VOLTCRAFT MS-3 User guide [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
°
Version 04/09
Sicherheits-Messleitungssatz MS-3
Best.-Nr. 10 84 98
Bestimmungsgemäße Verwendung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Set ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände!
Überprüfen Sie das Set vor jeder Anwendung auf Beschädigungen. Beschädigtes Messzu­behör darf nicht verwendet werden!
Vermeiden Sie den Kontakt des Messzubehörs mit scharfen oder heißen Gegenständen.
Arbeiten Sie mit dem Messzubehör nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungs­bedingungen, in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vor­handen sein können.
Greifen Sie beim Messen niemals über die fühlbare Griffbereichsmarkierung der Prüfspitze und Prüfklemme.
Überschreiten Sie niemals die technischen Parameter der verwendeten Einzelteile. Eine Über­schreitung führt zur Beschädigung und kann für den Anwender lebensgefährliche Folgen haben.
CAT III = Überspannungskategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation. CAT IV = Überspannungskategorie IV für Messungen an der Quelle der Nieder-
spannungsinstallation.
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung)
Erdpotential
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise der verwendeten Messgeräte.
Technische Daten
Die geringsten Nenndaten eines verwendeten Messzubehörs gelten für das gesamte Messsystem!
Messleitungen Spannungsbereich: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Strombereich: max. 10 A Leitungslänge: ca. 120 cm
Prüfspitzen Spannungsbereich: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Strombereich: max. 10 A
Prüfklemmen Spannungsbereich: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Strombereich: max. 3 A
Entsorgen Sie das Messzubehör am Ende ihrer Lebensdauer nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
OPERATING INSTRUCTIONS
°
Version 04/09
Safety Measuring Cable Set MS-3
Item-No. 10 84 98
Intended use
Safety measuring cable set for measurements in the range of the overvoltage category CAT III up to 1000 volts or CAT IV up to 600 volts against ground potential. The set consists of two measuring cables, two test tips and two test terminals. The set is CE tested and conforms to the currently valid regulations. No part of the product may be modified or altered. The device must not be used in damp rooms. These operating instructions are part of this product. For this reason, you should make sure to keep these operating instructions for future reference.
Safety instructions
The warranty will lapse in case of damage due to non-compliance with these instructions. We will not assume any responsibility for consequential damage.
The set is not a toy and should be kept out of reach of children.
Always check the product for damage every time before using it. Damaged measuring devices must not be used.
Sharp or hot objects should be prevented from coming into contact with the measuring device.
Do not use the measuring device in rooms or at unfavourable ambient conditions in which there may or could be combustible gases, vapours or dust.
When taking measurements, never touch the anything beyond the grip area marking of the test tip and test terminal.
Never exceed the technical parameters of the individual parts used. Exceeding these parame­ters causes damage and may have life-threatening consequences for the user.
CAT III = overvoltage category III for measurements of the building installation. CAT IV = overvoltage category IV for measurements at the source of the low-voltage
installation.
A triangle containing an exclamation mark indicates important information in the­se operating instructions which is to be observed without fail.
Insulation class 2 (double or reinforced insulation)
Ground potential
Also observe the safety instructions of the measuring devices used. Technical data The lowest value of the nominal data for each measuring device used applies to the whole measuring system.
Measuring cables Voltage range: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Current range: max. 10 A Length of cable: approx. 120 cm
Test tips Voltage range: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Current range: max. 10 A
Test terminals Voltage range: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Current range: max. 3 A
When the device has become unusable, dispose of it in accordance with the current statutory regulations.
®
®
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Impressum /legal notice in our operating instructions
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing
systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
MODE D’EMPLOI
°
Version 04/09
Set de câbles de mesure de sécurité MS-3
N° de commande 10 84 98
Utilisation conforme
Set de câbles de mesure de sécurité pour des mesures dans la plage de la catégorie de surtension CAT III jusqu’à 1 000 V ou CAT IV jusqu’à 600 V par rapport au potentiel terrestre. Le set se compose de deux câbles de mesure, de deux pointes de sonde et de deux bornes de contrôle. Le set est agréé CE et est conforme aux prescriptions en vigueur. Le produit ne doit être ni transformé, ni modifié. Une utilisation dans des locaux humides est interdite. Le mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Conservez soigneusement le présent mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment ! Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Le set n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants.
Assurez-vous, avant chaque utilisation, que le set ne présente aucun endommagement. L’accessoire de mesure endommagé ne doit pas être utilisé !
Veillez à ce que l’accessoire de mesure n’ait aucun contact avec des objets tranchants ou chauds.
N’utilisez pas l’accessoire de mesure dans des locaux et des environnements inappropriés, contenant ou susceptibles de contenir des poussières, des vapeurs ou des gaz inflammables.
Lors de la mesure, ne saisissez jamais les poignées de la pointe de la sonde et de la borne de contrôle au-delà de la marque perceptible au toucher.
Ne dépassez jamais les paramètres techniques des pièces constitutives utilisées. Un dépassement provoque l’endommagement du produit et peut entraîner un danger de mort pour l’utilisateur.
CAT III = Catégorie de surtension III pour les mesures réalisées dans les installations
électriques intérieures.
CAT IV = Catégorie de surtension IV pour les mesures effectuées à la source de l’in-
stallation bassetension.
Dans ce mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes à respecter impérativement.
Classe de protection 2 (double isolation ou isolation renforcée)
Potentiel terrestre
Respectez également les consignes de sécurité des appareils de mesure utilisés.
Caractéristiques techniques
Les données nominales les plus petites d’un accessoire de mesure utilisé sont valables pour tout le système de mesure !
Câbles de mesure Plage de tension : 1 000 V CAT III/600 V CAT IV Plage de courant : max. 10 A Longueur de câble : 120 cm env.
Pointes de sonde Plage de tension : 1 000 V CAT III/600 V CAT IV Plage de courant : max. 10 A
Bornes de contrôle Plage de tension : 1 000 V CAT III/600 V CAT IV Plage de courant : max. 3 A
Procédez à l’élimination de l’accessoire de mesure au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur.
GEBRUIKSAANWIJZING
°
Version 04/09
Veiligheidsmeetdradenset MS-3
Bestnr. 10 84 98
Reglementair gebruik
Veiligheidsmeetdradenset voor metingen in het bereik van overspanningscategorie CAT III tot 1000 volt resp. CAT IV tot 600V tegen aardpotentiaal. De set bestaat uit twee meetdraden, twee testpennen en twee testklemmen. De set is CE-gecontroleerd en voldoet aan de geldende voorschriften. Het product mag niet worden gewijzigd of omgebouwd. Gebruik in vochtige ruimtes is niet toegestaan. De gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Berg deze daarom zorgvuldig op om deze te kunnen nalezen.
Veiligheidsvoorschriften
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk!
De set is geen speelgoed. Houd de set buiten bereik van kinderen!
Controleer de set vóór elk gebruik op beschadigingen! Beschadigde meettoebehoren mogen niet worden gebruikt!
Vermijd contact van de meettoebehoren met scherpe of hete voorwerpen.
Gebruik de meettoebehoren niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarin/waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of kunnen zijn.
Pak bij het meten de testpen en testklem nooit vast voorbij de voelbare markering van het greepgebied.
Overschrijd de technische parameters van de gebruikte onderdelen nooit. Overschrijden leidt tot beschadiging en kan levensgevaarlijke gevolgen voor de gebruiker hebben.
CAT III = overspanningscategorie III voor metingen in de gebouwinstallatie. CAT IV = overspanningscategorie IV voor metingen aan de bron van de laagspannings­installatie.
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruik­saanwijzing die absoluut moeten worden opgevolgd.
Veiligheidsklasse 2 (dubbele of versterkte isolatie)
Aardpotentiaal
Neem ook de veiligheidsvoorschriften van de gebruikte meetapparaten in acht.
Technische gegevens
De kleinste nominale gegevens van gebruikte meettoebehoren gelden voor het gehele meetsysteem!
Meetdraden Spanningsbereik: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Stroombereik: max. 10 A Draadlengte: ca. 120 cm
Meetstiften Spanningsbereik: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Stroombereik: max. 10 A
Testklemmen Spanningsbereik: 1000 V CAT III / 600 V CAT IV Stroombereik: max. 3 A
Het meettoebehoren dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voor­schriften afgevoerd te worden.
®
®
Colofon in onze gebruiksaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
01_0409_01/HK
Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Loading...