VOLTCRAFT DS-02 User guide [ml]

VOLTCRAFT DS-02 User guide

BEDIENUNGSANLEITUNG

Version 03/09

DS-02 Stroboskop

Best.-Nr. 12 11 79

1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Dieses Gerät wird dafür verwendet, um ein sich schnell bewegendes Objekt sichtbar zu machen, indem es die Bewegungsabläufe verlangsamt oder als Standbild erscheinen lässt. Es erlaubt eine diagnostische Inspektion oder Geschwindigkeitsmessung des Objekts. Das Gerät ist tragbar und kann über ein Netzteil oder vier Batterien des Typs D (beides nicht im Lieferumfang enthalten) betrieben werden. Es bietet ein breites Anwendungsspektrum für Bereiche wie Instandhaltung, Produktion, Qualitätskontrolle, Labore oder Schulen.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.

2. Lieferumfang

Stroboskop

Bedienungsanleitung

3. SICHERHEITSHINWEISE

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Persönliche Sicherheit

Berühren Sie nicht die Blitzlichtröhre bzw. verwenden Sie keinerlei Werkzeuge, um mit der Röhre in Kontakt zu kommen.

Die hellen Blitze können zu kurzzeitigen Sehstörungen führen. Schauen Sie nicht direkt in das

Stroboskop oder den Reflektor.

Das Licht des Stroboskops kann bei Personen mit photosensitiver Epilepsie entsprechende Anfälle auslösen.

Dieses Gerät lässt sich schnell bewegende Objekte verlangsamt oder als Standbild erscheinen. Um sicherzustellen, dass niemand mit dem betrachteten, sich schnell bewegenden Objekt in Berührung kommt, müssen Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden.

Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!

Produktsicherheit

Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.

Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sein.

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:

-- sichtbare Schäden aufweist,

-- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

-- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

-- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Batteriesicherheit

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.

Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.

Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht

Explosionsgefahr!

Sonstiges

Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt erfolgen.

Sollten Sie noch Fragen zum Umgang mit dem Gerät haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, steht Ihnen unser Technischer Support unter folgender Anschrift und Telefonnummer zur Verfügung:

Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Deutschland, Tel.: 0180 / 586 582 7.

4. BEDIENELEMENTE

1.

Ein-/Aus-Netzschalter

2.

Netzanschlussbuchse

3.

Schraube für Frontabdeckung

4.

Xenon-Blitzlichtröhre

5.

< + > Taste

6.

< x 2 > Taste

7.

Einstellknopf

8.

< - > Taste

9.

< ÷ 2 > Taste

10.

Anzeigefeld

11.

Griff

12.

Batteriefach

5. STROMVERSORGUNG

Verwenden Sie Netzteil und Batterien nicht gleichzeitig.

Über Batterien

1.  Lösen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die zwei Schrauben am Batteriefach. 2.  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.

3.  Legen Sie vier 1,5V-Batterien (Typ D) in das Batteriefach und beachten Sie dabei die korrekte Polarität. 4.  Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und ziehen Sie die Schrauben wieder fest.

Über ein Netzteil

Dieses Stroboskop kann über ein AC/DC-Netzteil betrieben werden. Verbinden Sie den Stecker mit der Netzanschlussbuchse (2) und stecken Sie den Netzstecker in eine AC-Netzsteckdose mit zulässiger Spannung von 100 bis 240V.

Wechseln Sie die Batterien aus, wenn das LCD <LO> anzeigt.

6. MESSUNG DER GESCHWINDIGKEIT (U/MIN. ODER FPM)

Aus Sicherheitsgründen und auch um die Lebensdauer der Röhre zu verlängern, überschreiten Sie nicht die unten angegebene Betriebszeit:

< 2000 U/Min. – 2 Std.

2000 bis 3600 U/Min. – 1 Std.

3601 bis 8000 U/Min. – 30 Min. > 8000 U/Min. – 10 Minuten

*Plus 10 Minuten Abkühlung zwischen den Betriebsabschnitten*

1.  Stellen Sie sicher, dass das rotierende Objekt von allen Seiten, d.h. im 360°-Winkel, ersichtlich ist.

2.  Achten Sie darauf, dass das Objekt eine Markierung aufweist, z.B. eine Schraube oder eine Ungleichmäßigkeit, damit diese als Referenzpunkt dienen kann. Dies ist nötig, um eine Position von der anderen zu unterscheiden, da die Ansicht unscharf wird, sobald das Objekt anfängt, sich zu drehen.

3.  Wenn die Geschwindigkeit oder Rotation innerhalb des Erfassungsbereiches des Stroboskops liegt, beginnen Sie mit der Abstimmung bei der höchsten Blitzfrequenz und arbeiten Sie sich dann entsprechend nach unten durch.

4.  Während Sie die Blitzfrequenz reduzieren sehen Sie ggf. drei oder mehr Bilder Ihrer Referenzpunkte gleichzeitig. Wenn die Blitzfrequenz drei Mal so hoch wie die eigentliche Rotationsgeschwindigkeit ist, sehen Sie drei Bilder des rotierenden Objekts.

5.  Reduzieren Sie die Blitzfrequenz weiter, bis Sie nur noch ein einziges Bild sehen. Beim ersten Einzelbild, das Sie sehen, haben Sie Ihre tatsächliche Rotationsgeschwindigkeit erreicht. Der FPM-Satz (frame per minute) entspricht bei dieser höchsten Blitzfrequenz der Umdrehungsgeschwindigkeit (U/Min.), bei der Sie ein Standbild erhalten.

6.  Um die tatsächliche Geschwindigkeit zu bestätigen, stellen Sie das Stroboskop durch Drücken der Taste < ÷ 2 > (9) auf genau die Hälfte dieser Messung ein. Sie sollten immer noch ein einzelnes Bild sehen.

7.  Wenn Sie beispielsweise ein rotierendes Objekt mit einem Referenzpunkt ansehen, sehen Sie bei der tatsächlichen Geschwindigkeit sowie bei 1/2, 1/3, 1/4 usw. der tatsächlichen Geschwindigkeit ein Standbild. Sie sehen zwei Bilder bei einer Verdoppelung der eigentlichen Geschwindigkeit und drei Bilder bei einer Verdreifachung der eigentlichen Geschwindigkeit.

7. VERLANGSAMUNG DER ROTATION

Um das Rotationsobjekt im Zeitlupentempo erscheinen zu lassen, stimmen Sie die Blitzfrequenz auf einen Wert ab, der etwas über oder unter der tatsächlichen Rotationsgeschwindigkeit (oder einem Mehrfachen davon) liegt.

Wenn beispielsweise die tatsächliche Rotationsgeschwindigkeit bei 2500 U/Min. liegt, können Sie die Blitzfrequenz auf 2490 U/Min. einstellen, damit das Objekt sich mit 10 U/Min. zu drehen scheint.

Beobachtete Rotationsgeschwindigkeit

=

Tatsächliche Rotationsgeschwindigkeit

Blitzfrequenz

10 U/min

=

2500 U/min

2490 U/min

8. BETRIEB

1.  Schalten Sie das Rotationsobjekt ein.

2.  Betätigen Sie den Ein-/Aus-Netzschalter (1), um das Stroboskop einzuschalten: „1” = ein ; „0” = aus. 3.  Das Anzeigefeld zeigt den Standardwert 100,0 U/Min. an.

4.  Richten Sie das Stroboskop auf das Objekt und beginnen Sie die Messung mit der höchsten Blitzfrequenz. 5.  Reduzieren Sie die Blitzfrequenz, bis Sie ein einzelnes Standbild des Referenzpunktes sehen.

6.  Zur Anpassung der Blitzfrequenz stehen verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung.

Verwendung der Tasten < x 2 > oder < ÷ 2 >

-- Drücken Sie die Taste < x 2 > (6), um die Blitzfrequenz zu verdoppeln. Drücken Sie die Taste < ÷ 2 > (9), um sie zu halbieren.

Verwendung der Tasten < + > oder < - >

-- Drücken Sie die Taste < + > (5) oder < - > (8), um die Blitzfrequenz in Intervallen von 0,1 zu steigern oder zu reduzieren.

Verwendung des Einstellknopfes

-- Drehen Sie am Knopf, um die Blitzfrequenz einzustellen. Langsamere Rotationen erfordern eine feinere Abstimmung. Schnellere Rotationen führen zu gröberen Einstellungsintervallen.

9. BLITZLICHTRÖHRE AUSWECHSELN

Die Lebensspanne der Blitzlichtröhre hängt von der Häufigkeit der Verwendung und anderen Faktoren ab. Die

Blitzlichtröhre muss ausgewechselt werden, wenn das Gerät bei einer Geschwindigkeit von 3600 U/Min. oder mehr unregelmäßig blitzt.

Bevor Sie die Röhre auswechseln oder die Frontseite öffnen, schalten Sie das Stroboskop aus und trennen Sie es von allen Stromquellen. Warten Sie mindestens 15 Minuten, damit der Stromkreis vollständig entladen wird.

Ausrichtungen, Reparaturen oder Instandhaltungen des Geräts dürfen nur von einem Fachmann, der mit den Risiken und Vorschriften vertraut ist, durchgeführt werden.

11. ENTSORGUNG

Entsorgung von Elektrikund Elektronikaltgeräten

Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu

recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen

Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.

Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.

Entsorgung verbrauchter Batterien / Akku

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!

12. TECHNISCHE DATEN

Allgemeines

Anzeige:

5-stellige LCD

Blitzfrequenz:

60 bis 32 000 U/Min.

Auflösung

0,1 U/Min. < 1000 U/Min.

(interner Auslöser):

1 U/Min. ≥ 1000 U/Min.

Präzision:

± (0,05% + 1 Stelle)

Stromversorgung:

Netzteil

(nicht im Lieferumfang

Das Netzteil muss den folgenden technischen Spezifiikationen entsprechen:

enthalten)

Eingang: 110~240 V/AC, 50/60 Hz

 

Ausgang: 9 V/DC, 3.0 A

 

Polung:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Außendurchmesser des Steckers: 5,5 mm

 

Innendurchmesser des Steckers: 2,5 mm

 

Batterien:

 

4 x 1,5V/DC Batterien, Typ D

Betriebstemperatur:

0°C bis 50°C

Betriebsluftfeuchtigkeit:

< 80%

 

 

 

 

 

 

Abmessungen (L x B x H):

12 x 12 x 21 cm

Gewicht:

1 kg

Blitzlichtröhre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blitzlichtröhre:

Xenon-Röhre

Blitz-Dauer:

etwa 60 bis 1000 Mikrosekunden

Blitz-Farbe:

Xenonweiss 6500°K

Blitz-Energie:

4 Watt/Sekunde (Joule)

Betriebszeit:

Aus Sicherheitsgründen und auch um die Lebensdauer der Röhre zu verlängern,

 

überschreiten Sie nicht die unten angegebene Betriebszeit:

 

< 2000 U/Min. – 2 Std.

 

2000 to 3600 U/Min. – 1 Std.

 

3601 to 8000 U/Min. – 30 Min.

 

> 8000 U/Min. – 10 Minuten

 

*Plus 10 Minuten Abkühlung zwischen den Betriebsabschnitten*

10. INSTANDHALTUNG UND PFLEGE

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein sauberes, trockenes, antistatisches und fusselfreies Tuch.

Benutzen Sie für die Reinigung keine Mittel mit Carbonsäure, Benzin oder Ähnliches. Sie beschädigen das Gehäuse des Geräts.

Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubenzieher, Metallbürsten oder Ähnliches für die Reinigung.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/ 586 582 7.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2009 by Voltcraft®. *02_03/09_01-HW

OPERATING INSTRUCTIONS

Version 03/09

DS-02 STROBOSCOPE

Item No. 12 11 79

1. INTENDED USE

This device is used to inspect a rapidly moving object by making it appear to be slow-moving, or stationary. It allows for diagnostic inspection or speed measurement of the object. This device is handheld and can be powered by a power adapter or four D-size batteries (both not included in delivery). This product has a wide range of application fields such as in maintenance, production, quality control, laboratories or in school.

Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly and keep them for further reference.

2. delivery Content

Stroboscope

Operating instructions

3. SAFETY INSTRUCTIONS

We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!

The icon with exclamation mark indicates important information in the operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.

Personal safety

Do not touch the flash tube or use any tools to come in contact with the tube.

The bright flashes could cause temporary vision problems. Do not look directly into the strobe or reflector.

Strobe lighting could trigger seizures to people with photosensitive epilepsy.

This instrument makes rapidly moving object appear slow-moving or stationary. Precaution must be taken to ensure that no one should come in contact with the rapidly moving object that is being viewed.

The product is not a toy and should be kept out of reach of children!

Product safety

The product must not be subjected to heavy mechanical stress.

The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or dampness.

If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out of operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if the device:

-- shows visible damages, -- no longer works,

-- was stored under unfavourable conditions for a long period of time or -- was subject to considerable transport stress

Battery safety

Correct polarity must be observed while inserting the batteries.

Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.

Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there is risk, that children or pets swallow it.

All the batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.

Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never recharge nonrechargeable batteries. There is a risk of explosion!

Miscellaneous

Repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.

If you have queries about handling the device, that are not answered in this operating instruction, our technical support is available under the following address and telephone number: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Germany, phone 0180 / 586 582 7.

4. OPERATING ELEMENTS

1.

On/off power switch

2.

Power supply socket

3.

Front cover screw

4.

Xenon flash tube

5.

< + > button

6.

< x 2 > button

7.

Adjusting knob

8.

< - > button

9.

< ÷ 2 > button

10.

Display panel

11.

Handle

12.

Battery compartment

5.

Power supply

 

 

Do not use both the power adapter and the batteries at the same time.

By batteries

1.  Using a screwdriver, unfasten the two screws on the battery compartment. 2.  Remove the compartment cover.

3.  Insert four 1.5V (D-size) batteries into the compartment while observing the correct polarity. 4.  Close the compartment cover and replace the screws.

By power adapter

This stroboscope can be powered by the AC to DC power adapter. Connect the plug to the power supply socket

(2) and insert the power plug to a 100 to 240 V/AC mains socket.

Replace the batteries when the LCD displays <LO>

6. On Measuring the speed (RPM or FPM)

For safety reasons and also to extend the service life of the tube, do not exceed the operating time as stated below:

< 2000 RPM – 2 hrs 2000 to 3600 RPM – 1 hr

3601 to 8000 RPM – 30 minutes > 8000 RPM – 10 minutes

*with 10 minutes of cooling down in between sessions*

1.  Make sure that the rotating object is visible for all 360º of rotation.

2.  Make sure that the object has a mark on it, like a bolt or an imperfection, to use as a reference point. This is to differentiate one position from another, because once the object starts rotating, everything becomes blurred.

3.  If the speed or rotation is within the range of the stroboscope, start adjusting from the highest flash rate and work your way down.

4.  As you decrease the flash rate, you may see three or more images of your reference points at the same time. If the flash rate is three times the actual speed of rotation, you will see three images on the rotating object.

5.  Keep decreasing the flash rate until you see one single image. The first single image you see is your actual speed of rotation. The FPM equals the RPM at this highest flash rate that gives one stationary image.

6.  To confirm the actual speed, adjust the stroboscope to exactly half this reading by pressing the < ÷ 2 > button

(9). You should still see one single image.

7.  For example, when viewing a rotating object with one reference point, you will see one stationary image at the actual speed and also at 1/2, 1/3, 1/4, etc of the actual speed. You will see two images at twice the actual speed and three images at three times the actual speed.

7. ON slowING down the Rotation

To make the rotating object appear in slow motion, adjust the flash rate to a value slightly higher or lower than the actual speed of rotation (or multiples of it).

For example, if the actual speed of rotation is 2500 RPM, you can adjust the flash rate to be 2490 RPM, so that object will appear to rotate at 10 RPM.

Observed rotation speed

=

Actual rotation speed

Flash rate

10 RPM

=

2500 RPM

2490 RPM

8. Operation

1.  Turn on the rotating object.

2.  Press the on/off power switch (1) to turn on the stroboscope : “1” = on ; “0” = off. 3.  The display panel will show the default value of 100.0 RPM.

4.  Point the stroboscope at the object and begin measurement at the highest flash rate. 5.  Decrease the flash rate until you see a single still image of the reference point.

6.  There are several ways to adjust the flash rate.

Using the < x 2 > or < ÷ 2 > buttons

-- Press the < x 2 > button (6) to double the flash rate. Press the < ÷ 2 > button (9) to halve it.

Using the < + > or < - > buttons

-- Press the < + > button (5) or < - > button (8) to increase of decrease the flash rate at steps of 0.1.

Using the adjusting knob

-- Rotate the knob to adjust the flash rate. Slower rotations will result in finer tuning. Faster rotations result in coarser adjustment steps.

9. Changing the Flash tube

The life span of the flash tube depends on the frequency of use and other factors. The flash tube requires changing when the device flashes irregularly at a speed of 3600 RPM or more.

Before replacing the tube or opening the front panel, power off the stroboscope and separate it from all power sources. Wait at least 15 minutes for the circuit to be completely discharged.

Only an expert familiar with the risks and the regulations may align, repair or service the device.

12. TECHNICAL DATA

General

Display:

5-digit LCD

Flash frequency:

60 to 32 000 RPM

Resolution

0.1 RPM < 1000 RPM

(internal trigger):

1 RPM ≥ 1000 RPM

Accuracy:

± (0.05% + 1 digit)

Power supply:

Power adapter:

(not included in delivery)

The power adapter must match the following technical specifiication:

 

Input: 110~240 V/AC, 50/60 Hz

 

Output: 9 V/DC, 3.0 A

 

Polarity:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Outer diameter of plug: 5.5 mm

 

Inner diameter of plug: 2.5 mm

 

Batteries:

 

4 x 1.5V/DC batteries, size D

Operating temperature:

0 ºC to 50 ºC

Operating humidity:

< 80%

 

 

 

 

 

 

Dimensions ( L x W x H):

12 x 12 x 21 cm

Weight:

1 kg

Flash tube

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash tube:

Xenon tube

Flash duration:

Approx. 60 to 1000 microseconds

Flash colour:

Xenon white 6500 K degree

Flash energy:

4 watt/second (joules)

Operating time:

For safety reasons and also to extend the service life of the tube, do not

 

exceed the operating time as stated below:

 

< 2000 RPM – 2 hrs

 

2000 to 3600 RPM – 1 hr

 

3601 to 8000 RPM – 30 minutes

 

> 8000 RPM – 10 minutes

 

*with 10 minutes of cooling down in between sessions*

10. Maintenance and care

To cleaning the device, use a clean, dry, anti-static and lint-free cloth.

Do not use any carboxylic cleaning agents, petrol, or similar for cleaning. They damage the housing of the device.

Do not use any sharp-edged tools, screwdrivers, metal brushes or similar for cleaning.

11. DISPOSAL

Dispose of waste electrical and electronic equipment

In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and

utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to

relevant facilities in accordance with statutory regulations.

The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal waste.

Used batteries/ rechargeable batteries disposal

The user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries and rechargeable batteries.

Disposing used batteries in the household waste is prohibited! Batteries/ rechargeable

batteries containing hazardous substances are marked with the crossed-out wheeled bin. The symbol indicates that the product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The chemical symbols for the respective hazardous substances are Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead.

You can return used batteries/ rechargeable batteries free of charge to any collecting point of your local authority, our stores or where batteries/ rechargeable batteries are sold.

Consequently you comply with your legal obligations and contribute to environmental protection!

These operating instructions are published by Voltcraft®,

Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/ Germany, Phone +49 180 586 582 7.

The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© Copyright 2009 by Voltcraft®. *02_03/09_01-HW

Loading...
+ 2 hidden pages