VOLTCRAFT 1590115 Instructions [it]

VOLTCRAFT 1590115 Instructions

Istruzioni

1,2 m / 14 mm telecamera isolati

N°. 1590115

Utilizzo conforme

Questo prodotto viene usato come telecamera di controllo per l’endoscopio BS-1000T

o

BS-1500T (non

incluso, da ordinare separatamente) per la ricerca

ottica di

problemi

o

per il

controllo

di sistemi e di apparecchiature senza tensione in

impianti

tecnici. Il

prodotto

è testato

e approvato per operazioni di ispezione nelle categorie di misurazione

CAT III 1000 V/CAT IV 600 V secondo la norma EN 61010-1.

 

 

Non è consentito l’utilizzo in condizioni ambientali avverse, come ad es. materiali esplosivi, gas infiammabili, vapori o solventi.

Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modificato.

Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli come per esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.

Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.

Contenuto della confezione

• Sonda fotocamera

• Coperchio protettivo

• Set per pulizia

• Istruzioni d’uso

Istruzioni per l'uso aggiornate

È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.

Spiegazione dei simboli

Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute, come per esempio le scosse elettriche.

Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.

Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul funzionamento.

Avvertenze per la sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.

Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.

Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.

Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, da gas, vapori o solventi infiammabili.

Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.

Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:

-- presenta danni visibili,

-- non funziona più correttamente,

-- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure

-- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.

Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.

Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.

L'impiego in atmosfere potenzialmente esplosive o l'uso sull'uomo o sugli animali non è permesso.

Evitare forti vibrazioni. Non superare il raggio di curvatura minimo di 9 cm.

Tenere soltanto la testa della telecamera e il collo d’oca in liquidi privi di tensione. Il braccio della videocamera non deve mai essere immerso oltre il segno “MAX Water Level”.

I connettori non devono venire a contatto con liquidi.

Attenzione, luce LED:

-- Non fissare il raggio LED!

-- Non osservare direttamente o con strumenti ottici!

Si prega di osservare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria relative alle installazioni elettriche e all’uso di attrezzature negli impianti industriali.

Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.

Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.

In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.

Categoria di misurazione CAT III per ispezioni nell’installazione interna (ad esempio, prese o sottodistribuzioni).

Categoria di misurazione CAT IV per ispezioni alla fonte di impianti a bassa tensione (ad es. ripartitore principale, punto di carico abitazione dei fornitori di energia ecc.) e all’aperto.

AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica!

-- Evitare tassativamente il contatto con l’umidità nel caso di ispezioni nell’ambito CAT III/CAT IV. Per rispettare le norme di sicurezza CAT III/CAT IV la telecamera e l’endoscopio (a collo d’oca) non devono venire a contatto con umidità dell’aria da condensa o altra umidità. Anche se la telecamera e il cavo dell’endoscopio

a norma IP67 sono tenuta d’acqua, la sicurezza elettrica in conformità con CAT III/CAT IV a contatto con l’umidità non è più garantita, poiché l’elettricità si trasmette attraverso l’acqua. Toccare il prodotto sempre dietro l’anello di protezione. Non toccare mai il cavo e testa della telecamera, se esiste la possibilità che il prodotto si colleghi a energia elettrica.

-- Categoria di misurazione CAT III/CAT IV - i controlli vanno effettuati solo in condizione asciutta e in ambiente asciutto. L’ambiente non deve essere umido.

-- In caso di mancato rispetto di queste avvertenze sussiste rischio di lesioni gravi, nonché pericolo di morte per scosse elettriche.

Messa in funzione

Tenere solo la testa della telecamera e il collo d’oca in liquidi privi di tensione.

Il braccio della videocamera non deve mai essere immerso oltre il segno “MAX Water Level”.

L’endoscopio può essere utilizzato per ispezione in ambienti umidi solo in impianti senza tensione. Per motivi di sicurezza, prima di ogni ispezione in ambienti umidi togliere tensione a tutte le parti dell’impianto.

Evitare forti sollecitazioni meccaniche o vibrazioni. Non superare il raggio di curvatura minimo di 9 cm.

Ø 14

<![if ! IE]>

<![endif]>40

Anello di protezione

 

Ø 40

<![if ! IE]>

<![endif]>58,7

<![if ! IE]>

<![endif]>12,8

 

Ø 18

a) Collegare/sostituire la telecamera di controllo

Collegare la presa a 5 spinotti all’endoscopio base.

Osservare l’orientamento corretto della spina e della presa di collegamento. La scanalatura della spina deve corrispondere esattamente al perno nella presa. Sul connettore del cavo si trova una freccia per l'orientamento.

Serrare il tappo a vite di metallo sulla spina in senso orario. Ruotare la chiusura a vite in metallo in senso antiorario per scollegarlo di nuovo dall’apparecchio di base. Staccare la spina.

b) Utilizzo

Togliere il coperchio protettivo dalla punta della sonda.

Accendere l'unità di base dell'endoscopio.

Regolare la luminosità dei LED della telecamera. Nel manuale dell'endoscopio collegato si trovano le istruzioni su come regolare la luminosità dei LED.

Dopo l'uso, spegnere l'unità di base dell'endoscopio.

Manutenzione e pulizia

Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici, perché potrebbero danneggiare la superficie o compromettere la funzionalità del prodotto stesso.

Per la pulizia della testa della telecamera utilizzare il set di pulizia in dotazione.

Per la pulizia, utilizzare un panno morbido, antistatico e privo di lanugine.

Dopo ogni utilizzo in fluidi, sciacquare il collo della telecamera con acqua pulita e asciugarlo prima di riporlo fino al prossimo utilizzo.

Applicare la copertura di protezione sulla punta della sonda, quando il prodotto non è in uso.

Smaltimento

Idispositivielettronicisonomaterialiriciclabilienondevonoesseresmaltititrairifiuti domestici.Alla fine della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti.

In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.

Dati tecnici

Alimentazione di tensione.........................

3,7 V/CC

Ø telecamera (esterno).............................

14 mm

Lunghezza delle sonde.............................

1,2 m

Profondità di campo..................................

3 - 60 cm

Campo visivo.............................................

57º

Risoluzione................................................

640 x 480 pixel

Illuminazione.............................................

2 LED (bianco)

Intensità d’illuminazione............................

max. 2900 lx (a 20 mm di distanza)

Raggio min. di piegamento.......................

>9 cm

Tipo di protezione......................................

IP67 (testa della telecamera e collo di cigno)

Sicurezza elettrica.....................................

categorie di misura CAT III 1000 V/CAT IV 600 V

 

in conformità con EN 61010-1 (in un ambiente

 

asciutto)

Temperatura di esercizio/di stoccaggio.....

da -20 a +60 °C

Umidità di esercizio...................................

<95% umidità relativa, senza condensa

 

(non vale per le categorie di misura CAT III 1000 V/

 

CAT IV 600 V)

Umidità di stoccaggio................................

<95% umidità relativa, senza condensa

Peso..........................................................

ca. 240 g

Adatta per apparecchi base per endoscopio:

BS-1000T - N°. 123319

BS-1500T - N°. 1340787

Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata fino al momento della stampa.

Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.

*1590115_v1_0318_02_hk_m_it

Loading...