i, J230i, K550i,
K610i, K750i, K800i,
M600i, W200i, W300i,
W550i, W700i, W710i,
W800i, W850i, W880i,
W900i, Z310i, Z710i,
Z610i, Z550i, Z558i
Voor Samsung:
D528, D808, D838,
D848, E258, E428,
E898, E908, i718,
P308, X828, X838,
Z368, Z548, Z728
Voor Motorola:
V3
Voor Motorola:
V66, V120
Voor LG:
KG800, LS20
ø 4 mm (geel)
Voor PSP, TomTom
navigatiesystemen
REINIGING7.
Maak de behuizing van het product schoon met een lichtjes vochtige doek. Gebruik uitsluitend water om de doek
te bevochtigen. Gebruik tijdens het schoonmaken geen chemische oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen.
VERWIJDERING8.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
TECHNISCHE GEGEVENS9.
Ingangsspanning: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Uitgangsspanning: 5 V/DC ± 10 %
Uitgangsstroom: 1 A max.
Bedrijfstemperatuur: 0 tot +35 ºC
Toegestane luchtvochtigheid: 10 % tot 85 %
Opslagtemperatuur: -10 tot +55 ºC
Luchtvochtigheid tijdens opslag: 5 % tot 95 %
Lengte kabel: 1 m
Afmetingen (B x H x D): 69 x 48 x 42 mm
Gewicht: 59 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de
schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 bei Voltcraft®.
*02_05/10_01-HL