VOLTCRAFT MF-90 User guide [it]

Istruzioni
Strumento di misura dell'umidità dei materiali MF-90
Codice n° 1611424
Utilizzo conforme
Il prodotto serve per la misurazione digitale dell'umidità non invasiva. È ideale per misurare il grado di umidità di calcestruzzo, legno e altri materiali da costruzione. Il dispositivo può essere
utilizzato per vericare se la supercie è pronta per la verniciatura o il rivestimento. Anche grandi superci possono essere misurate rapidamente ed efcacemente grazie alla funzione di
segnalazione. L'utente può concentrarsi sull'oggetto da misurare senza dover costantemente leggere le letture sul display. L'unità emetterà un segnale acustico, quando il livello di umidità supera il limite. Il limite è regolabile. Il dispositivo dispone di un ampio campo di misura con una profondità di misurazione di circa 20 - 40 mm ed è in grado di visualizzare i valori min/max e il livello di batteria scarica. Il dispositivo è alimentato da una batteria rettangolare da 9 V. Ha anche una funzione di spegnimento automatico.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto a terzi solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Strumento di misura dell'umidità
• 1 batteria rettangolare da 9 V
• Istruzioni d’uso
Istruzioni di funzionamento aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
b) Persone e prodotto
• Se il dispositivo viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo, potrebbe formarsi della condensa nel dispositivo. Ciò può portare a risultati di misurazione errati. Lasciar riposare il dispositivo per un po’ di tempo prima di iniziare ad utilizzarlo, per permettergli di adattarsi alle mutate condizioni ambientali.
• L'utente è responsabile dei risultati di misurazione del dispositivo. Non garantiamo né l'accuratezza dei risultati delle misurazioni, né ce ne assumiamo la responsabilità. In nessun caso saremo responsabili per eventuali danni causati dall'uso dei risultati delle misurazioni.
c) Batteria/batteria ricaricabile
• Fare attenzione alla polarità corretta durante l’inserimento della batteria / batteria ricaricabile.
• Rimuovere la batteria / la batteria ricaricabile nel caso in cui il prodotto non venga
utilizzato per periodi prolungati al ne di evitare danni dovuti a perdite. Batterie/
batterie ricaricabili danneggiate o che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso vengano a contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi quando si maneggiano batterie/batterie ricaricabili danneggiate.
• Conservare le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare batterie/batterie ricaricabili incustodite, perché potrebbero venire ingoiate da bambini o animali domestici.
• Non smontare le batterie/batterie ricaricabili, non cortocircuitarle e non gettarle nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
Componenti
Strumento di misura dell'umidità
1 Sensore di umidità 2 Display LCD 3 Tasto DOWN 4 Tasto SET
1
5 Tasto MEAS 6 Tasto di Accensione / Spegnimento 7 Tasto UP 8 Vano batteria (sul retro)
2
8
7
6
Display LCD
9 10
18
17
16
3
4 5
9 Indicatore di batteria scarica 10 Simbolo tenuta dati in memoria "HOLD" 11 Icona di stato "DRY" [secchezza] 12 Icona di stato "RISK" [rischio]
11
13 Icona di stato "WET" [bagnato]
12
14 Simbolo "MIN"
13
15 Grado di umidità Min.
14
16 Grado di umidità Max.
15
17 Simbolo “MAX” 18 Attuale livello di umidità
Messa in funzione
a) Inserimento e sostituzione delle batterie
Il misuratore di umidità viene gestito tramite una batteria rettangolare da 9 V. Alla consegna, la batteria è inclusa separatamente. Deve essere inserita nel misuratore di umidità.
Per inserire la batteria, procedere come segue:
• Utilizzando un cacciavite adatto, rimuovere il coperchio della batteria sul retro dello strumento.
• Inserire una nuova batteria da 9 V nel vano batteria (8) rispettando la corretta polarità. Assicurarsi che i contatti del dispositivo siano ben posizionati.
• Rimettere in posizione il coperchio del vano batteria e serrare nuovamente.
• Sostituire la batteria quando si accende l'indicatore di batteria scarica (9) sul display LCD.
Assicurarsi che il misuratore di umidità sia spento prima di sostituire la batteria.
• Per sostituire la batteria procedere come descritto sopra. Innanzitutto staccare la batteria usata dai contatti e dal vano batteria prima di inserirne una nuova.
Funzionamento
a) Informazioni generali prima di iniziare la misurazione
Il livello di umidità visualizzato è un valore medio determinato dall'umidità della supercie esterna e di quella interna del materiale. Se è presente acqua o umidità superciale visibile, pulire e lasciar asciugare la supercie per alcuni minuti prima di iniziare la misurazione.
Anche altri fattori possono inuire sulla misurazione. Prima della misurazione, la supercie corrispondente deve essere pulita da eventuali residui di vernice, polvere, ecc.
• Afferrare il misuratore dall’estremità più lontana dalla testa a sfera del sensore (1), per evitare
che l’umidità della mano possa inuenzare la lettura.
• Il misuratore non è adatto per effettuare misurazioni su metalli o altri materiali che siano buon conduttori. Se il materiale da misurare contiene del metallo (come per esempio chiodi, viti, cavi, tubi, ecc.), i valori misurati aumentano considerevolmente.
• Se il sensore di umidità (1) è posizionato in un angolo della parete, le letture potrebbero
essere più elevate perché nell’intervallo di misurazione sono comprese due o tre superci. Mantenere una distanza minima di 8-10 cm dalle altre superci per evitare interferenze.
Posizionare il sensore di umidità (1) su superci lisce. Superci ruvide portano a risultati di misurazione imprecisi.
La profondità di misurazione del dispositivo va da 20 no a 40 mm. A seconda della densità del materiale, potrebbe non essere possibile una misurazione del nucleo interno. Se il materiale ha uno spessore inferiore a 2 cm, la lettura dell'umidità potrebbe essere imprecisa a causa del materiale vicino.
Il sensore di umidità (1) deve essere tenuto ad angolo retto rispetto alla supercie da misurare.
• La densità del materiale misurato gioca un ruolo importante nel risultato della misurazione. Il valore misurato aumenta con la rispettiva densità.
• Un'importante area di applicazione per questo dispositivo sono le misurazioni comparative, in cui il valore misurato viene confrontato con un valore di riferimento. Il valore di riferimento è determinato mediante misurazione in un'area chiaramente asciutta di un materiale simile
o identico. Se le misurazioni successive sono signicativamente più alte del valore di
riferimento, si può concludere che la zona misurata è umida. Questo metodo è molto adatto per valutare i danni causati dall'acqua, localizzando le perdite e le aree ad alta umidità.
b) Accensione e spegnimento
• Per accendere, premere il tasto On/Off (6), quando lo strumento è spento. Per spegnere, premere il pulsante On / Off (6), quando lo strumento è acceso.
c) Misurazione del grado di umidità
• Accendere lo strumento premendo il tasto On/Off (6).
• Il misuratore deve essere calibrato ogni volta che viene acceso. Per la calibrazione tenere il misuratore in aria, per evitare che il sensore di umidità (1) tocchi qualsiasi oggetto. La
distanza minima di qualsiasi supercie o della mano rispetto alla testa a sfera del sensore di
umidità (1) deve essere compresa tra 8 e 10 cm.
• Premere il tasto MEAS (5) per avviare il processo di calibrazione. Il display LCD mostra la scritta "CA" durante la calibrazione.
• Dopo la calibrazione, il display LCD (2) mostra il livello di umidità attuale (18). Questo valore di calibrazione dovrebbe essere pari a "0". In caso contrario, spegnere lo strumento e ripetere la procedura di calibrazione dopo il riavvio.
• La taratura deve essere eseguita nuovamente dopo ogni nuova accensione oppure ogni
volta che viene modicato il punto di misurazione o l'oggetto da misurare!
Dopo che lo strumento di misurazione è stato calibrato, nella misurazione
successiva non modicare la posizione della mano. La calibrazione e la misurazione devono essere eseguite con la stessa posizione della mano, poiché una modica
della posizione della mano rispetto alla testa a sfera del sensore di umidità (1), porta a errori di misurazione.
Tenere la sfera del sensore di umidità (1) ad angolo retto rispetto alla supercie. Il valore misurato (livello di umidità corrente (18)) viene visualizzato sul display.
Muovere il misuratore per effettuare misurazioni su una supercie più grande. Il display LCD mostra la lettura corrente e le letture massime (16) e minime (15).
• Se necessario, premere il tasto MEAS (5), per bloccare un valore sul display. Il display visualizza la scritta "HOLD" (10), oltre all'ultimo valore misurato. Se la modalità "HOLD" non è terminata premendo il tasto MEAS (5), le letture verranno visualizzate sul display LCD per altri 30 secondi prima che lo strumento si spenga automaticamente.
• Prima che scada questo tempo, premere il tasto MEAS (5), in modalità HOLD per uscire dalla modalità HOLD ed eseguire ulteriori misurazioni.
• Spegnere lo strumento dopo aver completato le misurazioni, premendo il tasto di accensione/ spegnimento (6). Se lo strumento non è spento, si spegne automaticamente dopo 10 minuti. Non deve trovarsi in modalità "HOLD".
C'è una connessione a vite da 1/4 di pollice (6,3 mm) sul retro del misuratore per
collegare il misuratore a dispositivi, come per esempio i treppiedi. Ciò consente di effettuare misurazioni con il dispositivo di misurazione stazionario, facendo passare le parti più piccole da misurare sulla sonda.
d) Impostazione della funzione del segnale
• Il misuratore mostra anche tre livelli di misurazione non numerici: „DRY“ (13) „RISK“(12) e „WET“ (13) [secco, rischioso e umido].
• Quando viene raggiunto lo stato di umidità "RISK" o "WET", lo strumento emette un segnale acustico.
- Nell'area "RISK", il misuratore genera un segnale acustico circa una volta ogni 2 secondi.
- Nell'area "WET", lo strumento emette un segnale acustico circa quattro volte al secondo.
Per impostazione predenita, se si misura un grado di umidità <30 viene visualizzata la scritta “DRY"; con un grado compreso tra 30 e 60 viene visualizzata la scritta "RISK"; e con un valore maggiore di 60, la scritta "WET".
• Diversi materiali hanno una diversa tolleranza all'umidità. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo "Dati tecnici" nella sezione b) Limiti di umidità. Programmare la propria area limite come segue:
- Quando viene visualizzato il simbolo "HOLD" (10), premere il tastoSET (4) per accedere alla modalità di segnale.
- Il simbolo "RISK" (12) lampeggia. Premere il tasto UP (7) o il tasto DOWN (3) per regolare il limite inferiore per "RISK". Il valore può essere impostato da 0 a 50. L'impostazione predenita è 30. Premere il tasto SET (4) per confermare la selezione.
- Il simbolo "WET" (13) lampeggia. Premere il tasto UP (7) o DOWN (3), per regolare il limite
inferiore per "WET". Il valore può essere impostato da 50 a 100. L'impostazione predenita
è 60. Premere il tasto SET (4) per confermare la selezione.
- Il display LCD torna alla modalità iniziale ("HOLD").
- Il limite viene memorizzato in modo permanente nché non viene modicato la volta successiva.
e) Retroilluminazione
• Se la retroilluminazione non è attiva, tenere premuto il tasto UP (7) per qualche secondo per accendere la retroilluminazione. Il display LCD è illuminato da un LED bianco.
• Se la retroilluminazione è accesa, premere e tenere premuto il tastoUP (7) per alcuni secondi per spegnerla. Il display LCD non è più illuminato.
Manutenzione
L'alloggiamento del misuratore di umidità può essere aperto da un tecnico per la manutenzione.
• Per aprire l'alloggiamento, rimuoverne le viti dell’alloggiamento e il dado zigrinato in plastica sull'albero inferiore in senso antiorario. A questo punto è possibile scollegare le due metà dell'alloggiamento. Per rimettere a posto l’alloggiamento effettuare la procedura inversa.
Manutenzione e pulizia
• Prima della pulizia, scollegare il prodotto dall'alimentazione elettrica.
• Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici,
perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto
stesso.
• Utilizzare un panno morbido, inumidito e privo di lanugine per pulire il prodotto.
• Utilizzare solo acqua pulita, per inumidire il panno.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere la batteria/batteria ricaricabile inserita e smaltirla separatamente dal
prodotto.
b) Batterie/batterie ricaricabili
L'utente nale ha l’obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le
batterie/batterie ricaricabili usate; è vietato smaltirle tra i riuti domestici.
Le batterie/batterie ricaricabili che contengono sostanze tossiche sono
contrassegnate dal simbolo qui mostrato, che ricorda il divieto di smaltirle tra i
riuti domestici. Le denominazioni principali per i metalli pesanti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo (l’indicazione si trova sulle batterie/batterie ricaricabili, per
es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).
È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso i punti di raccolta del Comune, le
nostre liali o ovunque vengano vendute batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.
Loading...
+ 1 hidden pages