6.1.7Pflege und Wartung ............................................................................................................................ 15
Conrad Elecronic SE
Klaus-Conrad-Str. 1
D-92240 Hirschau
http://www.conrad.com
WEEE-Reg. –Nr. DE 28001718
4 / 33B-H86.0.12.DB114-1.0
KBM-110Über diese Dokumentation | 2
2 Über diese Dokumentation
2.1 Vorwort
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produktes vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument
griff- oder lesebereit und am besten, in unmittelbarer Nähe des Produktes auf, damit
Sie oder das Personal/die Anwender im Zweifelsfall jederzeit nachschlagen oder
nachlesen können.
Das Produkt wurde nach dem heutigen Stand der Technik entwickelt und erfüllt die
Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Alle entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Außerbetriebnahme dürfen nur von fachspezifisch qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben.
2.2 Zweck des Dokuments
– Dieses Dokument beschreibt die Bedienung und Wartung des Produktes.
– Gibt wichtige Hinweise für einen sicherheitsgerechten und effizienten Umgang mit
dem Produkt.
– Neben der Kurzanleitung mit allen relevanten rechtlichen und sicherheitstechni-
schen Inhalten in gedruckter Form, dient dieses Dokument als detailliertes Nachschlagewerk zum Produkt.
2.3 Inhaltliche Richtigkeit und Korrektheit
Dieses Dokument wurde Inhaltlich auf Richtigkeit und Korrektheit geprüft und unterliegt einem kontinuierlichen Korrektur- und Wartungsprozess. Dies schließt eventuelle
Fehler nicht aus. Sollten Sie dennoch Fehler feststellen oder Verbesserungsvorschläge haben, informieren Sie uns bitte umgehend über die genannten Kontaktinformationen, um dieses Dokument immer benutzerfreundlicher gestalten zu können.
2.4 Aufbau dieser Dokumentation
Beschreibung
Zu Beginn wird in der Beschreibung das jeweilige Kapitel erläutert.
Voraussetzung
Anschließend werden alle für den Handlungsschritt erforderlichen Voraussetzungen
aufgeführt.
Handlungsanweisung
Vom Personal / Anwender auszuführende Tätigkeiten sind als nummerierte Handlungsanweisungen dargestellt. Halten Sie die Reihenfolge der vorgegebenen Handlungsanweisungen ein.
Darstellung
Zeigt eine bildliche Handlungsanweisung oder eine Konfiguration des Produktes.
B-H86.0.12.DB114-1.05 / 33
2 | Über diese DokumentationKBM-110
Formel
In einigen Handlungsanleitungen dient eine Formel zum allgemeinen Verständnis einer Konfiguration, Programmierung oder einer Einstellung des Produktes.
Handlungsergebnis
Resultat, Folge oder Wirkung einer Handlungsanweisung.
Hervorhebungen
Um die Lesbarkeit und Übersicht zu vereinfachen, sind verschiedene Absätze / Informationen hervorgehoben.
Die genaue Produktbezeichnung entnehmen Sie bitte dem Typenschild auf der Rückseite des Produktes.
HINWEIS
Informationen zum Softwarestand erhalten Sie, indem Sie beim Einschalten des Produkts die Eintaste für länger als 5 Sekunden gedrückt halten. In der Hauptanzeige
wird die Serie, in der Nebenanzeige der Softwarestand des Produkts angezeigt.
6 / 33B-H86.0.12.DB114-1.0
KBM-110Sicherheit | 3
3 Sicherheit
3.1 Erläuterung der Sicherheitssymbole
GEFAHR
Symbol warnt vor unmittelbar drohender Gefahr, Tod, schweren Körperverletzungen
bzw. schweren Sachschäden bei Nichtbeachtung.
GEFAHR
Symbol weist auf Gefahren für lebendes Gewebe, aber auch für viele Materialien hin,
die bei Kontakt mit dieser Chemikalie geschädigt oder zerstört werden. Ätzwirkung,
Schutzausrüstung erforderlich!
GEFAHR
Symbol weist auf Gefahren für alle Lebewesen hin, die beim Einatmen, Verschlucken
oder bei der Aufnahme über die Haut dieser Chemikalie zum Tode führen oder akute
oder chronische Gesundheitsschäden verursachen können.
VORSICHT
Symbol warnt vor möglichen Gefahren oder schädlichen Situationen, die bei Nichtbeachtung Schäden am Gerät bzw. an der Umwelt hervorrufen.
HINWEIS
Symbol weist auf Vorgänge hin, die bei Nichtbeachtung einen indirekten Einfluss auf
den Betrieb haben oder eine nicht vorhergesehene Reaktion auslösen können.
HINWEIS
Symbol verweist auf das Benutzen eines Augenschutzes, welcher für die Arbeiten mit
starkem Licht, UV-Strahlung, Laser, Chemikalien, Staub, Splittern oder Wettereinflüssen die Augen vor schädlichen Einflüssen schützt.
HINWEIS
Symbol verweist auf das Benutzen von Schutzhandschuhen, welche Schutz gegen
mechanische-, thermische-, chemische-, biologische- oder elektrische Gefährdungen
bieten.
3.2 Vorhersehbare Fehlanwendungen
Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Produktes kann nur gewährleistet werden, wenn bei der Benutzung die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen
sowie die gerätespezifischen Sicherheitshinweise dieses Dokumentes beachtet werden.
B-H86.0.12.DB114-1.07 / 33
3 | SicherheitKBM-110
Wird einer dieser Hinweise nicht beachtet, so kann dies zu Verletzungen oder zum
Tod von Personen sowie zu materiellen Schäden führen.
GEFAHR
Falscher Einsatzbereich!
Um ein Fehlverhalten des Produktes, die Verletzung von Personen oder materielle
Schäden vorzubeugen, ist das Produkt ausschließlich zum Gebrauch wie unter Kapitel
Beschreibung [}S.10] in der Betriebsanleitung angegeben konzipiert.
– Nicht in Sicherheits- / Notaus-Einrichtungen verwenden!
– Das Produkt ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeig-
net!
– Das Produkt darf nicht für diagnostische oder sonstige medizinische Zwecke am
Patienten verwendet werden!
– Das Produkt ist nicht für direkten Kontakt mit Lebensmitteln ausgelegt. Bei der
Messung in Lebensmitteln sind Proben zu nehmen, die nach der Messung verworfen werden!
3.3 Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte gebaut und geprüft.
GEFAHR
Bruchgefahr der Elektrode!
Alle Elektroden enthalten Glasteile, die beim Brechen gegebenenfalls Verletzungen
verursachen können. Erhöhtes Verletzungsrisiko entsteht bei Messungen in Lebensmitteln.
– Kontrolle der Elektrode vor und nach der Messung!
– Bei Messungen in Lebensmitteln immer in Proben messen. Diese nach der Mes-
sung verwerfen!
GEFAHR
Kaliumchlorid / Kaliumnitrat!
Die Elektrode enthält Kaliumchlorid oder Kaliumnitrat. Dies sollte vor jeglichem Kontakt mit Haut, Kleidung und Augen vermieden werden. Sollte dennoch etwas in Kontakt geraten, sofort folgende Maßnahmen ergreifen
– Augen: Unter fließendem Wasser mindestens 15 Minuten spülen, Arzt konsultie-
ren!
– Haut: Sofort mit viel Wasser mehrere Minuten abwaschen!
– Kleidung: Sofort auswaschen!
– Verschlucken: Sofort reichlich Wasser trinken, kein Erbrechen herbeiführen und
Arzt konsultieren!
8 / 33B-H86.0.12.DB114-1.0
KBM-110Sicherheit | 3
VORSICHT
Fehlverhalten!
Wenn anzunehmen ist, dass das Produkt nicht mehr gefahrlos betrieben werden
kann, so ist es außer Betrieb zu setzen und vor einer weiteren Inbetriebnahme durch
Kennzeichnung zu sichern. Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es z.B. sichtbare Schäden aufweist, nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet oder längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde.
– Sichtkontrolle!
– Im Zweifelsfall das Produkt zur Reparatur oder Wartung an den Hersteller schi-
cken!
HINWEIS
Bei Lagerung des Produktes über 50 °C sowie nicht Benutzen für längere Zeit, müssen die Batterien entnommen werden. Dadurch wird ein Auslaufen der Batterien vermieden.
HINWEIS
Dieses Produkt gehört nicht in Kinderhände!
Sehen Sie dazu auch
2 Technische Daten [}32]
3.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist für die Messung des pH Wertes und Redox unter Verwendung von geeigneten Elektroden in Waser und wässrigen Medien ausgelegt. Bei angeschlossenem Temperaturfühler erfolgt eine automatische Temperaturkompensation.
Anwendungsbeispiele hierfür sind z.B. Trinkwasser, Abwasser, Oberflächenwasser,
Schwimmbad, Fischzucht und Prozesschemie.
Siehe Technische Daten [}S.32].
3.5 Qualifiziertes Personal
Zur Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung muss das betroffene Personal einen ausreichenden Wissensstand zum Messverfahren und der Bedeutung der Messwerte haben, dazu leistet dieses Dokument einen wertvollen Beitrag. Die Anweisungen in diesem Dokument müssen verstanden, beachtet und befolgt werden.
Damit aus der Interpretation der Messwerte in der konkreten Anwendung keine Risiken entstehen, muss der Anwender im Zweifelsfall weiterführende Sachkenntnisse haben - für Schäden/Gefahren aufgrund einer Fehlinterpretation wegen ungenügender
Sachkenntnis haftet der Anwender.
B-H86.0.12.DB114-1.09 / 33
4 | BeschreibungKBM-110
4 Beschreibung
4.1 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit Ihres Produktes nach dem Öffnen der Verpackung. Sie sollten folgende Komponenten vorfinden:
Das Produkt bietet Präzision, Schnelligkeit und Zuverlässigkeit in einem kompakten
ergonomischen Gehäuse. Es überzeugt darüber hinaus durch die staub- und wassergeschütze Ausführung nach IP 65/67 sowie der beleuchteten 3 zeiligen Anzeige, welche per Knopfdruck auch eine Überkopfanzeige bietet. Mit den Bedienelementen lässt
sich das Produkt einschalten, ausschalten, konfigurieren, sowie die Messwerte und
Parameter einstellen, verstellen und halten. Das Produkt ist sowohl mit einer BNC
Buchse zum Anschluss von unterschiedlichen Elektroden ausgestattet, wie auch mit
zwei 4 mm Bananenbuchsen zum Anschluss von Temperatursensoren oder einer Referenzelektrode.
10 / 33B-H86.0.12.DB114-1.0
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.