VOLTCRAFT DT-300 User guide [ml]

BEDIENUNGSANLEITUNG
°
Version 05/10
LCD-Handthermometer DT-300
Best.-Nr. 10 08 27
Bestimmungsgemäße Verwendung
-50 bis +300°C. Die Messtemperatur darf nur an der Fühlerspitze angelegt werden. Der Einstichfühler kann für Flüssigkeiten und für feste Stoffe verwendet werden.
In der Anzeige kann zusätzlich der Min.- und Max-Wert aufgerufen werden. Die Temperatur­einheit ist von °Celsius auf °Fahrenheit umschaltbar. Alarmwerte können für Hi- und Lo-Werte eingestellt werden. Bei erreichen dieser Werte wird ein akustischer Alarm ausgegeben.
Das Thermometer darf nicht in laufenden Mikrowellenherden oder erhitzten Backöfen belassen werden, da sich der Kunststoff verformt und das Gerät beschädigt wird.
Das Gehäuse und der Fühler sind spritzwasserfest und eignen sich zum Betrieb in feuchter Umgebung. Das Gerät ist bei starker Verschmutzung abwaschbar.
Das Thermometer ist batteriebetrieben und benötigt zwei Micro-Batterien (AAA). Zur besseren Ablesbarkeit kann das Gerät am Klappständer aufgestellt werden. Die Fühlerleitung kann platz­sparend unter dem Klappständer aufbewahrt werden.
Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen bzw. die Anwendung bei Menschen und Tieren ist nicht zulässig. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, kann zur Beschädigung dieses Produktes und zu Verletzungen führen. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver­ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie.
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungs­anleitung enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen nationalen und europäischen Richtlinien.
Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
Vermeiden Sie eine starke mechanische Belastung bzw. Vibrationen oder Stöße. Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern fern.
Bei Arbeitspausen oder während der Lagerung muss der Einstichfühler immer an das Gerät gesteckt werden. Verletzungsgefahr!
Benutzen Sie einen Hitzeschutz-Handschuh wenn Sie an heißen Gegenständen messen. Berühren Sie den Fühler nicht sofort nach einer Messung. Lassen Sie den Fühler erst abkühlen, bevor Sie ihn anfassen oder reinigen.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Lassen Sie keine verbrauchten Batterien im Gerät, da selbst auslaufgeschützte Batterien korrodieren und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.
Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein Auslaufen zu verhindern.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen ver­ursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
°
Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.
Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Einzelteilbezeichnung
1 Edelstahl-Einstichfühler 2 LCD-Anzeige (LCD = Flüssigkristalldisplay) 3 Ein-/Austaste 4 Taste für MIN-/MAX-Anzeige 5 Taste zum Festhalten des Messwertes 6 Taste für HI-Alarmeinstellung 7 Umschalttaste °F/°C 8 Taste für LO-Alarmeinstellung 9 Batteriefach 10 Klappständer mit Kabelfach
Inbetriebnahme
Batterie einlegen und wechseln
Bei Erstinbetriebnahme müssen die beiliegenden Batterien eingesetzt werden. Ein Batteriewechsel wird erforderlich, wenn das Batterie-Wechselsymbol in der Anzeige erscheint bzw. wenn sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt.
Zum Batteriewechsel gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie das rückseitige Batteriefach (9) mit einem Schraubendreher
oder einer schmalen Münze. Nehmen Sie den Deckel vom Gerät. Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung nicht verloren geht.
Setzen Sie zwei neue Batterien polungsrichtig in das Batteriefach. Beachten Sie die Polaritätsangabe im Batteriefach.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig. Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung korrekt eingelegt ist.
Passende Ersatzbatterien erhalten Sie unter der Best.-Nr. 65 23 03. Bitte 2 x bestellen.
Thermometer ein- und ausschalten
Zum Einschalten drücken Sie kurz die Taste „ON/OFF“ (3). Die aktuelle Temperatur am Fühler wird angezeigt. Der Messfühler befindet sich im Bereich der ersten 5 cm an der Spitze. Die Wärmequelle darf nur in diesem Bereich angelegt werden.
Der Fühlergriff kann seitlich am Thermometer befestigt werden. Schieben Sie den Fühlergriff von oben in die Halteschiene. Zum Herausnehmen schieben Sie den Griff nach oben weg.
Nach einiger Zeit schaltet das Thermometer automatisch ab, um die Batterien zu schonen. Sie können das Gerät jederzeit manuell abschalten. Drücken Sie die Taste „ON/OFF“.
Messeinheit wählen
Drücken Sie bei eingeschaltetem Thermometer die Taste „°F/°C“ (7). Jedes Drücken schaltet die Messeinheit um. Die gewählte Einheit wird in der Anzeige dargestellt.
MIN-/MAX-Messanzeige
Das Thermometer speichert automatisch nach jeder Inbetriebnahme die Minimal- und Maximal-Temperatur intern ab. Dieser Messwertspeicher kann über die Taste „MIN/MAX“ (4) angezeigt werden. Jedes Drücken schaltet die Anzeige von MIN-Wert zu MAX-Wert usw. um. Nach wenigen Sekunden wird automatisch in die normale Messanzeige zurückgeschaltet.
Die MIN- und MAX-Werte werden beim Ausschalten gelöscht.
AAA
AAA
23 .2
3
HOLD MAX HI LOW MIN
ON/ OFF
MIN MAX
H/T HIAL
°F/°C
LOAL
AAA
AAA
1
2
3 4 5
7
6
8
9
10
®
Messwertanzeige festhalten
Das Thermometer kann den angezeigten Messwert festhalten, um die Anzeige besser ablesen zu können.
Drücken Sie während der Messung die Taste „H/T“ (5). Der Anzeigewert wird festgehalten und es Blinkt das Symbol „HOLD“.
Drücken Sie die Taste „H/T“ erneut, um in den Messbetrieb zurück zu schalten.
Temperaturgrenzen festlegen
Das Thermometer ermöglicht die Einstellung einer oberen (HI) und einer unteren (LO) Temperaturgrenze. Wird die obere Grenze überschritten, bzw. die untere Grenze unter­schritten, erfolgt ein wiederholender Alarmton im Minutentakt, bis die Grenzwerte wieder einge­halten werden.
Die beiden Alarmgrenzen können miteinander oder nur einzeln eingestellt werden. Beim Ausschalten des Gerätes werden die Alarmgrenzen gelöscht.
Zur Einstellung der oberen Alarmgrenze gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie das Thermometer ein. Halten Sie die Taste „HI AL“ (6) so lange gedrückt, bis der korrekte Alarmwert angezeigt wird.
Lassen Sie die Taste los. Der aktive HI-Alarm wird durch das Symbol „HI“ angezeigt. Zur Einstellung der unteren Alarmgrenze gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie das Thermometer ein. Halten Sie die Taste „LO AL“ (8) so lange gedrückt, bis der korrekte Alarmwert angezeigt wird.
Lassen Sie die Taste los. Der aktive LO-Alarm wird durch das Symbol „LOW“ angezeigt.
Achten Sie darauf, dass sich die beiden Alarmgrenzen nicht überschneiden. Der HI-Alarmwert darf nicht niedriger sein als der LO-Alarmwert und der LO-Alarmwert darf nicht höher sein als der HI-Alarmwert. Eine Überschneidung führt zur Fehlfunktion der Alarmsteuerung.
Wartung und Reinigung
Bis auf einen gelegentlichen Batteriewechsel ist das Gerät absolut Wartungsfrei. Zur Reinigung verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch oder Pinsel. Bei starken Verschmutzungen kann das Gerät unter fließendem Wasser abgespült werden. Ein Unter­tauchen des Anzeigegerätes ist jedoch nicht zulässig. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte. Reinigen Sie den Fühler gründlich, bevor Sie an oder in Lebensmitteln messen.
Entsorgung
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus!
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn­zeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb= Blei. Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unent­geltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Technische Daten
Messbereich Fühler -50 bis +300°C Auflösung 0,1°C (-19,9 bis 199,9°C)
1°C (200 – 300°C)
Genauigkeit +/- 2°C (-19,9 bis +150°C)
+/- 1°C (151 bis 250°C)
+/- 2°C (251 bis 300°C) Messrate 1 Sekunde Fühlerlänge 144 mm Länge Fühlerleitung ca. 90 cm Automatische Abschaltung nach ca. 60 Minuten Spannungsversorgung 2 x Micro-Batterie (AAA) Abmessungen (B x H x T) 72 x 137 x 25 mm Gewicht 170 g Betriebstemperatur -10 bis +50°C
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Voltcraft
®
OPERATING INSTRUCTIONS
°
Version 05/10
LCD Handheld Thermometer DT-300
Item-No. 10 08 27
Intended Use
The thermometer is intended for temperature measurements, using a high-grade steel pene­tration probe, in the range -50 to +300°C. The temperature is only measured at the probe’s tip. The penetration probe can be used for liquids and solid substances.
In addition, the Min. and Max. values can be selected in the display. The temperature unit can be switched between °Celsius to °Fahrenheit. Alarm levels can be set for Hi and Lo values. An audible alarm will sound as soon as these values are reached.
The thermometer must not be left in running microwave ovens or hot ovens, since this will deform the plastic and thus damage the unit.
The housing and the sensor are splash-proof and are thus suitable for use in humid environ­ments. The device can be washed, in case of heavy soiling.
The thermometer is battery-operated and it requires two micro batteries (AAA). To improve readability, the device can be placed on the folding stand. The sensor cable can be stored under the folding stand, in order to save space.
Do not use in explosive areas or on persons or animals. Any other use than described above is not permitted, it could cause damage to the product and personal injury. No part of the product may be modified or rebuilt! The safety instructions are to be observed without fail!
Safety Instructions
Please read all of the operating instructions before using the product for the first time; they contain important information about the correct operation. The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any conse­quential damage! Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases.
This device left the manufacture’s factory in a safe and perfect condition. We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in these operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation. Please pay atten­tion to the following symbols:
A triangle containing an exclamation mark indicates important information in these operating instructions which is to be observed without fail.
This product has been CE tested and complies with the required European guidelines.
The „hand“ symbol is used to indicate where specific hints and information on han­dling are given.
The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible for reasons of safety and approval (CE).
Avoid strong mechanical stress, vibrations or blows. Keep the unit out of the reach of children. It is not a toy. Keep it out of the reach of children!
Always insert the penetration probe into the device during work breaks or storage. Risk of injury! Use heat-protection gloves when making measurements on hot objects. Do not touch the
sensor immediately after a measurement. Let the sensor cool down first, before you touch or clean it.
Do not leave packaging materials unattended. They could become a dangerous playthings for children.
On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the industrial work­ers’ society for electrical equipment and utilities must be followed.
Measurement instruments used at schools, training facilities, do-it-yourself and hobby work­shops should not be handled unless supervised by trained, responsible personnel.
Do not leave flat batteries in the device. Even batteries protected against leakage can corrode and thus release chemicals that could be detrimental to your health or destroy the device.
Remove the batteries, if the appliance is not to be used for long while, to prevent leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns if the come into contact with the skin.
Therefore, use suitable protective gloves.
°
Do not leave batteries lying around carelessly. They might be swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.
Make sure that the batteries are not short-circuited. Do not throw batteries into a fire. Batteries (non-rechargeable) must not be recharged. There is danger of explosion.
Description of the Parts
1 High-grade steel penetration probe 2 LCD display (LCD = Liquid Crystal Display) 3 On/Off switch 4 MIN/MAX display key 5 Record reading key 6 Key to set HI Alarm 7 Switching key °C/°F 8 Key to set LO Alarm 9 Battery compartment 10 Folding stand with cable compartment
Start-up
Inserting / Replacing Battery
When using for the first time, the batteries enclosed must be inserted. The battery needs replac­ing, when the battery change icon appears on the display or when the device cannot be switched on.
Proceed as follows to replace the batteries: Open the battery compartment (9) on the back of the device, using a coin
or a suitable screwdriver. Remove the cover from the device. Make sure that the rubber seal does not become lost.
Now, place 2 new batteries in the battery compartment, paying attention to the correct polarity. Observe the polarity labelling in the battery com­partment.
Close the battery compartment carefully. Make sure that the rubberseal is correctly inserted.
Suitable batteries can be ordered with the Order No. 65 23 03. Please order 2 x.
Switching the thermometer on and off
Press the „ON/OFF“ key (3) to turn the device on. The current tempera­ture of the sensor is displayed. The sensing element is located in the first 5 cm section of the tip. Only place this section in the heat source.
The probe handle can be fastened sideways on to the thermometer. Push the probe handle, from the top, into the holding strip. To remove, push the handle upwards.
After a while, the thermometer switches off automatically to save battery energy. You can switch the device off manually at any time. Press the „ON/OFF“ key.
Selecting the measurement unit
Press the „°F/°C“ key (7), while the thermometer is turned on. Every time it is pressed, the measurement unit is switched. The selected unit is shown on the display.
MIN-/MAX Measurement Display
The thermometer saves the minimum and maximum temperature automatically after each start­up. This saved measured value can be displayed by using the „MIN/MAX“ key (4). Every time you press this key, the display switches from the MIN. value to the MAX. value and so on. After a few seconds, the device automatically switches back to the normal measurement display.
The MIN and MAX values are deleted, when the device is switched off.
AAA
AAA
23 .2
3
HOLD MAX HI LOW MIN
ON/ OFF
MIN MAX
H/T HIAL
°F/°C
LOAL
AAA
AAA
1
2
3 4 5
7
6
8
9
10
®
Loading...
+ 5 hidden pages