BEDIENUNGSANLEITUNG
Version 07/10
SPS-2000B STECKER-SCHALTNETZTEIL
Best.-Nr. 51 27 27
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG1.
Das Produkt dient zur Spannungsversorgung für USB-Geräte, sowie iPod™ und iPhone™. Bis zu vier
Verbraucher können gleichzeitig mit Spannung versorgt werden. Die Stromaufnahme des angeschlossenen
Verbrauchers darf die maximale Ausgangsleistung des Produkts nicht übersteigen. Die Spannungsversorgung
des Produkts erfolgt über eine haushaltsübliche Netzsteckdose (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Das Produkt
darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden. Das Produkt verfügt über eine Kurzschluss- und
Überladungsschutz.
Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind beim
Hersteller hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung
des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag
usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres
Nachschlagen auf.
LIEfERUMfANG2.
Netzteil•
Adapterkabel•
4 x Stecker-Adapter•
Bedienungsanleitung•
SICHERHEITSHINWEISE3.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!•
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das •
Produkt angeschlossen werden.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.•
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder •
Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
Fassen Sie das Produkt niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Es besteht die Gefahr eines •
lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen •
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen •
sind:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit -
Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel. Das Produkt erwärmt sich bei Betrieb. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung; das Gehäuse darf nicht •
abgedeckt werden!
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb •
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist, wenn:
das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist, -
das Produkt nicht mehr arbeitet und -
nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder -
nach schweren Transportbeanspruchungen. Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum •
gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Produkt
zerstören. Lassen Sie das Produkt uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
Die Netzgeräte sind nicht für die Anwendung an Menschen und Tieren zugelassen.•
Sonstiges
Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.•
Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht •
beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer
zur Verfügung:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7
INBETRIEBNAHME4.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. auf •
Beschädigung des Gehäuses.
Verlegen Sie das Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder daran hängen •
bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
Die Ausgangsspannung des Netzteils muss mit der Eingangsspannung des elektrischen •
Verbinden Sie das Adapterkabel mit dem Ausgangskabel des Netzteils.1.
Wählen Sie den Stecker-Adapter, der zu Ihrem Verbraucher passt. Stecken Sie den Stecker-Adapter in eine 2.
der vier Buchsen des Adapterkabels.
Verbinden Sie den ausgeschalteten Verbraucher mit dem Adapterstecker.3.
Verbinden Sie das Netzteil mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Die LED 4.
auf der Oberseite des Netzteils signalisiert die Betriebsbereitschaft.
Schalten Sie nun den Verbraucher ein. Falls dieser nicht korrekt funktioniert, schalten Sie ihn sofort aus 5.
und trennen Sie ihn vom Netzteil.
Um den Verbraucher vom Netzteil zu trennen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.6.
Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose, sobald Sie es nicht benutzen.7.
Verbrauchers übereinstimmen.
Sie können maximal vier Verbraucher gleichzeitig anschließen. Achten Sie jedoch darauf, dass die
gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Verbraucher 2 A nicht überschreitet.
REINIGUNG5.
Trennen Sie das Netzteil vor der Reinigung von der Netzspannung und vom Verbraucher. Reinigen Sie
das Gehäuse des Netzteils mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
Lösungsmittel!
BEHEBUNG VON STöRUNGEN6.
Problem Ursache Lösung
Kontrollieren Sie den Leitungsschutzschalter
Die Betriebsanzeige
leuchtet nicht.
Keine Netzspannung vorhanden.
Netzteil ist überlastet.
der Steckdose.
Kontrollieren Sie den korrekten Sitz des
Netzteils in der Steckdose.
Entfernen Sie den Verbraucher und
kontrollieren Sie die technischen Daten.
ENTSORGUNG7.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an
einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer
bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
TECHNISCHE DATEN8.
Betriebsspannung: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgangsspannung: 5 V/DC ± 10 %
Ausgangsstrom: max. 2 A
Ausgangsleistung: max. 10 W
Kabellänge: 1,8 m
Betriebstemperatur: 0 ºC bis +40 ºC, 20 % bis 85 % rF
Lagertemperatur: -20 ºC bis +60 ºC, 10 % bis 90 % rF
Abmessungen (B x H x T): 42 x 70 x 77 mm
Gewicht: 140 g
Stecker-Adapter
Micro-USB
Mini-USB
USB-Buchse
iPod™, iPhone™
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Voltcraft®.
*02_07/10_02-SB
OPERATING INSTRUCTIONS
Version 07/10
SPS-2000B SWITCHED-MODE POWER SUPPLY
Item No. 51 27 27
INTENDED USE1.
This product is designed to supply power for USB devices such as iPods™ and iPhones™. Up to four
consumer loads can be supplied with voltage at the same time. The connected load’s current consumption
must not exceed the maximum output rating of the product. Power is supplied via a standard mains socket
(100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). The product should only be used in dry indoor areas. The product features both
short-circuit and overload protection.
This product fulls European and national requirements related to electromagnetic compatibility (EMC).
CE conformity has been veried and the relevant statements and documents have been deposited at
the manufacturer.
Unauthorised conversion and/or modication of the device are inadmissible because of safety and approval
reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to
associated risks such as short-circuit, re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly
and keep them for further reference.
CONTENT Of DELIVERY2.
Power supply•
Adapter cable•
4 x adapter•
Operating instructions•
SAfETY INSTRUCTIONS3.
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The icon with exclamation mark indicates important information in the operating
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
otherwise there is risk of danger.
Persons / Product
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!•
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of •
connected devices.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.•
The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or •
dampness.
Never touch the device with wet or moist hands. There is a danger of electrocution.•
On commercial premises, the accident prevention regulations of the relevant professional insurance •
association for electrical systems and operating materials are to be observed.
Operation in unfavourable ambient conditions is not permitted. Adverse ambient conditions are:•
moisture or excessive humidity -
dust and combustible gases, vapours or solvents Since the device generates heat when operating, ensure that it is adequately ventilated. The housing must •
not be covered!
If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, then disconnect the device immediately •
and secure it against inadvertent operation. It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
the device is visibly damaged, -
the device no longer functions -
it has been stored for long periods of time under unfavourable conditions or -
it has been subject to considerable stress in transit. Never switch the device on immediately after having taken it from a cold to a warm environment. Under •
adverse conditions, the resulting condensation could destroy the device. Allow the device to reach room
temperature before switching it on.
Power units are not designed for application to human beings or animals.•
Miscellaneous
Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.•
If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating instruction, our •
technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft®, 92242
Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 7
OPERATION4.
Periodically check the technical safety of the device, e.g. check for damage to the •
housing etc.
Always lay the cable so that nobody can trip over or become entangled in it. This poses •
a risk of injury.
The power supply unit’s output voltage must match the input voltage of the electric •
consumer.
Connect the adapter cable with the power supply unit’s output cable.1.
Select the plug adapter which ts your consumer load. Connect the plug adapter to one of the four sockets 2.
of the adapter cable.
You can connect up to max. four consumer loads at the same time. But make sure that the current
consumption of all connected loads does not exceed 2 A.
Connect the adapter plug to the switched-off consumer.3.
Connect the mains plug to a standard mains socket (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). The LED on the top of the 4.
power supply unit indicates operational readiness.
Now switch the connected consumer on. If it does not function properly, switch it off immediately and 5.
disconnect it from the power supply unit.
To remove the consumer, proceed in reverse sequence.6.
Remove the power supply unit from the mains when it is no longer in use.7.
MAINTENANCE5.
When cleaning, the power supply must be disconnected from mains socket and electrical loads. Only use dry
and soft cloth to clear the housing of the power supply. Do not use abrasive or solvents!
TROUBLESHOOTING6.
Problem Cause Solution
The power indicator
is not lit.
No mains voltage.
Power supply overloaded.
Check the circuit breaker of the power outlet.
Check the correct t of the power outlet.
Remove the consumer and check the
technical data.
DISPOSAL7.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
TECHNICAL DATA8.
Operating voltage: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Output voltage: 5 V/DC ± 10 %
Output current: max. 2 A
Output power: max. 10 W
Cable length: 1.8 m
Operating temperature: 0 ºC to +40 ºC, 20 % to 85 % RH
Storage temperature -20 ºC to +60 ºC, 10 % to 90 % RH
Dimensions (W x H x D): 42 x 70 x 77 mm
Weight: 140 g
Adapter plugs
Micro USB
Mini USB
USB female
iPod™, iPhone™
These operating instructions are published by Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting,
also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© Copyright 2010 by Voltcraft®.
*02_07/10_02-SB
MODE D`EMPLOI
Version 07/10
SPS-2000B BLOC D‘ALIMENTATION
INTERRUPTEUR
Nº de commande 51 27 27
UTILISATION PRÉVUE1.
Ce produit sert à alimenter en courant des périphériques USB tels que iPod™ ou iPhone™. Il est possible
d‘alimenter simultanément jusqu‘à quatre consommateurs. La consommation en courant de la charge
connectée ne doit pas dépasser la puissance nominale maximale du produit. Le courant est fourni par le biais
d’une prise secteur standard (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Utiliser le produit uniquement à l’intérieur et au sec.
Le produit est protégé contre les courts-circuits et les surcharges.
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité
électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vériée, et les déclarations et documents en rapport
ont été déposés chez le fabricant.
La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
CONTENU D’EMBALLAGE2.
Bloc d’alimentation•
Câble adaptateur•
4 x adaptateur secteur•
Mode d’emploi•
CONSIGNES DE SÉCURITÉ3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!•
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité •
de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.•
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, à d’intenses •
vibrations ou à d’humidité.
Ne touchez jamais l’appareil avec les mains humides ou mouillées. Risque d’électrocution mortelle !•
Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des accidents •
relatives aux installations et au matériel électriques édictés par les syndicats professionnels.
Le fonctionnement dans des conditions ambiantes défavorables est interdit. Ces conditions défavorables •
sont les suivantes :
présence de liquides ou humidité de l’air trop élevée, -
poussière et gaz inammables, vapeurs ou solvants. -
L’appareil chauffe durant le fonctionnement ; veillez à assurer une ventilation sufsante ; le boîtier ne doit •
pas être recouvert !
Lorsqu’un fonctionnement sans risque de l’appareil n’est plus assuré, mettez-le hors service et assurez-•
vous qu’il ne pourra pas être remis involontairement sous tension. Un fonctionnement sans risque n’est
plus assuré lorsque :
l’appareil est visiblement endommagé, l’appareil ne fonctionne plus et que l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables ou -
qu’il a subi de sévères contraintes liées au transport. N’allumez jamais tout de suite l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid à un local chaud. •
L’eau de condensation qui se forme en pareil cas risque, le cas échéant, de détruire l’appareil. Attendez que
l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher.
Les blocs d’alimentations ne sont pas agréés pour l’application aux hommes et animaux.•
Divers
La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.•
L´appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent mode •
d’emploi, nos support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse et au numéro de
téléphone suivants:
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 7.
MISE EN SERVICE4.
Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil en vous assurant par ex. de •
l’absence d’endommagements au niveau du boîtier.
Placez le câble de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent •
accrochées à celui-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
La tension de sortie du bloc d’alimentation doit correspondre à la tension d’entrée de •
Reliez le câble de l‘adaptateur au câble de sortie du bloc d‘alimentation.1.
Sélectionnez l‘adaptateur secteur adapté à votre consommateur. Enchez l‘adaptateur sur l‘une des quatre 2.
douilles du câble de l‘adaptateur.
Connecter l’adaptateur à la charge connectée éteinte3. .
Connecter la prise secteur à une prise secteur standard (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). La DEL sur le bloc 4.
d’alimentation indique que l’appareil est prêt à être utilisé.
Allumer maintenant la charge connectée. Si elle ne fonctionne pas correctement, l‘éteindre immédiatement 5.
et la déconnecter du bloc d’alimentation.
Pour enlever le consommateur, procédez dans l’ordre inverse !6.
Déconnecter le bloc d’alimentation de la prise secteur quand vous avez ni de l’utiliser.7.
la charge raccordée.
Vous pouvez raccorder quatre consommateurs maximum en même temps. Assurez-vous toutefois
que la consommation de courant totale de tous les consommateurs raccordés ne dépasse pas
2 A.
ENTRETIEN5.
Avant tout nettoyage, déconnectez l’adaptateur secteur de la prise secteur et des charges électriques. Utilisez
uniquement un chiffon sec et doux pour nettoyer le boîtier de l’adaptateur secteur. N’utilisez jamais d’abrasifs
ni de solvants !
DÉPANNAGE6.
Problème Cause Solution
Contrôlez le disjoncteur de protection de
L’indicateur de
fonctionnement ne
s’allume pas.
Pas d’alimentation secteur.
Le bloc d’alimentation est-il en
surcharge.
circuit de la prise de courant.
Vériez que le bloc d’alimentation est bien
enfoncé dans la prise.
Débranchez le consommateur et contrôlez
les caractéristiques techniques.
ELIMINATION DES DÉCHETS7.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d’une croix signie que ce produit doit être
apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières
premières soient recyclées au mieux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.
Tension de service : 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Tension de sortie : 5 V/DC ± 10 %
Courant de sortie : max. 2 A
Puissance de sortie : max. 10 W
Longueur du câble : 1,8 m
Température de service : 0 ºC à +40 ºC, 20 % à 85 % humidité relative
Température de stockage : -20 ºC à +60 ºC, 10 % à 90 % humidité relative
Dimensions (L x H x P) : 42 x 70 x 77 mm
Poids : 140 g
Adaptateurs secteurs
Micro USB
Mini USB
USB femelle
iPod™, iPhone™
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie,
microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© Copyright 2010 par Voltcraft®.
*02_07/10_02-SB
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 07/10
SPS-2000B STEKKER-SCHAKELNETVOEDING
Bestnr. 51 27 27
BEDOELD GEBRUIK1.
Het product is geschikt voor het voeden van USB-apparaten, zoals iPod™ en iPhone™. Er kunnen maximaal
vier verbruikers tegelijkertijd worden gevoed. De stroomconsumptie van het aangesloten apparaat mag de
maximum outputklasse van het product niet overschrijden. De hoofdstroom wordt via een standaard stopcontact
geleverd (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt in een droge ruimte.
Het product is voorzien van bescherming tegen kortsluiting en overbelasting.
Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit
(EMC). De CE-conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden
neergelegd bij de fabrikant.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
LEVERINGSOMVANG2.
Netvoeding•
Adapter kabel•
4 x adapterstekker•
Gebruiksaanwijzing•
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES3.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Personen / Product
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!•
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het •
aangesloten toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.•
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense •
trillingen of vocht.
Raak het apparaat nooit met vochtige of natte handen aan. Elektrische schokken zijn levensgevaarlijk!•
In industriële omgevingen dienen de Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot •
elektrische installaties en bedrijfsmiddelen te worden opgevolgd.
Gebruik onder slechte omgevingsvoorwaarden is niet toegestaan. Ongunstige omgevingsvoorwaarden zijn:•
vocht of een te hoge luchtvochtigheid -
stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen Het apparaat wordt warm tijdens gebruik; zorg voor voldoende ventilatie; de behuizing mag niet worden •
afgedekt!
Wanneer aan te nemen is dat veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt •
en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Er is wellicht sprake van onveilig gebruik als:
het apparaat zichtbaar is beschadigd, -
het apparaat niet meer functioneert en -
het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of -
het apparaat tijdens transport te zwaar is belast. Schakel het apparaat nooit meteen in nadat het van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het •
daarbij gevormde condenswater kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Laat het
apparaat oningeschakeld op kamertemperatuur komen.
Netvoedingen zijn niet toegestaan voor gebruik op mensen of dieren.•
Diversen
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde onderhoudsdienst.•
Voor vragen over het omgaan met het product, die niet beantwoord worden in deze gebruiksaanwijzing, is •
onze afdeling technische ondersteuning bereikbaar op het volgende adres en telefoonnummer:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Duitsland, telefoon 0180/586 582 7
INGEBRUIKNAME4.
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat, bijv. op beschadiging •
van de behuizing.
Plaats het kabel altijd zo, dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken. •
Er bestaat risico op verwonding.
De uitgangsspanning van de voedingseenheid moet overeenkomen met de •
Sluit de adapterkabel aan op de uitgangskabel van de netvoeding.1.
Kies de connector-adapter die op de verbruiker past. Steek de connector-adapter in een van de vier 2.
connectoren van de adapterkabel.
ingangsspanning van het aangesloten apparaat.
Er kunnen maximaal vier verbruikers tegelijkertijd worden aangesloten. Houd er echter rekening
mee dat de totale stroomopname van alle aangesloten verbruikers niet hoger is dan 2 A.
Verbind de adapterstekker met het uitgeschakelde apparaat.3.
Verbind de hoofdstekker met een standaard stopcontact (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz). De LED op de 4.
bovenkant van de voedingseenheid laat zien dat het klaar voor bedrijf is.
Zet nu het aangesloten apparaat aan. Wanneer het niet juist werkt, schakel het dan onmiddellijk uit en 5.
ontkoppel het van de voedingseenheid.
Handel in omgekeerde volgorde om de verbruiker te verwijderen!6.
Ontkoppel de voedingseenheid van het hoofdstopcontact wanneer het niet gebruikt wordt.7.
ONDERHOUD5.
Voor het reinigen dient het netsnoer van de voeding uit de wandcontactdoos te worden getrokken en de
elektrische belastingen (apparaten) te worden uitgeschakeld. Gebruik uitsluitend een droge en zachte doek
voor het reinigen van de behuizing van de voeding. Gebruik nooit chemische bestanddelen of oplosmiddelen.
STORINGEN VERHELPEN6.
Probleem Oorzak Oplossing
Controleer de veiligheidsschakelaar van de
De bedrijfsaanduiding
brandt niet.
Geen netspanning aanwezig.
De netvoeding is overbelast.
leiding van de contactdoos.
Controleer of de stekkernetvoeding correct in
de contactdoos zit.
Verwijder de verbruiker en controleer de
technische specicaties.
VERWIJDERING7.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
TECHNISCHE GEGEVENS8.
Bedrijfsspanning: 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Uitgangsspanning: 5 V/DC ± 10 %
Uitgangsstroom: max. 2 A
Uitgangsvermogen: max. 10 W
Lengte kabel: 1,8 m
Bedrijfstemperatuur: 0 ºC tot +40 ºC, 20 % tot 85 % relatieve vochtigheid
Opslagtemperatuur: -20 ºC tot +60 ºC, 10 % tot 90 % relatieve vochtigheid
Afmetingen (B x H x D): 42 x 70 x 77 mm
Gewicht: 140 g
Adapterstekkers
Micro USB
Mini USB
USB bus
iPod™, iPhone™
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180 586 582 7.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de
schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 bei Voltcraft®.
*02_07/10_02-SB