Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf eines Voltcraft®-Produktes haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen,
für die wir Ihnen danken.
Voltcraft® - Dieser Name steht auf dem Gebiet der Mess-, Lade- sowie Netztechnik für
überdurchschnittliche Qualitätsprodukte, die sich durch fachliche Kompetenz, außergewöhnliche Leistungsfähigkeit und permanente Innovation auszeichnen.
Vom ambitionierten Hobby-Elektroniker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit
einem Produkt der Voltcraft® - Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben
immer die optimale Lösung zur Hand. Und das Besondere: Die ausgereifte Technik und die
zuverlässige Qualität unserer Voltcraft® - Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute
und auch erfolgreiche Zusammenarbeit.
Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft® - Produkt!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der „Multilader B5“ dient zum Aufladen von Akkus des Typs NiCd + NiMH (1-14 Zellen), LiPo
(1-5 Zellen) sowie für Bleiakkus (1-6 Zellen, 2-12V). Der Ladestrom kann abhängig von den
angeschlossenen Akkus zwischen 0.1A und 5.0A eingestellt werden.
Das Ladegerät darf nur an einer Gleichspannung von 11V= bis 18V= betrieben werden.
Ein zweizeiliges beleuchtetes LC-Display und vier Bedientasten dienen zur Bedienung.
Für LiPo-Akkus ist im Ladegerät ein Balancer integriert, seitlich am Ladegerät finden Sie dazu
die Balancer-Anschlüsse für den Akku.
Das Produkt ist nur zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder
nass werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Informationen dieser Bedienungsanleitung.
3. Lieferumfang
• Ladegerät
• Stromanschlusskabel mit Krokoklemmen, für Anschluss an die Betriebsspannung
• Anschlusskabelset
• Bedienungsanleitung
4
4. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise
in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden.
5. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweis verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheitshinweise dienen nicht
nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte
die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Zur Spannungs-/Stromversorgung darf das Ladegerät nur an einer stabilisierten Gleichspannung von 11-18V= betrieben werden.
• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben
werden. Es darf nicht feucht oder nass werden. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung, starke Hitze (>35°C) oder Kälte (<0°C). Halten Sie es
fern von Staub und Schmutz. Gleiches gilt für den angeschlossenen Akku.
• Betreiben Sie das Ladegerät nicht im Innenraum von Fahrzeugen.
• Stellen Sie z.B. keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, Vasen oder Pflanzen
auf oder neben das Ladegerät.
5
Dadurch wird das Ladegerät zerstört, außerdem besteht höchste Gefahr
eines Brandes.
Trennen Sie in diesem Fall das Produkt sofort von der Betriebsspannung,
trennen Sie danach den Akku vom Ladegerät.
Der Akku ist außen komplett abzutrocknen bzw. zu reinigen. Betreiben Sie
das Ladegerät nicht mehr, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinderhände geeignet.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten! Kinder
könnten versuchen, Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen ins Gerät
zu stecken. Dabei wird das Gerät zerstört, außerdem besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
Das Produkt darf nur an einer solchen Stelle aufgestellt, betrieben oder
gelagert werden, an der es für Kinder nicht erreichbar ist. Kinder könnten
Einstellungen verändern oder den Akku/Akkupack kurzschließen, was zu
einer Explosion führen kann. Lebensgefahr!
• Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen und vielfältigen Schutzschaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim Aufladen eines Akkus nicht ausgeschlossen werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem
Klima. Beachten Sie für die zulässigen Umgebungsbedingungen das Kapitel „Technische Daten“.
• Wählen Sie einen stabilen, ebenen, ausreichend großen und glatten Standort.
Stellen Sie Ladegerät und Akku niemals auf brennbaren Flächen auf (z.B.
Teppich). Verwenden Sie immer eine geeignete unbrennbare , hitzefeste
Unterlage.
• Achten Sie auf ausreichende Belüftung während der Betriebsphase, decken
Sie das Ladegerät und/oder den angeschlossenen Akku niemals ab. Lassen
Sie ausreichend Abstand (mind. 20cm) zwischen Ladegerät, Akku und
anderen Objekten.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten
Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende
Kondenswasser kann unter Umständen zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen führen!
6
Lassen Sie das Ladegerät (und den/die Akkus) zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie das Ladegerät mit der Versorgungsspannung verbinden und in Betrieb nehmen. Dies kann mehrere Stunden dauern!
• Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem
Fachmann/Fachwerkstatt durchgeführt werden. Es sind keine für Sie einzustellenden bzw. zu wartenden Produktbestandteile im Geräteinneren.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten
ist das Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu
überwachen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden!
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein
oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung
abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft
oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
7
6. Akku-Hinweise
Obwohl der Umgang mit Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist,
bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Speziell bei LiPo-/LiIon-Akkus mit ihrem hohen
Energieinhalt (im Vergleich zu herkömmlichen NiCd- oder NiMH-Akkus) sind diverse Vorschriften unbedingt einzuhalten, da andernfalls Explosions- und Brandgefahr besteht.
Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten Informationen und Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus.
a) Allgemein
• Akkus gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie Akkus außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Gleiches gilt für Ladegeräte.
Akkus und Ladegeräte sind kein Spielzeug!
• Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese
von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem
solchen Fall sofort einen Arzt auf!
• Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
• Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen
werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Nicht wiederaufladbare Batterien sind nur für den einmaligen Gebrauch
vorgesehen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer
sind.
Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus.
• Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden.
• Achten Sie beim Anschluss des Akkus an Ihr Modell oder Ladegerät auf die
richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Bei Falschpolung wird nicht
nur ihr Modell, sondern auch der Akku beschädigt. Es besteht Brand- und
Explosionsgefahr!
8
Das hier gelieferte Ladegerät verfügt über eine Schutzschaltung gegen
Falschpolung. Trotzdem kann eine Falschpolung hier in bestimmten Situationen zu Beschädigungen führen.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) trennen Sie einen evtl.
angeschlossenen Akku vom Ladegerät, trennen Sie das Ladegerät von der
Versorgungsspannung.
• Laden Sie keine Akkus, die noch heiß sind (z.B. durch hohe Ladeströme im
Modell verursacht). Lassen Sie den Akku zuerst auf Zimmertemperatur
abkühlen, bevor Sie ihn wieder aufladen.
• Laden Sie niemals beschädigte, ausgelaufene oder verformte Akkus. Dies
kann zu einem Brand oder einer Explosion führen!
• Verwenden Sie niemals Akkupacks, die aus unterschiedlichen Zellen zusammengestellt sind.
• Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die
Selbstentladung zu einer sog. Tiefentladung kommen kann, wodurch die
Akkus unbrauchbar werden.
• Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen
ist.
• Beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus. Es besteht Brandund Explosionsgefahr!
• Laden Sie einen Akku niemals direkt im Modell. Entnehmen Sie den Akku
zum Laden zuerst aus dem Modell.
• Platzieren Sie Ladegerät und Akku auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen Oberfläche (z.B. einer Steinfliese). Halten Sie ausreichend Abstand
zu brennbaren Gegenständen. Lassen Sie zwischen Ladegerät und Akku
ausreichend Abstand, legen Sie den Akku niemals auf das Ladegerät.
• Da sich sowohl das Ladegerät als auch der angeschlossene Akku während
des Ladevorgangs erwärmen, ist es erforderlich, auf eine ausreichende
Belüftung zu achten. Decken Sie das Ladegerät und den Akku niemals ab!
• Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt.
• Falls Anschlusskabel des Akkus gekürzt werden müssen (z.B. wenn der
Akku ohne Anschlussstecker geliefert wird), so kürzen Sie jede Leitung
einzeln, damit kein Kurzschluss entsteht. Brand- und Explosionsgefahr!
9
b) Zusätzliche Informationen zu LiPo-Akkus
Moderne LiPo-Akkus („LiPo“ = Lithium Polymer) verfügen nicht nur über eine deutlich höhere
Kapazität als NiMH- oder NiCd-Akkus, sie haben auch ein wesentlich geringeres Gewicht.
Dies macht diesen Akkutyp z.B. für den Einsatz im Modellbaubereich sehr interessant.
Allerdings erfordern LiPo-Akkus besondere Sorgfalt beim Laden sowie bei Betrieb und
Handhabung.
Deshalb möchten wir Sie in den folgenden Abschnitten darüber informieren, welche Gefahren
bestehen und wie Sie diese vermeiden können, damit der LiPo-Akku lange Zeit seine
Leistungsfähigkeit behält.
Beachten Sie zusätzlich das Kapitel 6. a).
• Die Außenhülle von LiPo-Akkus ist sehr empfindlich, sie besteht nur aus
einer dicken Folie. Zerlegen oder beschädigen Sie den Akku niemals, lassen
Sie den Akku niemals fallen, stechen Sie keine Gegenstände in den Akku!
Vermeiden Sie jegliche mechanische Belastung des Akkus, ziehen Sie auch
niemals an den Anschlusskabeln des Akkus! Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Achten Sie ebenfalls hierauf, wenn der Akku im Modell befestigt wird (bzw.
aus dem Modell entnommen wird).
• Achten Sie bei Betrieb, Auf- oder Entladen, Transport und Aufbewahrung
des Akkus darauf, dass dieser nicht überhitzt. Platzieren Sie den Akku nicht
neben Wärmequellen (z.B. Fahrtregler, Motor), halten Sie den Akku fern von
direkter Sonneneinstrahlung. Bei Überhitzung des Akkus besteht Brandund Explosionsgefahr! Der Akku darf niemals eine höhere Temperatur als
60°C haben (ggf. zusätzliche Herstellerangaben beachten!).
• Falls der Akku Beschädigungen aufweist (z.B. nach einem Absturz eines
Flugzeug- oder Hubschraubermodells) oder die Außenhülle aufgequollen/
aufgebläht ist, so verwenden Sie den Akku nicht mehr. Laden Sie ihn nicht
mehr auf. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Fassen Sie den Akku nur vorsichtig an, verwenden Sie geeignete Schutzhandschuhe. Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht.
• Verwenden Sie zum Aufladen eines LiPo-Akkus nur ein dafür geeignetes
Ladegerät. Herkömmliche Ladegeräte für NiCd-, NiMH- oder Bleiakkus
dürfen nicht verwendet werden, es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
10
• Wenn Sie einen LiPo-Akku mit mehr als einer Zelle aufladen, so verwenden
Sie unbedingt einen sog. Balancer (z.B. im hier gelieferten Ladegerät bereits
integriert).
• Laden Sie LiPo-Akkus mit einem Ladestrom von max. 1C. Das bedeutet,
dass der Ladestrom den auf dem Akku aufgedruckten Kapazitätswert nicht
überschreiten darf (z.B. Akkukapazität 1000mAh, max. Ladestrom 1000mA
= 1A).
• Der Entladestrom darf den auf dem Akku aufgedruckten Wert nicht überschreiten.
Ist beispielsweise bei einem LiPo-Akku ein Wert von „20C“ auf dem Akku
aufgedruckt, so entspricht der max. Entladestrom dem 20fachen der Kapazität des Akkus (z.B. Akkukapazität 1000mAh, max. Entladestrom 20C = 20x
1000mA = 20A).
Andernfalls überhitzt der Akku, was zum Verformen/Aufblähen des Akkus
oder zu einer Explosion und einem Brand führen kann!
Der aufgedruckte Wert (z.B. „20C“) bezieht sich aber in der Regel nicht auf
den Dauerstrom, sondern nur auf den Maximalstrom, den der Akku kurzzeitig liefern kann. Der Dauerstrom sollte nicht höher sein als die Hälfte des
angegebenen Wertes.
• Keine Zelle des Akkus darf unter 3V entladen werden, dies führt zur
Zerstörung des Akkus.
Verfügt das Modell nicht über einen Tiefentladeschutz oder eine optische
Anzeige der zu geringen Akkuspannung, so stellen Sie den Betrieb des
Modells rechtzeitig ein.
11
7. Bedienelemente
Multilader
1 Anschlussbuchse für Versorgungsspannung (11-18V=, stabilisiert)
2 Beleuchtetes LC-Display
3 Balancer-Anschlüsse für 2-, 3-, 4- und 5zellige LiPo-Akkus
4 Rundbuchsen 4mm zum Anschluss des Akkus
5 Taste „Batt Type/Stop“ für Menü-Auswahl und zum Anhalten des Ladevorgangs
6 Tasten „DEC“ und „INC“ für Werte-Eingabe und Anzeige der Werte der Einzelzellen
beim Balance-Lademodus
7 Taste „Start/Enter“ für Starten/Fortsetzen des Ladevorgangs bzw. zur Bestätigung einer
Einstell-/Bedienfunktion
12
8. Inbetriebnahme
Das Ladegerät muss mit einer stabilisierten Gleichspannung (11-18V=) betrieben werden.
Betreiben Sie das Ladegerät niemals an einer anderen Spannung, dies
zerstört das Ladegerät, Verlust von Garantie/Gewährleistung!
Je nach angeschlossenem Akku ist ein Ladestrom von bis zu 5A möglich. Aus
diesem Grund muss die Stromversorgung entsprechend stark gewählt werden.
Verbinden Sie das mitgelieferte Anschlusskabel (2 Kroko-Klemmen auf 1 Rundstecker) mit
der Stromversorgung, stecken Sie den Rundstecker in die entsprechende Buchse des
Ladegeräts (siehe Kapitel 7, Position 1).
Das Ladegerät gibt einen kurzen Signalton ab, das LC-Display leuchtet auf. Das Ladegerät
befindet sich jetzt im Hauptmenü:
Beispiel:
NiMH CHARGENiMH CHARGE
NiMH CHARGE
NiMH CHARGENiMH CHARGE
CURRENT 2.0ACURRENT 2.0A
CURRENT 2.0A
CURRENT 2.0ACURRENT 2.0A
Bevor ein Akku angeschlossen und geladen werden darf, ist zuerst der
entsprechende Akkutyp und die gewünschten Werte einzustellen. Beachten
Sie bitte die nächsten Kapitel.
13
9. Hauptmenü
Mit mehrfachem kurzen Drücken der Taste „Batt Type/Stop“ können die verschiedenen
Funktionen im Hauptmenü ausgewählt werden.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste „Start/Enter“.
LiPo CHARGELiPo CHARGE
LiPo CHARGE
LiPo CHARGELiPo CHARGE
v
LiPo BALANCE CHGLiPo BALANCE CHG
LiPo BALANCE CHG
LiPo BALANCE CHGLiPo BALANCE CHG
v
NiMH CHARGENiMH CHARGE
NiMH CHARGE
NiMH CHARGENiMH CHARGE
USER SETUSER SET
USER SET
USER SETUSER SET
s
PROGRAM-> PROGRAM->
PROGRAM->
PROGRAM-> PROGRAM->
Pb CHARGEPb CHARGE
Pb CHARGE
Pb CHARGEPb CHARGE
NiCd CHARGENiCd CHARGE
NiCd CHARGE
NiCd CHARGENiCd CHARGE
u
u
t
Beachten Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie einen Akku anschließen/laden:
• Falls noch nicht geschehen, lesen Sie unbedingt das Kapitel 5 und 6
vollständig und aufmerksam durch.
• Wissen Sie genau, welche Daten der Akku hat? Unbekannte oder unbedruckte Akkus, deren Werte Sie nicht kennen, dürfen nicht angeschlossen/
geladen werden!
• Haben Sie das richtige Ladeprogramm entsprechend dem vorhandenen
Akkutyp gewählt? Falsche Einstellungen beschädigen das Ladegerät und
den Akku, außerdem besteht Brand- und Explosionsgefahr!
• Haben Sie den passenden Ladestrom eingestellt?
• Haben Sie die richtige Spannung eingestellt (z.B. bei mehrzelligen LiPoAkkus)? Ein zweizelliger LiPo-Akku kann u.U. parallelgeschaltet sein (3.7V)
oder in Reihe (7.4V).
14
• Sind alle Verbindungskabel und Anschlüsse einwandfrei, halten die Stecker
fest in den Anschlussbuchsen? Ausgeleierte Stecker und beschädigte
Kabel sollten ausgetauscht werden.
• Beim Anschluss eines Akkus an das Ladegerät verbinden Sie immer zuerst
das Ladekabel mit dem Ladegerät und erst danach den Akku mit dem
Ladegerät/Ladekabel. Beim Abstecken gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. Andernfalls besteht die Gefahr eines Kurzschlusses (z.B. durch
die beiden 4mm-Rundstecker des Ladekabels).
• Laden Sie immer nur einen Akkupack.
• Wenn Sie selbst-konfektionierte Akkupacks aufladen wollen, so müssen die
Zellen baugleich sein (gleicher Typ, gleiche Kapazität, gleicher Hersteller).
Außerdem müssen die Zellen den gleichen Ladezustand haben (LiPoAkkus können über den Balancer entsprechend ausgeglichen werden,
andere Akkuspacks, z.B. NiMH oder NiCd, jedoch nicht).
Bedienung der Menüs:
• Wählen Sie im Hauptmenü wie beschrieben mit der Taste „Batt Type/Stop“ das gewünschte
Untermenü aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste „Start/Enter“.
• Mit den Tasten „INC“ und „DEC“ lassen sich die verschiedenen Einstellungen aufrufen.
• Um einen Wert zu verändern, drücken Sie die Taste „Start/Enter“, die Anzeige blinkt.
• Verändern Sie den im Display angezeigten Wert mit der Taste „INC“ bzw. „DEC“.
• Speichern Sie den (veränderten) Wert mit der Taste „Start/Enter“.
• Verlassen Sie das Einstellmenü mit der Taste „Batt Type/Stop“, Sie befinden sich dann
wieder im Hauptmenü.
15
10. Einstellmenü „USER SET“
USER SETUSER SET
USER SET
USER SETUSER SET
t
PROGRAM-> PROGRAM->
PROGRAM->
PROGRAM-> PROGRAM->
DEC
TEMP CUT OFFTEMP CUT OFF
TEMP CUT OFF
TEMP CUT OFFTEMP CUT OFF
s
ON 50CON 50C
ON 50C
ON 50CON 50C
INC
v
SAFETY TIMERSAFETY TIMER
SAFETY TIMER
SAFETY TIMERSAFETY TIMER
ON 180minON 180min
ON 180min
ON 180minON 180min
INC
CAPACITY CUT OFFCAPACITY CUT OFF
CAPACITY CUT OFF
CAPACITY CUT OFFCAPACITY CUT OFF
ON 5000mAhON 5000mAh
ON 5000mAh
ON 5000mAhON 5000mAh
INC
KEY BEEP ONKEY BEEP ON
KEY BEEP ON
KEY BEEP ONKEY BEEP ON
BUZZER ONBUZZER ON
BUZZER ON
BUZZER ONBUZZER ON
INC
INPUT POWER LOWINPUT POWER LOW
INPUT POWER LOW
INPUT POWER LOWINPUT POWER LOW
CUT-OFF 10.0VCUT-OFF 10.0V
CUT-OFF 10.0V
CUT-OFF 10.0VCUT-OFF 10.0V
INC
s
Batt Type/Stop
INC
BACK-LIGHTBACK-LIGHT
BACK-LIGHT
BACK-LIGHTBACK-LIGHT
100% 100%
100%
100% 100%
Start/Enter
v
vu
vu
vu
vu
vu
DEC
DEC
DEC
DEC
DEC
Wählen Sie im Hauptmenü mit der Taste „Batt
Type/Stop“ die Option „USER SET“, bestätigen
Sie mit derTaste „Start/Enter“.
Bei dieser Version des Ladegeräts ohne Funktion.
Der Sicherheitstimer startet automatisch beim
Ladevorgang; er schützt den Akku vor Überladung (oder wenn die Delta-U-Abschaltung keinen Peak findet). Stellen Sie die Zeit nicht kürzer
ein, als der Ladevorgang voraussichtlich dauert!
Stellen Sie hier die maximal in den Akku zu
ladende Kapazität ein. Dies schützt ebenfalls vor
Überladung (oder wenn die Delta-U-Abschaltung nicht funktionieren sollte).
Bei „KEY BEEP“ kann der Bestätigungston beim
Drücken einer Taste ein-/ausgeschaltet werden.
Bei „BUZZER“ kann der Alarmton im Fehlerfall
oder bei Änderungen im Ladevorgang ein-/ausgeschaltet werden.
Diese Funktion überwacht die Spannung am Eingang des Ladegeräts (z.B. ein 12V-Akku). Fällt
die Spannung unter den eingestellten Wert, wird
der Ladevorgang abgebrochen.
Stellen Sie hier die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein.
16
11. Ladeprogramm „LiPo CHARGE“
Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für LiPo-Akkus mit einer Spannung von
3.7V pro Zelle, die nicht über einen Balancer-Anschluss verfügen. Versuchen
Sie niemals, einen anderen Akku mit diesem Ladeprogramm aufzuladen.
Falls Ihr LiPo-Akku einen Balancer-Anschluss hat, so ist das Ladeprogramm „LiPo BALANCE CHG“ zu verwenden, siehe Kapitel 12.
Nur so haben alle Zellen nach dem Ladevorgang die gleiche Spannung
und es kommt nicht zu einer Überladung einer der Zellen. Letzteres ist für
einen LiPo-Akku nicht nur negativ für die Lebensdauer, sondern es
besteht auch die Gefahr der Zerstörung des Akkus, sowie Brand- und
Explosionsgefahr!
Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicherweise 1C betragen. Beachten Sie dazu jedoch die Angaben des Akkuherstellers.
Die Angabe „1C“ bedeutet, dass der Ladestrom dem Wert der Kapazität des Akkus entspricht.
Bei einem 1800mAh-LiPo-Akku ist bei 1C also ein Ladestrom von 1.8A einzustellen.
Gehen Sie zum Laden eines LiPo-Akkus wie folgt vor:
• Nachdem Sie im Hauptmenü das „LiPo CHARGE“-Ladeprogramm ausgewählt und mit der
Taste „Start/Enter“ aufgerufen haben, erscheint im Display z.B. folgende Anzeige:
LiPo CHARGELiPo CHARGE
LiPo CHARGE
LiPo CHARGELiPo CHARGE
2.0A 11.1V(3S)2.0A 11.1V(3S)
2.0A 11.1V(3S)
2.0A 11.1V(3S)2.0A 11.1V(3S)
Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an, der Wert rechts die Spannung
bzw. die Zellenzahl des LiPo-Akkus (hier im Beispiel ein 3zelliger LiPo-Akkupack,
3x 3.7V = 11.1V).
• Wenn die Werte verändert werden sollen, so drücken Sie die Taste „Start/Enter“. Der
Ladestrom blinkt. Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten „INC“ und „DEC“, bestätigen
Sie den Wert mit der Taste „Start/Enter“.
Daraufhin blinkt die Spannung. Verändern Sie diese mit den Tasten „INC“ und „DEC“. Dabei
ist zu beachten, dass die Spannung nur anhand der Zellenzahl verändert wird (z.B. eine
Zelle = 3.7V, zwei Zellen = 7.4V usw.). Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste „Start/
Enter“.
• Um den Ladevorgang zu starten, halten Sie die Taste „Start/Enter“ länger gedrückt.
17
• Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein
Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display (siehe Kapitel 16).
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins
vorherige Einstellmenü zurück.
Der Wert bei „S:“ gibt die Zellenzahl an, die Sie im Menü eingestellt haben.
Der Wert bei „R:“ gibt die Zellenzahl an, die das Ladegerät erkannt hat.
Falls diese beiden Zellenzahlen nicht übereinstimmen, prüfen Sie bitte sowohl
die Einstellungen im Ladegerät als auch den Akku. Eventuell ist der LiPo-Akku
tiefentladen, oder eine Zelle ist defekt. Solche Akkus sollten Sie nicht laden, da
andernfalls Brand- und Explosionsgefahr besteht!
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ gelangen Sie zurück ins vorherige Einstellmenü.
• Stimmen die beiden Zellenzahlen überein, so starten Sie den Ladevorgang, indem Sie die
Taste „Start/Enter“ kurz drücken.
Nach dem Start des Ladevorgangs erscheinen im Display diverse Informationen über den
aktuellen Ladefortschritt.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird ein Tonsignal ausgegeben.
Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen, drücken Sie die Taste „Batt
Type/Stop“.
18
12. Ladeprogramm „LiPo BALANCE CHG“
Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für LiPo-Akkus mit einer Spannung von
3.7V pro Zelle, die über einen Balancer-Anschluss verfügen. Versuchen Sie
niemals, einen anderen Akku mit diesem Ladeprogramm aufzuladen.
Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicherweise 1C betragen. Beachten Sie dazu jedoch die Angaben des Akkuherstellers.
Die Angabe „1C“ bedeutet, dass der Ladestrom dem Wert der Kapazität des Akkus entspricht.
Bei einem 1800mAh-LiPo-Akku ist bei 1C also ein Ladestrom von 1.8A einzustellen.
Im Gegensatz zum einfachen LiPo-Ladeprogramm „LiPo CHARGE“ wird hier die Spannung
jeder einzelnen Zelle überwacht und der Ladestrom entsprechend eingestellt.
Nur ein LiPo-Akku mit exakt gleicher Spannung pro Zelle liefert die maximale
Leistung und Betriebsdauer für ein Modellflugzeug/-fahrzeug.
Aufgrund von Schwankungen in der Materialqualität und dem inneren Aufbau
von mehrzelligen LiPo-Akkus kommt es beim Entladen dazu, dass die Zellen
am Entlade-Ende eine unterschiedliche Spannung haben können.
Lädt man solch einen LiPo-Akku ohne Balancer, stellen sich sehr schnell große
Unterschiede in der Zellenspannung ein. Dies führt nicht nur zu einer kürzeren
Betriebsdauer (weil eine Zelle in der Spannung einbricht), sondern der Akku
wird durch eine Tiefentladung beschädigt.
Weiterhin besteht beim Aufladen solcher unterschiedlicher Zellen (mit verschiedener Spannung) ohne Balancer die Gefahr der Überladung: Die maximal zulässige Spannung einer LiPo-Zelle von etwa 4.2V (+/- 1%) wird überschritten!
Beispiel:
Nach außen hin hat ein ohne Balancer geladener LiPo-Akkupack mit 2 Zellen
eine Spannung von 8.4V und erscheint damit voll geladen. Die einzelnen
Zellen haben aber eine Spannung von 4.5V und 3.9V (eine Zelle ist gefährlich
überladen, die andere halb leer).
Eine solch überladene Zelle kann auslaufen oder im schlimmsten Fall in
Brand geraten oder explodieren!
Sollte Ihr LiPo-Akkupack über einen Balancer-Anschluss verfügen, ist deshalb
immer das Ladeprogramm „LiPo BALANCE CHG“ zu benutzen.
19
Achten Sie darauf, dass im Ladeprogramm „LiPo BALANCE CHG“ sowohl der
Gehen Sie zum Laden eines LiPo-Akkus wie folgt vor:
• Nachdem Sie im Hauptmenü das „LiPo BALANCE CHG“-Ladeprogramm ausgewählt und
mit der Taste „Start/Enter“ aufgerufen haben, erscheint im Display z.B. folgende Anzeige:
Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an, der Wert rechts die Spannung
bzw. die Zellenzahl des LiPo-Akkus (hier im Beispiel ein 3zelliger LiPo-Akkupack,
3x 3.7V = 11.1V).
• Wenn die Werte verändert werden sollen, so drücken Sie die Taste „Start/Enter“. Der
Ladestrom blinkt. Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten „INC“ und „DEC“, bestätigen
Sie den Wert mit der Taste „Start/Enter“.
Daraufhin blinkt die Spannung. Verändern Sie diese mit den Tasten „INC“ und „DEC“. Dabei
ist zu beachten, dass die Spannung nur anhand der Zellenzahl verändert wird (z.B. eine
Zelle = 3.7V, zwei Zellen = 7.4V usw.). Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste „Start/
Enter“.
• Um den Ladevorgang zu starten, halten Sie die Taste „Start/Enter“ länger gedrückt.
Balancer-Akku-Anschluss als auch die Anschlusskabel des Akkus am Ladegerät angeschlossen werden müssen.
Wählen Sie den richtigen Balancer-Anschluss je nach Zellenzahl.
Es gibt verschiedene Bauarten für den Balancer-Stecker. Wenden Sie deshalb
keine Gewalt an, wenn der Stecker nicht passt! Im Zubehörhandel gibt es
passende Adapter für die Balancer-Stecker.
LiPo BALANCE CHGLiPo BALANCE CHG
LiPo BALANCE CHG
LiPo BALANCE CHGLiPo BALANCE CHG
2.0A 11.1V(3S)2.0A 11.1V(3S)
2.0A 11.1V(3S)
2.0A 11.1V(3S)2.0A 11.1V(3S)
20
• Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein
Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display (siehe Kapitel 16).
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins
vorherige Einstellmenü zurück.
Der Wert bei „S:“ gibt die Zellenzahl an, die Sie im Menü eingestellt haben.
Der Wert bei „R:“ gibt die Zellenzahl an, die das Ladegerät erkannt hat.
Falls diese beiden Zellenzahlen nicht übereinstimmen, prüfen Sie bitte sowohl
die Einstellungen im Ladegerät als auch den Akku. Eventuell ist der LiPo-Akku
tiefentladen, oder eine Zelle ist defekt. Solche Akkus sollten Sie nicht laden, da
andernfalls Brand- und Explosionsgefahr besteht!
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ gelangen Sie zurück ins vorherige Einstellmenü.
• Stimmen die beiden Zellenzahlen überein, so starten Sie den Ladevorgang, indem Sie die
Taste „Start/Enter“ kurz drücken.
Nach dem Start des Ladevorgangs erscheinen im Display diverse Informationen über den
aktuellen Ladefortschritt.
• Während dem Ladevorgang kann die Anzeige mittels den Tasten „INC“ bzw. „DEC“
umgeschaltet werden, wenn Sie die Spannung der einzelnen Zellen ansehen möchten,
siehe nächstes Bild.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird ein Tonsignal ausgegeben.
Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen, drücken Sie die Taste „Batt
Type/Stop“.
22
13. Ladeprogramm „NiMH CHARGE“
Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für NiMH-Akkus mit einer Spannung
von 1.2V pro Zelle. Versuchen Sie niemals, einen anderen Akku mit diesem
Ladeprogramm aufzuladen.
Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicherweise 1C betragen. Beachten Sie dazu jedoch die Angaben des Akkuherstellers.
Die Angabe „1C“ bedeutet, dass der Ladestrom dem Wert der Kapazität des Akkus entspricht.
Bei einem 3000mAh-NiMH-Akku ist bei 1C also ein Ladestrom von 3.0A einzustellen.
Je nach Akkutyp und Bauart ist ein Ladestrom von 1C nicht möglich. Beispiels-
Gehen Sie zum Laden eines NiMH-Akkus wie folgt vor:
• Nachdem Sie im Hauptmenü das „NiMH CHARGE“-Ladeprogramm ausgewählt und mit der
Taste „Start/Enter“ aufgerufen haben, erscheint im Display z.B. folgende Anzeige:
Der Wert rechts in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an.
• Wenn der Ladestrom verändert werden soll, so drücken Sie die Taste „Start/Enter“. Der
Ladestrom blinkt. Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten „INC“ und „DEC“, bestätigen
Sie den Wert mit der Taste „Start/Enter“. Die Zellenzahl wird automatisch ermittelt!
• Um den Ladevorgang zu starten, halten Sie die Taste „Start/Enter“ länger gedrückt.
• Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein
Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display (siehe Kapitel 16).
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins
vorherige Einstellmenü zurück.
Andernfalls erscheint z.B. folgende Anzeige (siehe nächste Seite):
weise bestehen Empfängerakkus in der Regel aus Mignon/AA-Zellen, die
einen so hohen Ladestrom nicht schadlos überstehen.
In der Regel gilt: Je kleiner der Akku (also die einzelne Zelle), umso geringer
ist der maximale Ladestrom. Viele NiMH-Mignon/AA-Zellen mit einer Kapazität
von ca. 2000mAh erlauben z.B. für eine Schnellladung einen Ladestrom von
400-500mA.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird ein Tonsignal ausgegeben.
Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen, drücken Sie die Taste „Batt
Type/Stop“.
24
14. Ladeprogramm „NiCd CHARGE“
Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für NiCd-Akkus mit einer Spannung
von 1.2V pro Zelle. Versuchen Sie niemals, einen anderen Akku mit diesem
Ladeprogramm aufzuladen.
Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und sollte üblicherweise 1C betragen. Beachten Sie dazu jedoch die Angaben des Akkuherstellers.
Die Angabe „1C“ bedeutet, dass der Ladestrom dem Wert der Kapazität des Akkus entspricht.
Bei einem 2000mAh-NiCd-Akku ist bei 1C also ein Ladestrom von 2.0A einzustellen.
Je nach Akkutyp und Bauart ist ein Ladestrom von 1C nicht möglich. Beispiels-
Gehen Sie zum Laden eines NiCd-Akkus wie folgt vor:
• Nachdem Sie im Hauptmenü das „NiCd CHARGE“-Ladeprogramm ausgewählt und mit der
Taste „Start/Enter“ aufgerufen haben, erscheint im Display z.B. folgende Anzeige:
Der Wert rechts in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an.
• Wenn der Ladestrom verändert werden soll, so drücken Sie die Taste „Start/Enter“. Der
Ladestrom blinkt. Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten „INC“ und „DEC“, bestätigen
Sie den Wert mit der Taste „Start/Enter“. Die Zellenzahl wird automatisch ermittelt!
• Um den Ladevorgang zu starten, halten Sie die Taste „Start/Enter“ länger gedrückt.
• Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein
Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display (siehe Kapitel 16).
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins
vorherige Einstellmenü zurück.
Andernfalls erscheint z.B. folgende Anzeige (siehe nächste Seite):
weise bestehen Empfängerakkus in der Regel aus Mignon/AA-Zellen, die
einen so hohen Ladestrom nicht schadlos überstehen.
In der Regel gilt: Je kleiner der Akku (also die einzelne Zelle), umso geringer
ist der maximale Ladestrom. Viele NiCd-Mignon/AA-Zellen mit einer Kapazität
von ca. 1000mAh erlauben z.B. für eine Schnellladung einen Ladestrom von
200-250mA.
• Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wird ein Tonsignal ausgegeben.
Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen, drücken Sie die Taste „Batt
Type/Stop“.
26
15. Ladeprogramm „Pb CHARGE“
Dieses Ladeprogramm ist nur geeignet für Bleiakkus mit einer Spannung von
2V pro Zelle. Versuchen Sie niemals, einen anderen Akku mit diesem Ladeprogramm aufzuladen.
Bleiakkus unterscheiden sich völlig von NiMH- oder NiCd-Akkus. Sie können verglichen mit
ihrer hohen Kapazität nur geringe Ströme liefern, außerdem ist der Ladevorgang anders.
Der Ladestrom für Bleiakkus darf nur maximal 1/10 (1/10 C) der Kapazität des Akkus betragen.
Bei einem 5000mAh-Bleiakku darf deshalb maximal ein Ladestrom von 0.5A (500mA)
eingestellt werden.
Eine Schnellladung von Bleiakkus ist nicht zulässig, dadurch wird der Akku
überlastet - Explosions- und Brandgefahr!
Beachten Sie unbedingt die auf dem Akku aufgedruckten Informationen bzw.
die Daten vom Akkuhersteller, welcher Ladestrom erlaubt ist.
Gehen Sie zum Laden eines Bleiakkus wie folgt vor:
• Nachdem Sie im Hauptmenü das „PB CHARGE“-Ladeprogramm ausgewählt und mit der
Taste „Start/Enter“ aufgerufen haben, erscheint im Display z.B. folgende Anzeige:
Pb CHARGEPb CHARGE
Pb CHARGE
Pb CHARGEPb CHARGE
1.0A 12.0V1.0A 12.0V
1.0A 12.0V
1.0A 12.0V1.0A 12.0V
Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an, der Wert rechts die Nennspannung des Akkus.
• Wenn die Werte verändert werden sollen, so drücken Sie die Taste „Start/Enter“. Der
Ladestrom blinkt. Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten „INC“ und „DEC“, bestätigen
Sie den Wert mit der Taste „Start/Enter“.
Daraufhin blinkt die Spannung. Verändern Sie diese mit den Tasten „INC“ und „DEC“. Dabei
ist zu beachten, dass die Spannung nur anhand der Zellenzahl verändert wird (z.B. eine
Zelle = 2V, zwei Zellen = 4V usw.). Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste „Start/Enter“.
• Um den Ladevorgang zu starten, halten Sie die Taste „Start/Enter“ länger gedrückt.
• Falls die Einstellungen falsch sind bzw. das Ladegerät einen Fehler feststellt, so wird ein
Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display (siehe Kapitel 16).
27
Mit der Taste „Batt Type/Stop“ beenden Sie das Warnsignal; Sie gelangen wieder ins
vorherige Einstellmenü zurück.
Andernfalls erscheint z.B. folgende Anzeige:
AkkutypLadestromAkkuspannung
Die Verbindung zum Akku ist unberbrochen, z.B.
wenn der Akku während dem Ladevorgang abgesteckt wurde.
Es wurde ein Kurzschluss am Ausgang des Ladegeräts festgestellt.
Die Eingangsspannung (Betriebsspannung) für
das Ladegerät ist zu gering.
Die Spannung eines zu ladenden LiPo-Akkus ist
falsch eingestellt worden.
Das Ladegerät hat ein internes Problem festgestellt. Wenn dies dauerhaft angezeigt wird, ist das
Ladegerät evtl. defekt; lassen Sie es von einer
Fachwerkstatt bzw. einem Fachmann prüfen.
Während dem Ladevorgang wurde festgestellt,
dass der Akku tiefentladen ist.
Hier ist zu prüfen, ob die Spannung des Akkus für
den Ladevorgang richtig eingestellt wurde.
Die Spannung in einer Zelle eines LiPo-Akkus ist
zu hoch/niedrig. Dies kann vorkommen, wenn ein
mehrzelliger LiPo-Akku vorher ohne Balancer
geladen wurde.
29
17. Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es deshalb niemals.
Lassen Sie eine Reparatur ausschließlich von einer Fachkraft bzw. Fachwerkstatt durchfüh-
ren, andernfalls besteht die Gefahr der Zerstörung des Produkts, außerdem erlischt die
Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch,
verwenden Sie keine Reinigungsmittel, das Gehäuse und die Beschriftung kann dadurch
angegriffen werden.
Staub kann mit einem sauberen weichen Pinsel und einem Staubsauger leicht entfernt
werden.
30
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.