Instrukcja użytkowania
Luksomierz LX-10
Nr zam. 1662853
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do pomiaru natężenia oświetlenia w luksach albo stopoświecach (Fc) i nadaje się
do pomiarów w pomieszczeniach zamkniętych.
Urządzenie pomaga w sprawdzaniu i dokonywaniu prostych pomiarów natężenia oświetlenia i
nie nadaje się do użytku w laboratorium albo do celów naukowych.
Wartość maksymalną i minimalną można zapisać.
Urządzenie jest zasilane bateriami.
Użytkowanie urządzenia dozwolone jest tylko w pomieszczeniach zamkniętych. Należy unikać
kontaktu z wilgocią, np. w łazience.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produk-
tu jest zabroniona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie
zagrożeń takich jak zwarcie, pożar itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i
zachować ją na przyszłość. Produkt należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem z
instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Luksomierz LX-10
• Baterie (3 x AAA)
• Instrukcja użytkowania
• Należy skonsultować się ze specjalistą, jeśli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości
co do funkcjonowania i bezpieczeństwa produktu.
• W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy
o kontakt z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
b) Operacje pomiaru
• Należy zwrócić uwagę na dopuszczalne warunki otoczenia (patrz. „Dane techniczne”), aby uniknąć niewłaściwych pomiarów.
• Nie wolno włączać miernika od razu po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skroplona wówczas woda może w pewnych okolicznościach
spowodować uszkodzenie urządzenia. Pozostaw urządzenie niepodpięte aż do
momentu osiągnięcia temperatury pokojowej.
c) Wskazówki dotyczące baterii
• Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii w łatwo dostępnych miejscach, istnieje ryzyko,
że mogą być połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie
ze skórą; dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie rękawice
ochronne.
• Baterii nie wolno zwierać, rozmontowywać ani wrzucać do ognia. Istnieje ryzyko
wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje bowiem niebezpieczeństwo wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do
tego celu, używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
• Nigdy nie należy mieszać baterii o różnym stanie naładowania lub różnych producentów.
• Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
• Wyjmij baterię, jeżeli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas.
Elementy obsługowe
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub
przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których
należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazów-
ki i porady dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych
w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad
bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody materialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Informacje ogólne
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Należy chronić produkt przed wilgocią, ekstremalnymi temperaturami, silnymi
wstrząsami, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
• Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia,
wstrząsy lub upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia.
• Jeśli bezpieczna praca produktu nie jest dłużej możliwa, należy wyłączyć go z
eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie
da się zagwarantować, jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środo-
wiskowych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
• W przypadku użytkowania przemysłowego należy przestrzegać wydanych przez
Związki Stowarzyszeń Zawodowych przepisów zapobiegania nieszczęśliwym wypadkom, dotyczących urządzeń elektrycznych i urządzeń służących do produkcji
energii elektrycznej.
• Za działanie miernika w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobbystycznych i samopomocowych odpowiedzialny jest przeszkolony personel, który
powinien również monitorować jego użytkowanie.
1 Czujnik
2 Wyświetlacz
3 Przyciski obsługowe
4 Wskaźnik MAX/MIN
5 Wskaźnik HOLD
6 Wyświetlenie stanu baterii
7 Wskaźnik wartości pomiarowej
8 Wskaźnik czynnika wartości pomiarowej
9 Wskaźnik jednostki pomiarowej
Wkładanie/wymiana baterii
• Przesuń pokrywę komory baterii na tylnej stronie urządzenia w kierunku napisu OPEN i
otwórz ją.
• Wyjmij ew. rozładowane baterie i włóż trzy baterie typu 1,5 V AAA/Micro zgodnie z polaryzacją (przestrzegając ustawienia plus/+ oraz minus/-).
• Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
• Ponownie zamknij komorę baterii.
• Wymiana baterii jest konieczna, gdy na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik baterii (6), albo
gdy wyświetlacz (2) po włączeniu nie pokazuje żadnych wskaźników.
Obsługa
W przypadku gorących źródeł światła należy zachować wystarczającą odległość.
Istnieje ryzyko oparzenia.
Nie należy patrzeć bezpośrednio w jasne źródła światła. Może to prowadzić do
• Należy dłużej przytrzymać przycisk
• Należy dłużej przytrzymać przycisk
Aby dezaktywować to automatycznie wyłączanie się dla następnego pomiaru, gdy
Przy następnym włączeniu urządzenia automatycznie wyłączenie znów będzie ak-
• Gdy urządzenie zostanie włączone, od razu rozpocznie pomiar i pokaże zmierzoną wartość
• Naciśnij przycisk
• Naciśnij przycisk
• Naciśnij długo przycisk
• Naciśnij przycisk
• Jeżeli zmierzona temperatura będzie się znajdować poza zakresem pomiaru, na wyświetla-
Krótki przegląd
uszkodzenia wzroku.
, aby włączyć urządzenie.
, aby wyłączyć urządzenie.
Urządzenie wyłączy się automatycznie po ok. 5 minutach stanu bezczynności.
urządzenie jest wyłączone, przytrzymaj wciśnięty przycisk
dłużej przycisk . Na wyświetlaczu (2) zostanie odpowiednio przedstawiony status („APO OFF” = automatyczne wyłączanie dezaktywowane).
tywne.
we wskaźniku wartości pomiarowej (7). Wartość pomiarową należy pomnożyć przez czynnik
wartości pomiarowej (8) (o ile jest pokazany).
malnej i bieżącej. Aktualnie ustawiony rodzaj wskaźnika zostanie przedstawiony na wskaźniku MAX/MIN (4) (brak wskaźnika >> wskaźnik wartości bieżącej).
wyświetlana na stałe, a na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik HOLD (5). Aby powrócić do
normalnego wskaźnika, naciśnij ponownie przycisk
pomiaru (9) poinformuje o ustawieniu (Lux albo Fc).
czu (2) pojawi się komunikat „OL”.
Przycisk krótkie naciśnięcie długie naciśnięcie
, aby przełączać pomiędzy wskaźnikiem wartości maksymalnej, mini-
, aby „zamrozić” wartość wskaźnika. Bieżąca wartość pomiarowa jest
.
, aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie wyświetlacza.
, aby zmienić jednostkę pomiaru. Na wyświetlaczu wskaźnik jednostki
Wyłączanie Włączanie
Przełączanie rodzaju wskaźnika
Przełączanie jednostki pomiarowej
„Zamrożenie” wartości pomiarowej Włączenie/wyłączenie podświetlenia
wyświetlacza
W połączeniu z
automatycznego wyłączania
i następnie naciśnij
dezaktywacją
Usuwanie awarii
Urządzenia nie można włączyć, wskaźnik wyświetlacza (2) nie pojawia się
• Czy baterie są wyczerpane?
Wskaźnik wartości pomiarowej nie zgadza się albo nie zmienia się, gdy zmienia się wartość pomiaru
• Czy baterie są wyczerpane?
• Czy wartość pomiaru znajduje się w obrębie zakresu pomiaru?
• Czy aktywowany został wskaźnik wartości maksymalnej albo minimalnej?
• Czy wskaźnik wartości pomiarowej został zamrożony?
b) Baterie
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów, utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw
domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje oznaczone są następują-
cym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg =
rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem
kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne
wysypiska śmieci, do oddziałów rmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są
baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniają Państwo wymogi prawne oraz przyczyniają się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze ..........................4,5 V/DC
Baterie .......................................... 3 x 1,5 V micro (AAA)
Żywotność baterii ok. ....................>13 h
Zakres pomiaru ............................. 0~199900 luksów / 0~18578 Fc
Automatyczne wyłączenie ............ ok. 5 min
Interwał pomiarowy ....................... 0,5 s
Wyświetlacz .................................. 4 cyfry
Wymiary ........................................ 163 x 54 x 28 mm
Waga ............................................ 106 g
Tolerancja i rozdzielczość
Zakres pomiaru Dokładność* Rozdzielczość
0~9999 luksów ±(4% wartości wskaźnika +8 cyfr) 1 luksów
10000~99990 luksów ±(5% wartości wskaźnika +10 cyfr) 10 luksów
≥100000 luksów ±(5% wartości wskaźnika +10 cyfr) 100 luksów
0~9999 Fc ±(4% wartości wskaźnika +2 cyfr) 1 Fc
≥10000Fc ±(5% wartości wskaźnika +2 cyfr) 10 Fc
Notka: FC = luksów/10.76
* @ 2856 K / 23 ± 3 °C / maks. 80% RH
Warunki otoczenia
Warunki pomiarów ........................ 0 do +40 ºC / ≤ 80%RH
>+40 do +50 °C / ≤ 45%RH
Warunki składowania .................... -20 do +60 ºC / <75%RH
Wysokość ..................................... 0 - 2000 m n.p.m.
Konserwacja i czyszczenie
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpusz-
czalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub
ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
• Z wyjątkiem okazjonalnej wymiany baterii produkt nie wymaga konserwacji. Wewnątrz produktu nie znajdują się żadne części nadające się do konserwacji.
• Do czyszczenia produktu należy używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z
odpadami domowymi nie jest dozwolone. Produkt należy po zakończeniu jego eksploatacji utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni sposób,
oddzielnie od produktu.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez
pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1662853_V2_0718_02_VTP_m_pl