VOLTCRAFT PM-22 User guide [pl]

MIERNIK WILGOTNOŚCI MATERIAŁÓW

Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Nr zam. 1377527

WERSJA 12/15

SPIS TREŚCI

Q

 

 

 

Strona

1.

Wprowadzenie.....................................................................................................................

3

2.

Objaśnienia symboli, napisy................................................................................................

4

3.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem............................................................................

4

4.

Zakres dostawy....................................................................................................................

5

5.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...............................................................................

5

6.

Elementy obsługi..................................................................................................................

9

7.

Wyświetlacz.......................................................................................................................

11

8.

Uruchomienie.....................................................................................................................

12

 

a)

Wkładanie i wymiana baterii.........................................................................................

12

 

b)

Wymiana adaptera przy wejściu optycznym (A7).........................................................

14

 

c)

Podłączanie kabla światłowodowego...........................................................................

14

 

d)

Włączanie i wyłączanie urządzenia..............................................................................

15

 

e)

Wyłączanie i włączanie podświetlenia wyświetlacza....................................................

15

 

f)

Wyłączanie i włączanie funkcji automatycznego wyłączania........................................

15

 

g)

Ustawienie długości fali................................................................................................

15

9.

Obsługa..............................................................................................................................

16

 

a)

Absolutny pomiar wydajności.......................................................................................

16

 

b)

Względny pomiar wydajności.......................................................................................

17

 

c)

Optyczne badanie przewodu światłowodowego...........................................................

18

10.

Usuwanie awarii.................................................................................................................

19

11.

Konserwacja i utrzymanie..................................................................................................

19

12.

Utylizacja............................................................................................................................

20

 

a)

Informacje ogólne.........................................................................................................

20

 

b)

Baterie/akumulatory......................................................................................................

20

13.

Dane techniczne................................................................................................................

21

2

1. WPROWADZENIE

Szanowni Państwo,

kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.

Voltcraft® - ta nazwa na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej oznacza ponadprzeciętne produkty jakościowe wyróżniające się fachową kompetencją, niespotykaną wydajnością oraz ciągłymi innowacjami.

Zarówno ambitny elektronik amator jak i profesjonalista zawsze znajdzie wśród rodziny produktów Voltcraft® optymalne rozwiązanie potrzebne do wykonania nawet najbardziej wymagających zadań. I rzecz szczególna: Dopracowaną technikę i niezawodną jakość naszych produktów Voltcraft® oferujemy z niespotykanie korzystnym stosunkiem jakości do ceny. Tym samym tworzymy podstawy długiej, dobrej i udanej współpracy.

Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft® !

Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Kontakt z Biurem obsługi Klienta

Potrzebujesz pomocy technicznej?

Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)

 

Klient indywidualny

Klient biznesowy

E-mail:

bok@conrad.pl

b2b@conrad.pl

Tel:

801 005 133

(12) 622 98 22

 

(12) 622 98 00

 

Fax:

(12) 622 98 10

(12) 622 98 10

Strona www:

www.conrad.pl

 

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska

3

2. OBJAŚNIENIA SYMBOLI, NAPISY

Ten symbol jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.

Symbol „strzałki” pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.

3. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Produkt to miernik mocy przewodów światłowodowych i służy do testowania przewodów światłowodowych i przyłączy światłowodowych.

Urządzeniem PM-22 można sprawdzić, czy jakość mierzonego wyjścia optycznego lub podłączonych do niego optycznych kabli światłowodowych odpowiada założeniom (absolutny pomiar wydajności).

Ponadto można zmierzyć różnicę wydajności między różnymi wyjściami optycznymi lub podłączonymi do nich kablami optycznymi (względny pomiar wydajności)

Dodatkowo za pomocą wbudowanego lasera przewód światłowodowy może być badany w sposób optyczny.

Wynik ukazuje się na wbudowanym wyświetlaczu LC.

Wejście obsługuje optyczne kable światłowodowe z wtykami FC (2,5 mm), ST (2,5 mm) i SC. Do zasilania urządzenia służy 3 baterii AA.

Należy bezwzględnie stosować się do przepisów i norm regulujących używanie laserów. Inne zastosowanie niż opisane wyżej może prowadzić do uszkodzenia produktu.

Należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Zawiera ona wiele ważnych informacji dotyczących konfiguracji, eksploatacji i obsługi urządzenia. Stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!

Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego.

4

4. ZAKRES DOSTAWY

miernik wydajności światłowodów

adapter SC

adapter ST

3 baterie AA

instrukcja użytkowania

5. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!

Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja!

Szanowni Państwo,

poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa nie służą jedynie ochronie Państwa zdrowia, lecz także ochronie produktu.

Dlatego przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszy rozdział.

5

a)Informacje ogólne

Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.

Produkt nie wymaga konserwacji wykonywanej przez użytkownika. Prace konserwacyjne lub naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny zakład. Wewnątrz produktu nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji prowadzonej przez użytkownika; nie należy więc otwierać urządzenia .

Chronić produkt przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, wysokimi i niskimi temperaturami, wibracjami i obciążeniami mechanicznymi.

Należy ostrożnie obchodzić się z produktem, uderzenie lub upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie urządzenia.

Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np.świec.

Nie rozlewać płynów na urządzeniach elektrycznych i nie stawiać na nich żadnych przedmiotów wypełnionych płynem (np. wazonów).

Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci! Produkt zawiera drobne elementy i baterie.

Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka.

W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalifikowana osobą.

b)Laser

Gdy urządzenie ma zostać wykorzystane do pomiaru z użyciem lasera, należy włączać laser dopiero wtedy, gdy sprawdzany kabel jest poprawnie podłączony do wyjścia lasera oraz do wejścia pomiarowego!

Gdy laser nie jest używany, należy zawsze w takim przypadku zamykać wyjście lasera nakrętką ochronną.

Nigdy nie włączać lasera, gdy nie jest podłączony kabel ani nie jest przykręcona nakrętka ochronna!

6

VOLTCRAFT PM-22 User guide

Promieniowanie laserowe może być niebezpieczne, jeśli promień lasera padnie bezpośrednio lub po odbiciu na niechronione oko. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia laserowego należy zasięgnąć informacji o regulacjach ustawowych oraz o działaniach zabezpieczających podczas korzystania z tego rodzaju urządzeń laserowych.

Nigdy nie patrzeć w promień lasera ani nie kierować promienia lasera na osoby lub zwierzęta. Promień lasera może powodować uszkodzenia oczu lub skóry.

Nigdy nie należy kierować promienia lasera na lustro lub inne odbijające powierzchnie. Promień odbity w niekontrolowany sposób mógłby trafić osoby lub zwierzęta.

Używać lasera tylko w nadzorowanym obszarze.

Ostrożnie! W przypadku zastosowania innych urządzeń obsługowych niż podane w instrukcji lub wykonywania innych czynności może dojść do niebezpiecznego narażenia na działanie promieni.

Produkt jest wyposażony w laser klasy 2.

W zestawie znajdują się tabliczki informacyjne dotyczące lasera w różnych językach. Jeśli tabliczka informacyjna umieszczona na laserze nie jest sformułowana w języku ojczystym użytkownika, należy na laserze umieścić odpowiednią tabliczkę.

Podczas pracy urządzenia nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła. Błyski jasnego światła mogą powodować krótkotrwałe zakłócenia widzenia. Ponadto u wrażliwych osób mogą one w pewnych warunkach wywołać napady epileptyczne. Dotyczy to przede wszystkim osób chorych na epilepsję.

7

c)Baterie/akumulatory

Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci.

Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza. Zagrożenie dla życia!

Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. Dlatego należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych.

Przy wkładaniu baterii/akumulatorów zwracać uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów (plus/+ i minus/- ).

Nie można baterii/akumulatorów zwierać, demontować lub wrzucać do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!

Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być ładowane. Niebezpieczeństwo wybuchu!

Wyczerpaną baterię/akumulator należy jak najszybciej wymienić na nową/nowy lub wyjąć zużytą baterię/zużyty akumulator. Ze zużytej baterii/akumulatora może wydostać się zawartość i uszkodzić urządzenie!

Przy dłuższych przerwach w używaniu urządzenia (np. magazynowanie) wyjąć baterie/akumulatory. W przeciwnym wypadku może nastąpić wyciek ze starych baterii/akumulatorów, co może spowodować uszkodzenie urządzenia. Utrata gwarancji!

Zawsze należy wymieniać cały komplet baterii/akumulatorów, stosować tylko baterie/akumulatory tego samego typu/producenta i o takim samym stopniu naładowania (nie mieszać nowych naładowanych baterii/akumulatorów z częściowo lub całkowicie rozładowanymi).

Nigdy nie mieszać baterii z akumulatorami. Używać wyłącznie albo baterii albo akumulatorów.

Informacje o zgodnej z przepisami środowiskowymi utylizacji baterii/akumulatorów znajdują się w rozdziale Utylizacja.

8

Loading...
+ 16 hidden pages