This guide describes the basic functions of FD8133 / FD8134.
All detailed information is described in the user's manual.
IP Surveillance
Warnung vor der Installation
Netzwerkkamera bei
Rauchentwicklung oder
ungewöhnlichem Geruch sofort
abschalten.
Wenden Sie sich in solchen Fällen an
Ihren Fachhändler.
Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht
in der Nähe von Wärmequellen (z. B.
Fernsehgeräte, Heizgeräte, etc.) auf.
Setzen Sie die Netzwerkkamera keiner
direkten Sonneneinstrahlung aus.
Halten Sie die Netzwerkkamera von
Wasser und sonstiger Feuchtigkeit
fern. Falls die Netzwerkkamera nass
oder feucht geworden sein sollte,
schalten Sie sie sofort aus.
Wenden Sie sich in solchen Fällen an
Ihren Fachhändler.
Hinweise zur Betriebstemperatur
siehe Benutzeranleitung.
Stellen Sie die Netzwerkkamera nicht
in feuchter Umgebung auf.
Deutsch
DE - 67
Netzwerkkamera nur auf feste
Unterlagen abstellen.
Netzwerkkamera bei Gewittern nicht
anfassen.
Zerlegen Sie die Netzwerkkamera
nicht.
Keine Fremdkörper, z. B. Nadeln, in
die Netzwerkkamera einführen.
Netzwerkkamera nicht fallen lassen.
DE - 68
1
Packungsinhalt kontrollieren
FD8133/ FD8134
Software-CD
5
1
0
G
2
0
0
0
2
0
Kurzinstallationsanleitung /
Garantiekarte
Netzadapter
Ausrichtungsaufkleber
Drill hole
Cable hole
Drill hole
RJ45 Buchse an Buchse
Steckvorrichtung / Schrauben /
Klemmstück
Deutsch
DE - 69
2
Beschreibung der Teile
Lichtsensor
Linse
Schwarze Abdeckung
IR LED (8 Stück, Entfernung 10
m) (nur FD8134)
MicroSD/SDHC
Kartensteckplatz
Allgemein E/A Anschlussleiste
Ethernet 10/100
Rückstellung-
RJ45 Anschluss
sschalter
Stromkabelbuchse
3
Hardwareinstallation
Status LED
Folgen Sie zunächst den unten stehenden Anweisungen, um das Kuppelgehäuse zu entfernen.
Haubenabdeckung
Notieren Sie sich die MAC-Adresse,
bevor Sie die Kamera installieren.
DE - 70
Network Camera
Model No: FD8134
MAC:0002D107258A
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
V I
RoHS
Made in Taiwan
Entfernen Sie anschließend die schwarze Abdeckung wie unten gezeigt.
Neigungseinstellungsschraube
Mit dem kinderleichten Installationsdesign und der sehr kompakten Größe kann diese
Netzwerkkamera sehr einfach in Innenräumen angebracht werden.
Deckenbefestigung
A
Deutsch
A
Wandbefestigung
1. Bringen Sie den Aufkleber an der Decke/Wand an.
2. Bohren Sie durch die beiden Kreise des Aufklebers zwei Löcher in
die Decke/Wand.
3. Die Netzwerkkamera kann mit dem Kabel durch die Decke/Wand
oder von der Seite her montiert werden. Wenn Sie das Kabel durch
die Decke/Wand führen möchten, bohren Sie eine Kabelöffnung A
wie in der oberen Abbildung gezeigt.
4. Hämmern Sie die beiden mitgelieferten Kunststoffverankerungen in
die Bohrungen ein.
5. Passen Sie die beiden Löcher an den Seiten der Kamerabasis an
die beiden Plastikdübel an der Decke/Wand an, bringen Sie die
beiliegenden Schrauben in den entsprechenden Löchern an und
befestigen Sie sie mit einem Schraubendreher.
DE - 71
6. Bringen Sie die mitgelieferte Klemmplatte gegen die EMI Strahlung am Kabel an.
Die Klemmplatte sollte mindestens
5 cm vom Gerät entfernt sein.
5 cm
Netzwerkverwendung
4
Allgemeine Verbindung (ohne PoE)
1. Wenn Sie externe DI-Geräte verwenden, stellen Sie die Verbindung vom allgemeinen I/
O Anschlussblock her.
2. Verwenden Sie die mitgelieferten RJ45 Buchse an Buchse Steckvorrichtung, um die
Netzwerkkamera an einen Schalter anzuschließen.
Verwenden Sie Kategorie 5 Kreuzungskabel, wenn die Netzwerkkamera direkt an einen
PC angeschlossen wird.
3. Verbinden Sie das Netzkabel der Netzwerkkamera mit einer Steckdose.
+: Digitaler Ausgang
- : Digitaler Eingang
1
DE - 72
Ethernet-Switch
L
I
N
K
PO
W
E
R
C
O
L
L
I
RE
S
I
O
C
N
E
I
V
E
1
P
A
R
2
T
IT
I
O
3
N
4
5
2
3
Power over Ethernet (PoE)
Bei der Verwendung eines Switch mit PoE
Die Kamera ist PoE-kompatibel und ermöglicht die Stromübertragung über ein einzelnes
Ethernetkabel. Siehe folgende Abbildung zum Anschluss der Kamera eines Switch mit
PoE mithilfe eines Ethernetkabels.
POWER
COLL
LINK
ISION
RECEIVE
1
2
PARTITION
3
4
5
PoE Switch
Bei Verwendung eines Switch ohne PoE
Verwenden Sie eine PoE-Power-Injector (optional), um diesen zwischen die Kamera
und einem Switch ohne PoE zwischen zu schalten.
PoE-Power-Injector
(optional)
POWER
Switch ohne PoE
LINK
COLLISION
RECEIVE
1
2
PARTITIO
3
4
N
5
Deutsch
DE - 73
5
IP-Adresse zuweisen
1. Führen Sie den “Installationsassistenten 2” im Verzeichnis Software Utility auf der
Software-CD aus.
2. Das Programm analysiert Ihre Netzwerkumgebung. Nach der Analyse Ihres Netzwerkes
klicken Sie bitt auf die Schaltfläche “Weiter”, um das Programm fortzusetzen.
Installation
Wizard 2
3. Das Programm sucht nach VIVOTEK Videoempfängern, Videoservern oder Netzwerkkameras in demselben LAN.
4. Nach der Suche erscheint das Haupt-Installationsfenster. Klicken Sie auf die MACAdresse, die mit der Adresse am Boden des Gerätes übereinstimmt, um den Internet
Explorer mit der Netzwerkkamera zu verbinden.
Network Camera
Model No: FD8134
MAC:0002D107258A
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pat. 6,930,709
V I
RoHS
Made in Taiwan
00-02-D1-07-25-8A 192.168.5.151 FD8134
0002D107258A
DE - 74
6
Betriebsfertig
1. Zugriff auf die Netzwerkkamera aus dem Internet.
2. Erhalten Sie Live - Videoaufnahmen mittels Internet Browsern oder durch Aufnahmeprogramme.
Deutsch
Beachten Sie für das weitere Setup die Benutzeranleitung auf der
Software-CD.
DE - 75
Objektiv einstellen
7
Stellen Sie das Kameraobjektiv, ausgehend vom empfangenen Live-Bild, auf den
gewünschten Ansichtswinkel ein:
1. Drehen Sie das Objektivmodul nach links und rechts.
2. Lösen Sie die Neigungseinstellungsschrauben an beiden Seiten der Kamera und drehen
Sie das Linsenmodul dann nach oben und unten. Ziehen Sie die Schrauben nach
Abschluss wieder fest.
3. Drehen Sie das Objektiv, um die Bildausrichtung anzupassen.
Schraube drehen
Objektiv drehen
Schwenken 350°
Lösen
1
Festziehen
2
Neigen 85°
3
Drehen 350°
3-Achsen Mechanismus
Der fortschrittliche 3-Achsen Mechanismus ermöglicht eine sehr flexible, einfache
Hardwareinstallation bei der Wand- oder Deckenmontage.
Schwenken 350°
Neigungseinste-
llungsschraube
Neigen 85°
Drehen 350°
NICHT die Linse überdrehen. Dies
wird das Modul der Kameralinse
beschädigen.
DE - 76
Abschluss
8
1. Passen Sie die Innenseite der schwarzen Abdeckung an die Aussparung an beiden
Seiten des Objektivs an und befestigen Sie die Abdeckung.
2. Wenn Sie das Kabel durch die Decke/Wand führen möchten, leiten Sie das Kabel direkt
durch die Kabelöffnung. Wenn Sie das Kabel seitlich zuführen möchten, entfernen Sie
Platte B.
3. Bringen Sie das Kuppelgehäuse in der unten gezeigten Richtung an der Kamera an.
Durch das kinderleichte Design kann das Kuppelgehäuse nicht befestigt werden,
wenn der Winkel nicht stimmt. Sie werden ein Klick-Geräusch hören, wenn das
Kuppelgehäuse richtig eingerastet ist.
4. Abschließend sicherstellen, dass alle Kamerateile sicher angebracht wurden.
2
Achten Sie auf die
Kabelführung!
1
B
3
Deutsch
DE - 77
Copyright 2010 VIVOTEK INC. All right reserved.
P/N: 625011000G Ver.1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.