VOLTCRAFT 23 97 23, 23 97 24 Operating Instructions [ml]

VOLTCRAFT 23 97 23, 23 97 24 Operating Instructions

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

USB-LADEGERÄT

VERSION 08/12

 

BEST.-NR. 23 97 23 (Steckersystem BEC)

 

BEST.-NR. 23 97 24 (Steckersystem Futaba/JR)

 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Das Produkt dient zum Laden von NiCd-/NiMH-Akkupacks mit 5 Zellen (Nennspannung 6 V). Der Ladestrom beträgt max. 1000 mA und wird automatisch geregelt. Die intelligente Delta-Peak- Ladeabschaltung erkennt einen vollen Akku und schaltet automatisch in den Modus „Erhaltungsladung“. Der Akku wird nicht überladen und behält so seinen Ladezustand.

Eine LED-Anzeige gibt Ihnen jederzeit Auskunft über den momentanen Betriebszustand. Als Stromquelle für das Ladegerät dient ein Zigarettenanzünder-Adapter mit USB-Anschluss oder ein geeignetes USB-Steckernetzteil (jeweils nicht im Lieferumfang).

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

LIEFERUMFANG

USB-Ladegerät

Bedienungsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Ladegeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände! Es sind keine Spielzeuge.

Ladegeräte und die angeschlossenen Akkus dürfen nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.

Es dürfen keine Batterien (Zink-Kohle, Alkaline, usw.), Bleiakkus oder Lithium-Akkus (Li-Ion, LiPo usw.) geladen werden, es besteht Brandund Explosionsgefahr!

Vermeiden Sie den Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen. Diese führen zur Beschädigung der empfindlichen Elektronik im Innern des Ladegerätes und damit zu einer eventuellen Gefahr für das Leben des Benutzers. Widrige Umgebungsbedingungen sind z.B. zu hohe Umgebungstemperaturen, zu hohe Luftfeuchtigkeit, Nässe, Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, Benzine.

Beachten Sie unbedingt beim Laden von Akkus die Ladevorschriften des jeweiligen AkkuHerstellers.

Bei unsachgemäßer Handhabung (zu hohe Ladeströme oder Falschpolung) kann der Akku überladen bzw. zerstört werden. Im schlimmsten Fall kann der Akku explodieren und dadurch erheblichen Schaden anrichten.

Halten Sie Sendeanlagen (Funktelefone, Sendeanlagen für Modellbau usw.) vom Ladegerät fern, weil die einfallende Senderabstrahlung zur Störung des Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung des Ladegerätes und damit auch der Akkus führen kann.

Verbinden Sie Ihr Ladegerät niemals gleich dann mit einem USB-Steckernetzteil, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät unverbunden auf Zimmertemperatur kommen.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

-das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,

-das Gerät nicht mehr arbeitet und

-nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder

-nach schweren Transportbeanspruchungen.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobbyund Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben von Ladegeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

ANSCHLUSS/INBETRIEBNAHME, LADEVORGANG

Verwenden Sie zur Stromversorgung des USB-Ladekabels keinen USB-Port eines Computers oder Notebooks, da diese beschädigt werden könnten. Verwenden Sie ein geeignetes Steckernetzteil bzw. einen Zigarettenanzünder-Adapter, die jeweils über eine USB-Ausgangsbuchse verfügen (Ausgang 5 V/DC, mindestens 2 A).

Verbinden Sie den Akku mit dem USB-Ladegerät.

Schließen Sie das USB-Ladegerät mit seinem USB-Stecker an ein entsprechendes Steckernetzteil oder einen Zigarettenanzünder-Adapter an.

Nachdem Sie ihr Steckernetzteil in eine Netzsteckdose gesteckt haben (bzw. den Zigarettenan- zünder-USB-Adapter in eine aktive Zigarettenanzünderbuchse gesteckt haben), beginnt der Ladevorgang. Dies wird durch die rote Ladeanzeige signalisiert.

Folgende LED-Anzeigen sind möglich:

Rote LED leuchtet dauerhaft: Ladevorgang läuft

Rote LED blinkt: Defekter Akku und/oder schlechte Kontakte der Stecker Grüne LED leuchtet dauerhaft: Ladeende ist erreicht (Erhaltungsladung)

Das USB-Ladegerät ist mit einer Delta-Peak-Ladeabschaltung versehen, welche den Ladevorgang automatisch bei Erreichen der Ladeschlussspannung beendet und auf Erhaltungsladung umschaltet.

Stecken Sie nach Ladeende zuerst den Akku vom USB-Ladegerät ab; trennen Sie dann das USBLadegerät von seiner Stromversorgung.

¼Die Ladezeit ist abhängig von der Kapazität des zu ladenden Akkus. Je größer die AkkuKapazität, desto länger die Ladezeit.

Das USB-Ladegerät hat als Sicherheitseinrichtung einen Timer integriert. Bei einem defekten Akku wird das USB-Ladegerät einen Ladevorgang unterbrechen, wenn in zwei Stunden Ladezeit keine bestimmten Spannungskurven erkannt werden. Wird der zu ladende Akku in den ersten zwei Ladestunden als intakt erkannt (Ladekurve einwandfrei), lädt das USB-Ladegerät noch maximal vier Stunden weiter. Sollte bis zur Gesamtladezeit von ca. sechs Stunden der Akku noch nicht als „voll“ erkannt worden sein, so schaltet das USB-Ladegerät ebenfalls den Ladevorgang ab.

Leuchtet trotz angeschlossenem Akku keine LED (Ladevorgang startet nicht), ist entweder das Anschlusskabel unterbrochen oder der Akku tiefentladen (Spannung kleiner 5 V). Prüfen Sie die Ladekonfiguration mit geeigneten Hilfsmitteln (z.B. einem Messgerät).

Sollte der Akku tiefentladen sein, so lassen Sie ihn längere Zeit am USB-Ladegerät stecken. Durch kurze Ladeimpulse prüft das USB-Ladegerät den angeschlossenen Akku, dieser wird dadurch geladen (während dieser Zeit leuchtet keine LED). Ist die Akkuspannung auf 5 V angestiegen, beginnt der eigentliche Ladevorgang.

Damit ein Akku auch nach längerer Zeit noch einwandfrei funktioniert, sollten Akkus zum Ausgleich der Selbstentladung etwa jeden Monat entladen / geladen werden (speziell herkömmliche NiMHAkkus mit ihrer hohen Selbstentladung).

Eine leichte Erwärmung des Akkus während des Ladevorgangs ist normal. Verdecken Sie niemals das Ladegerät, um eventuelle Schäden (durch Wärmestau) zu vermeiden.

ENTSORGUNG

a) Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei

(Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen- Symbol).Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung ......................

5 V/DC, 2 A

Geeignete Akkutypen ...............

NiMH, NiCd

Zellenanzahl ..............................

5

Akkukapazität ............................

1000 bis 4200 mAh

Ladestrom .................................

max. 1 A

Betriebsbedingungen ...............

0 °C bis +40 °C, Luftfeuchtigkeit <75%, nicht kondensierend

Abmessungen (L x B x T) .........

50 x 25 x 20 mm (ohne Anschlusskabel)

Länge des Ladekabels .............

ca. 90 cm

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2012 by Voltcraft®

V1_0812_01

OPERATING INSTRUCTIONS

 

USB CHARGER

VERSION 08/12

 

ITEM NO. 23 97 23 (plug-in system BEC)

 

ITEM NO. 23 97 24 (plug-in system Futaba/JR)

 

INTENDED USE

The product serves to charge NiCd-/NiMH battery packs with 5 cells (rated voltage 6 V). The charging current is max. 1000 mA; it is controlled automatically. The smart Delta-Peak charging deactivation recognises a charged battery and automatically switches to the „maintenance charge“ mode. The battery is not overcharged and thus retains its charge condition.

An LED-display indicates the current operating condition at any time. The power source for the charger is a cigarette lighter adapter with USB connection or a suitable USB plug-in mains adapter (neither is included in the delivery).

This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

SCOPE OF DELIVERY

USB charger

Operating instructions

SAFETY INFORMATION

In case of damage caused by failure to observe these operating instructions, the guarantee will expire! We do not assume any liability for consequential damage!

We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! The guarantee expires in these cases.

The unauthorized conversion and/or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons (CE).

Chargers and accessories have no place in the hands of children! They are no toys.

Do not leave Chargers and connected batteries in operation unattended.

No batteries (zinc-carbon, alkaline, etc.), lead batteries or lithium batteries (Li-Ion, LiPo, etc.) must be charged; there is a danger of fire and explosion!

Avoid operation under adverse ambience conditions. They lead to damage to the sensitive electronics inside the charger and therefore to possible danger for the user’s life. Adverse ambience conditions are, e.g., too-high ambience temperatures, too-high humidity, moisture, dust and flammable gases, vapours or solvents, benzines.

Always observe the charging provisions of the respective battery producer when charging batteries.

In case of improper handling (too-high charging currents or wrong polarity), the battery may be overcharged or destroyed. In the worst case, the battery may explode and cause considerable damage.

Keep transmitter systems (radio phones, transmitter systems for model construction, etc.) away from the charger because the ingressing transmitter radiation may cause interference of the charge operation or destruction of the charger and therefore also the rechargeable battery.

Never connect your charger to a USB plug-in mains adapter right away after it was taken from a cold into a warm environment. The condensation that forms might destroy your device under detrimental conditions. Let the device reach room temperature before connecting it.

If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and make sure it is not unintentionally operated. It can be assumed that safe operation is no longer possible if:

-the device shows visible damage

-the device no longer functions

-the device was stored under unfavourable conditions over an extended period of time or

-following considerable stress during transportation.

At industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the industrial workers’ societies for electrical equipment and utilities must be followed.

In schools, training centres, hobby and self-help workshops, operation of chargers and accessories must be supervised by responsible trained personnel.

Do not leave packaging material unattended. It may become a dangerous toy for children.

CONNECTION/COMMISSIONING, CHARGING

Do not use any computer or notebook USB port to connect power to the USB charging cable because they may be damaged. Use a suitable plug-in mains adapter or a cigarette lighter adapter with one USB output socket each (output 5 V/DC, at least 2 A).

Connect the battery to the USB charger.

Connect the USB charger to the corresponding plug-in mains adapter or a cigarette lighter adapter with its USB plug.

After plugging your plug-in mains adapter into a mains socket (e.g. plugging the cigarette lighter USB adapter into an active cigarette lighter socket), charging commences. this is indicated by the red charge indicator.

The following LED displays are possible:

The red LED is permanently lit: The charging process is running

The red LED flashes: Defective battery and/or bad contact of the plugs

The green LED is permanently lit: End of charging is reached (maintenance charge)

The USB charger is applied with a Delta-Peak charge deactivation that automatically terminates the charging process when the final charging voltage is reached and switches to maintenance charge.

Disconnect the battery from the USB charger first after charging is terminated; then disconnect the USB charger from its power supply.

¼The charging time depends on the capacity of the battery to be charged. The higher the battery capacity, the longer the charging time.

The USB charger has an integrated timer as safety device. If a battery is defective, the USB charger interrupts charging if no specific voltage curves are detected within a charging time of two hours. If the battery to be charged is recognised as intact in the first two charging hours (charging curve OK), the USB charger continues to charge for another four hours. If the battery is not recognised as „fully charged“ within the total charging time of approx. six hours, the USB charger deactivates charging as well.

If no LED is lit in spite of a connected battery (charging does not start), either the connection cable is interrupted or the battery is deep-discharged (voltage below 5 V). Check the charging configuration with suitable aids (e.g. a meter).

If the battery is deep-discharged, leave it connected to the USB charger for an extended period. The USB charger uses short charge impulses to test the connected battery; it is charged by this (during this time, no LED is lit). When the battery voltage has risen to 5 V, the actual charging process starts.

To ensure that a battery still works properly after an extended period, batteries should be discharged / charged about every month to balance out self-discharge (specifically conventional NiMH-batteries with their high self-discharge).

Slight heating up of the rechargeable batteries during charging is normal. Never cover the charger to prevent damage (by heat accumulation).

DISPOSAL

a) Product

Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household

waste!

Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life.

b) Batteries and Rechargeable Batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited!

Batteries/rechargeable batteries that contain any hazardous substances are labelled with the adjacent icon to indicate that disposal in domestic waste is forbidden. The descriptions for the respective heavy metal are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead (the names are indicated on the battery/rechargeable battery e.g. below the rubbish bin symbol shown to the left).

You may return used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your community, in our stores, or wherever batteries/rechargeable batteries are sold!

You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

TECHNICAL DATA

Power supply ........................................

5 V/DC, 2 A

Suitable rechargeable battery types ....

NiMH, NiCd

Number of cells .....................................

5

Battery capacity ....................................

1000 to 4200 mAh

Charge current ......................................

max. 1 A

Operating conditions ............................

0 °C to +40 °C humidity, <75%, non-condensing

Dimensions (L x W x D) ........................

50 x 25 x 20 mm (no connection cables)

Charging cable length ..........................

approx. 90 cm

Legal notice

These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.

© Copyright 2012 by Voltcraft®.

Loading...
+ 2 hidden pages