Istruzioni
1,2 m / 14 mm telecamera isolati
N°. 1590115
Utilizzo conforme
Questo prodotto viene usato come telecamera di controllo per l’endoscopio BS-1000T
o BS-1500T (non incluso, da ordinare separatamente) per la ricerca ottica di problemi
o per il controllo di sistemi e di apparecchiature senza tensione in impianti tecnici. Il
prodotto è testato e approvato per operazioni di ispezione nelle categorie di misurazione
CAT III 1000 V/CAT IV 600 V secondo la norma EN 61010-1.
Non è consentito l’utilizzo in condizioni ambientali avverse, come ad es. materiali esplosivi, gas
inammabili, vapori o solventi.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli come per
esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per
l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di
prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Sonda fotocamera
• Coperchio protettivo
• Set per pulizia
• Istruzioni d’uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la
scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
• Tenere soltanto la testa della telecamera e il collo d’oca in liquidi privi di tensione.
Il braccio della videocamera non deve mai essere immerso oltre il segno “MAX
Water Level”.
• I connettori non devono venire a contatto con liquidi.
• Attenzione, luce LED:
- Non ssare il raggio LED!
- Non osservare direttamente o con strumenti ottici!
• Si prega di osservare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria
relative alle installazioni elettriche e all’uso di attrezzature negli impianti industriali.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
• Categoria di misurazione CAT III per ispezioni nell’installazione interna (ad
esempio, prese o sottodistribuzioni).
• Categoria di misurazione CAT IV per ispezioni alla fonte di impianti a bassa
tensione (ad es. ripartitore principale, punto di carico abitazione dei fornitori di
energia ecc.) e all’aperto.
• AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica!
- Evitare tassativamente il contatto con l’umidità nel caso di ispezioni nell’ambito
CAT III/CAT IV. Per rispettare le norme di sicurezza CAT III/CAT IV la telecamera
e l’endoscopio (a collo d’oca) non devono venire a contatto con umidità dell’aria
da condensa o altra umidità. Anche se la telecamera e il cavo dell’endoscopio
a norma IP67 sono tenuta d’acqua, la sicurezza elettrica in conformità con
CAT III/CAT IV a contatto con l’umidità non è più garantita, poiché l’elettricità
si trasmette attraverso l’acqua. Toccare il prodotto sempre dietro l’anello
di protezione. Non toccare mai il cavo e testa della telecamera, se esiste la
possibilità che il prodotto si colleghi a energia elettrica.
- Categoria di misurazione CAT III/CAT IV - i controlli vanno effettuati solo in
condizione asciutta e in ambiente asciutto. L’ambiente non deve essere umido.
- In caso di mancato rispetto di queste avvertenze sussiste rischio di lesioni gravi,
nonché pericolo di morte per scosse elettriche.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute,
come per esempio le scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in
questi casi la garanzia decade.
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti
vibrazioni, da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed
evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è
più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri
dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• L'impiego in atmosfere potenzialmente esplosive o l'uso sull'uomo o sugli animali
non è permesso.
• Evitare forti vibrazioni. Non superare il raggio di curvatura minimo di 9 cm.
Messa in funzione
Tenere solo la testa della telecamera e il collo d’oca in liquidi privi di tensione.
Il braccio della videocamera non deve mai essere immerso oltre il segno “MAX
Water Level”.
L’endoscopio può essere utilizzato per ispezione in ambienti umidi solo in impianti
senza tensione. Per motivi di sicurezza, prima di ogni ispezione in ambienti umidi
togliere tensione a tutte le parti dell’impianto.
Evitare forti sollecitazioni meccaniche o vibrazioni. Non superare il raggio di
curvatura minimo di 9 cm.
14
Ø
40
Ø
40
12,8
58,7
Anello di
protezione
a) Collegare/sostituire la telecamera di controllo
• Collegare la presa a 5 spinotti all’endoscopio base.
• Osservare l’orientamento corretto della spina e della presa di collegamento. La scanalatura
della spina deve corrispondere esattamente al perno nella presa. Sul connettore del cavo si
trova una freccia per l'orientamento.
• Serrare il tappo a vite di metallo sulla spina in senso orario. Ruotare la chiusura a vite in
metallo in senso antiorario per scollegarlo di nuovo dall’apparecchio di base. Staccare la
spina.
18
Ø
b) Utilizzo
• Togliere il coperchio protettivo dalla punta della sonda.
• Accendere l'unità di base dell'endoscopio.
• Regolare la luminosità dei LED della telecamera. Nel manuale dell'endoscopio collegato si
trovano le istruzioni su come regolare la luminosità dei LED.
• Dopo l'uso, spegnere l'unità di base dell'endoscopio.
Manutenzione e pulizia
• Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici,
perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto
stesso.
• Per la pulizia della testa della telecamera utilizzare il set di pulizia in dotazione.
• Per la pulizia, utilizzare un panno morbido, antistatico e privo di lanugine.
• Dopo ogni utilizzo in uidi, sciacquare il collo della telecamera con acqua pulita e asciugarlo
prima di riporlo no al prossimo utilizzo.
• Applicare la copertura di protezione sulla punta della sonda, quando il prodotto non è in uso.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela
ambientale.
Dati tecnici
Alimentazione di tensione ......................... 3,7 V/CC
Ø telecamera (esterno) ............................. 14 mm
Lunghezza delle sonde ............................. 1,2 m
Profondità di campo .................................. 3 - 60 cm
Campo visivo ............................................ 57º
Risoluzione ............................................... 640 x 480 pixel
Illuminazione ............................................. 2 LED (bianco)
Intensità d’illuminazione ........................... max. 2900 lx (a 20 mm di distanza)
Raggio min. di piegamento ....................... >9 cm
Tipo di protezione ..................................... IP67 (testa della telecamera e collo di cigno)
Sicurezza elettrica .................................... categorie di misura CAT III 1000 V/CAT IV 600 V
in conformità con EN 61010-1 (in un ambiente
asciutto)
Temperatura di esercizio/di stoccaggio .... da -20 a +60 °C
Umidità di esercizio .................................. <95% umidità relativa, senza condensa
(non vale per le categorie di misura CAT III 1000 V/
CAT IV 600 V)
Umidità di stoccaggio ............................... <95% umidità relativa, senza condensa
Peso ......................................................... ca. 240 g
Adatta per apparecchi base per endoscopio:
BS-1000T - N°. 123319
BS-1500T - N°. 1340787
Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È
altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata no al momento della stampa.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1590115_v1_0318_02_hk_m_it